Инструкция для MB QUART PAB 2100c

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

M A X X S O N I C S   U S A ,   I N C .
1290 Ensell Road
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
E-Mail  info@maxxsonics.com
Website www.maxxsonics.com

M A X X S O N I C S   E U R O P E   G M B H
Neckarstrasse 20
74847 Obrigheim, Germany
Phone  +49 (0) 62 61 - 6 38-0
FAXX  +49 (0) 62 61 - 6 38-129
E-Mail   info@mbquart.de
Website  www.mbquart.de

PAB 2100 / PAB 4100 / PAB 5400 / PAB 1200.1 D

Congratulations! 
By purchasing an amplifi er from MB QUART, you have decided on a 
product of the highest technical quality. MB QUART wishes you great 
enjoyment with your amplifi er. Should you have any questions about 
this system or other MB QUART products, please call us personally or 
send us an e-mail at info@mbquart.de

Herzlichen Glückwunsch!
Mit  dem  Kauf  eines  Verstärkers  aus  dem  Hause  MB  QUART  haben 
Sie sich für ein Produkt höchster technischer Qualität entschieden. 
MB  QUART  wünscht  Ihnen  viel  Vergnügen  mit  Ihrem  Verstärker. 
Wenn  Sie  Fragen  zu  dieser  Anlage  oder  anderen  MB  QUART-
Produkten haben, freuen wir uns über Ihren Anruf oder eine E-Mail 
an info@mbquart.de

Félicitations!
Vous  venez  d‘acquérir  en  achetant  un  amplifi cateur  de  la  maison 
MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et qua-
litatif. MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre am-
plifi cateur. Si vous avez des questions concernant cette installation 
ou sur l‘un des autres produits de la maison MB QUART, veuillez nous 
téléphoner ou nous envoyer un mail à l‘adresse info@mbquart.de

¡Enhorabuena! 
Con la compra de un amplifi cador MB QUART se ha decidido por un 
producto de la más alta calidad técnica. MB QUART le desea mucho 
éxíto con su amplifi cador. En caso que tenga preguntas sobre esta 
instalación u otros productos de MB QUART llámenos por teléfono o 
mándenos una noticia por correo electrónico info@mbquart.de

Congratulazioni! 
Acquistando un amplifi catore della MB QUART avete scelto un pro-
dotto ai massimi livelli tecnici di qualità. La MB QUART Vi augura 
grande  piacere  d’uso  del  Vostro  amplifi catore.  In  caso  di  domande 
sul  presente  sistema  o  su  altri  prodotti  MB  QUART  siete  pregati 
di  contattarci  personalmente  o  di  mandarci  un’eMail  all’indirizzo 
info@mbquart.de

Примите наши сердечные поздравления!
Купив  усилитель  фирмы  MB  QUART,  вы  выбрали  превосходное  по 
техническим  данным  и  качеству  изделие.  Фирма  MB  QUART  желает  вам 
получить  огромное  удовольствие  при  использовании  вашего  усилителя. 
Если  у  вас  появятся  вопросы  по  этому  устройству  или  другим  изделиям 
фирмы  MB  QUART,  будем  рады  вашему  звонку  по  телефону  или  вашему 
сообщению по электронной почте info@mbquart.de

Installation & Operation
Einbau und Betrieb
Installation et fonctionnement
Instalación y funcionamiento
Installazione e funzionamento
Yстановка и зксплуатация

P R E M I U M

Amplifier
Verstärker
Amplificateurs
Amplificador
Amplificatore

Усилитель

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 89
    MAXXSONICS USA, INC. 1290 Ensell Road Lake Zurich, Illinois 60047 USA E-Mail info@maxxsonics.com Website www.maxxsonics.com P R E M I U M Amplifier Verstärker Amplificateurs Amplificador Amplificatore Усилитель MAXXSONICS EUROPE GMBH Neckarstrasse 20 74847 Obrigheim, Germany Phone +49 (0) 62 61 - 6
  • Страница 2 из 89
    ENGLISH Index WARRANTY GENERAL INSTALLATION NOTES System design Installation AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION PAB 2100 2-Channel Amplifier PAB 4100 4-Channel Amplifier PAB 5400 5-Channel Amplifier PAB 1200.1 D Mono Amplifier AMPLIFIER APPLICATIONS P PAB 2100 2-Channel Amplifier Full range stereo Full
  • Страница 3 из 89
    GENERAL INSTALLATION NOTES System design English The success of any car stereo system relies on several factors, such as the system design, execution of the installation, and system setup. This section is intended to assist the installer by offering several tips and hints about good installation
  • Страница 4 из 89
    AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION Premium Multi-Channel Amplifiers - Each model is capable of 4 & 2 ohms stereo per channel, or 4 ohms mono bridged operation. - Tri-Mode operation with any stereo pair of amplifier channels is possible, as with all bridgeable amplifiers. - The input sensitivities for
  • Страница 5 из 89
    PAB 5400 5-Channel Amplifier English AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION MBQR-1 The PAB 5400 has three sets of inputs: Line inputs on RCA jacks for channel pairs 1&2, 3&4, and MONO channel 5. These inputs can be used in various combinations, to suit the application, depending on the settings of the INPUT
  • Страница 6 из 89
    AMPLIFIER APPLICATIONS PAB 2100 2-Channel Amplifier Full range stereo This is the most basic application for the Premium Series 2 channel amplifiers. 1. Interconnect cable checklist: Connect the LINE INPUTS to the Radio/CD with good quality RCA cables. 2. Crossover Switch: The X-OVER switch must be
  • Страница 7 из 89
    AMPLIFIER APPLICATIONS PAB 2100 2-Channel Amplifier Stereo high pass with mono low-pass in a 2 way active, or bi-amplified system Interconnect cable checklist: Connect the inputs of the highs amplifier to a Radio/CD with good quality RCA cables. Connect the LINE OUT of the highs amplifier to the inputs
  • Страница 8 из 89
    AMPLIFIER APPLICATIONS PAB 4100 4-Channel Amplifier 4 channel full range system Here we show how to use the 4 channel amplifiers as straightforward discrete 4 channel full range units. Interconnect cable checklist: Connect the four inputs of the amplifier to a Radio/CD with quality RCA cables. Switch
  • Страница 9 из 89
    AMPLIFIER APPLICATIONS PAB 4100 4-Channel Amplifier 2 way active, or bi-amplified system with mono bass Interconnect cable checklist: We need to feed the same signal to both sets of channels, so must use 2 Y-adapters, one to feed the LEFT signal to channels 1 and 3, and the right signal to channels 2
  • Страница 10 из 89
    AMPLIFIER APPLICATIONS PAB 4100 4-Channel Amplifier Front/rear high pass, using a 2 channel amplifier for mono sub bass The combination of a 2 and a 4 channel amplifier, utilizing their built in crossovers, makes it a snap to put together a full system with front and rear highs, with mono sub bass. 2
  • Страница 11 из 89
    AMPLIFIER APPLICATIONS PAB 5400 5-Channel Amplifier You can use this configuration simply as 4 discrete full range channels, with a 5th low pass channel. All of the crossovers are bypassed, except the LOW PASS on channel 5. The 5 channels can also be utilized with an outboard active crossover, or
  • Страница 12 из 89
    AMPLIFIER APPLICATIONS PAB 5400 5-Channel Amplifier 3 way active, with mono bass The PAB 5400 5 channel amplifier contains all the functions necessary to set up a completely self contained 3 way active crossover system. Interconnect cable checklist: Use good quality RCA cables to connect the inputs
  • Страница 13 из 89
    AMPLIFIER APPLICATIONS PAB 1200.1 D Mono Amplifier Interconnect cable checklist: - Connect the line inputs to a Radio/CD RCA outputs or line output of the full range primary amplifier with good quality RCA cables. A “Y” adapter may be needed as shown in the diagram. - Use at least 16 gauge speaker
  • Страница 14 из 89
    AFTER INSTALLATION Setting up systems after installation for best performance General: As mentioned in the “General Installation Notes” section, the system should now be powered up, and working. At this point, all crossover frequency and input selection switches should be properly set for the
  • Страница 15 из 89
    Amplifier heatsink overheating: The amplifiers will shut down when the heatsink temperature reaches 80 degrees centigrade, and turn back on once the unit has cooled down below that point. Causes of overheating: 1 - Inadequate cooling - relocate or remount to provide better natural airflow over the
  • Страница 16 из 89
    DEUTSCH Inhaltsverzeichnis GARANTIE ALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGEN Systemauslegung Installation BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN PAB 2100 2-Kanal-Verstärker PAB 4100 4-Kanal-Verstärker PAB 5400 5-Kanal-Verstärker PAB 1200.1 D Mono Verstärker AMPLIFIER APPLICATIONS P PAB 2100
  • Страница 17 из 89
    ALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGEN Systemauslegung Legen Sie das Systemformat wie z.B. Einzelverstärker, Aktivweiche, Front/ Heck-Anordnung etc. fest. Dann wählen Sie entsprechend Ihrem persönlichen Geschmack die Verstärkerleistungsdaten. Bitte berücksichtigen Sie, dass Systeme mit höherer
  • Страница 18 из 89
    BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN Premium Mehrkanal-Verstärker - Jedes Modell ist für den 4 & 2 Ohm Stereobetrieb je Kanal ausgelegt, bzw. für den gebrückten 4 Ohm Monobetrieb. - Wie bei allen brückbaren Verstärkern ist der Tri-Mode-Betrieb mit jedem Stereo-Verstärkerkanalpaar möglich. - Die
  • Страница 19 из 89
    BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN MBQR-1 Das Modell PAB 5400 verfügt über drei Eingangsbuchsenpaare (LINE INPUT): Line-Eingänge an den Cinch-Buchsen für die Kanalpaare 1&2, 3&4 sowie den MONO-Kanal 5. Diese Eingänge können in verschiedenen Kombinationen passend zur Anwendung und abhängig von den
  • Страница 20 из 89
    VERSTÄRKERANWENDUNGEN PAB 2100 2-Kanal-Verstärker Vollbereich-Stereo-Betrieb Dies ist die häufigste Grundanwendung für 2-Kanal-Verstärker der Premium-Serie. 1. Checkliste für die Kabelverbindung: Die Cinch-Eingänge (LINE IN) über hochwertige Cinchkabel mit dem Radiogerät/CD-Player verbinden. 2.
  • Страница 21 из 89
    VERSTÄRKERANWENDUNGEN PAB 2100 2-Kanal-Verstärker Stereo-Hochpass mit Mono-Tiefpass in einem 2-Wege-Aktiv- bzw. einem Bi-Verstärker-System Checkliste für die Kabelverbindungen: Die Cinch-Eingänge (LINE IN) des Verstärkers für die hohen Frequenzen mit hochwertigen Cinchkabeln an das Radiogerät/ den
  • Страница 22 из 89
    VERSTÄRKERANWENDUNGEN PAB 4100 4-Kanal-Verstärker 4-Kanal-Vollbereichssystem Hier zeigen wir, wie der 4-Kanal-Verstärker im grundlegenden 4-Kanal-Vollbereichsmodus eingesetzt werden können. Checkliste für die Einstellung der Übergangsfrequenzregler: Kanäle 1/2: Kanäle 3/4: - HI PASS: nicht
  • Страница 23 из 89
    VERSTÄRKERANWENDUNGEN PAB 4100 4-Kanal-Verstärker 2-Wege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System mit Mono-Bass Checkliste für die Einstellung der Übergangsfrequenzregler: Kanäle 1/2: Kanäle 3/4: - HI PASS: 100 Hz - HI PASS (Subsonic): 20 Hz - LOW PASS: nicht zutreffend - LOW PASS: 100 Hz Checkliste für
  • Страница 24 из 89
    VERSTÄRKERANWENDUNGEN PAB 4100 4-Kanal-Verstärker Front-/Heck-Hochpass unter Verwendung eines 2-Wege-Verstärkers für den Mono-Subwoofer Durch Kombination eines 2-Wege- mit einem 4-Wege-Verstärker unter Nutzung der darin integrierten Weichen ist es ein Leichtes, ein komplettes System mit Front- und
  • Страница 25 из 89
    VERSTÄRKERANWENDUNGEN PAB 5400 5-Kanal-Verstärker Sie können diese Konfiguration einfach als System mit 4 diskreten Vollbereichskanälen und einem fünften Tiefpasskanal nutzen. Sämtliche Weichen sind umgangen, bis auf den Tiefpass an Kanal 5. Die 5 Kanäle können auch mit einer externen Aktivweiche
  • Страница 26 из 89
    VERSTÄRKERANWENDUNGEN PAB 5400 5-Kanal-Verstärker 3-Wege Aktiv-System mit Mono-Bass Der PAB 5400 5-Kanal-Verstärker beinhaltet alle Funktionen, die für die Einrichtung eines vollständig in sich geschlossenen 3-Wege-Systems mit Aktivweiche erforderlich sind. Checkliste für die Kabelverbindungen: Mit
  • Страница 27 из 89
    VERSTÄRKERANWENDUNGEN PAB 1200.1 D Mono-Verstärker Basisanwendung Checkliste für die Einstellung der Übergangsfrequenzregler: - LOW PASS: 35 Hz bis 250 Hz - SUBSONIC: 10 Hz bis 50 Hz - BASS EQ: 0 bis 9 dB - PHASE: 0 bis 180 Grad Checkliste für die LEVEL-Regler: Siehe Abschnitt „Einstellen der
  • Страница 28 из 89
    NACH DER INSTALLATION Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten Leistung Allgemeines: Wie im Abschnitt „Allgemeine Installationsanleitung“ aufgeführt, müsste nun die Anlage in Betrieb genommen sein und funktionieren. Nun müssten alle Übergangsfrequenz- und Eingangswählschalter
  • Страница 29 из 89
    NACH DER INSTALLATION Um eine Störung einer Soundanlage zu lokalisieren, trennt man die Teile dieser Anlage in logischer Weise voneinander, um den Grund für die Störung ausfindig zu machen. Beschreibung des in alle MB QUART Verstärker eingebauten Diagnosesystems: Das Diagnosesystem schaltet den
  • Страница 30 из 89
    FRANÇAIS Sommaire GARANTIE CONSIGNES D‘INSTALLATION GÉNÉRALES Conception du système Installation DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES Amplificateur 2 canaux PAB 2100 Amplificateur 4 canaux PAB 4100 Amplificateur 5 canaux PAB 5400 Amplificateur mono PAB 1200.1 D AMPLIFIER APPLICATIONS
  • Страница 31 из 89
    CONSIGNES D‘INSTALLATION GÉNÉRALES Conception du système Définissez la configuration de votre système comme par exemple amplificateur individuel, filtre d‘aiguillage actif, disposition avant/arrière etc. Choisissez ensuite, en fonction de vos goûts personnels, la puissance de l‘amplificateur. N‘oubliez
  • Страница 32 из 89
    DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur multicanal Premium - Chaque modèle et conçu pour un mode stéréo 4 & 2 ohms par canal, voire pour un mode mono ponté 4 ohms. - Comme tous les amplificateurs bridgeables, le fonctionnement tri-mode est possible avec n‘importe
  • Страница 33 из 89
    DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR MBQR-1 Le modèle PAB 5400 est équipé de trois paires de douilles d‘entrée (LINE INPUT): Entrées Line aux douilles Cinch pour les paires de canaux 1&2, 3&4 ainsi que pour le canal MONO 5. Ces entrées peuvent être utilisées dans diverses
  • Страница 34 из 89
    APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 2 canaux PAB 2100 Mode stéréo large bande Il s‘agit de l‘application de base la plus fréquente pour les amplificateurs 2 canaux de la série Premium. 1. Check-list pour les connexions par câble: Relier les entrées Cinch (LINE IN) au moyen de câbles Cinch
  • Страница 35 из 89
    APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 2 canaux PAB 2100 Passe-haut stéréo avec passe-bas mono dans un système actif à 2 voies voire un bi-amplificateur Check-list pour les connexions par câble: Brancher les entrées Cinch (LINE IN) de l‘amplificateur pour les hautes fréquences avec des câbles
  • Страница 36 из 89
    APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 4 canaux PAB 4100 Système large bande 4 canaux Nous vous montrons ici comment vous pouvez utiliser les amplificateurs 4 canaux dans le mode large bande 4 canaux de base. Check-list pour les connexions par câble: Brancher les quatre entrées d‘amplificateur
  • Страница 37 из 89
    APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 4 canaux PAB 4100 Système actifs à 2 voies ou bi-amplificateur avec mono bass Cette application montre comme il peut être simple d‘installer un système actif à 2 voies en utilisant un amplificateur 4 canaux Premium. Les canaux 1 et 2 sont utilisés pour les
  • Страница 38 из 89
    APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 4 canaux PAB 4100 Passe-haut avant/arrière avec utilisation d‘un amplificateur 2 voies pour le subwoofer mono Grâce à la combinaison d‘un amplificateur 2 voies avec un amplificateur 4 voies, il est facile d‘assembler, en utilisant les filtres intégrés, un
  • Страница 39 из 89
    APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 5 canaux PAB 5400 Configuration 5 canaux discrets, plus un canal passe-bas mono Vous pouvez utiliser cette configuration simplement sous forme d‘un système avec 4 canaux large bande discrets et un cinquième canal passe-bas. L‘ensemble des filtres sont
  • Страница 40 из 89
    APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur 5 canaux PAB 5400 Systèmes actifs à 3 voies avec mono bass L‘amplificateur 5 canaux PAB 5400 comprend toutes les fonctions qui sont nécessaires pour la création d‘un système à 3 voies complètement fermé avec filtre actif. Check-list pour les connexions par
  • Страница 41 из 89
    APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEUR Amplificateur mono PAB 1200.1 D Application de base Check-list pour les connexions par câble: - Branchez les entrées (LINE IN) sur les sorties Cinch d‘un poste de radio/lecteur de CD au moyen de câbles Cinch hauts de gamme voire sur les sorties d‘un amplificateur
  • Страница 42 из 89
    APRÈS L‘INSTALLATION Réglage de l‘installation pour obtenir les meilleures performances possibles Généralités: Comme cela est décrit dans le chapitre „Consignes d‘installation générales“, l‘installation devrait avoir été mise en marche et fonctionner. Il faudrait régler maintenant l‘ensemble des
  • Страница 43 из 89
    Recherche de pannes à l‘intérieur de l‘installation Description du système de diagnostic intégré dans tous les amplificateurs MB QUART: Le système de diagnostic déconnecte l’amplificateur jusqu’à ce qu’il soit placé dans l’état de „reset“ en éteignant puis en remettant en marche l’appareil principal.
  • Страница 44 из 89
    ESPAÑOL Índice GARANTÍA INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN Diseño del sistema Instalación DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARACTERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 2 canales PAB 2100 Amplificador de 4 canales PAB 4100 Amplificador de 5 canales PAB 5400 Amplificador Mono PAB 1200.1 D
  • Страница 45 из 89
    INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN Diseño del sistema El ajuste exitoso de cualquier equipo de música de automóviles depende de varios factores como p. ej. el dimensionamiento del sistema, la ejecución de la instalación y el ajuste del sistema. Este punto con diferentes sugerencias e
  • Страница 46 из 89
    DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARACTERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR Amplificador multicanal Premium - Cada modelo está concebido para el servicio estéreo de 4 y 2 ohmios por cada canal o para el servicio puenteado de 4 ohmios. - Como en el caso de todos los amplificadores puenteables el servicio Tri mode es
  • Страница 47 из 89
    DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARACTERÍSTICOS DEL AMPLIFICADOR MBQR-1 El modelo PAB 5400 dispone de tres pares de conectores de entrada (LINE INPUT): Entradas Line en los conectores cinch para los pares de canales 1 y 2, 3 y 4 así como el canal MONO 5. Estas entradas se pueden emplear en diferentes
  • Страница 48 из 89
    APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 2 canales PAB 2100 Servicio estéreo de gama completa Esto es la aplicación básica más frecuente para amplificadores de 2 canales de la serie Premium. 1. Lista de comprobación para la conexión de cables: Conecte las entradas cinch (LINE IN) mediante cables
  • Страница 49 из 89
    APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 2 canales PAB 2100 Paso alto estéreo con paso bajo mono en un sistema activo de 2 vías o un sistema de bi-amplificador En esta aplicación empleamos un amplificador de 2 canales para las frecuencias altas y un segundo amplificador para las frecuencias bajas
  • Страница 50 из 89
    APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 4 canales PAB 4100 Sistema de gama completa de 4 canales Aquí mostramos cómo se pueden emplear los amplificadores de 4 canales en el modo de gama completa de 4 canales. Lista de comprobación para las conexiones de cables: Conecte las cuatro entradas de
  • Страница 51 из 89
    APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 4 canales PAB 4100 Esta aplicación muestra la instalación fácil de un sistema activo de 2 vías, empleando un amplificador Premium de 4 canales. Los canales 1 y 2 se emplean para los altos, y los canales 3 y 4 para el bajo mono. Lista de comprobación para
  • Страница 52 из 89
    APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 4 canales PAB 4100 Paso alto frontal/trasero con empleo de un amplificador de 2 vías para el altavoz de graves mono Lista de comprobación para el ajuste de los reguladores de frecuencia de transición: Gracias a la combinación de un amplificador de 2 vías
  • Страница 53 из 89
    APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 5 canales PAB 5400 Configuración de 5 canales discreta, un canal como paso bajo mono Esta configuración se puede emplear simplemente como sistema con 4 canales de gama completa discretos y un quinto canal de paso bajo. En este sistema están puenteados
  • Страница 54 из 89
    APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplificador de 5 canales PAB 5400 Sistema activo de 3 vías con bajo mono El amplificador de 5 canales PAB 5400 incluye todas las funciones que se requieren para la instalación de un sistema de 3 vías completamente cerrado con diplexor activo. Lista de comprobación para
  • Страница 55 из 89
    APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR Amplificador mono PAB 1200.1 D Aplicación básica Lista de comprobación para las conexiones de cables: - Conecte las entradas (LINE IN) con cables cinch de alta calidad a las salidas cinch de un equipo de radio/reproductor de CD o las salidas de un amplificador primario
  • Страница 56 из 89
    DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento Aspectos generales: Como se ha mencionado en el punto “Instrucciones de instalación generales” debería ya haberse puesto en servicio y funcionar la instalación. Ahora tienen que estar ajustados
  • Страница 57 из 89
    DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Localización de errores en la instalación Descripción del sistema de diagnóstico montado en todos los amplificadores MB QUART: El sistema de diagnóstico desconecta el amplificador hasta que éste se ponga en el estado de RESET por la desconexión del equipo principal y la
  • Страница 58 из 89
    ITALIANO Indice GARANZIA ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE System design Installazione DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore PAB 2100 a due canali Amplificatore a quattro canali PAB 4100 Amplificatore a 5 canali PAB 5400 Amplificatore Mono PAB 1200.1 D MODALITÀ
  • Страница 59 из 89
    ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE System design Il successo di qualsiasi impianto stereo veicolare dipende da diversi fattori come il design del sistema, l’esecuzione dell’installazione e l’impostazione del sistema. Questo capitolo si propone di aiutare l’installatore offrendo diversi
  • Страница 60 из 89
    DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a più canali Premium - Ciascun modello è predisposto per il funzionamento in Stereo a 4 e 2 Ohm per canale, ad es. per il funzionamento a ponte Mono su 4 Ohm. - Come per tutti gli amplificatori collegabili a ponte il funzionamento in
  • Страница 61 из 89
    Amplificatore a 5 canali PAB 5400 MBQR-1 Il modello PAB 5400 dispone di tre coppie di boccole d’entrata (LINE INPUT): le entrate di linea alle boccole cinch per le coppie di canali 1&2, 3&4 e il canale MONO 5. Queste entrate possono essere utilizzate in diverse combinazioni a seconda dell’impiego e
  • Страница 62 из 89
    MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore PAB 2100 a due canali Funzionamento dello Stereo a gamma completa Si tratta dell’impiego base più frequente dell’amplificatore a due canali della serie Premium. 1. Lista di controllo del collegamento dei cavi: Collegare le entrate cinch (LINE IN)
  • Страница 63 из 89
    MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore PAB 2100 a due canali Per quest’utilizzo s’impiegano un amplificatore a due canali per le alte frequenze e un secondo amplificatore per le frequenze basse o un Subwoofer Mono. Pregasi di verificare le specifiche tecniche dell’altoparlante per definire i
  • Страница 64 из 89
    MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a quattro canali PAB 4100 Impianto a quattro canali a gamma completa In questo capitolo è descritta la possibilità d’uso dell’amplificatore a 4 canali nel modo base a gamma completa a 4 canali. Lista di controllo per il collegamento dei cavi: Collegare
  • Страница 65 из 89
    MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a quattro canali PAB 4100 Impianto attivo a due vie o a doppio amplificatore con bassi Mono In questo capitolo è descritta la possibilità d’installazione di un sistema attivo a due vie utilizzando un amplificatore Premium a 4 canali. I canali 1 e 2
  • Страница 66 из 89
    MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a quattro canali PAB 4100 Passa alti anteriore/posteriore con l’uso di un amplificatore a due vie per il Subwoofer Mono Combinando un amplificatore a 2 vie con un amplificatore a 4 vie con l’uso del commutatore integrato si ottiene un sistema semplice e
  • Страница 67 из 89
    MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a 5 canali PAB 5400 Configurazione discreta a cinque canali, un canale come passo bassi Mono È possibile utilizzare questa configurazione semplicemente come impianto con 4 canali discreti a gamma completa e utilizzarne un quinto come canale per passa
  • Страница 68 из 89
    MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore a 5 canali PAB 5400 Impianto attivo a tre vie con Mono-Bass L’amplificatore a cinque canali PAB 5400 contiene tutte le funzioni necessarie per l’allestimento di un impianto a tre vie con attivo completamente chiuso. Lista di controllo per i collegamenti
  • Страница 69 из 89
    MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATORE Amplificatore Mono PAB 1200.1 D Applicazione base Lista di controllo per i collegamenti con i cavi: - Collegare le entrate (LINE IN) con cavi cinch di buona qualità alle uscite cinch di un apparecchio radio/riproduttore CD e/o le uscite di un amplificatore primario a
  • Страница 70 из 89
    DOPO L’INSTALLAZIONE Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo rendimento. Istruzioni generali: Come indicato nel capitolo “Istruzioni generali per l’installazione” l’impianto dovrebbe ora essere acceso e in condizione di funzionare. A questo punto tutte le frequenze di
  • Страница 71 из 89
    DOPO L’INSTALLAZIONE Diagnostica guasti nell’impianto Descrizione del sistema di diagnosi incorporato in tutti gli amplificatori MB QUART: il sistema di diagnosi disattiva l’amplificatore finché non viene risettato mediante spegnimento e successiva riaccensione dell’unità di comando. Questa condizione
  • Страница 72 из 89
    PУССКИЙ Содержание ГАРАНТИЯ ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ Конструктивные параметры системы/Дизайн системы Монтаж ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ 2-канальный усилитель PAB 2100 4-канальный усилитель PAB 4100 5-канальный усилитель PAB 5400 Моно-усилитель PAB 1200.1 D ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ
  • Страница 73 из 89
    ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ Конструктивные параметры системы/ Дизайн системы Удачная комплектация любой автомобильной стереоустановки зависит от нескольких факторов, например, от конструктивных параметров системы, выполненного монтажа и настройки системы. Этот раздел, содержащий различные
  • Страница 74 из 89
    ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ Многоканальный усилитель Premium - Каждая модель предназначена для стереорежима 4 & 2 Ом на каждый канал либо для шунтированного монорежима 4 Ом. - Как и во всех шунтируемых усилителях, возможен трехмодовый режим с каждой парой каналов стереоусиления. -
  • Страница 75 из 89
    ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ ДАННЫХ УСИЛИТЕЛЕЙ 5-канальный усилитель PAB 5400 MBQR-1 Модель PAB 5400 располагает тремя парами входных гнезд (LINE INPUT): Входы Line на Cinch-гнездах для пар каналов 1&2, 3&4, а также канала MONO 5. Эти входы могут использоваться в различных сочетаниях для определенного
  • Страница 76 из 89
    ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ 2-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 2100 Полнодиапазонный стерео-режим Это наиболее часто встречающийся случай основного применения 2-канальных усилителей серии Premium. 1. Контрольный перечень для соединения проводов: Cinch-входы (LINE IN) посредством высококачественных Cinch-кабелей
  • Страница 77 из 89
    ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ 2-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 2100 Стерео-фильтр верхних частот с моно-фильтром нижних частот в двухканальной активной или двухусилительной системе В данном случае мы используем один 2-канальный усилитель для высоких частот, а другой для низких частот, либо один моно-сабвуфер.
  • Страница 78 из 89
    ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ 4-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 4100 4-канальная полнодиапазонная система Здесь мы показываем, как может использоваться 4-канальный усилитель в основном 4-канальном полнодиапазонном режиме. Контрольный перечень для соединения проводами: Четыре входа усилителя (LINE IN) посредством
  • Страница 79 из 89
    ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ 4-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 4100 2-канальная активная или двухусилительная система с низкими частотами “моно” Эта компоновка показывает, как можно простым путем с использованием 4канального усилителя модельного ряда Premium установить 2-канальную активную систему. Каналы 1 и 2
  • Страница 80 из 89
    ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ 4-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 4100 Фильтр высоких частот в передней и задней части с использованием 2-канального усилителя для моно-сабвуфера В результате комбинирования 2-канального усилителя с 4-канальным усилителем с использованием интегрированных разделительных фильтров можно
  • Страница 81 из 89
    ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ 5-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 5400 Конфигурация в виде 5 дискретных каналов, один канал в качестве моно-фильтра нижних частот Вы можете использовать эту конфигурацию просто как систему с 4 дискретными полнодиапазонными каналами и пятым каналом низких частот. Все разделительные
  • Страница 82 из 89
    ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ 5-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 5400 3-канальная активная система с низкими частотами “моно” 5-канальный усилитель PAB 5400 содержит все функции, которые необходимы для создания полностью замкнутой внутри себя 3-канальной системы с активным разделительным фильтром. Контрольный
  • Страница 83 из 89
    ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ МОНО-УСИЛИТЕЛЬ PAB 1200.1 Основное применение Контрольный перечень для соединений проводов: - С помощью высококачественных Cinch-кабелей подключите входы (LINE IN) на Cinch-выходы радиоприемника/CD-плеера или выходы полнодиапазонного первичного усилителя. Возможно, для этого
  • Страница 84 из 89
    ПОСЛЕ МОНТАЖА Настройка системы после монтажа для получения наилучшего эффекта звучания Общие сведения: Как указывалось в разделе “Общая инструкция по монтажу”, теперь система должна быть включена и должна работать. Все переключатели переходной частоты и входные переключатели должны быть настроены
  • Страница 85 из 89
    ПОСЛЕ МОНТАЖА Поиск неисправностей в пределах системы Описание системы диагностики, встроенной во все усилители модельного ряда MB QUART: Система диагностики держит усилитель в выключенном состоянии до тех пор, пока в результате выключения основного устройства и последующего повторного включения он
  • Страница 86 из 89
    TECHNICAL DATA PAB 2100 PAB 4100 PAB 5400 PAB 1200.1D 4-Ohms 100 x 2 100 x 4 55 x 4 + 200 x 1 600 x 1 2-Ohms 200 x 2 150 x 4 80 x 4 + 300 x 1 800 x 1 1-Ohm No No No 1200 x 1 Mono Bridged at 4-Ohms 400 x 1 300 x 1 160 x 2 + 200 x 1 No Mono Bridged at 2-Ohms No No No No PWM PWM PWM PWM Mosfet Mosfet
  • Страница 87 из 89
    TECHNISCHE DATEN PAB 2100 PAB 4100 PAB 5400 PAB 1200.1D 4-Ohm 100 x 2 100 x 4 55 x 4 + 200 x 1 600 x 1 2-Ohm 200 x 2 150 x 4 80 x 4 + 300 x 1 800 x 1 1-Ohm Nein Nein Nein 1200 x 1 400 x 1 300 x 2 160 x 2 + 200 x 1 Nein Features 2-Kanal 4-Kanal 5-Kanal MONO Ausgangsleistung Watt RMS bei 14,4V Mono
  • Страница 88 из 89
    MAXXSONICS USA, INC. 1290 Ensell Road Lake Zurich, Illinois 60047 USA E-Mail info@maxxsonics.com Website www.maxxsonics.com MAXXSONICS EUROPE GMBH Neckarstrasse 20 74847 Obrigheim, Germany Phone +49 (0) 62 61 - 6 38-0 FAXX +49 (0) 62 61 - 6 38-129 E-Mail info@mbquart.de Website www.mbquart.de PAB
  • Страница 89 из 89