Инструкция для LG GU200

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

Руководство пользователя

GU200

P/N : MMBB0000000(1.0) 

W

www.lg.com

LG-GT540

Р У С С К И Й
УКРАЇНСЬКА
ҚAЗAҚ ТІЛІ 
E N G L I S H 

1463

3336

Руководство пользователя

Посібник користувача

Жылдам анықтамалықнұсқаулық

User Guide

Телефон

Режим работы

Интернет

Россия

8-800-200-7676

Круглосуточно

http://www.lg.com

Беларусь

8-820-0071-1111

Латвия

8-0003-271

Литва

8-800-30-800

Эстония

800-9990

Украина

0-800-303-000

8:00 - 21:00 (Пн.-Пят.)
9:00 - 18:00 (Суб., Вс.)

Казахстан

8-8000-805-805

9:00 - 18:00 (Пн.-Пят.)

9:00 - 18:00 (Суб.)

2255 

(для мобильных 

телефонов)

Кыргызстан

8-0000-710-005

Круглосуточно

Таджикистан

Узбекистан

WC_CIS_MCDF0011303_1.1_85x115_103   3

2010.8.20   10:26:36 AM

Телефон

Режим работы

Интернет

Россия

8-800-200-7676

Круглосуточно

http://www.lg.com

Беларусь

8-820-0071-1111

Латвия

8-0003-271

Литва

8-800-30-800

Эстония

800-9990

Украина

0-800-303-000

8:00 - 21:00 (Пн.-Пят.)
9:00 - 18:00 (Суб., Вс.)

Казахстан

8-8000-805-805

9:00 - 18:00 (Пн.-Пят.)

9:00 - 18:00 (Суб.)

2255 

(для мобильных 

телефонов)

Кыргызстан

8-0000-710-005

Круглосуточно

Таджикистан

Узбекистан

WC_CIS_MCDF0011303_1.1_85x115_103   3

2010.8.20   10:26:36 AM

Р У С С К И Й
УКРАЇНСЬКА

ҚAЗAҚ ТІЛІ

E N G L I S H 

P/NO : MMBB0385602 (1.0) 

www.lg.com

1463

3500

GU200-CIS_Cover.indd   1

9/6/10   5:17:49 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 106
    РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚAЗAҚ ТІЛІ ENGLISH Телефон Режим работы РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚAЗAҚ ТІЛІ ENGLISH Интернет Россия Беларусь Россия Латвия Беларусь Литва Латвия Эстония Литва Украина Эстония 8-800-200-7676 Телефон Интернет 8-820-0071-1111 Режим работы 8-800-200-7676 Круглосуточно 8-0003-271
  • Страница 2 из 106
    Руководство пользователя GU200 - РУССКИЙ Данное руководство поможет вам больше узнать о возможностях вашего телефона. Вам будет предоставлена полезная информация о функциях вашего телефона. Настоящее руководство частично может не соответствовать телефону. Это зависит от установленного на нем
  • Страница 3 из 106
    Знакомство с телефоном Устан Динамик Экран дисплея Программные кнопки Каждая из этих клавиш выполняет функцию, описанную в тексте, отображаемом на дисплее над клавишей. Навигационные клавиши Позволяют получить доступ к меню телефона. Кроме того, они позволяют принять выбранный вариант при навигации
  • Страница 4 из 106
    Установка карты памяти Снимите крышку отсека для аккумулятора и нажмите на карту памяти чтобы задвинуть ее в слот. Вставьте карту microSD в лоток для карты. Убедитесь, что карта направлена позолоченными контактами вниз. Чтобы удалить карту памяти microSD, осторожно потяните ее в противоположном
  • Страница 5 из 106
    Установка SIM-карты и зарядка аккумулятора Установка SIM-карты При подключении у оператора сотовой связи вы получаете SIM-карту вместе с комплектом подписки, в который входит PIN-код, возможность использования дополнительных услуг и многое другое. Важно! › SIM-карта и ее контакты легко
  • Страница 6 из 106
    ра Включение и выключение телефона 1 Нажмите и удерживайте клавишу до включения телефона. 2 Если выводится запрос на ввод пароля телефона, введите его с помощью клавиатуры и нажмите программную клавишу OK. 3 Если выводится запрос на ввод PIN-кода телефона, введите его с помощью клавиатуры и
  • Страница 7 из 106
    Ответ или отклонение вызова Пред При поступлении вызова нажмите программную клавишу Принять или нажмите чтобы ответить на звонок. Когда телефон звонит. или выберите Отклонить, чтобы отклонить входящий вызов. Нажмите , СОВЕТ. Вы можете изменить настройки телефона, что позволит отвечать на звонки
  • Страница 8 из 106
    Предиктивный режим ввода текста T9 , ки > ызов. с ров T9 — это режим предиктивного ввода текста, который позволяет вводить знаки с помощью клавиатуры с использованием одиночных нажатий. Данный режим ввода текста основан на встроенном словаре. Пример: Чтобы ввести “Привет” в режиме T9, нажмите
  • Страница 9 из 106
    Навигация по меню Соо Доступ к функции меню с помощью прокрутки Отпр 1 В режиме ожидания нажмите центральную клавишу навигации, чтобы получить доступ к экрану Меню. 2 С помощью клавиш навигации выполните прокрутку и перейдите в главное меню (например: Настройки), а затем нажмите программную
  • Страница 10 из 106
    ь ню учить, ии. а а. нное. и. Сообщения Ваш телефон оборудован функциями работы с SMS (Служба коротких сообщений). Отправка сообщений 1 Нажмите центральную клавишу навигации и выберите Сообщения > Новое сообщение. 2 Откроется редактор нового сообщения. Для редактора сообщений по умолчанию
  • Страница 11 из 106
    Вызовы Мул • Все вызовы: Просмотр всех списков исходящих и входящих вызовов.  • Пропущенные: Просмотр неотвеченных вызовов.  • Исходящие: Просмотр исходящих вызовов (выполненных и попытки вызовов).  • Входящие: Просмотр входящих вызовов.  • Продолжительность: Эта функция позволяет просматривать
  • Страница 12 из 106
    ь на. ы фона. P3 и Мультимедиа Камера Быстрая съемка С помощью встроенной в телефон камеры можно делать снимки. Кроме того, можно выбирать фотографии и устанавливать их в качестве обоев. 1 Нажмите центральную клавишу навигации и выберите Медиа > Камера. Либо нажмите верхнюю клавишу навигации,
  • Страница 13 из 106
    Радио Телефон имеет встроенное FM-радио, позволяющее прослушивать любимые радиостанции на ходу. 1 Подсоедините гарнитуру к телефону. (разъем для гарнитуры также используется для подключения зарядного устройства). 2 Нажмите центральную клавишу навигации и выберите Медиа > Радио. 3 Выберите номер
  • Страница 14 из 106
    я для анием дуется ти Настройки Здесь вы можете изменить следующие настройки: дисплей, безопасность, память, а также дополнительные настройки, связанные с телефоном. Профили: установка персональных параметров для звуковых профилей телефона. Дата и время: установка индивидуальных параметров даты и
  • Страница 15 из 106
    Соединение USB: выбор соединения USB на телефоне - Съемный диск, PC suite или Всегда запрашивать. (В качестве режима по умолчанию установлено “Всегда запрашивать”) Выбор сети: ручной выбор и назначение сети. Сброс настроек: сброс всех настроек на заводские значения. Для активации данной функции
  • Страница 16 из 106
    ой мяти Устранение неисправностей В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Сообщение
  • Страница 17 из 106
    Сообщение Возможные причины Возможные решения Сооб Вызовы недоступны Ошибка набора номера Вставлена новая карта SIM Достигнут предел зарядки Новая сеть не авторизована. Узнайте, не появились ли новые ограничения. Обратитесь к поставщику услуг или сбросьте ограничения с помощью кода PIN 2. Ошиб
  • Страница 18 из 106
    Сообщение Возможные причины Возможные решения Ошибка зарядки Аккумулятор полностью разряжен Недопустимая температура Зарядите аккумулятор. Убедитесь, что температура окружающего воздуха нормальная, немного подождите и зарядите снова. Проверьте источник питания и подключение кабеля питания к
  • Страница 19 из 106
    Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Ознакомьтесь с несложными инструкциями. Несоблюдение данных рекомендаций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству. Подробная информация содержится в настоящем руководстве. ВНИМАНИЕ! • Мобильный телефон в самолете
  • Страница 20 из 106
    ой й ая ЫЕ ать ются ВАЖНО • Выключайте телефон, если этого требуют действующие правила. Например, не используйте телефон в больницах, поскольку он может повлиять на чувствительное медицинское оборудование. • Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых мобильных сетях. Поэтому не
  • Страница 21 из 106
    • В рекомендациях по ограничению воздействия радиоволн используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения (Specific Absorption Rate) или SAR. Испытания на SAR проводятся на основе стандартизованного метода при работе телефона на передачу на самом высоком разрешенном
  • Страница 22 из 106
    ца ion тода щности ым ы от ть (10) при 0,512 ел SAR, EEE), - Уход и техническое обслуживание ВНИМАНИЕ! Пользуйтесь только теми аккумуляторами, зарядными устройствами и аксессуарами, которые предназначены для использования с данной моделью телефона. Использование других аксессуаров может быть опасно
  • Страница 23 из 106
    Эффективное и безопасное использование телефона Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Без разрешения не пользуйтесь мобильным телефоном рядом с медицинским оборудованием. Не кладите телефон рядом с электрокардиостимуляторами
  • Страница 24 из 106
    е. в а, вание зов. я, уемым • При прослушивании музыки на улице, установите громкость на умеренный уровень, чтобы оставаться в курсе происходящего вокруг. Это особенно важно при нахождении возле дороги. Берегите слух Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно
  • Страница 25 из 106
    Меры предосторожности для защиты детей Держите телефон в местах, недоступных для маленьких детей. В телефоне имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание которых могут стать причиной удушья. Вызов экстренных служб Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых мобильных сетях.
  • Страница 26 из 106
    я ушья. • В случае установки элемента питания недопустимого типа возможен взрыв. • Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией производителя. По мере возможности элементы питания должны быть сданы на переработку. Не выбрасывайте элементы питания в бытовой мусор. • Если вам необходимо
  • Страница 27 из 106
    Технические данные Рабочая температура Макс.: +55°C (эксплуатация) +45°C (зарядка) Мин.: -10°C Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name E-GSM 900 / DCS 1800 Dual Band
  • Страница 28 из 106
    Посібник користувача GU200 - УКРАЇНСЬКА Цей посібник допоможе вам розібратись із тим, як працює ваш новий телефон. Ви матимете змогу ознайомитись із поясненнями функцій вашого телефону. Деякі зазначені в посібнику дані можуть відрізнятися від фактичного вмісту телефону залежно від встановленого
  • Страница 29 из 106
    Ознайомлення з телефоном Встан Зніміть Поклад донизу Ваш те Динамік Екран дисплея Програмні клавіші Кожна з цих клавіш виконує функції, вказані над ними на дисплеї. Навігаційні клавіші Викликає меню телефона. Також використовується для підтвердження вибору, зробленого в пунктах меню. У режимі меню
  • Страница 30 из 106
    ня Встановлення карти пам’яті Зніміть кришку акумулятора, натисніть на гніздо карти пам’яті та підніміть його. Покладіть карту microSD на тримач. Карту слід вставляти золотистими контактами донизу. Щоб вийняти microSD-карту, обережно потягніть її в протилежному напрямку. Ваш телефон підтримує карту
  • Страница 31 из 106
    Встановлення SIM-карти та зарядження акумулятора Увім Встановлення SIM-карти Придбавши SIM-карту оператора мобільного зв’язку, ви отримуєте разом із нею всю супутню інформацію, зокрема PIN-код та інформацію про додаткові послуги. Важливо! › SIM-карта та її контакти можуть бути легко пошкоджені при
  • Страница 32 из 106
    сю ерті, е всі Увімкнення та вимкнення телефона 1 Натисніть і утримуйте клавішу , поки телефон не ввімкнеться. 2 Якщо з’явиться запит на введення пароля, введіть пароль на клавіатурі та натисніть програмну клавішу OK. 3 Якщо з’явиться запит на введення PIN-коду, введіть код на клавіатурі та
  • Страница 33 из 106
    Вве Відповідь на дзвінок та відхилення дзвінка Коли задзвонить телефон, натисніть програмну клавішу ОК або клавішу відповісти на дзвінок. Коли телефон дзвонить. або виберіть Відхилити, щоб відхилити вхідний дзвінок. Натисніть , щоб ПОРАДА! Ви можете змінювати налаштування телефону, щоб відповідати
  • Страница 34 из 106
    б три > вінків. а. ону Введення тексту Буквено-цифрові символи можна вводити за допомогою клавіатури телефону. Введення тексту необхідне, наприклад, для додавання імен до списку контактів, створення повідомлень та планування подій у календарі. У телефоні доступні такі методи вводу тексту:
  • Страница 35 из 106
    Навігація в меню Широкий спектр функцій телефона можна пристосувати до своїх потреб за допомогою відповідних меню та підменю. Переходи в меню та підменю здійснюються прокручуванням за допомогою навігаційних клавіш. Перехід до потрібного пункту меню прокручуванням 1 Натисніть центральну навігаційну
  • Страница 36 из 106
    ься меню. ого OK. низ. о шу их Повідомлення Ваш телефон підтримує функцію коротких текстових повідомлень (SMS). Надсилання повідомлення 1 Натисніть центральну навігаційну клавішу і виберіть пункти Повідомлення > Повідомлення. 2 Відкриється редактор нового повідомлення. Для створення
  • Страница 37 из 106
    Журнал дзвінків • Всі дзвінки. Дозволяє переглянути всі списки вхідних і вихідних дзвінків.  • Пропущені дзвінки. Дозволяє переглянути список пропущених дзвінків.  • Набрані номери. Дозволяє переглянути список набраних номерів (дзвінків і спроб).  • Отримані дзвінки. Дозволяє переглянути список
  • Страница 38 из 106
    об). . ас. рігати ном но в Медіа Камера Швидка фотозйомка За допомогою вбудованої в телефон камери можна робити знімки людей. Знімки можна встановлювати як шпалери. 1 Натисніть центральну навігаційну клавішу і виберіть пункти Медiа > Камера. Можна також швидко перейти в режим камери, натиснувши
  • Страница 39 из 106
    Нал FM-радіо Телефон має функцію FM-радіо, яка дозволяє слухати улюблені радіостанції, перебуваючи в дорозі. 1 Під’єднайте гарнітуру до телефона (гарнітура під’єднується до того ж гнізда, в яке вставляється кабель зарядного пристрою). 2 Натисніть центральну навігаційну клавішу і виберіть пункти
  • Страница 40 из 106
    ке и радіо бкий, Тому одити Налаштування У цьому меню можна налаштовувати та змінювати параметри екрана, захисту, використання пам’яті та інші додаткові параметри телефона. Профілі: налаштування звукових профілів телефона. Час та дата: налаштування параметрів часу й дати на телефоні. Мова: вибір
  • Страница 41 из 106
    USB з’єднання: можна вибрати режим підключення через інтерфейс USB (можливі режими – З’ємний диск, Синхронизацiя з ПК або Завжди запитувати; за замовчуванням встановлено режим Завжди запитувати). Установки мережі: тут можна вручну вибрати й налаштувати мережу. Скинути установки: усі параметри можна
  • Страница 42 из 106
    і нням ня. ру Усунення несправностей У цьому розділі перелічено деякі несправності, що можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей вам прийдеться звернутись провайдера послуг, одна більшість із них є дуже простими і ви зможете усунути їх самостійно.
  • Страница 43 из 106
    Повідомлення Ймовірні причини Ймовірні вирішення Телефон не вмикається Клавіша Увімк./Вимк. була натиснена недостатньо довго Акумулятор розряджений Забруднились контакти акумулятора Натисніть клавішу Увімк./Вимк. більш ніж 2 секунди. Підключіть зарядний пристрій на довший час. Почистіть контакти.
  • Страница 44 из 106
    к. й на аі ної у. Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Перегляньте цю коротку інструкцію. Недотримання викладених у ній вказівок може бути небезпечним або протизаконним. Детальніша інформація міститься у даному посібнику. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ • Завжди вимикайте мобільний телефон у літаку.
  • Страница 45 из 106
    УВАГА • Вимикайте телефон у місцях, де заборонене користування мобільними телефонами. Наприклад, не використовуйте телефон у лікарнях, оскільки він може впливати на медичне обладнання. • Екстрені виклики можуть бути недоступними в деяких мережах мобільного зв’язку. Тому для здійснення екстрених
  • Страница 46 из 106
    нами. на язку. ий ий я (SAR) одо ану • У вказівках щодо рівня випромінювання використовується одиниця вимірювання, що називається коефіцієнтом питомого поглинання або SAR. Вимірювання коефіцієнта SAR проводяться з використанням стандартних методів, коли телефон випромінює найвищий сертифікований
  • Страница 47 из 106
    • Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад обігрівачів або кухонних плит. • Не кидайте телефон. • Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам. • Покриття телефону може бути пошкоджено, якщо загортати його в обгортковий папір чи вінілову упаковку. • Для чищення
  • Страница 48 из 106
    онних • Мобільний телефон може бути причиною незначних перешкод у роботі телевізорів, радіо, комп’ютерів тощо. Безпека під час керування автомобілем й папір льки до сь до нання лад у Ознайомтесь із місцевими законами та положеннями щодо використання мобільного телефону під час їзди. • Не
  • Страница 49 из 106
    Район проведення вибухових робіт Вико Не використовуйте телефон у районі, де проводяться вибухові роботи. Необхідно дотримуватись відповідних обмежень, правил та законів. • Вам відм впли • Вико LG р • Не р • Мет • Замі Акум • Якщ необ • Не в підв • Забо приз • Якщ • Утил здав • Якщ авто
  • Страница 50 из 106
    ефон нього. ання. ся у. ка Використання та догляд за акумулятором • Вам не потрібно повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів, цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та
  • Страница 51 из 106
    Технічні дані Робоча температура Макс.: +55°C (використання) +45°C (заряджання) Мін : -10°C Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name E-GSM 900 / DCS 1800 Dual Band
  • Страница 52 из 106
    GU200 телефонын пайдаланушы нұсқаулығы - ҚAЗAҚ ТІЛІ Осы нұсқаулық жаңа ұялы телефоныңызды түсінуге көмектеседі. Ол сізге телефондағы мүмкіндіктердің пайдалы түсіндірмелерін береді. Осы нұсқаулықтағы кейбір мазмұн түрлері телефонның бағдарламалық құралына немесе қызмет провайдеріне қарай телефондағы
  • Страница 53 из 106
    Телефонмен танысу Жад Гарнитура Дисплей экраны Экран пернелері Бұл түймелердің әрқайсысы дисплейде тура олардың жоғарғы жағында көрсетілген функцияларды орындайды. Жылжу пернелері Телефон мәзірін ашуға мүмкіндік береді. Сондайақ, мәзірді шарлағанда ұсынылған таңдауларды қабылдауға мүмкіндік береді.
  • Страница 54 из 106
    Жад картасын салу Батарея қақпағын алып, жад картасының ұясын басып, ұяны ашыңыз. microSD картасын карта науасына салыңыз. Сары түсті түйіспесі төмен қаратып салынғанын тексеріңіз. microSD картаны шығару үшін, оны кері бағытта жайлап тартыңыз. Телефон 2 Гбайтқа дейінгі жад картасын қолдайды. мде і
  • Страница 55 из 106
    SIM картасын орнату және аккумуляторды батареяны зарядтау SIM картасын орнату Ұялы желіге жазылғанда PIN коды, қолжетімді кез келген қосымша және басқадай көптеген қызметтер сияқты жазылым мәліметтері бар алынбалы SIM карта беріледі. А Маңызды! ›  лынбалы SIM картасы және оның түйіспелері оңай
  • Страница 56 из 106
    ды қадай Телефонды қосу немесе өшіру 1  елефон қосылғанша Т түймесін басып тұрыңыз. 2  елефонның құпия сөзін телефонға енгізу сұралса, пернетақтаны пайдалану Т арқылы құпия сөзді енгізіп, OK түймесін басыңыз. 3  елефон PIN кодты сұраса, пернетақтаны пайдалану арқылы PIN кодты енгізіп, Т OK
  • Страница 57 из 106
    Мәт 3  онтактілер мен олардың әр түрлі сандары бойынша жылжу үшін, жоғары К немесе төмен шарлау түймесін пайдаланыңыз. пернесін басыңыз. 4  оңырау шалу үшін, Қ Қоңырауға жауап беру немесе қоңырауды қайтару Телефон шылдырлағанда, қоңырауға жауап беру үшін, Accept («Қабылдау») түймесін басыңыз.
  • Страница 58 из 106
    ) есін н уап ып, ыз. аңыз. у Мәтінді енгізу Телефон пернетақтасын пайдаланып санды және әріптік белгілерді енгізуге болады. Мысалы, Контактілерге аттарды сақтау, хабарлама жазу және күнтізбеде жоспар оқиғаларын жасау мәтіннің енгізілуін талап етеді. Телефонда келесі мәтін енгізу әдістері бар: T9
  • Страница 59 из 106
    Мәзірлер бойынша шарлау Хаб Мәзірлерді және ішкі мәзірлерді пайдаланып, телефонның функцияларын қажетіңізге сай етуге болады. Мәзірлер мен ішкі мәзірлерді шарлау түймелерін пайдаланып айналдыру арқылы ашуға болады. Телеф Айналдыру арқылы мәзір функциясын ашу 1  ос режимде мәзір экранын ашу үшін,
  • Страница 60 из 106
    рін і уге Хабарламалар Телефонда SMS (қысқа хабарлама қызметі) қызметіне қатысты функциялар бар. Хабар жіберу 1  ртаңғы шарлау түймесін басып, Messaging > New message («Хабарлама» > О «Жаңа хабарлама») опциясын таңдаңыз. 2  аңа хабарлама өңдегіші ашылады. Хабарлама өңдегіші SMS қызметін оңай Ж
  • Страница 61 из 106
    Мед 3  онтактілер бойынша жылжу үшін, жоғары және төмен шарлау түймелерін К пайдаланыңыз. Каме Қоңыраулар журналы •  арлық қоңыраулар: шығыс немесе кіріс қоңыраулардың барлық тізімдерін Б көруге болады. •  абылданбаған қоңыраулар: жауап берілмеген қоңырауларды көруге болады. Қ •  алынған
  • Страница 62 из 106
    н рін лады. ет ығын . дар арды Медиа Камера Фотосуретке жылдам түсіру Телефонға орнатылған камера модулі көмегімен адамдарды суретке түсіруге болады. Оған қоса, фотосуреттерді тұсқағаз етіп таңдауға болады. 1  ртаңғы шарлау түймесін басып, Media > Camera («Медиа» > «Фотокамера») О опциясын
  • Страница 63 из 106
    FM радиосы Телефонда FM радиосы мүмкіндігі бар. Осылайша, қозғалып бара жатқанда тыңдау үшін таңдаулы станцияларды қосуға болады. 1  ұлақаспапты телефонға қосыңыз. (Құлақаспап ұясы мен зарядтау Қ құрылғысының ұясы бірдей). 2  ртаңғы шарлау түймесін басып, Media > FM Radio («Медиа» > «FM радиосы»)
  • Страница 64 из 106
    осы») FM алы ау у ерді Параметрлер Ол дисплей, қауіпсіздік, жад сияқты және телефонға байланысты кез келген қосымша параметрлерді орнатуға және өзгертуге мүмкіндік береді. Пішіндер: телефонның дыбыс пішіндерін теңшеуге мүмкіндік береді. Күн мен уақыт: телефонның күн мен уақыт параметрлерін теңшеуге
  • Страница 65 из 106
    USB қосылымы: телефонда USB қосылымын таңдауға мүмкіндік береді. (Mass storage («Көптеп сақтау»), PC suite немесе Always ask («Әрқашан сұрау»). (Әдепкі («Әрқашан сұрау») параметрі таңдалады) Желі таңдау: желіні қолмен таңдауға және желіні орнатуға мүмкіндік береді. Параметрлерді қалпына келтіру:
  • Страница 66 из 106
    Mass Әдепкі здік Ақауларды жою Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда туындауы мүмкін кейбір мәселелер тізілген. Кейбір мәселелер провайдерге қоңырау шалуды қажет етеді, бірақ олардың көпшілігін өз бетінше оңай түзетуге болады. Хабар Мүмкін себептері Ықтимал шешімдер USIM қатесі Телефонда USIM картасы
  • Страница 67 из 106
    Хабар Мүмкін себептері Ықтимал шешімдер Хаба Қоңырау шалу мүмкін емес Теру қатесі Жаңа USIM картасы салынды Заряд шегіне жетті Жаңа желіге рұқсат жоқ. Жаңа шектеулерді тексеріңіз. Қызмет провайдеріне хабарласыңыз немесе шектеуді PIN 2 коды арқылы қалпына келтіріңіз. Заря Телефон қосылмайды
  • Страница 68 из 106
    Хабар Мүмкін себептері Зарядтау қатесі Батарея толығымен бос Температура шамадан тыс уді Түйіспе ақауы кі Розеткада кернеу жоқ Зарядтағыш ақаулы Зарядтағыш түрі қате Батареяда ақау бар лған Нөмір жоқ U200-CIS.indb 17 Бекітілген теру нөмірі функциясы қосылған. Ықтимал шешімдер Батареяны зарядтаңыз.
  • Страница 69 из 106
    Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар ЕСКЕ Осы қарапайым нұсқауларды оқыңыз. Осы нұсқауларды орындамау қауіпті немесе заңсыз болуы мүмкін. Толық ақпарат осы нұсқаулықта берілген. ЕСКЕРТУ •  Ұялы телефондар ұшақтарда әрқашан өшірулі болуы керек. •  Көлік жүргізгенде телефонды қолда
  • Страница 70 из 106
    тр Онда ЕСКЕРТУ •  Арнайы ережелер талап ететін кез келген аймақта телефонды өшіріңіз. Мысалы, телефонды ауруханаларда пайдаланбаңыз, өйткені ол сезімтал медициналық жабдыққа әсер етуі мүмкін. •  Төтенше қоңыраулар шалу мүмкіндігі барлық ұялы желілерде болмауы мүмкін. Сондықтан, төтенше
  • Страница 71 из 106
    •  Радиотолқын әсері нұсқаулары үшін Меншікті сіңіру коэффициенті немесе МСК деп аталатын шама бірлігі қолданылады. Меншікті сіңіру коэффициенті (МСК) сынақтары стандартты әдістер бойынша барлық пайдаланыстағы жиілік жолақтарындағы ең жоғарғы рұқсат етілген қуат деңгейінде телефоннан сигнал жіберу
  • Страница 72 из 106
    нті иілік игнал тар кг ақтың араты кші фон зде •  Теледидар, радио және компьютер сияқты электр жабдықтарынан аулақ жерде ұстаңыз. •  Құрылғыны радиатор немесе ошақ сияқты жылыту көздерінен аулақ жерде сақтау керек. Жерге тастамаңыз. •  •  құралды сілкілемеңіз немесе ұрмаңыз. Бұл •  Телефон
  • Страница 73 из 106
    •  Ұялы телефондар кейбір есту құралдарына кедергі жасайды. •  Шағын кедергілер теледидарларға, радио құралдарына, компьютерлерге, т.б. әсер етуі мүмкін. Жары Жолдағы қауіпсіздік Жары Көлік жүргізгенде, ұялы телефонды пайдалану туралы аймағыңыздағы заңдар мен ережелерді қараңыз. •  Көлік
  • Страница 74 из 106
    т.б. ар ктегі Жарылыс аймағы Жарылыс жасалған аймақтарда телефонды пайдаланбаңыз. Шектеулерді қадағалап, шарттарды немесе ережелерді орындаңыз. Жарылу қаупі бар орталар •  Телефонды жанармай құю орындарында пайдаланбаңыз. Отынның немесе химиялық заттардың жанында пайдаланбаңыз. •  Көліктің ұялы
  • Страница 75 из 106
    Батарея ақпараты және күтімі •  Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа аккумулятор жүйелерінен ерекше аккумулятор жұмысын қауіпке ұшырататын жад әсері жоқ. •  LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG Тек зарядтағыштары батареяның қызмет ету мерзімін ұзарту
  • Страница 76 из 106
    ын тыру та Техникалық деректер Қоршаған орта температуралары Ең жоғары: +55°C (зарядты азайту) +45°C (зарядтау) Ең төмен: -10 °C ы ыз. ronics Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Product
  • Страница 77 из 106
    U200-CIS.indb 26 8/30/10 5:17:11 PM
  • Страница 78 из 106
    GU200 User Guide - English This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. U200-CIS.indb
  • Страница 79 из 106
    Getting to know your phone Insta Navigation keys Display screen Allows you to access your phone’s menu. And allows you to accept the choices offered when navigating through a menu. In Menu mode, scrolls through the phone’s menus. Soft keys Remov microS remove memo End/Power key Earpiece Each of
  • Страница 80 из 106
    ur ws you ffered ha crolls nus. Installing a memory card Remove the battery cover and push the memory card slot and flip up the slot. Put the microSD card on the card tray. Make sure that the gold contact area is facing downwards. To remove the microSD card, pull it gently in the opposite
  • Страница 81 из 106
    Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! › The plug-in SIM card
  • Страница 82 из 106
    ry aded any ll SIM Switching the Phone On or Off 1 Press and hold the key until the phone switches on. 2 If the phone asks you to enter the phone password, use the keypad to enter this password and press OK soft key. 3 If the phone asks for a PIN, use the keypad to enter the PIN and press OK
  • Страница 83 из 106
    Answering and rejecting a call When your phone rings, press Accept soft key or press phone is ringing. or Reject to reject the incoming call. Press T9 pr to answer the call. While your Center Navigation key and select Settings > Call > Answer mode using the Navigation key. T9 is a strokes Examp The
  • Страница 84 из 106
    your he ’ll can be T9 predictive mode T9 is a predictive text input mode that allows you to key in any character using single key strokes. This text input mode is based on a built-in dictionary. Example: To enter “Hello” in T9 mode, press the 4, 3, 5, 5, and 6 keys. The word that you type displays
  • Страница 85 из 106
    Navigating Through the Menus You can tailor the phone’s range of functions to your needs using menus and sub-menus. Menus and sub-menus can be accessed by scrolling using the Navigation keys. Accessing a Menu Function by Scrolling 1 From Idle mode, press the Center Navigation key to access the
  • Страница 86 из 106
    us. hen essing el, Messages Your phone includes functions related to SMS (Short Message Service). Sending a message 1 Press the Center Navigation key and select Messaging > New message. 2 A new message editor will open. Message editor combines SMS into one intuitive. The default setting of the
  • Страница 87 из 106
    Call history • All calls: You can view all lists of outgoing or incoming calls.  • Missed calls: You can view the unanswered calls.  • Dialled calls: You can view the outgoing calls (called or attempted).  • Received calls: You can view the Received calls.  • Call duration: Allows you to view
  • Страница 88 из 106
    Media Camera You spare. oa your Taking a quick photo Using the camera module built in your phone, you can take pictures of people. Additionally, you can select photos as wallpaper. 1 Press the Center Navigation key and select Media > Camera. Or press the Up Navigation key to go directly to camera
  • Страница 89 из 106
    FM radio Your phone has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to listen on the move. 1 Attache the headset on your phone. (The headset socket is same as the plug your charger into). 2 Press the Center Navigation key and select Media > FM Radio. 3 Select the channel
  • Страница 90 из 106
    en on harger mal mode. e, Settings It allows you to set and change the settings such as: display, security, memory, and any extra settings associated with your phone. Profiles: Allows to customize your phone’s Sound Profiles. Date & Time: Allows to customize your phone’s Date and Time settings.
  • Страница 91 из 106
    USB connection: Allows you to select USB connection on your phone. (Mass storage, PC suite or Always ask. (Default Always ask will be selected)) Network selection: Allows you to select a network manually and set a network. Reset settings: Allows you to reset all the settings to their factory
  • Страница 92 из 106
    PC d the d and Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy for you to correct yourself. Message Possible causes Possible Solutions USIM error There is no USIM card in the
  • Страница 93 из 106
    Guid Message Possible causes Possible Solutions Phone cannot be switched on On/Off key not pressed long enough Battery empty Battery contacts dirty Press the On/Off key down for at least two seconds. Keep charger attached for a longer time. Clean the contacts. Battery totally empty Temperature out
  • Страница 94 из 106
    ast Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING time. e is rge ction ry. k • Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. •
  • Страница 95 из 106
    CAUTION • Switch off the phone in any area where required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may affect sensitive medical equipment. • Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone
  • Страница 96 из 106
    e, do uld Minor lines age • The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardized method with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands. • While
  • Страница 97 из 106
    • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper. • Use dry cloth to clean the exterior of the unit. (Do not use solvent such as benzene, thinner or alcohol.) • Do not subject this unit
  • Страница 98 из 106
    arily. sion. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Use a hands-free kit, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if
  • Страница 99 из 106
    Potentially explosive atmospheres Batte • Do not use the phone at a refueling point. Don’t use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the compartment of your vehicle which contains your mobile phone and accessories. • You batt perf • Use •
  • Страница 100 из 106
    f your ch if d Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize
  • Страница 101 из 106
    Technical data Ambient Temperatures Max : +55°C (discharging) +45°C (charging) Min : -10°C Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name E-GSM 900 / DCS 1800 Dual Band
  • Страница 102 из 106
    U200-CIS.indb 26 8/30/10 5:17:11 PM
  • Страница 103 из 106
    U200-CIS.indb 26 8/30/10 5:17:11 PM
  • Страница 104 из 106
    U200-CIS.indb 26 8/30/10 5:17:11 PM
  • Страница 105 из 106
    U200-CIS.indb 26 8/30/10 5:17:11 PM
  • Страница 106 из 106