Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
i
FM2-A85XMA-P33
FM2-A75MA-P33
FM2-A55M-P33
series
MS-7721 (v3.x) Mainboard
G52-77211XB
Europe version
Страница: (1 из 160)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
Оглавление инструкции
Страница 1 из 161 FM2-A85XMA-P33 FM2-A75MA-P33 FM2-A55M-P33 series MS-7721 (v3.x) Mainboard Europe version i G52-77211XB
Страница 2 из 161 Preface Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the
Страница 3 из 161 MS-7721 Technical Support If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user’s manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively, please try the following help resources for further guidance. http://www.msi.com/service/download/
Страница 4 из 161 Preface FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
Страница 5 из 161 MS-7721 Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This equipment and its antenna
Страница 6 из 161 Preface Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. Taiwan: For better environmental
Страница 7 из 161 MS-7721 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... DEUTSCH Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Страница 8 из 161 Preface ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos
Страница 9 из 161 MS-7721 TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: ČESKY Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje... Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je
Страница 11 из 161 MS-7721 Français����������������������������������������������������������������������������������������������������� Fr-1 Spécifications������������������������������������������������������������������������������������������������������Fr-2 Guide Rapide Des
Страница 13 из 161 English FM2-A85XMA-P33 FM2-A75MA-P33 FM2-A55M-P33 Series
Страница 14 из 161 MS-7721 Mainboard Mainboard Specifications Processor Support ■■AMD® A10/A8/A6/A4-series processors for the FM2 package Chipset ■■AMD® A85X/ A75/ A55 chipset Memory Support ■■2x DDR3 DIMMs support DDR3 2133(OC)/ 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (16GB Max) ■■Supports Dual-Channel mode LAN ■■Supports LAN
Страница 15 из 161 Slots ■■1x PCIe 2.0 x16 slot ■■1x PCIe 2.0 x1 slots ■■1x PCI slot Form Factor ■■Micro-ATX (22.6 cm X 21.6 cm) English Mounting Screw Holes ■■6x mounting holes Dual-Graphics ■■Supports AMD® Dual Graphics Technology -- Please visit the AMD official website to find the supported Dual Graphics
Страница 17 из 161 Connectors Reference Guide Port Name Port Type Page En-6 CPU FM2 APU Socket En-8 CPUFAN,SYSFAN1~2 Fan Power Connectors En-18 DIMM1~2 DDR3 Memory Slots En-13 JAUD1 Front Panel Audio Connector En-19 JBAT1 Clear CMOS Jumper En-24 JCI1 Chassis Intrusion Connector En-22 JCOM1 Serial Port Connector En-21
Страница 18 из 161 MS-7721 Mainboard Back Panel Quick Guide LAN Mouse USB 2.0 Port DVI-D Port Line-In Line-Out VGA Port Mic Keyboard USB 2.0 Port USB 3.0 Port (FM2-A85XMA-P33/ FM2-A75MA-P33) USB 2.0 Port (FM2-A55M-P33) ▶▶Mouse PS/2® mouse DIN connector for a PS/2® mouse. ▶▶Keyboard PS/2® keyboard DIN connector for a
Страница 19 из 161 ▶▶LAN The standard RJ-45 LAN jack is for connecting to a Local Area Network (LAN). Yellow Green/ Orange Color LED State Condition Left Yellow Off LAN link is not established. On(Steady) LAN link is established. On(flashing) The computer is communicating with another computer on the network. Off 10
Страница 20 из 161 MS-7721 Mainboard APU (Accelerated Processing Units) Introduction to FM2 APU The surface of APU. Remember to apply some thermal paste on it for better heat dispersion. Gold triangle Important Overheating Overheating can seriously damage the APU and mainboard. Always make sure the cooling fans work
Страница 21 из 161 APU & Cooler Installation When you are installing the APU, make sure the APU has a cooler attached on the top to prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste on APU before installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion. Follow the steps below to install
Страница 22 из 161 MS-7721 Mainboard 5. Position the cooling set onto the retention mechanism. Hook one end of the clip to hook first. 6. Then press down the other end of the clip to fasten the cooling set on the top of the retention mechanism. Locate the Fix Lever and lift up it . 7. Fasten down the lever. 8. Attach
Страница 23 из 161 Mounting Screw Holes The I/O ports should be facing toward the rear of the computer case. They should line up with the holes on the I/O backplate. Important • Install the mainboard on a flat surface free from unnecessary debris. • To prevent damage to the mainboard, any contact between the
Страница 24 из 161 MS-7721 Mainboard Power Supply JPWR1: ATX 24-pin Power Connector This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX 24-pin power supply, align the power supply cable with the connector and firmly press the cable into the connector. If done correctly, the clip on the
Страница 25 из 161 Memory These DIMM slots are used for installing memory modules. For more information on compatible components, please visit http://www.msi.com/service/test-report/ DDR3 240-pin, 1.5V English 48x2=96 pin 72x2=144 pin Dual-Channel mode Population Rule In Dual-Channel mode, the memory modules can
Страница 26 из 161 MS-7721 Mainboard Installing Memory Modules 1. Unlock the DIMM slot by pushing the mounting clips to the side. Vertically insert the memory module into the DIMM slot. The memory module has an off-center notch on the bottom that will only allow it to fit one way into the DIMM slot. 2. Push the
Страница 27 из 161 Expansion Slots This mainboard contains numerous ports for expansion cards, such as discrete graphics or audio cards. PCIe (Peripheral Component Interconnect Express) Slot English The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card. PCIe 2.0 x16 Slot PCIe 2.0 x1 Slot PCI (Peripheral Component
Страница 28 из 161 MS-7721 Mainboard Video/ Graphics Cards If available, this mainboard takes advantage of the APU’s integrate graphics processor, but discrete video cards can be installed by way of the mainboard’s expansion slots. Adding on one or more discrete video cards will significantly boost the system’s
Страница 29 из 161 Internal Connectors SATA1~6: Serial ATA Connector This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect to one Serial ATA device. Serial ATA devices include disk drives (HDD), solid state drives (SSD), and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray). English * The MB layout in
Страница 30 из 161 MS-7721 Mainboard CPUFAN,SYSFAN1~2: Fan Power Connectors The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the mainboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to
Страница 31 из 161 JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1 connector is compliant with the Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. When installing the front panel connectors, please use the enclosed mConnectors to simplify installation. Plug
Страница 32 из 161 MS-7721 Mainboard JUSB2~3: USB 2.0 Expansion Connectors This connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as USB HDDs, digital cameras, MP3 players, printers, modems, and many others. 115V d C un + .N o 1 0 r B 1 .G S B1 8 U . S 6 .U C 4 VC . 2 in P nd o u + .N ro B0 9 0 .G
Страница 33 из 161 JLPT1: Parallel Port Header This connector is used to connect an optional parallel port bracket. The parallel port is a standard printer port that supports Enhanced Parallel Port (EPP) and Extended Capabilities Parallel Port (ECP) mode. English in P d o un d .N ro un d 6 2 4.G ro un d 2 2.G ro un d
Страница 34 из 161 MS-7721 Mainboard JUSB1: USB 3.0 Expansion Connector (FM2-A85XMA-P33/ FM2A75MA-P33) The USB 3.0 port is backwards compatible with USB 2.0 devices. It supports data transfer rates up to 5Gbits/s (SuperSpeed). 115V N D _ DP in N P r X _ D o e _R X _ P C D .N w 3 R _ _ 0 o B _ 2 .P S B3 nd X _C T 9 1
Страница 35 из 161 Jumper JUSB_PW1~2: USB power Jumper The USB ports on the rear IO panel are controled by JUSB_PW2. The JUSB1 and JUSB2 are controled by JUSB_PW1. These jumpers allow you to enable/ disable the “wakeup from S3/S4/S5 by USB and PS/2 device” function English 1 1 Close 1-2 JUSB_PW2 (for back panel USB
Страница 36 из 161 MS-7721 Mainboard JBAT1: Clear CMOS Jumper There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the mainboard to save system configuration data. With the CMOS RAM, the system can automatically boot into the operating system (OS) every time it is turned on. If you want to
Страница 37 из 161 Drivers and Utilities After you install the operating system you will need to install drivers to maximize the performance of the new computer you just built. MSI mainbaord comes with a Driver Disc. Drivers allow the computer to utilize your mainboard more efficiently and take advantage of any
Страница 38 из 161 MS-7721 Mainboard BIOS Setup Click BIOS II is developed by MSI that provides a graphical user interface for setting parameters of BIOS by using the mouse and the keybord. With the Click BIOS II, users can change BIOS settings, monitor CPU temperature, select the boot device priority and view system
Страница 39 из 161 Important Boot device priority bar This bar shows the priority of the boot devices. The light icons indicate that the devices are available. High priority Low priority Click and draw the icon to left or right to specify the boot priority. En-27 English The pictures in this guide are for reference
Страница 40 из 161 MS-7721 Mainboard Operation Click BIOS II allows you to control BIOS settings with the mouse and the keyboard. The following table lists and describes the hot keys and the mouse operations. Hot key Mouse <↑↓→← > Description Select Item Move the cursor Select Icon/ Field <Enter> Click/ Double-click
Страница 41 из 161 OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the mainboard. English Important • Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. • Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty or severely damage your hardware. • If you are
Страница 42 из 161 MS-7721 Mainboard operate under the default number of cores. When set to [Manual], you will be able to enable/disable the specific CPU core. ▶▶AMD Turbo Core Technology This technology automatically increases the frequency of active CPU cores to improve performance. ▶▶Adjust Max Turbo Core Ratio
Страница 43 из 161 ▶▶tCL Controls CAS latency which determines the timing delay (in clock cycles) of starting a read command after receiving data. ▶▶tRCD Determines the timing of the transition from RAS (row address strobe) to CAS (column address strobe). The less clock cycles, the faster the DRAM performance. ▶▶tRAS
Страница 44 из 161 MS-7721 Mainboard Important • If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the value of Spread Spectrum for EMI reduction. • The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is
Страница 45 из 161 ▶▶CPU Features Press <Enter> to enter the sub-menu. ▶▶AMD Cool’n’Quiet The Cool’n’Quiet technology can effectively and dynamically lower CPU speed and power consumption. • Run BIOS Setup, select OC Menu and find CPU Features > AMD Cool’n’Quiet, and set this item to “Enabled”. • Enter Windows, and
Страница 46 из 161 MS-7721 Mainboard Updating the BIOS with Live Update This section tells you how to update the BIOS by using the Live Update utility before entering Operating System. Live Update will update the BIOS automatically when connecting to the Internet. To update the BIOS with the Live Update utility: on
Страница 47 из 161 Install Windows XP Notes This section describes how to install Windows XP with IDE or AHCI mode. Installing Windows XP with IDE Mode 2. Go to SETTINGS → Integrated Peripherals → SATA Mode. 3. Set this item to IDE mode. 4. Go to SETTINGS → Save & Exit → Save changes and reboot. 5. Install the
Страница 48 из 161 MS-7721 Mainboard Installing the Windows XP Operating System: Please follow the below steps: 1. Access BIOS, set SATA Mode to AHCI mode, save, exit and reboot. 2. Ensure the USB Floppy Disk Drive is connected to the computer. 3. Install Windows XP. When Windows Setup screen appears a message “Press
Страница 49 из 161 Deutsch FM2-A85XMA-P33 FM2-A75MA-P33 FM2-A55M-P33 Serie
Страница 50 из 161 MS-7721 Mainboard Spezifikationen Prozessoren ■■AMD® A10/A8/A6/A4-Serie Prozessoren für die FM2 Packung Chipsatz ■■AMD® A85X/ A75/ A55 Chipsatz Speicher ■■2x DDR3 DIMMs unterstützen DDR3 2133(OC)/ 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (max. 16GB) ■■Unterstützt die Modus Dual-Kanal LAN ■■Unterstützt LAN
Страница 51 из 161 -- Gehäusekontaktschalter x1 Steckplätze ■■1x PCIe 2.0 x16-Steckplatz ■■1x PCIe 2.0 x1-Steckplatz ■■1x PCI-Steckplatz Form Faktor ■■Micro-ATX (22,6 cm X 21,6 cm) Schraubenlöcher für die Montage ■■Schraubenlöcher für die Montage x6 ■■Unterstützt die AMD® Dual-Grafik Technologie -- Bitte besuchen Sie
Страница 53 из 161 Übersicht der Mainboard-Anschlüsse Port-Name Port-Typ Seite Rücktafel De-6 CPU FM2 APU Sockel De-8 CPUFAN,SYSFAN1~2 Stromanschlüsse für Lüfter De-18 DIMM1~2 DDR3 Speichersteckplätze De-13 Audioanschluss des Frontpanels De-19 JBAT1 Steckbrücke zur CMOS-Löschung De-24 JCI1 Gehäusekontaktanschluss
Страница 54 из 161 MS-7721 Mainboard Rücktafel-Übersicht LAN Maus USB 2.0 Anschluss DVI-D Anschluss Line-In Line-Out VGA Anschluss Mic USB 2.0 Anschluss Tastatur USB 3.0 Anschluss (FM2-A85XMA-P33/ FM2-A75MA-P33) USB 2.0 Anschluss (FM2-A55M-P33) ▶▶Maus Die Standard PS/2® Maus Stecker DIN ist für eine PS/2® Maus.
Страница 55 из 161 ▶▶LAN Die Standard RJ-45 Buchse dient zur Verbindung in einem lokalen Netzwerk (LAN). Gelb LED Farbe LED Status Zustand Links Gelb Aus Keine Verbindung mit dem LAN. An (ständig) Grün/ Orange Verbindung mit dem LAN. Der Computer kommuniziert mit einem anderen Rechner im LAN. Grün Aus Datenrate 10
Страница 56 из 161 MS-7721 Mainboard APU (Accelerated Processing Units) Erklärung zur FM2 APU Die Obserseite der APU. Vergessen Sie nicht, etwas Siliziumwärmeleitpaste auf die CPU auf zut ragen, um eine Ableitung der Hitze zu erzielen. Das goldene Dreieck Wichtig Überhitzung Überhitzung beschädigt die APU und das
Страница 57 из 161 APU & Kühler Einbau Wenn Sie die APU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der APU einen Kühler anbringen, um Überhitzung zu vermeiden. Vergessen Sie nicht, etwas Siliziumwärmeleitpaste auf die APU aufzutragen, bevor Sie den Prozessorkühler installieren, um eine Ableitung der Hitze zu
Страница 58 из 161 MS-7721 Mainboard 5. Setzen Sie den Kühler auf die Kühlerhalterung und hacken Sie zuerst ein Ende des Kühlers an dem Modul fest. 6. Dann drücken Sie das andere Ende des Bügels herunter, um den Kühler auf der Kühlerhalterung zu fixieren . Anschließend ziehen Sie den Sicherungshebel an der Seite
Страница 59 из 161 Schraubenlöcher für die Montage Verwenden Sie die dem Mainboard beiliegende I/O-Platte und setzen Sie sie mit leichtem Druck von innen in die Aussparung des Computergehäuses ein. Zur Installation des Mainboards in Ihrem PC-Gehäuse befestigen Sie zunächst die dem Gehäuse beiliegenden Abstandhalter
Страница 60 из 161 MS-7721 Mainboard Stromversorgung JPWR1: ATX 24-poliger Stromanschluss Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX 24-poligen Anschluss des Netzteils. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX 24-poligen Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der
Страница 61 из 161 Speicher Diese DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://www.msi.com/service/test-report/ DDR3 240-polig, 1,5V 48x2=96 Pole 72x2=144 Pole Im Dual-Kanal-Modus können Arbeitsspeichermodule Daten über zwei
Страница 62 из 161 MS-7721 Mainboard Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen 1. Öffnen Sie den DIMM-Steckplatz, indem Sie die Befestigungsclips zur Seite klappen. Stecken Sie das Speichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein. Das Speichermodul hat eine Kerbe an der Unterseite, so dass es nur in einer
Страница 63 из 161 Erweiterungssteckplätze Dieses Motherboard enthält zahlreiche Schnittstellen für Erweiterungskarten, wie diskrete Grafik-oder Soundkarten. PCIe (Peripheral Component Interconnect Express) Steckplatz Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten. Deutsch PCIe 2.0 x16-Steckplatz PCIe 2.0
Страница 64 из 161 MS-7721 Mainboard Video/ Grafikkarten Fall im Prozessor integriert, nutzt dieses Mainboard den im Prozessor befindlichen Grafikprozessor. Zusätzliche Grafikkarten können aber über die auf dem Mainboard verfügbaren Erweiterungssteckplätze eingesetzt werden um die Systemleistung zu erhöhen.
Страница 65 из 161 Interne Anschlüsse SATA1~6: Serial ATA Anschluss Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA (SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische Laufwerke
Страница 66 из 161 MS-7721 Mainboard CPUFAN,SYSFAN1~2: Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Mainboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der
Страница 67 из 161 JFP1, JFP2: Frontpanel Anschlüsse Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide”. Bei der Installation des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Sie bitte das
Страница 68 из 161 MS-7721 Mainboard JUSB2~3: USB 2.0 Erweiterungsanschlüsse Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches. 115V d C un + .N o 1 0 r B 1 .G S B1 8 U . S 6 .U
Страница 69 из 161 JLPT1: Parallele Schnittstelle Die Parallele Schnittstelle ist eine Standard Druckerschnittstelle, die ebenso als Enhanced Parallel Port (EPP) und als Extended Capabilities Parallel Port (ECP) betrieben werden kann. Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs
Страница 70 из 161 MS-7721 Mainboard JUSB1: USB 3.0 Erweiterungsanschluss (FM2-A85XMA-P33/ FM2A75MA-P33) Der USB 3.0 Anschluss ist abwärtskompatibel mit USB 2.0-Geräten. Unterstützt Datentransferraten bis zu 5 Gbit/s (SuperSpeed). 115V N D _ DP in N P r X _ D o e _R X _ P C D .N w 3 R _ _ 0 o B _ 2 .P S B3 nd X _C T
Страница 71 из 161 Steckbrücken JUSB_PW1~2: Steckbrücke zur USB-Stromversorgung Die USB-Anschlüsse auf der Rückseite werden von JUSB_PW2 gesteuert. Die JUSB1 und JUSB2 werden durch JUSB_PW1 gesteuert. Mit dieser Steckbrücke können Sie die Funktion “Wakeup from S3/S4/S5 by USB and PS/2 device” aktivieren/
Страница 72 из 161 MS-7721 Mainboard JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Mainboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten
Страница 73 из 161 Treiber und Dienstprogramme Nach der Installation des Betriebssystems müssen Sie Treiber installieren, um die Leistung des neuen Computer, den Sie gerade gebaut zu maximieren. MSI Mainbaord hat eine Treiber-CD. Die Treiber ermöglichen es Ihnen, das Mainboard effizienter zu nutzen und profitieren
Страница 74 из 161 MS-7721 Mainboard BIOS Setup CLICK BIOS II wird von MSI entwickelt, die eine grafische Benutzeroberfläche der BIOS-Einstellparameter mit Maus und Tastatur bietet. Mit CLICK BIOS II können Benutzer die BIOS-Einstellungen ändern, die CPU-Temperatur überwachen, die Boot-reihenfolge festlegen und die
Страница 75 из 161 Überbilck Nach dem Aufrufen der CLICK BIOS II, ist das eine der folgenden Anzeigen. Sprache Temperaturüberwachung Auswahl des Modus SystemInformation Boot-Menü Bootgerät Prioritätleiste BIOS-MenüAuswahl Menüanzeige Wichtig Die Bilder in diesem Handbuch sind nur zur Bezugnahme und können von Ihnem
Страница 76 из 161 MS-7721 Mainboard ■■ SECURITY - Mit Hilfe dieses Menüs verhindern Sie Eingriffe nicht autorisierter Personen. Verwenden Sie diese Sicherheitsfunktionen, um Ihr System zu schützen. ▶▶Bootgerät-Prioritätleiste Sie können die Symbole verschieben, um die Boot-Priorität ändern. ▶▶Boot-Menü Mit dieser
Страница 77 из 161 <Esc> Aufruf Exit Menü oder zurück zum Hauptmenü von Untermenü Klicken Sie mit der rechten Maustaste Hochzählen oder ändern eines Wertes <-> Herunterzählen oder ändern eines Wertes <F1> Allgemeine Hilfe <F4> CPU-Spezifikationen <F5> Aufruf des Memory-Z Fensters mit Details zum Speicher <F6> Laden
Страница 78 из 161 MS-7721 Mainboard OC-Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebniss sicher sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Mainboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.
Страница 79 из 161 ▶▶Adjusted CPU-NB Frequency Zeigt die verstellte Frequenz der CPU-NB. Nur Anzeige – keine Änderung möglich. ▶▶CPU Core Control Gesteuert werden dei Anzahl der CPU-Kerne. Mit der Einstellung [Auto], wird das CPU unter die standardmäßig zulässigen Korne führen. Mit der Einstellung [Manual], können
Страница 80 из 161 MS-7721 Mainboard ▶▶Command Rate Legt die DRAM Kommandorate fest. ▶▶tCL Hier wird die Verzögerung (CAS-Timing) in Taktzyklen eingestellt, bevor das SDRAM einen Lesebefehl nach dessen Erhalt ausführt. ▶▶tRCD Dies gestattet es, die Anzahl der Zyklen und der Verzögerung einzustellen, die zwischen den
Страница 81 из 161 ▶▶Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Hier können für jeden Kanal erweiterte Speichereinstellungen vorgenommen werden. ▶▶Spread Spectrum Die Spread Spectrum Funktion reduziert die erzeugte elektromagnetischen Strahlung,
Страница 82 из 161 MS-7721 Mainboard Sie die Taste [F4] drücken. Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. ▶▶CPU Technology Support Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Technologien des verwendeten Prozessors an. Nur Anzeige. ▶▶MEMORY-Z
Страница 83 из 161 Aktualisierung BIOS mit dem Live-Update Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie das BIOS mit Hilfe des Live-Update-Programms aktualisieren können, noch das Betriebssystem gestartet wurde. Bei einer bestehenden Internetverbindung kann Live-Update das BIOS selbstständig aktualisieren. Um das BIOS mit dem
Страница 84 из 161 MS-7721 Mainboard Hinweise zur Windows XP-Installation Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Windows XP mit IDE- oder AHCI-Modus installieren. Windows XP mit IDE-Modus installieren Die Windows XP-Installation schlägt fehl, ein blauer Bildschirm wird angezeigt, da Speichergeräte im AHCI-Modus nicht
Страница 85 из 161 Windows XP installieren: Führen Sie bitte die folgenden Schritte aus: 1. Rufen Sie das BIOS auf, stellen Sie SATA Mode (SATA-Modus) auf AHCI ein, speichern Sie die Änderungen, verlassen Sie das BIOS, starten Sie den Rechner neu. 2. Sorgen Sie dafür, dass ein USB-Diskettenlaufwerk mit dem Computer
Страница 87 из 161 Français FM2-A85XMA-P33 FM2-A75MA-P33 FM2-A55M-P33 Séries
Страница 88 из 161 Carte mère MS-7721 Spécifications Processeurs Supportés ■■AMD® A10/A8/A6/A4-séries processeurs pour le paquet FM2 Jeux de puces ■■Puces AMD® A85X/ A75/ A55 Mémoire supportée ■■2x DDR3 DIMMs supportent DDR3 2133(OC)/ 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (16GB Max) ■■Supporte le mode double-canal LAN
Страница 89 из 161 Emplacements ■■1x emplacement PCIe 2.0 x16 ■■1x emplacement PCIe 2.0 x1 ■■1x emplacement PCI Dimension ■■Micro-ATX (22.6 cm X 21.6 cm) Trous taraudés de montage ■■6x trous de montage Dual-Graphics ■■Supporte la technologie AMD® Dual Graphics Technology -- Veuillez visiter le site officiel AMD pour
Страница 90 из 161 Carte mère MS-7721 Guide Rapide Des Connecteurs SYSFAN2 DIMM2 JTPM1 DIMM1 APU JCOM1 CPUFAN JUSB_PW2 JPWR2 Panneau arrière JPWR1 SYSFAN1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 JCI1 SATA1~6 PCI1 JAUD1 JLPT1 JUSB3 JUSB1 (en option) JUSB2 JUSB_PW1 Fr-4 JFP2 JFP1
Страница 91 из 161 Guide référence des connecteurs Noms de ports Types des ports Page Fr-6 CPU FM2 APU Socket Fr-8 CPUFAN,SYSFAN1~2 Connecteurs d’alimentation de ventilateurs Fr-18 DIMM1~2 Emplacements de mémoire DDR3 Fr-13 JAUD1 Cavalier d’effacement CMOS Fr-19 JBAT1 Cavalier d’effacement CMOS Fr-24 JCI1 Connecteur
Страница 92 из 161 Carte mère MS-7721 Guide rapide du panneau arrière LAN Souris Port USB 2.0 Port DVI-D Ligne-In Ligne-Out Port VGA Mic Clavier Port USB 2.0 Port USB 3.0 (FM2-A85XMA-P33/ FM2-A75MA-P33) Port USB 2.0 (FM2-A55M-P33) ▶▶Souris Connecteur souris DIN de PS/2® pour une souris. ▶▶Clavier Connecteur clavier
Страница 93 из 161 ▶▶LAN La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau local (Local Area Network (LAN)). Jaune Vert/ Orange LED Couleur LED d'état Condition Gauche Jaune Eteinte La connexion au réseau LAN n’est pas établie. Allumée (Stable) La connexion au réseau LAN est établie. Allumée (Clignotante)
Страница 94 из 161 Carte mère MS-7721 Processeur APU (Accelerated Processing Units) Introduction du FM2 APU La surface d'APU. N'oubliez pas d'appliquer une couche d'enduit thermique pour pour améliorer la dissipation de chaleur. La flèche d'or Important Surchauffe La surchauffe endommage sérieusement le processeur et
Страница 95 из 161 Installation d'APU et son ventilateur Quand vous installez l'APU, assurez-vous que l'APU est doté d'un système de refroidissement pour prévenir le surchauffe. En plus, n’oubliez pas d’appliquer une couche d’enduit thermique sur l'APU avant d’installer le ventilateur pour améliorer la dissipation de
Страница 96 из 161 Carte mère MS-7721 5. Posez le ventilateur sur le mécanisme de rétention. Crochez un côté du clip d’abord. 6. Puis appuyez sur l’autre côté du clip pour fixer le ventilateur sur le haut du mécanisme de rétention. Installez le levier de fixe et levez-le. 7. Fixez le levier. 8. Attachez le câble du
Страница 97 из 161 Trous Taraudés de Montage Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage néce saires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si la boîtier de l’ordinateur est accompagnée par un panneau Entrée/ Sortie arrière, veuillez utiliser celui ci plutôt que
Страница 98 из 161 Carte mère MS-7721 Connecteurs d’alimentation JPWR1 : Connecteur d’alimentation ATX 24-pin Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX 24-pin. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince
Страница 99 из 161 Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.com/service/test-report/ DDR3 240-pin, 1.5V 48x2=96 pin 72x2=144 pin Règle de population en mode double-canal 1 DIMM1 DIMM2
Страница 100 из 161 Carte mère MS-7721 Installation des modules de mémoire 1. Déverouillez l’emplacement DIMM en repoussant les pinces de montage sur le côté. Insérez verticalement le module de mémoire dans l’emplacement DIMM. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre sur le bas et ne s’adaptera que
Страница 101 из 161 Emplacements d’extension Cette carte mère contient de nombreux ports pour les cartes d’extension, tels que les cartes graphiques ou les cartes audio. Emplacement PCIe (Peripheral Component Interconnect Express) L’emplacement PCIe supporte la carte d’extension d’Interface PCIe. Emplacement PCIe 2.0
Страница 102 из 161 Carte mère MS-7721 Cartes Vidéo/ Graphics La carte mère peut utiliser le graphique intégré au processeur, mais peut également utiliser une carte vidéo distincte installée sur un port d’extension de la carte mère. Une carte vidéo additionnelle peut améliorer fortement la performance graphique du
Страница 103 из 161 Connecteurs internes SATA1~6 : Connecteur Sérial ATA Ce connecteur est un port d’interface de SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), lecteurs d’état solid (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). Français SATA4 *
Страница 104 из 161 Carte mère MS-7721 CPUFAN,SYSFAN1~2 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentaion du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel de système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un
Страница 105 из 161 JFP1, JFP2 : Connecteur panneau avant Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LEDs du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel®. Lors d’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser les
Страница 106 из 161 Carte mère MS-7721 JUSB2~3 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB de haute-vitesse tels que lecteurs de disques durs (HDDs) USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. 115V d C
Страница 107 из 161 JLPT1 : Connecteur de port Parallèle Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel. Le port parallèle est un port d’imprimante standard qui supporte les modes Enhanced Parallel Port (EPP) et Extended Capabilities Parallel Port (ECP). Le port serial est un port de
Страница 108 из 161 Carte mère MS-7721 JUSB1 : Connecteur d’extension USB 3.0 (FM2-A85XMA-P33/ FM2A75MA-P33) Le port USB 3.0 est rétro-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte un taux de transfert jusqu’à 5 Gbit/s (Super-Vitesse). 115V N D _ DP in N P r X _ D o e _R X _ P C D .N w 3 R _ _ 0 o B _ 2 .P S
Страница 109 из 161 Cavalier JUSB_PW1~2 : Cavaliers d’alimentation USB Les ports USB sur le panneau IO arrière sont contrôlés par JUSB_PW2. Les JUSB1 et JUSB2 sont contrôlés par JUSB_PW1. Ces cavaliers vous permettent d’activer/ désactiver la fonction “Réveiller du S3/S4/S5 par périphérique USB et PS/2”. 1 1 JUSB_PW2
Страница 110 из 161 Carte mère MS-7721 JBAT1 : Cavalier d’effacement CMOS Il y a un CMOS RAM intégré, qui possède un bloc d’alimentation alimenté par une batterie externe, destiné à conserver les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation
Страница 111 из 161 Pilotes et Utilitaires Après l’installation du système d’exploitation, il faut installer des pilotes pour maximiser la performance de l’ordinateur. La carte mère MSI est doté d’un disque pilotes. Ces pilotes permettent l’ordinateur d’employer la carte mère plus efficacement et de bien développer
Страница 112 из 161 Carte mère MS-7721 Réglage BIOS CLICK BIOS II est développé par MSI qui fournit une interface graphique d'utilisateur pour régler les paramètres de BIOS a l'aide de la souris et le clavier. Avec CLICK BIOS II, vous pouvez modifier les réglages BIOS, surveiller la température du CPU, choisir la
Страница 113 из 161 Important Les photos dans cette guide ne sont qu'à titre de référence et peuvent varier selon le modèle que vous achetez. Veuillez vous référer à l'écran actuel de votre système pour les informations détaillées. ▶▶Surveiller la température Cette partie montre la température du processeur et de la
Страница 114 из 161 Carte mère MS-7721 Opération CLICK BIOS II vous permet de contrôler les réglages BIOS avec la souris et le clavier. La liste ci-dessous décrit les opérations des touches raccourcis et de la souris. Touches Souris <↑↓→← > Description Choisir un article Bouger le curseur Choisir une icône/ un domaine
Страница 115 из 161 OC Menu Ce menu est destiné aux utilisateur avancés souhaitant overclocker la carte mère. Français Important • L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés. • L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider votre garantie et endommager
Страница 116 из 161 Carte mère MS-7721 Ce menu sert à contrôler le nombre des coeurs CPU. Lorsque mis en [Auto], le CPU travaille avec les coeurs de quantité par défaut. Mis en [Manual], vous pouvez activer/ désactiver le coeur spécial du CPU. ▶▶AMD Turbo Core Technology Cette technologie augmente automatiquement la
Страница 117 из 161 ▶▶tCL Il contrôle la latence CAS, qui détermine le retard du timing (en cycle d’horloge) avant que le SDRAM commence un ordre de lecture après l’avoir reçu. ▶▶tRCD Cette fonction vous permet de déterminer le timing de la transition de RAS (row address strobe) à CAS (column address strobe). Plus
Страница 118 из 161 Carte mère MS-7721 ▶▶Spread Spectrum Cette fonction réduit les interférences électromagnétiques EMI (Electromagnetic Interference) en réglant les impultions. Important • Si vous n’avez pas de problème d’EMI, laissez l’option sur [Disable], ceci vous permet d’avoir une stabilité du système et des
Страница 119 из 161 modèle et n’est qu’à titre de référence. Vous pouvez aussi accéder à cette information à tout moment en appuyant sur [F5]. Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sousmenu. ▶▶DIMM1~2 Memory SPD Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu affiche les informations de la mémoire
Страница 120 из 161 Carte mère MS-7721 Mettre à jour le BIOS avec Live Update Cette partie vous explique comment mettre à jour le BIOS en utilisant l'utilitaire Live Update avant d'entrer dans le système d'exploitation. Live Update mettra à jour le BIOS automatiquement lorsqu'il est connecté à l'Internet. Pour mettre
Страница 121 из 161 Remarques d’Installion Windows XP Cette partie explique comment installer Windows XP avec IDE ou AHCI mode. Installer Windows XP avec IDE Mode Vous allez échouer et verrez un écran bleu lors de l’installation Windows XP, parce qu’il n’est pas prévu de l’installer dans le périphérique de stockage
Страница 122 из 161 Carte mère MS-7721 Installer le système d’exploitation Windows XP : Veuillez suivre les étapes suivantes : 1. Accédez au BIOS, configurez SATA Mode au AHCI mode, sauvegardez, quittez et redémarrez-le. 2. Assurez la bonne connection du lecteur de disquette USB à l'ordinateur. 3. Installer Windows
Страница 123 из 161 Русский FM2-A85XMA-P33 FM2-A75MA-P33 FM2-A55M-P33 Серия системных плат
Страница 124 из 161 MS-7721 Системная плата Характеристики системной платы Поддержка процессоров ■■Серия процессоров AMD® A10/A8/A6/A4 для сокета FM2 package Чипсет ■■AMD® A85X/ A75/ A55 чипсет Поддерживаемая память ■■Поддержка 2x DDR3 DIMMs DDR3 2133(OC)/ 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (16ГБ Максимум) ■■Поддержка
Страница 125 из 161 Слоты ■■1x PCIe 2.0 x16 слот ■■1x PCIe 2.0 x1 слот ■■1x PCI слот Форм Фактор ■■Micro-ATX (22.6 см 21.6 см) Отверстия для винтов крепления ■■6x отверстий крепления Технология Dual-Graphics ■■Поддержка технологии AMD® Dual Graphics -- Для получения информации о поддержке технологии Dual-Graphics при
Страница 127 из 161 Справочник по коннекторам Название коннектора Описание Страница Ru-6 CPU Сокет FM2 APU Ru-8 CPUFAN,SYSFAN1~2 Коннекторы вентиляторов Ru-18 DIMM1~2 Слоты памяти DDR3 Ru-13 JAUD1 Аудио коннектор передней панели Ru-19 JBAT1 Джампер очистки CMOS Ru-24 JCI1 Датчик открытия корпуса Ru-22 JCOM1 Коннектор
Страница 128 из 161 MS-7721 Системная плата Задняя панель LAN Мышь Лнейный вход USB 2.0 порт DVI-D порт VGA порт Линейный выход Микрофонный вход USB 2.0 порт Клавиатура USB 3.0 порт (FM2-A85XMA-P33/ FM2-A75MA-P33) USB 2.0 порт (FM2-A55M-P33) ▶▶Мышь PS/2® DIN коннектор мыши для PS/2® мыши. ▶▶Клавиатура PS/2® DIN
Страница 129 из 161 ▶▶LAN Стандартный разъем RJ-45 для подключения к локальной сети (LAN). Световой индикатор Левый Зеленый/ Оранжевый Желтый Режим индикатора Состояние Желтый Выключено LAN соединение не установлено. Включено (горит постоянно) LAN соединение установлено. Включено (мигает) Правый Цвет Компьютер
Страница 130 из 161 MS-7721 Системная плата APU (Accelerated Processing Units) Знакомство с APU для сокета FM2 Поверхность APU. Для лучшего теплоотвода не забудьте нанести термопасту на APU. Золотой треугольник Важно Перегрев Перегрев может серьезно повредить процессор и плату Для предотвращения перегрева всегда
Страница 131 из 161 Установка APU и Кулера При установке APU, убедитесь, что кулер установлен на верхнею часть APU для предотвращения перегрева. Для лучшего отвода тепла, перед установкой радиатора охлаждения (кулера) не забудьте добавить небольшое количество термопасты на APU. Для установки APU и кулера следуйте
Страница 132 из 161 MS-7721 Системная плата 5. Разместите систему охлаждения на удерживающем механизме. Сначала зацепите один конец крепления. 7. Защелкните рычаг вниз. 6. Затем надавите на второй конец крепления, чтобы зафиксировать систему охлаждения на удерживающем механизме. Найдите рычаг фиксации и поднимите его.
Страница 133 из 161 Отверстия для винтов крепления До установки системной платы в корпус сначала установите необходимые крепежные стойки на пластине крепления вашего корпуса. Если в комплекте с вашим корпусом поставлялась задняя заглушка с отверстиями портов ввода/ вывода, пожалуйста, замените ее на заглушку из
Страница 134 из 161 MS-7721 Системная плата Источник питания JPWR1 ATX 24-pin коннектор питания Данный разъем позволяет подключить ATX 24-pin источник питания. Для подключения источника питания ATX 24-pin совместите разъем кабеля блока питания с коннектором платы. Затем вставьте разъем в коннектор. При правильной
Страница 135 из 161 Память DIMM слоты используются для установки модулей памяти. Для получения информации о совместимости оборудования, пожалуйста, посетите http://www.msi.com/ service/test-report/ DDR3 240-контактов, 1.5В 48x2=96 pin 72x2=144 контактов Установка модулей памяти для двухканального режима. В
Страница 136 из 161 MS-7721 Системная плата Установка модулей памяти 1. Откройте защелки DIMM слота в сторону. Вертикально установите модуль памяти в слот. Модуль памяти имеет смещенную от центра выемку, что исключает неверную установку модуля в DIMM слот. 2. Надавите на модуль памяти сверху так, чтобы он до конца
Страница 137 из 161 Слоты расширения Данная плата имеет порты для подключения карт расширения, таких как графические карты, звуковые платы и т.д. Слот PCIe (Peripheral Component Interconnect Express) Слот PCIe поддерживает установку карт расширения с интерфейсом PCIe. PCIe 2.0 x16 слот PCIe 2.0 x1 слот PCI слот
Страница 138 из 161 MS-7721 Системная плата Видео/Графические карты Данная системная плата может использовать возможности встроенного в APU графического процессора, однако дискретная графическая карта устанавливается в соответствующий слот расширения платы. Установка одной или нескольких дискретных видеокарт
Страница 139 из 161 Внутренние коннекторы SATA1~6: Serial ATA коннектор Данный коннектор является высокоскоростным Serial ATA портом. К каждому коннектору можно подключить одно Serial ATA устройство. В качестве Serial ATA устройства могут выступать жесткие диски (HDD), твердотельные жесткие диски (SSD) и оптические
Страница 140 из 161 MS-7721 Системная плата CPUFAN,SYSFAN1~2: Коннекторы подключения вентиляторов Коннекторы подключения вентиляторов поддерживают вентиляторы систем охлаждения с напряжением питания +12В. Если на плате присутствует аппаратный мониторинг системы вы можете использовать специальный вентилятор с датчиком
Страница 141 из 161 ния вентиляторов к блоку питания. • Перед первым включением системы убедитесь, что никакие кабели и провода не мешают вентиляторам вращаться. JFP1, JFP2: Коннекторы передней панели Данные коннекторы подключаются к кнопкам и световым индикаторам передней панели. Коннектор JFP1 совместим с Intel®
Страница 142 из 161 MS-7721 Системная плата JUSB2~3: Дополнительные коннекторы USB 2.0 Данный коннектор предназначен для подключения высокоскоростных USB устройств, таких как USB жестких дисков, цифровых камер, MP3 плееров, принтеров, модемов, и др. 115V d C un + .N o 1 0 r B 1 .G S B1 8 .U S 6 .U C 4 VC . 2 in P nd o
Страница 143 из 161 JLPT1: Коннектор параллельного порта Данный коннектор используется для подключения опционального параллельного порта на внешнем брэкете. Параллельный порт является стандартным портом принтера с поддержкой режимов Enhanced Parallel Port (EPP) и Extended Capabilities Parallel Port (ECP). T C L Y .S 5
Страница 144 из 161 MS-7721 Системная плата JUSB1: USB 3.0 Коннектор (FM2-A85XMA-P33/ FM2-A75MA-P33) USB 3.0 порт обратно совместим с USB 2.0 устройствами. Он поддерживает скорость передачи до 5 Гбит/с (SuperSpeed). 115V N D _ DP in N P r X _ D o e _R X _ P C D .N w 3 R _ _ 0 o B _ 2 .P S B3 nd X _C T 9 1 .U S u o _ X
Страница 145 из 161 Джампер JUSB_PW1~2: USB джампер питания USB порты задней панели управляются JUSB_PW2. JUSB1 и JUSB2 управляются JUSB_PW1. Эти джамперы позволяют включать/выключать пробуждение из S3/ S4/S5 по сигналу от USB и PS/2 устройства 1 1 Замкнуть 1-2 JUSB_PW2 (для USB коннекторов задней панели) Замкнуть 2-3
Страница 146 из 161 MS-7721 Системная плата JBAT1: Джампер очистки CMOS На плате установлена CMOS память, которая питается от батареи, установленной на плате. CMOS отвечает за настройки конфигурационных данных. За счет CMOS памяти система может автоматически загружать операционную систему, каждый раз при включении
Страница 147 из 161 Драйверы и утилиты После установки операционной системы вам необходимо установить драйверы. Это позволит увеличить производительность, только что собранного компьютера. Системная плата MSI поставляется с диском драйверов. Драйвера позволяют использовать ресурсы платы более эффективно. Вы можете
Страница 148 из 161 MS-7721 Системная плата BIOS Setup (Настройки БИОС) Click BIOS II разработан компанией MSI. Он имеет графический интерфейс для установки настроек БИОС при помощи мыши и клавиатуры. При помощи Click BIOS II пользователи могут изменять настройки БИОС, производить мониторинг температуры процессора,
Страница 149 из 161 Обзор пунктов меню После входа в CLICK BIOS II появится следующий экран. Язык мониторинг температура выбор режима выбор меню БИОС информация о системе загрузочное меню приоритет загрузочных устройств выбор меню БИОС Русский отобразить меню Важно Изображения, представленные в руководстве, служат для
Страница 150 из 161 MS-7721 Системная плата ■■ SECURITY (безопасность) - Меню используется для защиты настроек от несанкционированного доступа другими людьми. Вы можете использовать данные настройки безопасности для защиты вашей системы. ▶▶приоритет загрузочных устройств Вы можете передвинуть иконки загрузочных
Страница 151 из 161 <Esc> Перейти к меню выхода или вернуться к предыдущему меню Кликните правой кнопкой Увеличивает числовое значение или делает изменение <-> Уменьшает числовое значение или делает изменение <F1> Общая справка <F4> Характеристики процессора <F5> Войти в Memory-Z <F6> Загрузить оптимальные настройки
Страница 152 из 161 MS-7721 Системная плата OC Menu (меню разгона) Данное меню для опытных пользователей, желающих разогнать системную плату. Важно • Ручной оверклокинг пользователей. компьютера рекомендуется только для опытных • Разгон системы не гарантируется и, в случае если он выполнен неправильно, может привести
Страница 153 из 161 ▶▶Adjusted CPU-NB Frequency (частота процессор-чипсет) Показывает частоту процессор-чипсет. Read-only (только для чтения). ▶▶CPU Core Control (управление ядрами процессора) Позволяет изменять количество используемых ядер процессора. При установке в [Auto], процессор использует количество ядер по
Страница 154 из 161 MS-7721 Системная плата ▶▶ Command Rate Позволяет управлять DRAM command rate. ▶▶ tCL Управляет задержкой CAS. Это определяет задержку (в тактах) начала чтения после получения данных. ▶▶ tRCD Определяет время перехода из RAS (row address strobe) в CAS (column address strobe). Чем меньше тактов, тем
Страница 155 из 161 ▶▶Spread Spectrum Включение данной функции снижает электромагнитные помехи, вызванную импульсами тактового генератора. Важно • Если электромагнитные помехи не вызывают проблем выключите эту функцию [Disabled]. Это увеличит стабильность и производительность. Если электромагнитные помехи вызывают
Страница 156 из 161 MS-7721 Системная плата ▶▶MEMORY-Z Нажмите <Enter>, чтобы войти в подменю. Данное подменю отображает все настройки и тайминги памяти. Данная информацию может меняться в зависимости от модели и доступна только для чтения. Вы также можете получить доступ к данной информации в любой момент, нажав
Страница 157 из 161 Обновление БИОС при помощи Live Update Данный раздел описывает как обновить БИОС при помощи утилиты Live Update до входа в операционную систему. Live Update автоматически обновит БИОС при подключении к Интернет. Для того чтобы обновить БИОС при помощи утилиты Live Update необходимо: 1. Кликните по
Страница 158 из 161 MS-7721 Системная плата Замечания по установке Windows XP Данный раздел описывает особенности установки Windows XP в IDE и AHCI режимах. Установка Windows XP в IDE режиме Установка Windows XP будет невозможна и закончится синим экраном. Это происходит из-за того, что Windows XP нативно не
Страница 159 из 161 Установка операционной системы Windows XP: Пожалуйста, следуйте указаниям ниже: 1. Войдите в настройки БИОС и установите SATA Mode в режим AHCI. Затем сохраните изменения, выйдите и перезагрузите систему. 2. Убедитесь, что привод USB Floppy подключен к компьютеру. 3. Установите Windows XP. Когда в