Инструкция для LOGITECH Wireless Solar Keyboard K750 USB (920-002938)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Logitech® Wireless Solar Keyboard K750

Setup Guide

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 64
    Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Setup Guide
  • Страница 2 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 По-русски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Magyar . . .
  • Страница 3 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 What’s in the box Unifying receiver Wireless extender Cleaning cloth Wireless Solar Keyboard K750 Setting up the keyboard 1 3 2 USB USB 1. Plug the Unifying receiver into a computer USB port. For PC towers, use the Wireless extender to minimize the possibility
  • Страница 4 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Reading the Light-check LED • Light-check LED flashes green. The K750 is receiving enough light and is ready for use. • Light-check LED flashes red. The K750 requires more light to continue working on a long-term basis. Note: If the Light-check LED produces no
  • Страница 5 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Keyboard features 1 5 7 6 3 2 4 1. Application zone + F1 Internet home 2. Multimedia navigation zone 3. Multimedia volume zone + F2 L  aunch e-mail application + F5 Launch media application + F9 Mute + F3 L  aunch Windows Search* + F6 Previous track + F11
  • Страница 6 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Help with setup: keyboard not working • Check the Unifying receiver. Also, try changing USB ports. • Move closer? Try moving the K750 closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the Wireless extender if you are using a tower PC. • Is the
  • Страница 7 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Комплект поставки Приемник Unifying Беспроводной удлинитель Салфетка для чистки Беспроводная клавиатура с питанием от солнечных элементов Wireless Solar Keyboard K750 Настройка клавиатуры 1 3 2 USB USB 1. Подключите приемник Unifying в USB-порт компьютера. Для
  • Страница 8 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Показания светодиодного индикатора проверки освещенности • Светодиодный индикатор проверки освещенности мигает зеленым. Клавиатура K750 освещена в достаточной мере и готова к работе. • Светодиодный индикатор проверки освещенности мигает красным. Для работы в
  • Страница 9 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Функции клавиатуры 1 5 7 6 3 2 4 1. Зона приложений + F1: стартовая вебстраница + F2: запуск приложения для работы с электронной почтой 2. Зона навигации по мультимедиа 3. Зона громкости мультимедиа + F5: з апуск мультимедийного приложения + F9: отключение
  • Страница 10 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Помощь в настройке: клавиатура не работает • Проверьте приемник Unifying. Также попробуйте сменить USB-порт. • Слишком далеко? Попробуйте переместить клавиатуру K750 ближе к приемнику Unifying или вставьте его в беспроводной удлинитель, если используется ПК с
  • Страница 11 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 A csomag tartalma Unifying vevőegység Vezeték nélküli hosszabbító Tisztítókendő Wireless Solar Keyboard K750 A billentyűzet üzembe helyezése 1 3 2 USB USB 1. Csatlakoztassa a Unifying vevőegységet a számítógép egyik USB-portjához. Számítógépekhez használja a
  • Страница 12 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 A fényellenőrző LED jelzései • A fényellenőrző LED zölden villog. A K750 elegendő fényt kap, és készen áll a használatra. • A fényellenőrző LED vörösen villog. A K750 további hosszú távú működéséhez több fényre van szükség. Megjegyzés: Ha a fényellenőrző LED
  • Страница 13 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 A billentyűzet szolgáltatásai 1 5 7 6 3 2 4 1. Alkalmazásindító csoport + F1 Internetes kezdőlap 2. Médiavezérlési csoport + F5 Médialejátszó alkalmazás indítása 3. Hangerőszabályzó csoport billentyű + F9 Elnémítás 5. Fényellenőrzés gyorsbillentyűje 6.
  • Страница 14 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Segítség az üzembe helyezéshez: a billentyűzet nem működik • Ellenőrizze a Unifying vevőegységet. Próbálkozzon másik USB-porttal is. • Elég közel helyezte a billentyűzetet? Helyezze közelebb a K750 billentyűzetet a Unifying vevőegységhez, illetve számítógépház
  • Страница 15 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Obsah balení Přijímač Unifying Zařízení Wireless extender Čisticí hadřík Klávesnice Wireless Solar Keyboard K750 Instalace klávesnice 1 3 2 USB USB 1. Připojte přijímač Unifying k portu USB v počítači. U stolních počítačů použijte zařízení Wireless extender
  • Страница 16 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Význam indikátoru úrovně světla • Indikátor úrovně světla blikne zeleně. Klávesnice přijímá dostatek světla a je připravena k použití. • Indikátor úrovně světla blikne červeně. Klávesnice pro další práci vyžaduje více světla. Poznámka: Pokud se indikátor úrovně
  • Страница 17 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Funkce klávesnice 1 5 7 6 3 2 4 1. Oblast aplikací + F1 D  omovská stránka sítě internet + F2 S  puštění e-mailové aplikace + F3 S  puštění vyhledávání v systému Windows* 3. Zóna hlasitosti multimédií 2. Zóna navigace v multimédiích + F5 Spuštění aplikace
  • Страница 18 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Pomoc při instalaci: klávesnice nefunguje • Zkontrolujte přijímač Unifying. Zkuste také připojení k jinému portu USB. • Přisuňte se blíž. Přemístěte klávesnici blíže k přijímači Unifying nebo připojte přijímač Unifying k zařízení Wireless extender (pokud
  • Страница 19 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Zawartość zestawu Odbiornik Unifying Przedłużacz bezprzewodowy Ściereczka Klawiatura Wireless Solar Keyboard K750 Instalacja klawiatury 1 3 2 USB USB 1. Podłącz odbiornik Unifying do portu USB komputera. W przypadku komputerów PC typu wieża użyj przedłużacza
  • Страница 20 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Odczyt diody LED kontroli poziomu światła • Dioda LED kontroli poziomu światła pulsuje światłem zielonym. Klawiatura K750 jest wystarczająco oświetlona i gotowa do użycia. • Dioda LED kontroli poziomu światła pulsuje światłem czerwonym. Klawiatura K750 wymaga
  • Страница 21 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Funkcje klawiatury 1 5 7 6 3 2 4 1. Strefa aplikacji 2. Strefa nawigacji multimediów 3. Strefa głośności multimediów 4. Klawisz + F5 U  ruchamianie aplikacji multimedialnej + F9 Wyciszenie 5. Klawisz dostępu kontroli poziomu światła + F10 Zmniejszenie
  • Страница 22 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Pomoc dotycząca instalacji: klawiatura nie działa • Sprawdź odbiornik Unifying. Spróbuj też zmienić porty USB. • Zmniejsz odległość. Spróbuj przybliżyć klawiaturę K750 do odbiornika Unifying lub podłącz go do przedłużacza sygnału bezprzewodowego, jeżeli używasz
  • Страница 23 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Karbi sisu Unifying-vastuvõtja Juhtmevaba laiendus Puhastuslapp Wireless Solar Keyboard K750 Klaviatuuri seadistamine 1 3 2 USB USB 2. Tõmmake klaviatuuri aktiveerimiseks lipik välja. 1. Ühendage Unifying-vastuvõtja arvuti USB-porti. Arvutitornide puhul
  • Страница 24 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Valguse kontrollimise LED-tule tähendused • Valguse kontrollimise LED-tuli vilgub roheliselt. K750 saab piisavalt valgust ja on kasutamiseks valmis. • Valguse kontrollimise LED-tuli vilgub punaselt. K750 vajab pikaajaliseks töötamise jätkamiseks rohkem valgust.
  • Страница 25 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Klaviatuuri funktsioonid 1 5 7 6 3 2 4 1. Rakenduste ala + F1 Interneti avaleht 2. Multimeedia navigeerimisala 3. Multimeedia helitugevuse ala + F2 K  äivitab e-posti rakenduse + F2 Käivitab meediumirakenduse + F3 K  äivitab Windowsi otsingu* + F6 Eelmine
  • Страница 26 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Abiks kasutamisel: klaviatuur ei tööta • Kontrollige Unifying-vastuvõtjat. Proovige ka vahetada USB-porti. • Liigutage lähemale. Proovige K750 Unifying-vastuvõtjale lähemale liigutada, või kui kasutate arvutitorni, ühendage Unifying-vastuvõtja juhtmevaba
  • Страница 27 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Iepakojuma saturs „Unifying” uztvērējs Bezvadu paplašinātājs Drāniņa tīrīšanai Bezvadu tastatūra ar saules bateriju K750 Tastatūras iestatīšana 1 3 2 USB USB 1. Iespraudiet „Unifying” uztvērēju datora USB pieslēgvietā. Vertikāliem sistēmblokiem izmantojiet
  • Страница 28 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Gaismas pārbaudes indikatora nolasīšana • Gaismas pārbaudes indikators mirgo zaļā krāsā. Tastatūra „K750” ir pietiekami apgaismota, un ar to var strādāt. • Gaismas pārbaudes indikators mirgo sarkanā krāsā. Lai tastatūru „K750” varētu izmantot ilgstoši, tai
  • Страница 29 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Tastatūras apraksts 1 5 7 6 3 2 4 1. Lietojumprogrammu pārvaldība + F1 Tīmekļa sākumlapa + F2 E  -pasta lietojumprogramma + F3 O  pcijas „Windows Search” palaišana 2. Multivides navigācija + F5 Multivides palaišana 3. Multivides skaļuma regulēšana + F9
  • Страница 30 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Palīdzība iestatīšanā: tastatūra nedarbojas • Pārbaudiet „Unifying” uztvērēju. Pamēģiniet arī izmantot citas USB pieslēgvietas. • Varbūt mēģiniet tastatūru pārvietot tuvāk? Pamēģiniet pārvietot tastatūru „K750” tuvāk „Unifying” uztvērējam vai arī, ja izmantojat
  • Страница 31 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Dėžutėje rasite „Unifying“ imtuvas Bevielis plėtiklis Valymo skudurėlis Bevielė saulės energija maitinama klaviatūra K750 Klaviatūros paruošimas 1 3 2 USB USB 1. Įkiškite „Unifying“ imtuvą į kompiuterio USB prievadą. Jei naudojate bokšto konfigūracijos
  • Страница 32 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Šviesos patikrinimo LED lemputės rodmenys • Šviesos patikrinimo LED lemputė blyksi žaliai. K750 gauna pakankamai šviesos ir yra paruošta naudoti. • Šviesos patikrinimo LED lemputė blyksi raudonai. Norint ilgai tęsti darbą, K750 reikia daugiau šviesos. Pastaba:
  • Страница 33 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Klaviatūros funkcijos 1 5 7 6 3 2 4 1. Programų zona + F1 Interneto pagrindinis puslapis + F2 P  aleisti el. pašto programą + F3 P  aleisti „Windows“ paiešką* 3. Multimedijos garso reguliavimo zona 2. Multimedijos naršymo zona + F5 Paleisti medijos programą
  • Страница 34 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Pagalba nustatant: klaviatūra neveikia • Patikrinkite „Unifying“ imtuvą. Taip pat pabandykite sukeisti USB prievadus. • Perkelti arčiau? Pamėginkite perkelti K750 arčiau „Unifying“ imtuvo arba, jei naudojate „iMac“, „Mac Mini“ arba Mac Pro“, įkiškite „Unifying“
  • Страница 35 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Što je u kutiji Prijamnik Unifying Produžetak bežične veze Tkanina za čišćenje Bežična solarna tipkovnica K750 Postavljanje tipkovnice 1 3 2 USB USB 2. Povlačenjem trakice aktivirajte tipkovnicu. 1. Uključite Unifying prijamnik u USB ulaz na računalu. Za
  • Страница 36 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Očitavanje LED provjere svjetla • LED Provjera svjetla treperi zeleno. K750 dobiva dovoljno svjetla i spremna je za upotrebu. • LED Provjera svjetla treperi crveno. K750 zahtijeva više svjetla za nastavak dugoročnog rada. Napomena: Ako LED provjera svjetla ne
  • Страница 37 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Značajke tipkovnice 1 5 7 6 3 2 4 1. Zona aplikacije + F1 Internetska početna stranica + F2 P  okretanje aplikacije e-pošte 2. Multimedijska navigacijska zona 3. Multimedijska zona glasnoće + F5 Pokretanje multimedijske aplikacije + F9 Isključen zvuk + F3 P
  • Страница 38 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Pomoć pri postavljanju: tipkovnica ne radi • Provjerite prijamnik Unifying. Isto tako, pokušajte promijeniti USB ulaze. • Približili ste ih? Pokušajte približiti K750 prijamniku Unifying ili priključite prijamnik Unifying u bežični produžni uređaj ako
  • Страница 39 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Šta se nalazi u kutiji Unifying prijemnik Bežični uređaj za proširenje Krpica za čišćenje Bežična solarna tastatura K750 Podešavanje tastature 1 3 2 USB USB 1. Priključite Unifying prijemnik na USB port računara. Za PC računare, koristite bežični uređaj za
  • Страница 40 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Očitavanje LED lampice za proveru osvetljenja • LED lampica za proveru osvetljenja treperi zelenom bojom. K750 prima dovoljno svetlosti i spreman je za upotrebu. • LED lampica za proveru osvetljenja treperi crvenom bojom. K750 zahteva više svetlosti da bi
  • Страница 41 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Funkcije tastature 1 5 7 6 3 2 4 1. Načini primene 2. Zona za navigaciju kroz multimediju 3. Zona jačine zvuka za multimediju 4. taster + F9 Isključivanje zvuka 5. Interventni taster za proveru osvetljenja + F6 Prethodna numera + F10 S  manjenje jačine zvuka
  • Страница 42 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Pomoć prilikom podešavanja: tastatura ne radi • Proverite Unifying prijemnik. Pokušajte i da promenite USB portove. • Približite uređaje? Pokušajte da pomerite K750 bliže Unifying prijemniku ili ga uključite u bežični uređaj za proširenje ako koristite računar
  • Страница 43 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Kaj je v škatli Sprejemnik Unifying Brezžični razširjevalni vmesnik Krpa za čiščenje Brezžična tipkovnica K750 na sončno napajanje Nastavitev tipkovnice 1 3 2 USB USB 1. Vstavite sprejemnik Unifying v vrata USB v računalniku. Če uporabljate računalnik v stolpu,
  • Страница 44 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Branje lučke LED tipke za preverjanje svetlobe • Lučka LED za preverjanje svetlobe utripa zeleno. Tipkovnica K750 prejema dovolj svetlobe. Lahko jo začnete uporabljati. • Lučka LED za preverjanje svetlobe utripa rdeče. Tipkovnica K750 potrebuje več energije, če
  • Страница 45 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Funkcije tipkovnice 1 5 7 6 3 2 4 1. Območje aplikacije + F1 Internetna domača stran 3. Območje glasnosti večpredstavnosti 2. Območje za navigacijo po večpredstavnosti + F2 Z  agon e-poštne aplikacije + F3 Z  agon iskanja Windows* + F4 Zagon računala + F5
  • Страница 46 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Pomoč pri nastavitvi: tipkovnica ne deluje • Preverite sprejemnik Unifying. Poskusite tudi zamenjati vrata USB. • Premaknite ju bliže. Poskusite premakniti tipkovnico K750 bližje sprejemniku Unifying, če pa uporabljate računalnik v stolpu, pa vključite
  • Страница 47 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Obsah balenia Prijímač Unifying Zariadenie Wireless extender Čistiaca handrička Klávesnica Wireless Solar Keyboard K750 Inštalácia klávesnice 1 3 2 USB USB 1. Pripojte prijímač Unifying k portu USB v počítači. V prípade stolových počítačov použite zariadenie
  • Страница 48 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Význam indikátora úrovne svetla • Indikátor svetla bliká nazeleno. Klávesnica prijíma dostatok svetla a je pripravená na použitie. • Indikátor svetla bliká načerveno. Klávesnica pre ďalšiu prácu vyžaduje viac svetla. Poznámka: Ak sa indikátor úrovne svetla
  • Страница 49 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Funkcie klávesnice 1 5 7 6 3 2 4 1. Oblasť aplikácií + F1 D  omovská stránka siete internet + F2 S  pustenie e-mailovej aplikácie + F3 S  pustenie vyhľadávania v systéme Windows* 3. Zóna hlasitosti multimédií 2. Zóna navigácie v multimédiách + F5 Spustenie
  • Страница 50 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Pomoc pri inštalácii: klávesnica nefunguje • Skontrolujte prijímač Unifying. Skúste taktiež pripojenie k inému portu USB. • Prisuňte sa bližšie. Premiestnite klávesnicu K750 bližšie k prijímaču Unifying alebo pripojte prijímač Unifying k zariadeniu Wireless
  • Страница 51 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Cutia conţine Receptor Unifying Adaptor wireless Lavetă de curăţat Wireless Solar Keyboard K750 Instalarea tastaturii 1 3 2 USB USB 2. Trageţi de folie pentru a activa tastatura. 1. Conectaţi receptorul Unifying la un port USB al computerului. Pentru
  • Страница 52 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Citirea LED-ului tastei Verificare lumină • LED-ul tastei Verificare lumină se aprinde intermitent verde. Tastatura K750 primeşte suficientă lumină şi este pregătită pentru a fi utilizată. • LED-ul tastei Verificare lumină se aprinde intermitent roşu. Tastatura
  • Страница 53 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Caracteristicile tastaturii 1 5 7 6 3 2 4 1. Zonă aplicaţii + F1 N  avigare la pagina Internet de pornire + F2 L  ansare aplicaţie e-mail + F3 L  ansare Căutare Windows* 3. Zonă volum multimedia 2. Zonă navigare multimedia + F5 Lansare aplicaţie media + F9
  • Страница 54 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Ajutor la configurare: tastatura nu funcţionează • Verificaţi receptorul Unifying. De asemenea, încercaţi să schimbaţi porturile USB. • Aţi încercat să diminuaţi distanţa? Încercaţi să mutaţi tastatura K750 mai aproape de receptorul Unifying sau conectaţi
  • Страница 55 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Съдържание на кутията Обединяващ приемник Безжичен удължител Почистваща кърпа Безжична соларна клавиатура K750 Настройка на клавиатурата 1 3 2 USB USB 1. Включете приемника Unifying в USB порт на компютъра. За компютри с вертикални кутии използвайте безжичния
  • Страница 56 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Тълкуване на LED светодиода "Проверка на светлина" • LED светодиодът "Проверка на светлина" започва да мига в зелено. K750 получава достатъчно светлина и е готова за употреба. • LED светодиодът "Проверка на светлина" започва да мига в червено. К750 се нуждае от
  • Страница 57 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Функции на клавиатурата 1 5 7 6 3 2 4 1. Зона за приложения + F1 Начална интернет страница + F2 Отваряте имейл приложение 2. Мултимедия зона за навигация 3. Мултимедия зона за управление силата на звука + F5 Отваряте мултимедийно приложение + F3 Отваряте
  • Страница 58 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Помощ за настройката: клавиатурата не работи. • Проверете приемника Unifying. Опитайте се също така да смените USB портовете. • Преместване по-близо? Опитайте да преместите K750 по-близо до приемника Unifying или включете приемника Unifying в безжичния
  • Страница 59 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Вміст упаковки Приймач Unifying Бездротовий розширювач Тканина для чищення Бездротова клавіатура K750 з використанням сонячних елементів Налаштування клавіатури 1 3 2 USB USB 1. Під’єднайте приймач Unifying до USB-порту комп’ютера. Для ПК з вертикальним
  • Страница 60 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Перегляд показників індикатора перевірки світла • Індикатор перевірки світла миготить зеленим. Клавіатура K750 отримує достатньо світла та готова до використання. • Індикатор перевірки світла миготить червоним. Клавіатура K750 потребує більше світла для
  • Страница 61 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Функції клавіатури 1 5 7 6 3 2 4 1. Зона клавіш запуску програм + F1 – домашня сторінка 3. Зона мультимедійної гучності 2. Зона навігації мультимедійними елементами 4. Клавіша + F9 – вимкнення звуку 5. Сполучення клавіш для перевірки світла. + F2 – запуск
  • Страница 62 из 64
    Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Довідка з настроювання: клавіатура не працює • Перевірте приймач Unifying. Також спробуйте змінити USB-порти. • Перемістіть ближче. Спробуйте перемістити клавіатуру K750 ближче до приймача Unifying або під’єднайте приймач Unifying до бездротового розширювача,
  • Страница 63 из 64
    www.logitech.com www.logitech.com/support België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40 South Africa 0800 981 089 Česká Republika +420 239 000 335 Suomi +358-(0)9 725 191 08 Danmark +45-38 32 31 20 Sverige +46-(0)8-501 632 83 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 Türkiye 00800 44
  • Страница 64 из 64