Инструкция для LOGITECH Wireless Mouse M175 USB

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

www.logitech.com/support

www.logitech.com/ithink

English

What do you think?

Please take a minute to tell us.  Thank you for 
purchasing our product.

Deutsch

Ihre Meinung ist gefragt.

Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um ein paar Fragen 
zu beantworten. Vielen Dank, dass Sie sich für unser 
Produkt entschieden haben.

Français

Qu’en pensez-vous?

Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos 
commentaires. Vous venez d’acheter ce produit et 
nous vous en félicitons.

По-русски

Что вы думаете?

Пожалуйста, найдите минутку, чтобы сообщить нам. 

Благодарим за приобретение нашего продукта.

Po polsku

Co o tym myślisz?

Zastanów się chwilę i powiedz nam.  Dziękujemy za 
zakup naszego produktu.

Українська

Ваші міркування

Запрошуємо вас поспілкуватися з нами.  Дякуємо за 

придбання нашої продукції.

Magyar

Mi a véleménye?

Kérjük, ossza meg velünk. Köszönjük, hogy 
termékünket választotta.

Slovenčina

Čo si myslíte?

Venujte nám chvíľu času a povedzte nám to. Ďakujeme 
vám za zakúpenie nášho produktu.

Български

Какво мислите?

Моля, отделете няколко минути, за да ни кажете. 

Благодарим ви, че закупихте нашия продукт.

Română

Ce părere aveţi?

Acordaţi un minut pentru a ne spune. Vă mulţumim 
pentru că aţi achiziţionat produsul nostru.

Hrvatski

Što mislite?

Izdvojite nekoliko minuta i iznesite nam svoje mišljenje. 
Zahvaljujemo vam na kupnji našeg proizvoda.

Srpski

Šta vi mislite?  

Odvojite malo vremena da nam saopštite. Hvala vam 
što ste kupili naš proizvod.

Slovenščina

Kaj mislite?

Vzemite si minuto, da nam poveste. Zahvaljujemo se 
vam za nakup izdelka.

Eesti

Milline on teie arvamus?

Varuge hetk aega ja andke meile teada. Täname teid 
meie toote ostmise eest!

Latviski

Kādas ir jūsu domas?

Lūdzu, atvēliet nedaudz laika, lai mums par to 
pastāstītu. Paldies, ka iegādājāties mūsu produktu.

Lietuvių

Ką manote?

Skirkite mums minutėlę ir pasakykite. Dėkojame, kad 
įsigijote mūsų gaminį.

Italiano

Cosa ne pensi?

Dedicaci qualche minuto del tuo tempo e inviaci 
un commento. Grazie per avere acquistato 
questo prodotto.

Česká verze

Jaký je váš názor?

Udělejte si chvíli čas a řekněte nám svůj názor. 
Děkujeme, že jste zakoupili náš výrobek. 

English

Help with setup: Mouse is not working

1. 

Is the mouse powered on?

2. 

Is the Nano receiver securely plugged into a USB port? 
Try changing USB ports. 

3. 

If the Nano receiver is plugged into a USB hub, try plugging it 
directly into a USB port on your computer.

4. 

Check the orientation of the battery inside the mouse.

5. 

Try a different surface. Remove metallic objects between 
the mouse and the Nano receiver.

6. 

Try moving the Nano receiver to a USB port closer to the 
mouse. If you are using a tower PC, go to 

www.logitech.com/

usbextender

 for a USB extender.

7. 

For Windows® operating systems, reconnect the mouse 
with the Nano receiver by launching the Connect utility from 

www.logitech.com/connect_utility.

Deutsch

Probleme bei der Einrichtung:  
Die Maus funktioniert nicht

1. 

Ist die Maus eingeschaltet?

2. 

Ist der Nano-Empfänger fest in einen USB-Anschluss eingesteckt? 
Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss. 

3. 

Wenn der Nano-Empfänger an einen USB-Hub angeschlossen ist, 
stecken Sie ihn direkt in einen USB-Anschluss des Computers ein.

4. 

Überprüfen Sie die Ausrichtung der Batterie in der Maus.

5. 

Versuchen Sie es mit einer anderen Unterlage. Entfernen 
Sie Metallgegenstände zwischen der Maus und dem Nano-
Empfänger.

6. 

Stecken Sie den Nano-Empfänger in einen USB-Anschluss, 
der sich näher bei der Maus befindet. Wenn Sie einen Tower-PC 
verwenden, können Sie auf 

www.logitech.com/usbextender

 

ein USB-Verlängerungskabel bestellen.

7. 

Unter Windows® können Sie das Dienstprogramm Connect 
Utility von 

www.logitech.com/connect_utility

 herunterladen, 

um die Verbindung mit der Maus wiederherzustellen.

Français

Aide à la configuration : La souris ne fonctionne pas

1. 

La souris est-elle sous tension ?

2. 

Le Nano-récepteur est-il branché sur un port USB ? 
Réessayez en changeant de port USB. 

3. 

Si le nano-récepteur est branché dans un hub USB, branchez-le 
directement sur l’ordinateur.

4. 

Vérifiez l’orientation de la pile dans la souris.

5. 

Essayez une autre surface. Déplacez tout objet métallique 
se trouvant entre la souris et le nano-récepteur.

6. 

Branchez le Nano-récepteur sur un port USB plus proche 
de la souris. Si vous utilisez un PC tour, accédez au site 

www.logitech.com/usbextender

 pour vous procurer 

une extension USB.

7. 

Pour les systèmes d’exploitation Windows®, rebranchez la souris 
avec la Nano-récepteur en lançant l’utilitaire Connect à partir de 

www.logitech.com/connect_utility.

По-русски

Помощь в настройке: не работает мышь

1. 

Подключена ли мышь?

2. 

Подключен ли наноприемник к USB-порту? 

Попробуйте сменить USB-порт. 

3. 

Если наноприемник подключен к USB-концентратору, 

подключите его непосредственно к USB-порту компьютера.

4. 

Проверьте полярность батареи внутри мыши.

5. 

Попробуйте работать на другой поверхности. Удалите 

металлические предметы, которые находятся между мышью 

и наноприемником.

6. 

Попробуйте переместить наноприемник к ближнему от мыши 

USB-порту. В случае использования ПК с системным блоком 

посетите веб-страницу 

www.logitech.com/usbextender

 

и закажите USB-удлинитель.

7. 

Для операционной системы Windows®: подключите мышь 

к наноприемнику заново, запустив служебную программу 

Connect по адресу  

www.logitech.com/connect_utility.

Po polsku

Pomoc dotycząca konfiguracji: mysz nie działa

1. 

Czy mysz jest włączona?

2. 

Czy nanoodbiornik jest poprawnie podłączony do portu USB? 
Spróbuj użyć innego portu USB. 

3. 

Jeśli nanoodbiornik jest podłączony do koncentratora USB, 
spróbuj podłączyć go bezpośrednio do portu USB komputera.

4. 

Sprawdź orientację baterii w myszy.

5. 

Wypróbuj działanie myszy na innej powierzchni. Usuń metalowe 
przedmioty znajdujące się między myszą a nanoodbiornikiem.

6. 

Spróbuj podłączyć nanoodbiornik do innego portu USB, najlepiej 
znajdującego się najbliżej myszy. Jeżeli używasz komputera typu 
tower, przejdź do strony 

www.logitech.com/usbextender

 

w celu zakupu przedłużacza USB.

7. 

W systemach operacyjnych Windows® połącz ponownie mysz 
z nanoodbiornikiem, uruchamiając narzędzie do nawiązywania 
połączeń pobrane z 

www.logitech.com/connect_utility.

Українська

Довідка з настроювання: миша не працює

1. 

Чи ввімкнено мишу?

2. 

Чи міні-приймач надійно під’єднано до USB-порту? Спробуйте 

змінити USB-порти. 

3. 

Якщо міні-приймач під’єднано до концентратора USB, 

спробуйте під’єднати його безпосередньо до USB-порту 

комп’ютера.

4. 

Перевірте, чи правильно розташовані акумулятори 

всередині миші.

5. 

Спробуйте скористатися мишею на іншій поверхні. Приберіть 

металічні предмети, розташовані між мишею та міні-приймачем.

6. 

Під’єднайте міні-приймач до USB-порту, розташованого ближче 

до миші. Якщо у вас ПК із вертикальним корпусом, перейдіть 

за адресою 

www.logitech.com/usbextender,

 щоб дізнатися 

про розширювач USB.

7. 

Якщо у вас ОС Windows®, підключіть мишу за допомогою 

міні-приймача, запустивши службову програму підключення 

за адресою 

www.logitech.com/connect_utility.

Magyar

Segítség a beállításhoz: Az egér nem működik

1. 

Be van kapcsolva az egér?

2. 

Csatlakoztatta a Nano vevőegységet a számítógép egyik USB-
portjához? Próbálkozzon másik USB-port használatával. 

3. 

Ha a Nano vevőegység jelenleg USB-elosztóhoz csatlakozik, 
próbálja meg közvetlenül a számítógép egyik USB-portjához 
csatlakoztatni.

4. 

Ellenőrizze az egérben található akkumulátor helyes behelyezését.

5. 

Próbálkozzon más felülettel. Távolítsa el a fémtárgyakat az egér 
és a Nano vevőegység közül.

6. 

Csatlakoztassa a Nano vevőegységet egy másik, az egérhez 
közelebbi USB-porthoz. Toronyházas számítógép használata 
esetén látogasson el a 

www.logitech.com/usbextender

 

oldalra, ahol USB-hosszabbítót talál.

7. 

Windows® operációs rendszerek használata esetén az egér Nano 
vevőegységgel való újbóli csatlakoztatásához indítsa el a Connect 
segédprogramot a 

www.logitech.com/connect_utility 

oldalról.

Slovenčina

Pomoc pri inštalácii: Myš nefunguje

1. 

Je myš zapnutá?

2. 

Je nanoprijímač riadne pripojený k portu USB? 
Skúste konektor pripojiť k inému portu USB. 

3. 

Ak je nanoprijímač zapojený do rozbočovača USB, 
skúste ho zapojiť priamo do portu USB na počítači.

4. 

Preverte polohu batérie vnútri myši.

5. 

Skúste použiť iný povrch. Odstráňte kovové predmety medzi 
myšou a nanoprijímačom.

6. 

Pokúste sa nanoprijímač pripojiť k inému portu USB, 
ktorý je bližšie k myši. Ak používate stolový počítač, 
na stránkach 

www.logitech.com/usbextender

 nájdete 

predlžovací kábel USB.

7. 

V prípade operačného systému Windows® znovu prepojte 
myš s nanoprijímačom spustením nástroja Connect zo stránok 

www.logitech.com/connect_utility.

Български

Помощ за настройването: Мишката не работи

1. 

Включена ли е мишката?

2. 

Добре ли е включен нано приемникът в USB порта? 

Опитайте да смените USB портовете. 

3. 

Ако нано-приемникът е включен в USB концентратор, 

опитайте да го включите директно към USB порт на компютъра.

4. 

Проверете ориентацията на батерията в мишката.

5. 

Опитайте с друга повърхност. Махнете металните предмети 

между мишката и нано-приемника.

6. 

Опитайте да преместите нано приемника до USB порт, който е 

по-близо до мишката. Ако използвате компютър с колонна кутия, 

отидете на 

www.logitech.com/usbextender

 за USB разширител.

7. 

Ако работите под операционна система Windows®, 

свържете отново мишката с нано приемника, като пуснете 

инструмента “Свързване” от 

www.logitech.com/connect_utility.

Română

Ajutor la configurare: Mouse-ul nu funcţionează

1. 

Este mouse-ul alimentat?

2. 

Este nanoreceptorul conectat corect la un port USB? 
Încercaţi cu un alt port USB. 

3. 

Dacă nanoreceptorul este conectat la un hub USB, încercaţi să-l 
conectaţi direct la un port USB al computerului.

4. 

Verificaţi dispunerea bateriei în interiorul mouse-ului.

5. 

Încercaţi pe o altă suprafaţă. Eliminaţi obiectele de metal dintre 
mouse şi nanoreceptor.

6. 

Încercaţi mutând nanoreceptorul într-un port USB aflat 
mai aproape de mouse. Dacă utilizaţi un PC tower, 
accesaţi 

www.logitech.com/usbextender

 pentru un prelungitor 

de USB.

7. 

Pentru sistemele de operare Windows®, reconectaţi mouse-ul 
cu nanoreceptorul lansând aplicaţia utilitară de conectare de 
la 

www.logitech.com/connect_utility.

Hrvatski

Pomoć pri instalaciji: Miš ne radi

1. 

Je li miš uključen?

2. 

Je li nanoprijamnik sigurno priključen u USB priključnicu? 
Pokušajte promijeniti USB priključnicu. 

3. 

Ako je nanoprijamnik priključen u USB koncentrator, pokušajte ga 
izravno uključiti u USB priključnicu na vašem računalu.

4. 

Provjerite smjer baterije unutar miša.

5. 

Pokušajte na nekoj drugoj površini. Uklonite metalne objekte 
između miša i nanoprijamnika.

6. 

Pokušajte pomaknuti nanoprijamnik u USB priključnicu bliže 
mišu. Ako upotrebljavate računalo s okomitim kućištem, idite na 

www.logitech.com/usbextender

 za USB produžni kabel.

7. 

Za operacijske sustave Windows® ponovno spojite miš 
s nanoprijamnikom tako što ćete pokrenuti uslužni program za 
povezivanje Connect utility na web-mjestu 

www.logitech.com/

connect_utility.

Srpski

Pomoć sa podešavanjem: Miš ne radi

1. 

Da li je miš uključen?

2. 

Da li je Nano prijemnik čvrsto priključen na USB port? 
Pokušajte da promenite USB port. 

3. 

Ako je Nano prijemnik priključen na USB čvorište, pokušajte da 
ga priključite direktno na USB port na računaru.

4. 

Proverite da li je baterija u mišu ispravno okrenuta.

5. 

Isprobajte drugu podlogu. Uklonite metalne objekte između 
miša i Nano prijemnika.

6. 

Pokušajte da premestite Nano prijemnik na USB port koji 
je bliži mišu. Ako koristite računar sa vertikalnim kućištem, 
posetite 

www.logitech.com/usbextender

 da biste nabavili 

proširenje za USB.

7. 

Za operativne sisteme Windows®, ponovo povežite miš 
sa Nano prijemnikom tako što ćete pokrenuti uslužni program 
za povezivanje sa lokacije 

www.logitech.com/connect_utility.

Slovenščina

Pomoč pri namestitvi: Miška ne deluje

1. 

Ali je miška vklopljena?

2. 

Ali je sprejemnik Nano trdno priključen v vrata USB? 
Zamenjajte vrata USB. 

3. 

Če je sprejemnik Nano priključen v zvezdišče USB, 
ga poskusite priključiti neposredno v vrata USB na računalniku.

4. 

Preverite usmerjenost baterije v miški.

5. 

Preskusite miško še na drugi podlagi. Odstranite kovinske 
predmete, ki so med miško in sprejemnikom Nano.

6. 

Poskusite premakniti sprejemnik Nano v vrata USB, ki so 
bliže miški. Če uporabljate računalnik v ohišju v obliki stolpa, 
pojdite na spletno mesto 

www.logitech.com/usbextender,

 

kjer boste našli podaljšek USB.

7. 

Pri operacijskih sistemih Windows® miško znova povežite 
s sprejemnikom Nano tako, da zaženete pripomoček Connect 
s spletnega mesta 

www.logitech.com/connect_utility.

Eesti

Abiks seadistamisel: hiir ei tööta

1. 

Kas hiir on sisse lülitatud?

2. 

Kas Nano vastuvõtja on USB-porti ühendatud? 
Proovige vahetada USB-porte. 

3. 

Kui Nano-vastuvõtja on ühendatud USB-jaoturisse, 
proovige ühendada see otse oma arvuti USB-porti.

4. 

Kontrollige, kas patarei on hiire sees õigetpidi.

5. 

Proovige teist aluspinda. Kõrvaldage hiire ja Nano-vastuvõtja 
vahele jäävad metallesemed.

6. 

Ühendage Nano-vastuvõtja mõnda hiirele lähemal asuvasse 
USB-porti. Kui kasutate lauaarvutit, siis otsige aadressilt 

www.logitech.com/USBextender

 USB-laiendajat.

7. 

Windows® operatsioonisüsteemi kasutades ühendage 
hiir uuesti Nano-vastuvõtjaga, kasutades Connect-utiliiti, 
mille leiate aadressilt: 

www.logitech.com/connect_utility.

Latviski

Palīdzība uzstādīšanā: Pele nedarbojas

1. 

Vai pele ir ieslēgta?

2. 

Vai Nano uztvērējs ir pievienots USB portam? Mēģiniet apmainīt 
USB  portus. 

3. 

Ja nanotehnoloģijas uztvērējs ir pievienots USB centrmezglam, 
mēģiniet uztvērēju pievienot datora USB portam.

4. 

Pābaudiet peles bateriju stāvokli.

5. 

Izmēģiniet citu virsmu. Noņemiet starp peli un nanotehnoloģijas 
uztvērēju esošos metāla priekšmetus.

6. 

Mēģiniet virzīt Nano uztvērēju pie USB porta tuvāk pelei. Ja lietojat 
centrālo PC, ejiet uz 

www.logitech.com/usbextender

 USB 

paplašinātāja lietošanai.

7. 

Windows® operētājsistēmām, atkārtoti pievienojat peli 
ar Nano uztvērēja palīdzību, palaiž ot Connect utilītu no 

www.logitech.com/connect_utility.

Lietuvių

Pagalba nustatant: pelė neveikia

1. 

Ar pelė įjungta?

2. 

Ar „Nano“ imtuvas saugiai prijungtas prie USB prievado? 
Pabandykite įjungti į kitą USB prievadą. 

3. 

Jei „Nano“ imtuvas prijungtas prie USB šakotuvo, pabandykite jį 
prijungti tiesiai prie savo kompiuterio USB prievado.

4. 

Patikrinkite baterijos įdėjimo padėtį pelės viduje.

5. 

Išbandykite kitą paviršių. Pašalinkite bet kokius metalinius daiktus, 
esančius tarp pelės ir „Nano“ imtuvo.

6. 

Pamėginkite perjungti „Nano“ imtuvą į USB prievadą, esantį arčiau 
pelės. Jeigu naudojate stacionarųjį kompiuterį, apsilankykite 
svetainėje 

www.logitech.com/USBextender

 norėdami įsigyti 

USB ilgintuvą.

7. 

Jei naudojate „Windows®“ operacines sistemas, perjunkite pelę 
su „Nano“ imtuvu paleisdami prijungimo priemonę, kurią galite 
atsisiųsti iš 

www.logitech.com/connect_utility.

Italiano

Problemi di installazione: il mouse non funziona

1. 

Verificare che il mouse sia acceso.

2. 

Il ricevitore Nano è collegato correttamente a una porta USB? 
Provare a utilizzare un’altra porta USB. 

3. 

Se il ricevitore Nano è collegato a un hub USB, provare a collegarlo 
direttamente al computer.

4. 

Controllare il posizionamento della batteria all’interno del mouse.

5. 

Provare a utilizzare una superficie diversa. Rimuovere eventuali 
oggetti metallici presenti nella traiettoria tra il mouse e 
il ricevitore Nano.

6. 

Provare a spostare il ricevitore Nano su un’altra porta USB 
più vicina al mouse. Se si utilizza un PC da tavolo, ordinare una 
prolunga USB all’indirizzo 

www.logitech.com/usbextender

.

7. 

Per i sistemi operativi Windows®, riconnettere il mouse al ricevitore 
Nano avviando l’utilità di connessione da 

www.logitech.com/

connect_utility.

Česká verze

Pomoc při instalaci: Myš nefunguje

1. 

Je myš zapnuta?

2. 

Je nanopřijímač řádně připojen k portu USB? Zkuste konektor 
připojit k jinému portu USB. 

3. 

Pokud je nanopřijímač připojen k rozbočovači USB, zkuste jej 
připojit přímo k portu USB v počítači.

4. 

Prověřte polohu baterie uvnitř myši.

5. 

Vyzkoušejte jiný povrch. Odstraňte kovové předměty mezi myší 
a nanopřijímačem.

6. 

Pokuste se nanopřijímač připojit k jinému portu USB, 
který je blíže k myši. Používáte-li stolní počítač, na stránkách 

www.logitech.com/usbextender

 naleznete prodlužovací 

USB kabel.

7. 

U počítačů se systémem Windows® znovu propojte myš 
s nanopřijímačem spuštěním nástroje Connect ze stránek 

www.logitech.com/connect_utility.

A

A

USB

1

2

3

4

5

6

België/Belgique  Dutch: +32-(0)2 200 64 44; 
 

French: +32-(0)2 200 64 40

Česká Republika

  +420 239 000 335

Danmark 

+45-38 32 31 20

Deutschland 

+49-(0)69-51 709 427

España 

+34-91-275 45 88

France 

+33-(0)1-57 32 32 71

Ireland 

+353-(0)1 524 50 80

Italia 

+39-02-91 48 30 31

Magyarország

 +36-177-74-853

Nederland 

+31-(0)-20-200 84 33

Norge 

+47-(0)24 159 579

Österreich 

+43-(0)1 206 091 026

Polska

 

00800 441 17 19

Portugal 

+351-21-415 90 16

Россия

 

+7(495) 641 34 60

Schweiz/Suisse 

D  +41-(0)22 761 40 12 

Svizzera 

F  +41-(0)22 761 40 16 

 

I  +41-(0)22 761 40 20 

 

E  +41-(0)22 761 40 25

South Africa 

0800 981 089

Suomi 

+358-(0)9 725 191 08

Sverige 

+46-(0)8-501 632 83

Türkiye

 

00800 44 882 5862

United Arab 

8000 441-4294 

Emirates

United Kingdom  +44-(0)203-024-81 59

European, 

English: +41-(0)22 761 40 25 

Mid. East., & 

Fax: +41-(0)21 863 54 02 

African Hq. 
Morges, 
Switzerland

Eastern Europe 

English: 41-(0)22 761 40 25

United States 

+1 646-454-3200

Argentina 

+0800 555 3284

Brasil 

+0800 891 4173

Canada +1-866-934-5644

Chile 

+1230 020 5484

Latin America 

+55 11 3444 6761

Mexico 

+001 800 578 9619

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    1 Getting started with Logitech® Wireless Mouse M175 English Features Українська Функції Hrvatski Značajke Lietuvių Funkcijos 1. Left and right mouse buttons 2. Scroll wheel 3. Press the wheel down for middle button (function can vary by software application) 4. On/Off slider switch 5. Battery door
  • Страница 2 из 3
    1 2 3 5 4 AA 6 USB English Help with setup: Mouse is not working По-русски Помощь в настройке: не работает мышь Magyar Segítség a beállításhoz: Az egér nem működik Română Ajutor la configurare: Mouse-ul nu funcţionează Slovenščina Pomoč pri namestitvi: Miška ne deluje Lietuvių Pagalba nustatant:
  • Страница 3 из 3