Инструкция для OMNIMOUNT NC200C Manual ru

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

NC200C

EN

Instruction Manual

ES

Manual De Instrucciones

FR

Manuel D’instructions

DE

Benutzerhandbuch 

NL

Instructiehandleiding 

IT

Manuale Di Istruzioni 

PL

Instrukcja Obsługi

CZ

Návod K Obsluze

HU

Kezelési Kézikönyv

GK

Εγχειριδιο Οδηγιων

PT

Manual De Instruções

DA

Brugervejledning

FI

Asennusopas

SV

Monteringsanvisning

RO

Manual Cu Instruc iuni

BL

Ръководство За Работа

ET

Juhend

LV

Lietošanas Pam

ācība

LT

Naudojimo Instrukcija 

SL

Navodila 

SK

Návod Na Obsluhu 

RU

Руководство По Эксплуатации

TR

Talimat Kilavuzu

NO

Bruksanvisning

AR

ت

ا 

آ

CN

说明手册

JP

取扱説明書

Extra Large Cantilever Mount

ULN #

OM1004114

PN #

NC200C = L27-OM1004114-CON-090611vD

EN

Images may differ from actual product

ES

El producto real puede variar respecto a la 
imagen mostrada.

FR

Le produit réel peut différer de l'illustration.

DE

Abbildung weicht möglicherweise von 
tatsächlichem Produkt ab.

NL

De afbeelding kan verschillend zijn van het 
eigenlijke product.

IT

L’immagine può non corrispondere al prodotto 
effettivo.

PL

Rzeczywisty produkt mo e si

ę ró nić od 

przedstawionego na ilustracji.

CZ

Obrázek se m

ůže od skutečného produktu lišit.

HU

A kép eltérhet a tényleges termékt l.

GK

Η εικόνα µπορεί να διαφέρει από το προϊόν που 
έχετε.

PT

As imagens poderão divergir do produto real

DA

Billederne kan variere fra det faktiske produkt

FI

Kuvat voivat erota itse tuotteesta

SV

Bilder kan skilja sig från befintlig produkt

RO

Este posibil ca imaginile s

ă difere fa ă de produsul real

BL

Възможно е изображенията да се различават от 
продукта в действителност

ET

Pildid võivad tegelikust tootest erineda

LV

Att

ēli var atš irties no pašreizējā izstrādājuma

LT

Paveiksl liai gali skirtis nuo tikrojo produkto

SL

Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka

SK

Obrázky sa môžu od skuto

čného produktu odlišovať.

RU

Изображение товара, представленное в этом 
документе, может отличаться от реального внешнего 
вида товара.

TR

Resimler, gerçek ürünle farklılık gösterebilir

NO

Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet

AR

ا 

ا   ر

ا 

 

CN

示图可能与实际产品不同

JP

画像は実際の製品とは異なる場合があります。

Maximum screen size:  70”         
Maximum weight  200 lbs – 90.7 KG

CAUTION:  DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT 
CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY 
OCCUR!

VERSION

D

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    ULN # NC200C PN # OM1004114 NC200C = L27-OM1004114-CON-090611vD Extra Large Cantilever Mount VERSION EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA Maximum screen size: 70” Maximum weight 200 lbs – 90.7 KG CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
  • Страница 2 из 33
    WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America
  • Страница 3 из 33
    WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie
  • Страница 4 из 33
    FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELEL TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVETKEZ FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL TT HOZZÁKEZDENÉNK. Ha nem értjük az utasításokat vagy kérdésünk van, lépjünk kapcsolatba egy szakemberrel. Észak-Amerikában
  • Страница 5 из 33
    AVERTISMENT! – ROMÂNĂ AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTALĂRI SAU ASAMBLĂRI INCORECTE, POT SURVENI RĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR MOARTEA. ÎNAINTE SĂ ÎNCEPE I, CITI I URMĂTOARELE AVERTISMENTE. Dacă nu în elege i instruc iunile sau dacă ave i nelămuriri sau întrebări, contacta
  • Страница 6 из 33
    ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! – ΕΛΛΗΝΙΚA ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! ΣΕ ΠΕΡΙΠΤ ΣΗ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ή ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΕΙ ΣΟΒΑΡΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ, ΖΗΜΙΑ ΣΕ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΘΑΝΑΤΟΣ. ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ. Αν δεν καταλαβαίνετε τις οδηγίες ή έχετε ερωτήσεις ή απορίες,
  • Страница 7 из 33
    WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE COMPLETE UNIT 200 (LBS) / 90.7 (KG) 70 in.
  • Страница 8 из 33
    SYMBOL KEY Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips Kreuzschlitzschraubendreher Phillips schroevendraaier Cacciavite a croce Śrubokręt krzy akowy Křížový šroubovák Keresztfejes csavarhúzó Σταυροκατσάβιδο Chave-de-fendas Phillips Philips skruetrækker Ristipääruuvitaltta
  • Страница 9 из 33
    SYMBOL KEY Tighten Fastener Ajuste el sujetador Serrez l'attache Ziehen Sie die Befestigung fest Draai de bevestiging vast Serrare il dispositivo di fissaggio Zaciśnij łącznik Utáhněte upevnění Szorítsa meg a rögzít t. Βιδώστε τον σφιγκτήρα Apertar aperto Stram fæstneren Kiristä kiinnitin Spänn
  • Страница 10 из 33
    TOOLS NEEDED Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 9/32” inch 3.75” inch 7.1 mm 93 mm Concrete Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 9/16” inch 3.75” inch 14-14.3 mm 93 mm CONTENTS SCREWS / HARDWARE FOR FLAT PANEL (Monitor Kit L-U-vD) Part # Qty Description M-A 4 Philips screws M4 x 15mm
  • Страница 11 из 33
    CONTENTS 8 2 10 6 5 4 1 P-A 11 3 12 7 9 13 14 Contents Pouch # Qty 1 1 Wall Plate 2 1 Cantilever Bracket 3 3 Cantilever Bracket Screws With Washers 4 1 Monitor Plate 5 2 Front Arm Cable Cover 6 8 Front Arm Cable Cover Screws 7 N/A Part # 2 Bottom Arm Cable Cover 8 1 Rear Top Cover 9 1 Rear Bottom
  • Страница 12 из 33
    STEP 1 X3 3 P12
  • Страница 13 из 33
    WOOD STUD INSTALLATION Find stud(s) and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und
  • Страница 14 из 33
    WOOD STUD INSTALLATION X4 15 15 Use wall plate or wall template to mark mounting locations Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage Verwenden Sie die Wandplatte oder die
  • Страница 15 из 33
    WOOD STUD INSTALLATION X4 Wood Pilot Pilot Hole Size 9/32” inch 7.1 mm 3.75” inch 93 mm Wood Stud Wall Installation Instalación en pared con paneles de madera Installation murale sur poteau de cloison en bois Montage an Holzbalken an der Wand Installatie op muur met houten dragers Installazione su
  • Страница 16 из 33
    CONCRETE INSTALLATION X4 15 15 Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar Use wall plate or wall template to mark mounting locations Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de
  • Страница 17 из 33
    CONCRETE INSTALLATION X4 Concrete Pilot W-C Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 9/16” inch 14-14.3 mm 3.75” inch 93 mm X4 Drill pilot hole Realice el agujero guía Percez le trou de guidage Bohren Sie die Vorbohrung Boor een montagegat Trapanare il foro pilota Wywierć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí
  • Страница 18 из 33
    WOOD STUD INSTALLATION W-B X4 W-A CONCRETE INSTALLATION W-C X4 W-B W-A P18
  • Страница 19 из 33
    STEP 2 X3 3 Hang Cuelgue Accrochez Hängen Sie […] auf Hang op Appendere Powieś Zavěste Függessze fel. Κρεµάστε Suporte Hæng op Ripusta Häng Agă a i Закачи Riputage Piekārt Pakabinti Obesite Zaveste Навесьте As Heng Bracket Soporte Support Halterung Beugel Staffa Wspornik Podpěra Tartószerelvény
  • Страница 20 из 33
    MOUNTING OPTION - A A 200 mm 100 mm 200 mm 100 mm NOTE: Use Option A for VESA Hole Patters of: 100x100 mm 100x200 mm 200x200 mm 200x100 mm P20
  • Страница 21 из 33
    MOUNTING OPTION - B 800 mm B 400 mm NOTE: Use Option B for Hole Patters up to: 400x800 mm BE SURE TO CENTER ADAPTER ON T.V. Mounting holes must be Outside the Vertical Rails for these hole patterns. MOUNTING OPTION - C 200 mm C 400 mm NOTE: Use Option C for Hole Patters of: 300x200 mm 400x200 mm BE
  • Страница 22 из 33
    ATTACHING THE VESA PLATE - OPTION B/C B/C P-D X4 P-A 4 11 ADJUSTING THE ADAPTER – OPTIONS B/C B/C 12 4 13 14 P22
  • Страница 23 из 33
    SPACERS M-KM-L M-A – M-H M-J X4 M-I M-A M-B M-C M-D M-I M-F M-G M-J M-J M-I M-H M-K M-L 10mm 15mm M-I 20mm Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V Utilisez les entretoises sur les
  • Страница 24 из 33
    STEP 3 X4 M-KM-L M-A M-B M-C M-D M-I M-G M-J M-H M-K EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP M-L Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A, M-B, etc… Installer le
  • Страница 25 из 33
    STEP 4 P-G X1 P-B P-F P-I P-H X2 P-I P-H Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Appendere con lo schermo attaccato. Powieś z przymocowanym monitorem. Zavěste s
  • Страница 26 из 33
    OPTIONAL – LATERAL ADJUSTMENT 3 3 P26
  • Страница 27 из 33
    CABLE MANAGEMENT 6 5 7 Leave slack in cable to allow for cantilever arm movement. Failure to do so will result in pinched cables. Route Cables Tienda los cables Installez les câbles Verlegen Sie die Kabel Plaats de kabels Inserire i cavi Poprowadź kable Natáhněte kabely Vezesse el a kábeleket. GK
  • Страница 28 из 33
    STEP 5 8 9 ADJUST TILT 10 P28
  • Страница 29 из 33
    PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná
  • Страница 30 из 33
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY ENGLISH This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole
  • Страница 31 из 33
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY EN NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION. ES AVISO
  • Страница 32 из 33
    (AR) Arabic (CN) Chinese (JP) Japanese THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EEN OMNIMOUNT-PRODUCT GRAZIE PER AVER
  • Страница 33 из 33