Инструкция для OMNIMOUNT FPK200FT Manual ru

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

EN

Instruction Manual

ES

Manual De Instrucciones

FR

Manuel D’instructions

DE

Benutzerhandbuch 

NL

Instructiehandleiding 

IT

Manuale Di Istruzioni 

PL

Instrukcja Obsługi

CZ

Návod K Obsluze

HU

Kezelési Kézikönyv

GK

Εγχειριδιο Οδηγιων

PT

Manual De Instruções

DA

Brugervejledning

FI

Asennusopas

SV

Monteringsanvisning

RO

Manual Cu Instruc iuni

BL

Ръководство За Работа

ET

Juhend

LV

Lietošanas Pam

ācība

LT

Naudojimo Instrukcija 

SL

Navodila 

SK

Návod Na Obsluhu 

RU

Руководство По Эксплуатации

TR

Talimat Kilavuzu

NO

Bruksanvisning

AR

ت

ا 

آ

CN

说明手册

JP

取扱説明書

Low Profile Tilting Wall Mount

EN

Images may differ from actual product

ES

El producto real puede variar respecto a la 
imagen mostrada.

FR

Le produit réel peut différer de l'illustration.

DE

Abbildung weicht möglicherweise von 
tatsächlichem Produkt ab.

NL

De afbeelding kan verschillend zijn van het 
eigenlijke product.

IT

L’immagine può non corrispondere al prodotto 
effettivo.

PL

Rzeczywisty produkt mo e si

ę ró nić od 

przedstawionego na ilustracji.

CZ

Obrázek se m

ůže od skutečného produktu lišit.

HU

A kép eltérhet a tényleges termékt l.

GK

Η εικόνα µπορεί να διαφέρει από το προϊόν που 
έχετε.

PT

As imagens poderão divergir do produto real

DA

Billederne kan variere fra det faktiske produkt

FI

Kuvat voivat erota itse tuotteesta

SV

Bilder kan skilja sig från befintlig produkt

RO

Este posibil ca imaginile s

ă difere fa ă de produsul real

BL

Възможно е изображенията да се различават от 
продукта в действителност

ET

Pildid võivad tegelikust tootest erineda

LV

Att

ēli var atš irties no pašreizējā izstrādājuma

LT

Paveiksl liai gali skirtis nuo tikrojo produkto

SL

Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka

SK

Obrázky sa môžu od skuto

čného produktu odlišovať.

RU

Изображение товара, представленное в этом 
документе, может отличаться от реального внешнего 
вида товара.

TR

Resimler, gerçek ürünle farklılık gösterebilir

NO

Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet

AR

ا 

ا   ر

ا 

 

CN

示图可能与实际产品不同

JP

画像は実際の製品とは異なる場合があります。

VERSION

B

FPK200FT

Maximum screen size:  70”         
Maximum weight  200 lbs – 90.7 KG

CAUTION:  DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT 
CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY 
OCCUR!

ULN #

OM11100201

PN #

FPK200FT = L27-OM11100201-CON-090711vB

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    ULN # FPK200FT PN # OM11100201 FPK200FT = L27-OM11100201-CON-090711vB Low Profile Tilting Wall Mount VERSION EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA Maximum screen size: 70” Maximum weight 200 lbs – 90.7 KG Images may differ from actual product El producto real puede variar respecto a la imagen
  • Страница 2 из 29
    WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America
  • Страница 3 из 29
    WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie
  • Страница 4 из 29
    FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELEL TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVETKEZ FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL TT HOZZÁKEZDENÉNK. Ha nem értjük az utasításokat vagy kérdésünk van, lépjünk kapcsolatba egy szakemberrel. Észak-Amerikában
  • Страница 5 из 29
    AVERTISMENT! – ROMÂNĂ AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTALĂRI SAU ASAMBLĂRI INCORECTE, POT SURVENI RĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR MOARTEA. ÎNAINTE SĂ ÎNCEPE I, CITI I URMĂTOARELE AVERTISMENTE. Dacă nu în elege i instruc iunile sau dacă ave i nelămuriri sau întrebări, contacta
  • Страница 6 из 29
    ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! – ΕΛΛΗΝΙΚA ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! ΣΕ ΠΕΡΙΠΤ ΣΗ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ή ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΕΙ ΣΟΒΑΡΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ, ΖΗΜΙΑ ΣΕ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΘΑΝΑΤΟΣ. ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ. Αν δεν καταλαβαίνετε τις οδηγίες ή έχετε ερωτήσεις ή απορίες,
  • Страница 7 из 29
    WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE COMPLETE UNIT 200 (LBS) / 90.7 (KG) 70 in.
  • Страница 8 из 29
    SYMBOL KEY Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips Kreuzschlitzschraubendreher Phillips schroevendraaier Cacciavite a croce Śrubokręt krzy akowy Křížový šroubovák Keresztfejes csavarhúzó Σταυροκατσάβιδο Chave-de-fendas Phillips Philips skruetrækker Ristipääruuvitaltta
  • Страница 9 из 29
    SYMBOL KEY Tighten Fastener Ajuste el sujetador Serrez l'attache Ziehen Sie die Befestigung fest Draai de bevestiging vast Serrare il dispositivo di fissaggio Zaciśnij łącznik Utáhněte upevnění Szorítsa meg a rögzít t. Βιδώστε τον σφιγκτήρα Apertar aperto Stram fæstneren Kiristä kiinnitin Spänn
  • Страница 10 из 29
    TOOLS NEEDED Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 7/32” inch 2 ¾” inch 5 mm 70 mm Concrete Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 3/8” inch 2 ¾” inch 10 mm 70 mm CONTENTS Monitor Kit L-U-vB Pouch # Part # Qty M-A M-A 4 Description Philips screws M4 x 15mm M-B M-B 4 Philips screws M4 x 35mm
  • Страница 11 из 29
    CONTENTS 3 1 P-E 4 P-A 1 P-C 2 2 5 CMK MINI KIT (Part 5-Cable Covers) comes with its own instruction manual and parts list located inside box. Please refer to CMK MINI instruction manual for installation. 6 7 8 Contents 1 Wall Plate 2 Vertical Rails 3 N/A 2 2 2 Locking Bar 4 2 Tilt Bracket 5 1 CMK
  • Страница 12 из 29
    STEP 1 X4 P-E P-C NOTE: Dual wall plate installation is not needed for smaller TV’s. For smaller TV configuration, use only one wall plate. P12
  • Страница 13 из 29
    WOOD STUD INSTALLATION Find stud and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte.
  • Страница 14 из 29
    WOOD STUD INSTALLATION EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP 1 Use wall plate or wall template to mark mounting locations Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour
  • Страница 15 из 29
    WOOD STUD INSTALLATION X6 Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 7/32” inch Wood Stud Wall Installation Instalación en pared con paneles de madera Installation murale sur poteau de cloison en bois Montage an Holzbalken an der Wand Installatie op muur met houten dragers Installazione su muro
  • Страница 16 из 29
    WOOD STUD INSTALLATION X6 W-C W-A Wood Stud Wall Installation Instalación en pared con paneles de madera Installation murale sur poteau de cloison en bois Montage an Holzbalken an der Wand Installatie op muur met houten dragers Installazione su muro con montanti in legno Instalacja ścienna z
  • Страница 17 из 29
    CONCRETE INSTALLATION 1 X6 Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar Use wall plate or wall template to mark mounting locations Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage
  • Страница 18 из 29
    CONCRETE INSTALLATION X6 Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar Concrete Pilot W-B Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 3/8” inch 10 mm Concrete Wall Installation Instalación en pared de hormigón Installation sur mur en béton Montage an Betonwand Installatie op betonnen muur Installazione su
  • Страница 19 из 29
    CONCRETE INSTALLATION X6 W-B W-C W-A Concrete Wall Installation Instalación en pared de hormigón Installation sur mur en béton Montage an Betonwand Installatie op betonnen muur Installazione su muro di cemento Instalacja na ścianach betonowych Instalace na betonovou stěnu Falra szerelés betonnál
  • Страница 20 из 29
    STEP 2 CAUTION! Do not remove quick release pins (Part P-A) once the TV has been hung on wall plate. 4 P-A 4 P-A 2 Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złó Smontujte Szerelje össze GK PT DA FI SV RO BL ET LV Συναρµολογήστε Montar Saml Kokoa Montera Asambla i Монтаж Pange kokku
  • Страница 21 из 29
    SPACERS P-B P-B M-I Steel Washer (Not Included) Spacer EN Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo
  • Страница 22 из 29
    STEP 3 P-B 2 2 M-B M-C EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP M-D M-E M-F M-G M-H M-I P-B Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A, M-B, etc… Installer le moniteur
  • Страница 23 из 29
    STEP 4 Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Appendere con lo schermo attaccato. Powieś z przymocowanym monitorem. Zavěste s připevněným monitorem. Függessze
  • Страница 24 из 29
    STEP 5 1 3 Safety Bracket Installation Instalación del soporte de seguridad Installation de la bride de sécurité GK PT DA Εγκαταστήστε τον βραχίονα ασφαλείας Instalação do suporte de segurança Montering af sikkerhedsbøjle LT SL SK DE NL IT PL CZ Montage einer Sicherheitsvorrichtung Plaatsing
  • Страница 25 из 29
    PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná
  • Страница 26 из 29
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY ENGLISH This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole
  • Страница 27 из 29
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY EN NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION. ES AVISO
  • Страница 28 из 29
    (AR) Arabic (CN) Chinese (JP) Japanese THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EEN OMNIMOUNT-PRODUCT GRAZIE PER AVER
  • Страница 29 из 29