Инструкции и Руководства для PANASONIC HC-V520

Сейчас в базе инструкций для PANASONIC HC-V520 насчитывается 3 бесплатных инструкций.

PANASONIC HC-V520 (188 стр.)

Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 189
    Инструкция по эксплуатации HD Видеокамерa Номер модели HC-V520 HC-V520M HC-V510 Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования. VQT4Q69-1 until 2013/1/25
  • Страница 2 из 189
    Ознакомьтесь с этой информацией в первую очередь ∫ Сведения о форматах записи видеоизображения ∫ Обращение со встроенной памятью [HC-V520M] С помощью данной камеры можно записывать видео в форматах записи AVCHD*1 или iFrame. (l 63) *1 Совместимость с AVCHD Progressive (1080/50p). AVCHD: Подходит
  • Страница 3 из 189
    ∫ Карты, которые можно использовать с данным устройством Карты памяти SD, SDHC и SDXC ≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD. ≥ Более подробная информация о картах
  • Страница 4 из 189
    Оглавление Ознакомьтесь с этой информацией в первую очередь ........................................... 2 Подготовка Названия и функции основных компонентов.................................................. 6 Питание ........................................................ 10 Как
  • Страница 5 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Операции воспроизведения............................. 76 Воспроизведение видео с использованием значка операции ............. 76 Создание стоп-кадра из видеоизображения ...................................... 77 Покадровый указатель
  • Страница 6 из 189
    Подготовка Названия и функции основных компонентов 1 2 9 3 4 5 6 8 7 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 Динамик Разъем A/V [A/V] (l 98, 114) Кнопка интеллектуального автоматического режима [iA] (l 25) Кнопка оптического стабилизатора изображения [ O.I.S.] (l 41) Рычажок извлечения аккумулятора [BATT] (l 10)
  • Страница 7 из 189
    12 13 14 17 18 16 15 19 20 12 Переключатель режимов (l 16) 13 Индикатор состояния (l 15, 126) 14 Кнопка начала/остановки записи (l 21) 15 Крепление аккумулятора (l 10) 16 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 16) 17 Гнездо для штатива ≥ Прикрепление штатива с винтом длиной 5,5 мм или более может
  • Страница 8 из 189
    22 23 25 24 21 21 Входное гнездо постоянного тока [DC IN] (l 11) ≥ Не используйте любые другие адаптеры переменного тока, за исключением входящего в комплект. 22 Кнопка фотоснимка [ ] (l 23) 23 Рычажок трансфокатора [W/T] (В режиме видеозаписи или в режиме фотосъемки) (l 40) Переключатель
  • Страница 9 из 189
    HC-V520 / HC-V520M 27 28 26 26 Кнопка Wi-Fi [Wi-Fi] (l 126, 131, 136, 140, 141, 145, 149) 27 Передатчик Wi-Fi (l 119) 28 Точка касания NFC (l 135) -9-
  • Страница 10 из 189
    Подготовка Питание ∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ Камера оснащена функцией распознавания аккумуляторов, которые можно использовать безопасно. Эту функцию поддерживает специальный
  • Страница 11 из 189
    Зарядка аккумулятора Устройство продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой. При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической
  • Страница 12 из 189
    Время зарядки и записи ∫ Время зарядки/записи ≥ Температура: 25 oC/влажность: 60%RH ≥ Время заряда в скобках — при зарядке через разъем USB. Номер модели аккумулятора [Напряжение/емкость (Минимум)] Время зарядки Поставляемый в комплекте аккумулятор/ VW-VBT190 2 ч 20 мин. (поставляется (5 ч 20 мин.)
  • Страница 13 из 189
    Подготовка Запись на карту Фотоснимки и видеоролики записываются на SD-карту или встроенную память камеры. Чтобы сделать запись на карту SD, прочитайте следующую информацию. Карты, которые можно использовать с данным устройством Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие Class 4 или выше
  • Страница 14 из 189
    Как вставлять/извлекать карту SD При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой, отформатируйте карту SD. (l 37) При форматировании карты SD все записанные данные удаляются. Восстановление данных
  • Страница 15 из 189
    Подготовка Включение/выключение камеры Можно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД. Включение и выключение питания устройства с помощью кнопки питания Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания , чтобы включить устройство  A Чтобы отключить
  • Страница 16 из 189
    Подготовка Выбор режима Используйте переключатель режимов для изменения режима на или . , Режим съемки фильма (l 21) Режим записи стоп-кадров (l 23) Режим воспроизведения (l 27, 76) Подготовка Использование сенсорного экрана Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного
  • Страница 17 из 189
    ∫ О значках функций / / / : Касайтесь этих значков при смене страницы или выполнении настроек. : Прикоснитесь к этому значку, чтобы снова открыть предыдущий экран. О сенсорном меню Для переключения значков функций нажмите сенсорного меню. (влево)/ (вправо) кнопки ≥ Переключать пиктограммы
  • Страница 18 из 189
    ∫ Для отображения сенсорного меню Сенсорное меню пропадает, если в течение определенного промежутка времени в режиме съемки фильма/записи фотоснимков не выполняется никаких сенсорных операций. Чтобы снова отобразить меню, коснитесь . ≥ Не касайтесь монитора ЖКД твердыми заостренными предметами,
  • Страница 19 из 189
    Основные сведения Перед началом записи ∫ Исходное положение камеры     1 Держите камеру обеими руками. 2 Проденьте руку в крепежный ремень. 3 Значком кнопки записи A удобно пользоваться, когда устройство находится на поясе. ≥ При съемке убедитесь в том, что вы приняли устойчивое положение, а
  • Страница 20 из 189
    Основные сведения Выбор носителя для записи [HC-V520M] Для записи видеороликов или фотоснимков можно отдельно выбирать SD-карту и встроенную память. 1 2 Измените режим на MENU 3 или . Выберите меню. (l 30) : [ВЫБОР НОСИТ.] Коснитесь носителя для записи видеокадров или стоп-кадров. ≥ Носитель,
  • Страница 21 из 189
    Основные сведения Съемка фильмов 1 2 3 Измените режим на . Откройте ЖКД монитор.  Для начала съемки нажмите кнопку начала/остановки. T  A B 4 W При начале записи ; меняется на ¥. Значок кнопки записи Для перехода в режим паузы снова нажмите кнопку пуск/остановка записи. ≥ Запись можно также
  • Страница 22 из 189
    ≥ (Максимальное количество сцен, записываемых на одну карту SD или встроенную память) Форматы записи [1080/50p]/[PH]/[HA]/[HG]/[HE] [iFrame] Записываемые сцены Прим. 3900 Прим. 89100 Разные даты (l 80) Прим. 900 Прим. 900 ≥ Максимальное количество записываемых сцен и различных дат будет менее
  • Страница 23 из 189
    Основные сведения Фотосъемка 1 2 3 Измените режим на . Откройте ЖКД монитор. Нажмите кнопку наполовину. (Только для автоматической фокусировки) Индикатор фокусировки: Индикатор фокусировки: ± (Белая лампа мигает.): Фокусировка ¥ (Загорается зеленая лампа.): В фокусе Нет признаков: Когда фокусировка
  • Страница 24 из 189
    ∫ Индикаторы на экране в режиме записи фотоснимков Индикатор режима фотосъемки (l 168) R3000 10M MEGA R3000 10M Оставшееся количество стоп-кадров ≥ Мигает красным при появлении [0]. MEGA Размер стоп-кадра (l 73) Оптический стабилизатор изображения MEGA (l 23) Оптический стабилизатор изображения (l
  • Страница 25 из 189
    Основные сведения Интеллектуальный автоматический режим Следующие режимы, соответствующие условиям записи, устанавливаются простым наведением камеры на требуемый объект съемки. Кнопка интеллектуального автоматического режима Нажатием кнопки интеллектуального автоматического режима можно изменить
  • Страница 26 из 189
    ∫ Интеллектуальный автоматический режим При включенном интеллектуальном автоматическом режиме задействованные функции автоматической регулировки баланса белого и автофокусировки автоматически регулируют баланс цвета и фокусировку. В зависимости от яркости объекта и т. д. скорость диафрагмы и
  • Страница 27 из 189
    Основные сведения Воспроизведение видео/стопкадров 1 2 3 Измените режим на .  Коснитесь значка выбора режима воспроизведения A (l 17). ALL ≥ Установку также можно выполнить, коснувшись MENU и выбрав [НАСТР ВИДЕО] или [НАСТР ИЗОБР] # [НОСИТЕЛЯ,ВИДЕО/ФОТО]. (l 30) HC-V520 / HC-V510  Выберите
  • Страница 28 из 189
    5 Выберите операцию воспроизведения, прикоснувшись к пиктограмме функции. E 0h01m30s Значок функции ≥ Отображение значков операций и экрана отключается, если в течение указанного времени не выполнять никаких операций касанием. Чтобы снова их отобразить, коснитесь экрана.  Воспроизведение фильмов
  • Страница 29 из 189
    Совместимость фильмов ≥ Данное устройство работает в формате AVCHD Progressive/AVCHD/файловом формате MPEG-4 AVC. ≥ Даже если используемые устройства имеют совместимые стандарты, в случае воспроизведения на данной камере видеозаписей, сделанных другим устройством, либо в случае воспроизведения на
  • Страница 30 из 189
    Основные сведения Использование экрана меню ≥ Для отображения нажмите одну из стрелок сенсорного меню MENU . (l 17) 1 Прикоснитесь к MENU . Если после касания коснуться подменю и пунктов, отобразятся описания функций и сообщения с подтверждениями настроек. ≥ После показа сообщений отображение
  • Страница 31 из 189
    Основные сведения Использование меню настроек [ДИСПЛЕЙ] Выберите метод отображения информации на экране. MENU : [НАСТРОЙКИ] # [ДИСПЛЕЙ] # требуемая установка [5 СЕК]: [ВКЛ]: После запуска режима съемки фильма или режима записи фотоснимков, начала воспроизведения или прикосновения к экрану
  • Страница 32 из 189
    5 (Только при установке региона пункта назначения) Прикоснитесь к / , чтобы выбрать пункт назначения своего путешествия, и прикоснитесь к [ВВОД]. ≥ Коснитесь [УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.], чтобы задать летнее время. Отображается значок и включается режим летнего времени. Время в пункте назначения и разница во
  • Страница 33 из 189
    [Фикс. O.I.S. на дисплеe] См. страницу 56. [ВНЕШ. ДИСПЛЕЙ] См. страницу 99. [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БАТА)] По истечении приблизительно 5 минут бездействия камера автоматически отключается в целях экономии заряда аккумулятора. MENU : [НАСТРОЙКИ] # [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БАТА)] # [ВКЛ] ≥ Камера автоматически не
  • Страница 34 из 189
    [БЫСТР. СТАРТ] Видеокамера продолжит работу в режиме записи паузы около 0,6 секунды после повторного открытия ЖКД монитора. ≥ В режиме ожидания быстрого старта потребляется 70% питания, используемого в режиме паузы съемки, поэтому время съемки будет сокращено. ≥ HC-V520 / HC-V510 Быстрый старт не
  • Страница 35 из 189
    [ВЫБОР УПР. ЗНАЧКОВ] Можно изменить значки функций (l 57), отображаемые в сенсорном меню. Зарегистрируйте 3 предпочитаемых значка операции. ≥ Настройки по умолчанию: (затемнение), (PRE-REC) и (компенсация переотраженного света) для режима съемки фильма, а также (автоспуск), (компенсация
  • Страница 36 из 189
    [РАЗРЕШ HDMI] См. страницу 100. [VIERA Link] См. страницу 101. [ТВ ФОРМАТ] См. страницу 99. [НАЧ. НАСТР] Установите значение [ДА] для изменения настроек меню на значения по умолчанию. MENU : [НАСТРОЙКИ] # [НАЧ. НАСТР] ≥ Настройки для [ВЫБОР НОСИТ.]*, [УСТАН ЧАСЫ] и [LANGUAGE] не изменятся. * Для
  • Страница 37 из 189
    [ФОРМАТ. ПАМЯТЬ] Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможности восстановления. Выполняйте резервное копирование важных данных на ПК, диск DVD и т. д. (l 155) MENU : [НАСТРОЙКИ] # [ФОРМАТ. ПАМЯТЬ] # требуемый носитель [ВСТР.ПАМЯТЬ]*1/[КАРТА
  • Страница 38 из 189
    [Просм.версии] Отображается встроенное программное обеспечение данной камеры. MENU : [НАСТРОЙКИ] # [Просм.версии] [Обнов. вер.] Можно обновить встроенное программное обеспечение данной камеры. MENU : [НАСТРОЙКИ] # [Обнов. вер.] Последнюю информацию об обновлениях можно найти на нижеуказанном
  • Страница 39 из 189
    [Передача Eye-Fi] Данный элемент отображается, только когда вставлена карта Eye-Fi. См. страницу 115. [Eye-Fi DIRECT] Данный элемент отображается, только когда вставлена карта Eye-Fi. См. страницу 116. [LANGUAGE] Можно переключить язык дисплея или экрана меню. MENU : [НАСТРОЙКИ] # [LANGUAGE] #
  • Страница 40 из 189
    Дополнительно (Запись) Использование масштабирования Рычажок трансфокатора/Значок кнопки масштабирования T Сторона T: Крупный план (приближение) Сторона W: Широкоугольная съемка (удаление) W T T 6 W W  A Панель масштабирования ≥ Максимальный коэффициент для записи видеороликов задается в меню
  • Страница 41 из 189
    Дополнительно (Запись) Функция стабилизатора изображения Использование стабилизатора изображения позволяет снизить влияние колебаний камеры при съемке. Данная камера оборудована гибридным оптическим стабилизатором изображения. Гибридный оптический стабилизатор изображения – это гибрид оптического и
  • Страница 42 из 189
    (Режим записи стоп-кадров) MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] # [РЕЖИМ1] или [РЕЖИМ2] [РЕЖИМ1]: Функция работает постоянно. [РЕЖИМ2]: Функция работает во время нажатия кнопки . Рекомендуется производить съемку себя или съемку со штативом в режиме фотосъемки. ≥ Подробную информацию о
  • Страница 43 из 189
    Дополнительно (Запись) Изменение режима записи 1 Коснитесь значка кнопки режима записи. MENU 2 Коснитесь нужного значка кнопки режима записи. Режим Эффект Интеллектуальный автоматический режим Можно переключить режим на интеллектуальный автоматический режим, который использует оптимальные настройки
  • Страница 44 из 189
    Интеллектуальный автоматический режим плюс См. страницу 25 для получения сведений об эффекте каждого режима. *1 *2 (Портрет)/ (Пейзаж)/ (Прожектор)*1/ (Слабая освещенность)*1/ (Ночной пейзаж)*2/ (Макро)*2/ (Обычный)*1/ (Обычный)*2 Только в режиме видеозаписи Только в режиме записи стоп-кадров ≥
  • Страница 45 из 189
    MINI 1 [Эффект миниатюры] Коснитесь для настройки горизонтального положения сфокусированного участка ≥ Если коснуться экрана, можно настроить горизонтальное положение сфокусированного участка. ≥ Если в течение приблизительно 1 секунды не выполняется никаких операций с помощью сенсорного экрана,
  • Страница 46 из 189
    8mm 1 2 3 [Пленка 8мм] (При настройке яркости) Коснитесь . ≥ Уровень яркости меняется при каждом касании значка. (Стандартный) # (Яркий) # (Темный) (При настройке цветового баланса) Коснитесь . ≥ Уровень цветового баланса меняется при каждом касании значка. (Синий) # (Красный) # (Желтый) Запустите
  • Страница 47 из 189
    SCN Режим съемки ≥ Измените режим записи на SCN . (l 43) Коснитесь нужного режима съемки. Режим 5Спорт: Эффект Для уменьшения дрожания при съемке динамичных сцен при медленном воспроизведении и паузы при воспроизведении Портрет: Для выделения людей на фоне Мягкий оттенок кожи: В этом режиме
  • Страница 48 из 189
    ≥ (Ночной пейзаж) j Скорость затвора в режиме записи стоп-кадров 1/2 или больше. j Рекомендуется использовать штатив. - 48 -
  • Страница 49 из 189
    Дополнительно (Запись) Запись вручную ≥ Фокусировка вручную, баланс белого, скорость затвора, яркость (ирисовая диафрагма и усиление) сохраняются после смены режима с видеозаписи на съемку стоп-кадра и обратно. Коснитесь MNL для переключения на ручной режим. (l 43) FOCUS  MNL WB SHTR IRIS A FOCUS
  • Страница 50 из 189
    Баланс белого Функция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности. В таком случае вы можете настроить баланс белого вручную. ≥ Переключение в ручной режим. (l 49) 1 2 Прикоснитесь к [WB]. Прикоснитесь к баланса белого. /
  • Страница 51 из 189
    Ручная настройка скорости затвора/диафрагмы Скорость затвора: Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов. Диафрагмы: Выполняйте ее регулировку при очень ярком или очень темном экране. ≥ Переключение в ручной режим. (l 49) 1 2 Прикоснитесь к [SHTR] или [IRIS]. Для изменения
  • Страница 52 из 189
    Настройка ручной фокусировки Если автоматическую регулировку сложно выполнить ввиду определенных условий, используйте ручную фокусировку. ≥ Переключение в ручной режим. (l 49) 1 (При использовании функции помощи при ручной фокусировке) Выберите меню. MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [ПОМ. РУЧН. ФОКУС.] #
  • Страница 53 из 189
    Дополнительно (Запись) Запись с помощью сенсорных кнопок Запись можно производить с помощью обычных функций, выбирая их на сенсорном экране. 1 2 Для отображения сенсорных кнопок функций нажмите (вправо) кнопки сенсорного меню. (l 17) Прикоснитесь к значку сенсорного экрана. (Например, AF/AE со
  • Страница 54 из 189
    Ровный снимок Данная функция определяет горизонтальный наклон камеры и автоматически корректирует его на ровное положение перед съемкой. : Когда эта функция включена. : Когда эта функция выключена. 1 Прикоснитесь к . ≥ Значок отображается в положении A. j Если наклон скорректирован: j Если наклон
  • Страница 55 из 189
    AF/AE со слежением Существует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенсорном экране. Фокусировка и экспозиция будут автоматически сопровождать объект даже при его перемещении. 1 Прикоснитесь к . ≥ При установке [ОПРЕД. ЛИЦА] (l 64) в положение [ВКЛ] и обнаружении
  • Страница 56 из 189
    Фиксация оптического стабилизатора изображения В режиме видеозаписи можно еще больше усилить оптическую стабилизацию изображения, нажав и удерживая значок . Это дополнительно подавляет влияние колебаний камеры при съемке с увеличением. 1 2 Нажмите на кнопку оптического стабилизатора изображения для
  • Страница 57 из 189
    Дополнительно (Запись) Назначение значков функцийпри записи Выберите значок функций для добавления различных эффектов к записанным изображениям. 1 2 Для отображения значков управления нажмите кнопки сенсорного меню. (l 17) Прикоснитесь к значку операции. (напр. PRE-REC) (влево)/ (вправо) PRE-REC ≥
  • Страница 58 из 189
    Затемнение Когда вы начинаете съемку, постепенно появляется изображение/аудио. (Съемка “из затемнения”) В случае приостановки съемки изображение/звук исчезают постепенно. (Съемка “в затемнение”) ≥ При остановке записи настройка фейдера отключается. (Съемка “из затемнения”) ∫ Для выбора цвета в
  • Страница 59 из 189
    Съемка улыбки При обнаружении улыбающегося лица во время видеозаписи камера автоматически записывает стоп-кадр. Значок изменяется при каждом прикосновении. ([ВКЛ]) # ([РАСПОЗН.ЛИЦ]) # [ВЫКЛ] : Камера записывает стоп-кадр при обнаружении улыбающегося лица. : Стоп-кадры записываются только в случае,
  • Страница 60 из 189
    Автоспуск Данная функция предназначена для фотосъемки с использованием таймера. Каждый раз при выборе значка индикация изменяется на одну настройку в следующем порядке: Ø10 (Запись через 10 секунд) # Ø2 (Запись через 2 секунды) # настройка отменена ≥ При нажатии кнопки значок Ø10 или Ø2 мигает в
  • Страница 61 из 189
    Контрольные линии Можно проверить, является ли ровным изображение во время записи или воспроизведения видео и фотоснимков. Функция также может использоваться для оценки гармоничности композиции. Переключение происходит при каждом касании значка. # # # Настройка отменена ≥ Контрольные линии не
  • Страница 62 из 189
    Дополнительно (Запись) Функции записи меню [РЕЖ СЪЕМКИ] Когда вы снимаете изображения в различных ситуациях, этот режим автоматически устанавливает оптимальную скорость затвора и диафрагму. ≥ Установите режим творческого управления на [Замедл. съемка]. (l 44) MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [РЕЖ СЪЕМКИ] #
  • Страница 63 из 189
    [РЕЖИМ ЗАП.] Переключите качество изображения и формат записи видео для записи. MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [РЕЖИМ ЗАП.] # требуемая установка [PH]/[HA]/[HG]/[HE]*1: Формат записи устанавливается на 1080/50i. [1080/50p]*2: Формат записи устанавливается на 1080/50p. [iFrame]*3: Формат записи
  • Страница 64 из 189
    [ОПРЕД. ЛИЦА] Распознавание лиц — это функция поиска лиц, которые напоминают уже зарегистрированные лица, при этом для таких лиц автоматически устанавливается наибольший приоритет фокусировки и экспозиции. Эта функция позволяет сохранять фокусировку на лицах любимых даже если последние расположены
  • Страница 65 из 189
    Ввод текста ≥ Символы можно удобно вводить без перемещения курсора, когда параметр [Авто позиц. курсора] установлен на [ВКЛ]. (l 36) Пиктограмма [A] и т. д. / [A/a/1] Описание работы Ввод символа. Перемещает курсор влево или вправо. Переключение между [A]/[a] (алфавит) и [&/1] (символы/цифры). Ввод
  • Страница 66 из 189
    ∫ Отмена регистрации человека 1 Выберите меню. MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [ОПРЕД. ЛИЦА] # [УСТАН] # [УДАЛЕНИЕ] или [УДАЛИТЬ ВСЕ] ≥ При касании [УДАЛИТЬ ВСЕ] отменяется регистрация всех людей. 2 (При выборе [УДАЛЕНИЕ]) Прикоснитесь к человеку, регистрацию которого нужно отменить. ≥ При касании
  • Страница 67 из 189
    [РАМКИ ЛИЦ] Распознанные лица выделяются рамками. MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [РАМКИ ЛИЦ] # требуемая установка [ОСНОВН.]: Отображается только рамка лица, имеющая более высокий приоритет. [ВСЕ]: Отображаются все рамки распознанных лиц. [ВЫКЛ]: Отмена настройки. ≥ Указывается до 15 рамок. Более крупные
  • Страница 68 из 189
    [УКАЗ. УРОВНЯ] Эта функция предназначена для отображения горизонтального/вертикального наклона камеры с помощью электронного уровня. MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [УКАЗ. УРОВНЯ] # [ВКЛ] ∫ Коррекция наклона (Горизонтальное направление) (Вертикальное направление)    При коррекции наклона влево При
  • Страница 69 из 189
    [АВТ.ЗАМЕД.СЪЕМКА] Можно выполнять яркие снимки даже в местах с недостаточной освещенностью, уменьшая скорость затвора. ≥ Переключение в ручной режим. (l 49) MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [АВТ.ЗАМЕД.СЪЕМКА] # [ВКЛ] ≥ Задана скорость затвора 1/25 или более, в зависимости от яркости окружающего освещения. ≥
  • Страница 70 из 189
    [Подавл. шума ветра] При этом уменьшится шум ветра, записываемый встроенными микрофонами, и вместе с тем сохранится реалистичность. ≥ Переключение в ручной режим. (l 49) MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [Подавл. шума ветра] # требуемая установка [Сильное]: В случае обнаружения сильного ветра этот параметр
  • Страница 71 из 189
    [УРОВ. МИКР.] Во время записи можно регулировать входной уровень встроенных микрофонов. 1 Выберите меню. MENU : [НАСТР.ЗАП.] # [УРОВ. МИКР.] # требуемая установка [АВТО]: AGC включена, и уровень съемки настраивается автоматически. [УСТАН Можно установить нужный уровень записи. Активируется функция
  • Страница 72 из 189
    [РЕГУЛ.СНИМКА] Настройка качества изображения во время записи. Выполните настройку, подключившись к телевизору во время регулировки качества изображения. ≥ Эта настройка сохраняется после смены режима с видеозаписи на съемку стоп-кадра и обратно. ≥ Переключение в ручной режим. (l 49) 1 Выберите
  • Страница 73 из 189
    [РАЗМ ИЗОБР] С увеличением количества пикселей повышается четкость изображения при его печати. MENU : [ФОТО] # [РАЗМ ИЗОБР] # требуемая установка ∫ Размер снимка и максимальный коэффициент увеличения в режиме записи фотоснимков Формат изображения изменяется в зависимости от размера снимка. [16:9]:
  • Страница 74 из 189
    [ВЫС/СК. СЪЕМК.] Запись осуществляется последовательно со скоростью 50 кадров в секунду. Используйте данную функцию для съемки быстродвижущихся объектов. 1 Выберите меню. MENU : [ФОТО] # [ВЫС/СК. СЪЕМК.] # [ВКЛ] [ВКЛ]: [ВЫКЛ]: 2 Выполняется последовательная запись 180 фотоснимков со скоростью 50
  • Страница 75 из 189
    [ЗВУК ЗАТВОРА] Вы можете включить звук срабатывания затвора при записи стоп-кадров. MENU : [ФОТО] # [ЗВУК ЗАТВОРА] # требуемая установка : Громкость ниже : Громкость выше [ВЫКЛ]: Отмена настройки. ≥ Звук затвора не издается в режиме записи видеокадров. - 75 -
  • Страница 76 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Операции воспроизведения Воспроизведение видео с использованием значка операции Подробные сведения об основных операциях воспроизведения приведены на странице 27. Операция воспроизведения Отображение при воспроизведении Во время воспроизведения Пропуск
  • Страница 77 из 189
    Операция воспроизведения Воспроизведение в прямом направлении Отображение при воспроизведении Во время воспроизведения Шаги при выполнении операций Коснитесь или прокрутите панель прямого воспроизведения. ≥ Воспроизведение временно остановится и возобновится с точки касания или прокрутки. ≥
  • Страница 78 из 189
    Покадровый указатель выделенного и времени Изображение одной сцены отображается как пиктограмма при заданном условии поиска. Воспроизведение сцены возможно с любой желаемой промежуточной точки сцены. ≥ Переместите рычажок трансфокатора в сторону переключите дисплей пиктограмм на покадровый
  • Страница 79 из 189
    Возобновление предыдущего воспроизведения Если воспроизведение сцены было приостановлено, воспроизведение может быть возобновлено с того места, где оно было остановлено. MENU : [НАСТР ВИДЕО] # [ВОЗОБН.ВОСПР.] # [ВКЛ] Если воспроизведение фильма остановлено, появляется значок пиктограммы
  • Страница 80 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Различные функции воспроизведения Воспроизведение видео/стоп-кадров по дате Сцены или стоп-кадры, записанные в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно. 1 Коснитесь значка выбора даты. (l 17)  A 2 ALL Значок выбора даты Прикоснитесь к дате
  • Страница 81 из 189
    Воспроизведение наиболее ярких моментов Фрагмент, распознанный как четко записанный, выделяется из нескольких сцен и может быть воспроизведен или сохранен за короткое время с наложением эффектов и музыки. Также можно создать оригинальное воспроизведение наиболее ярких моментов, отметив
  • Страница 82 из 189
    ∫ Настройка пользовательского эффекта Воспроизведение наиболее ярких моментов можно выполнять с использованием предпочтительного эффекта, задав сочетание изобразительного эффекта и музыки. 1 2 Прикоснитесь к [ПОЛЬЗОВАТ]. Прикоснитесь к [НАСТР. ЭФФЕКТ] или [ВЫБОР МУЗЫКИ]. 3 (При выборе [НАСТР.
  • Страница 83 из 189
    Воспроизведение с использованием измененных настроек Прикоснитесь к [УСТАН] для выбора объекта, который нужно изменить. [НАСТРОЙКА СЦЕН]: Выберите сцену или дату для воспроизведения. [Настройка избран. сцен]: Настройка предпочтительных сцен. (l 84) [Воспроизв. избран. сцен]: Укажите, требуется ли
  • Страница 84 из 189
    ∫ Выделение избранных сцен значком 1 2 Прикоснитесь к сценам, которые требуется воспроизвести. Прикоснитесь к [Добав] и добавьте избранную часть. 0h00m15s ≥ Добавляется избранная сцена примерной длительностью 4 секунды до и после нажатия кнопки [Добав].  ≥ Можно добавлять от 1 до 14
  • Страница 85 из 189
    ∫ Настройка приоритетов 1 Прикоснитесь к [ПО ЛИЦАМ] или [РАСПОЗН.ЛИЦ]. ≥ Коснитесь [ПО ЛИЦАМ], и любое обнаруженное лицо, включая лица людей, зарегистрированные для распознавания, будет иметь более высокий приоритет при воспроизведении. 2 (При выборе [РАСПОЗН.ЛИЦ]) Коснитесь лица для указания ≥
  • Страница 86 из 189
    Сохранение воспроизведения наиболее ярких моментов Сцены, сгруппированные как “самые яркие моменты” для просмотра, можно объединить в одну сцену. HC-V520 / HC-V510 Записанные сцены можно сохранить на карте SD. HC-V520M Записанные сцены можно сохранить во встроенной памяти. 1 2 3 Остановите
  • Страница 87 из 189
    Изменение настройки воспроизведения и показ слайдов 1 Прикоснитесь к . (l 17) ALL 2 (Только при необходимости изменить настройки) Прикоснитесь к [УСТАН] для выбора опции изменения. [НАСТРОЙКА ДАТЫ]: Выберите дату для воспроизведения. [НАСТР. ВОСПРОИЗВ.]: Выбор воспроизведения в формате 3D
  • Страница 88 из 189
    (При выборе [НАСТР. ЭФФЕКТ]) Прикоснитесь к требуемому эффекту. ≥ При смене [НАСТР. ЭФФЕКТ] для [ВЫБОР МУЗЫКИ] будут использоваться такие же настройки, как и для [НАСТР. ЭФФЕКТ]. (Чтобы настройки [НАСТР. ЭФФЕКТ] и [ВЫБОР МУЗЫКИ] отличались, необходимо изменить [ВЫБОР МУЗЫКИ] после настройки [НАСТР.
  • Страница 89 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Удаление сцен/стоп-кадров Удаленные сцены/стоп-кадры восстановить нельзя, поэтому перед началом удаления выполните соответствующее подтверждение. ¬ Измените режим на . ∫ Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимка Прикоснитесь к во время воспроизведения сцен или
  • Страница 90 из 189
    4 (В случае выбора [Несколько] при выполнении шага 2) Прикоснитесь к [Удал.]. ≥ Для непрерывного удаления других сцен или стоп-кадров повторите шаги 3 до 4. При прерывании процесса удаления: Прикоснитесь к [ОТМЕНА] при удалении. ≥ Сцены или стоп-кадры, которые уже были удалены на момент отмены
  • Страница 91 из 189
    Удаление части сцены (AVCHD) Можно удалить ненужную часть сцены в формате AVCHD. Удаленные сцены не восстанавливаются. ≥ Измените режим на и прикоснитесь к пиктограмме выбора режима воспроизведения. Затем выберите сцену AVCHD. (l 27) 1 Выберите меню. MENU 2 3 : [РЕД. СЦЕН.] # [Удален. фрагмента]
  • Страница 92 из 189
    Разделение сцен (AVCHD) Можно разделить сцены AVCHD. Любую нежелательную часть сцены можно удалить после разделения. ≥ Измените режим на и прикоснитесь к пиктограмме выбора режима воспроизведения. Затем выберите сцену AVCHD. (l 27) 1 Выберите меню. MENU 2 3 : [РЕД. СЦЕН.] # [РАЗДЕЛ.] # [УСТАН]
  • Страница 93 из 189
    Разделение сцены для частичного удаления (iFrame/MP4) Разделите сцену iFrame или сцену, сохраненную в формате MP4, и удалите ненужные фрагменты. Таким образом можно разделить записанную сцену на две части и удалить первую или вторую половину. Сцены, удаленные с помощью функции разделения, не
  • Страница 94 из 189
    Удаление личной информации Удаление информации о распознавании лиц из сцен, в которых они были распознаны. ≥ Измените режим на и прикоснитесь к пиктограмме выбора режима воспроизведения. Затем выберите сцену AVCHD. (l 27) ≥ Информация распознавания лиц не сохраняется в сценах, записанных в iFrame
  • Страница 95 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Преобразование в формат MP4 До копирования преобразуйте сцены, записанные в формате AVCHD, в сцены с качеством изображения (MP4: 640k360/25p), которое позволяет воспроизведение на ПК или выполнение загрузки в Интернет. ≥ Установите режим на и прикоснитесь к значку
  • Страница 96 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Объединение сцены, записанной с задержкой [HC-V520M] Можно объединить сцену, записанную с задержкой (l 63) во встроенную память, и продолжение сцены на карте SD в единую сцену на карте SD. Сцена, записанная с задержкой A B C Объединение сцены, записанной с задержкой
  • Страница 97 из 189
    Отмена информации о задержке MENU : [РЕД. СЦЕН.] # [ОТМЕНА ИНФ.О НЕПР.ЗАП.] ≥ При удалении информации о задержке объединение сцен, записанных с задержкой, больше невозможно. Объединение сцены, записанной в режиме релейной записи, нельзя выполнить, если свободное место на карте SD меньше, чем объем
  • Страница 98 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Просмотр видео/снимков на ТВ Проверьте тип гнезд телевизора и используйте кабель, совместимый с данным типом гнезд. Качество изображения может изменяться в зависимости от типа гнезд, используемых для подключения. A 1 2 Изображения с высокой разрешающей способностью
  • Страница 99 из 189
    2 Выберите на телевизоре режим отображения сигнала с видеовхода. ≥ Пример: Выберите канал [HDMI] с помощью кабеля мини-HDMI. Выберите канал [Video 2] с помощью кабеля AV. (Название канала может отличаться в зависимости от подключенного телевизора.) ≥ Проверьте установки входа (переключатель входа)
  • Страница 100 из 189
    Подключение с помощью мини-кабеля HDMI Выберите желаемый способ вывода сигнала HDMI. MENU : [НАСТРОЙКИ] # [РАЗРЕШ HDMI] # [АВТО]/[1080p]/[1080i]/[576p] ≥ [АВТО] определяет разрешение выхода автоматически на основе информации от подключенного телевизора. Если изображения не выводятся на телевизор,
  • Страница 101 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Воспроизведение с использованием VIERA Link Что такое VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Данная функция позволяет использовать пульт дистанционного управления для телевизора Panasonic для легкого выполнения операций, когда данная камера подключена к совместимому с VIERA
  • Страница 102 из 189
    3 Работа с пультом дистанционного управления для телевизора. ≥ Можно выбирать сцену или снимок для воспроизведения нажатием кнопки вверх, вниз, влево или вправо, а затем кнопки в центре. (При выборе сцен) (При воспроизведении)  A Отобразить/отменить значки функций ≥ Путем нажатия цветных кнопок на
  • Страница 103 из 189
    Дополнительно (Воспроизведение) Преобразование и воспроизведение 2D-изображений как 3D Можно подключить данную камеру к телевизору с поддержкой формата 3D, преобразовать сцену/стоп-кадр, записанные в формате 2D (традиционное изображение), в формат 3D и воспроизвести. ¬ Измените режим на и коснитесь
  • Страница 104 из 189
    Копирование/дублирование Копирование данных между картой SD и встроенной памятью [HC-V520M] Видеозаписи или стоп-кадры, выполненные данной камерой, можно копировать со вставленной в данную камеру карты SD во встроенную память и наоборот. ∫ Проверка используемого объема памяти на носителе, на
  • Страница 105 из 189
    3 Коснитесь требуемых элементов после отображения экрана. ≥ При касании выполняется возврат к предыдущему шагу. ≥ (При выборе [ВЫБОР СЦЕН]) При касании выбирается сцена/стоп-кадр, и на пиктограмме появляется индикация . Для отмены операции коснитесь сцены/стоп-кадра повторно. ≥ (При выборе [ВЫБОР
  • Страница 106 из 189
    Копирование/дублирование Копирование/воспроизведение с помощью USB HDD ≥ В данной инструкции по эксплуатации “жесткий диск USB” обозначается как “USB HDD”. Если подключить USB HDD (имеется в продаже) к данной камере с помощью соединительного кабеля USB (поставляется в комплекте с USB HDD), можно
  • Страница 107 из 189
    4 Прикоснитесь к требуемому элементу. [Простое копирование]: [Копирование выбранных файлов]: [Воспр. HDD]: [Безопасное отключение]: Выполняется копирование всех сцен и фотоснимков, записанных данной камерой, которые еще не были скопированы. (l 109) Позволяет выбрать нужные сцены/фотоснимки, а затем
  • Страница 108 из 189
    ∫ Форматирование Предназначено для инициализации USB HDD. ≥ Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможности восстановления. Выполняйте резервное копирование важных данных на ПК и т. п. ≥ Подключите данную камеру к USB HDD и коснитесь [Воспр. HDD]
  • Страница 109 из 189
    Простое копирование 1 Подключите данную камеру к USB HDD для подготовки к копированию. (l 106) 2 Прикоснитесь к [Простое копирование]. ≥ Подача питания на USB HDD с данной камеры невозможна. ≥ В случае выбора [Копирование выбранных файлов] или [Воспр. HDD] завершите соединение с USB HDD (l 110), а
  • Страница 110 из 189
    Воспроизведение USB HDD ≥ Воспроизвести можно только фильмы/фотоснимки, скопированные при подключении данной камеры к USB HDD или скопированные с помощью HD Writer AE 5.0. Соединительный кабель USB (поставляется в комплекте с рекомендуемым USB HDD) Рекомендуемый USB HDD (имеется в продаже) A B 1
  • Страница 111 из 189
    Копирование/дублирование Дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray, видео устройств и т.п ∫ Проверка перед дублированием Проверьте оборудование, используемое для дублирования. Оборудование, используемое для дублирования Качество дублируемого изображения Оборудование со Качество изображения
  • Страница 112 из 189
    Дублирование с качеством изображения высокой четкости ∫ Дублирование с использованием оборудования со слотом SD Дублирование можно выполнить, непосредственно вставив карту SD. ≥ HC-V520M Чтобы скопировать сцены или фотоснимки со встроенной памяти камеры на SD-карту, см. стр. 104. ∫ Дублирование с
  • Страница 113 из 189
    Об индикации на экране камеры ≥ Когда камера осуществляет доступ к SD карте пиктограмма доступа к карте ( ) появляется на экране камеры или загорается лампа доступа. ≥ HC-V520M Когда камера осуществляет доступ ко встроенной памяти, на экране камеры появляется пиктограмма ( ) доступа ко встроенной
  • Страница 114 из 189
    Дублирование в стандартном качестве изображения ∫ Дублирование с использованием оборудования без слота SD или порта USB, или с использованием видеоустройства Дублирование можно выполнить с помощью кабеля AV (имеется в продаже). ≥ Используйте адаптер переменного тока, чтобы не иметь проблем со
  • Страница 115 из 189
    Копирование/дублирование Использование карты Eye-Fi™ С помощью карты Eye-Fi (имеется в продаже) можно записывать фильмы и фотоснимки на карту и сохранять их на ПК или загружать их на веб-сайт совместного доступа к файлам по беспроводной сети. ≥ Работа функций карты Eye-Fi (в том числе беспроводная
  • Страница 116 из 189
    ∫ Использование режима прямой связи Eye-Fi Файлы могут переноситься прямо с карты Eye-Fi на смартфон или планшет, не обращаясь к точке доступа, если заблаговременно задать соответствующую настройку на ПК. ≥ Установите на свой ПК программное обеспечение, поставляемое в комплекте с картой Eye-Fi, и
  • Страница 117 из 189
    ≥ Меню Eye-Fi появляется только в случае использования карты Eye-Fi. ≥ Действие функции передачи данных Eye-Fi в будущем не гарантируется из-за возможных изменений в технических характеристиках карты и т. п. ≥ Перед использованием обновите встроенное программное обеспечение карты Eye-Fi на новейшую
  • Страница 118 из 189
    Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] функция Wi-Fi® ∫ Использование данной камеры в качестве устройства беспроводной локальной связи В случае использования оборудования или компьютерных систем, для которых требуется более высокая степень безопасности, чем для устройств беспроводной локальной связи, примите
  • Страница 119 из 189
    ≥ Во время отправки фильмов или фотоснимков с помощью функции Wi-Fi не закрывайте передатчик Wi-Fi своей рукой. (l 9) ≥ Если индикатор заряда аккумулятора мигает красным светом, соединение с другим оборудованием может не установиться или прерываться. ≥ Передатчик Wi-Fi может нагреваться во время
  • Страница 120 из 189
    Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Операции с помощью функции Wi-Fi и подготовительные действия При установлении соединения с устройствами, поддерживающими Wi-Fi, можно использовать такие функции Wi-Fi, как [Пульт ДУ]‚ [Воспр.DLNA], [Live Cast] и [Наблюдение]. Прежде чем использовать соответствующие
  • Страница 121 из 189
    При подключении к точке беспроводного доступа Проверьте, поддерживает ли точка беспроводного доступа стандарт IEEE802.11b, IEEE802.11g или IEEE802.11n. 2 Установите приложение для смартфонов “Image App” на своем смартфоне. (l 124) 3 Заранее проверьте, является ли смартфон устройством Android
  • Страница 122 из 189
    [Live Cast] С помощью сервисов “LUMIX CLUB” и USTREAM возможна прямая трансляция видеозаписей. LUMIX CLUB USTREAM LUMIX CLUB USTREAM A B При подключении к точке беспроводного доступа Подключение с помощью тетеринга (смартфон) Осторожно: При использовании данной функции обратите особое внимание на
  • Страница 123 из 189
    [Наблюдение] С помощью смартфона можно проверять экран записи данной камеры, находясь вне дома. Image App Осторожно: Эта функция не предназначена для защиты от хищения или бедствия. Проверьте, поддерживает ли точка беспроводного доступа стандарт IEEE802.11b, IEEE802.11g или IEEE802.11n. 2
  • Страница 124 из 189
    Установка приложения “Image App” Установка приложения “Image App” “Image App” — это приложение, предоставляемое компанией Panasonic. Для приложений Android Версия Для приложений iOS 1.0 (По состоянию на декабрь 2012 г.) ОС Android 2.2~Android 4.0 iOS 4.3~iOS 6.0 Процедура установки 1 1 2 3 4
  • Страница 125 из 189
    Получение идентификатора/пароля/программы USTREAM Получите идентификатор/пароль/программу USTREAM на смартфоне или ПК. Информация о USTREAM С помощью этого веб-сайта совместного доступа к видеозаписям можно направлять и смотреть фильмы, записываемые данной камерой. Подробную информацию см. на сайте
  • Страница 126 из 189
    Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Подключение к Wi-Fi Чтобы использовать функцию Wi-Fi, подключите данную камеру к точке беспроводного доступа или смартфону через соединение Wi-Fi. Если часы устанавливаются в первый раз, отображается сообщение о подтверждении настроек Wi-Fi. Коснитесь [ДА], а затем
  • Страница 127 из 189
    Введите PIN-код для установления соединения Wi-Fi 1 Коснитесь [PIN-код] при выполнении шага 4. 2 Коснитесь подключаемой точки беспроводного доступа. ≥ Если коснуться [Обновить], можно осуществлять повторный поиск точек беспроводного доступа. 3 4 Прикоснитесь к [ВВОД]. Введите PIN-код, отображаемый
  • Страница 128 из 189
    Подтверждение установления соединения Wi-Fi j Индикатор состояния данной камеры горит зеленым светом j На экране отображается После выполнения подготовительных действий для функции Wi-Fi (l 120) и соединения Wi-Fi можно использовать следующие функции: j [Пульт ДУ] (l 135) j [Воспр.DLNA] (l 140) j
  • Страница 129 из 189
    ∫ При установке из меню настроек Wi-Fi 1 2 3 4 Нажмите кнопку Wi-Fi. Прикоснитесь к [Настр Wi-Fi]. Прикоснитесь к [Уст. беспр. ТД]. Коснитесь участка без индикации на точке беспроводного доступа. ≥ Информацию о том, как удалять точки беспроводного доступа или менять порядок поиска точек
  • Страница 130 из 189
    ∫ При подключении с помощью [Ввод вручную] 1 2 Прикоснитесь к [Ввод вручную]. Коснитесь [ВВОД], а затем введите SSID подключаемой точки беспроводного доступа. ≥ Подробную информацию о том, как вводить символы, см. на странице 65. ≥ После выполнения ввода символов коснитесь [Ввод]. 3 Коснитесь
  • Страница 131 из 189
    Подключение к смартфону Проверьте, поддерживает ли ваш смартфон стандарт WPS j Если смартфон поддерживает стандарт WPS: Перейдите к следующему разделу [Простое подключение (WPS)] j Если смартфон не поддерживает стандарт WPS: Подключение с помощью ввода SSID и пароля Подключение также можно
  • Страница 132 из 189
    ∫ Подключение с помощью кода QR 1 2 3 4 5 Нажмите кнопку Wi-Fi. Прикоснитесь к [Настр Wi-Fi]. Прикоснитесь к [Прямое подключение]. Прикоснитесь к [Измен. тип соединения]. Прикоснитесь к [QR-код]. ≥ Код QR отображается на экране данной камеры. 6 7 Запустите приложение для смартфонов “Image App”.
  • Страница 133 из 189
    Если соединение Wi-Fi невозможно установить ≥ Подробную информацию о настройке точки беспроводного доступа или смартфона см. в инструкции по эксплуатации используемого устройства. Неисправность Невозможно подключиться к точке беспроводного доступа. Точка беспроводного доступа не определяется.
  • Страница 134 из 189
    Неисправность Пункты проверки Подключение к смартфону каждый раз занимает долгое время. ≥ Для подключения может требоваться более длительное время в зависимости от настройки соединения Wi-Fi на смартфоне, но это не является признаком неисправности. Данная камера не отображается на экране настройки
  • Страница 135 из 189
    Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Запись/воспроизведение с помощью удаленных операций С помощью смартфона можно выполнять операции записи/воспроизведения удаленно либо передавать фильмы и фотоснимки, записанные данной камерой, в SNS (службу социальных сетей). Image App Image App A B При подключении к
  • Страница 136 из 189
    ≥ Даже если данная камера выключена с помощью монитора ЖКД, она включается в случае прикосновения смартфоном к на камере. В случае прикосновения второго смартфона, когда данная камера уже подключена к первому смартфону Выполнение удаленных операций с помощью первого смартфона, подключенного к
  • Страница 137 из 189
    Использование с помощью подключения к точке беспроводного доступа ∫ Если подключается устройство Android (поддерживающее NFC) ≥ Включите функцию NFC С помощью функции NFC (Near Field Communication — связь ближнего поля действия) можно легко передавать данные, необходимые для соединения Wi-Fi между
  • Страница 138 из 189
    Для завершения удаленных операций: Коснитесь [ВЫХОД] или нажмите кнопку Wi-Fi. ≥ Отображается сообщение. Коснитесь [ДА], чтобы закрыть индикацию. ≥ После выключения данной камеры с помощью монитора ЖКД данную камеру также можно включить и установить связь NFC, прикоснувшись смартфоном к на данной
  • Страница 139 из 189
    Доступные функции при удаленных операциях ∫ В режиме записи ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ Выключение камеры Выбор режима Запись фильмов/фотоснимков HC-V520M Выбор носителя для записи Использование увеличения (возможно на средней или быстрой скорости) Выбор режима iA/MNL Баланс белого Формат записи
  • Страница 140 из 189
    Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Воспроизведение на телевизоре Если подключить данную камеру к DLNA-совместимому телевизору с помощью Wi-Fi, можно воспроизводить сцены и фотоснимки на телевизоре. A DLNA-совместимый телевизор ≥ Прежде чем использовать функцию Wi-Fi, выполните необходимые подготовительные
  • Страница 141 из 189
    Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Прямая трансляция Можно напрямую транслировать фильмы с данной камеры, установив связь между “LUMIX CLUB” и USTREAM. LUMIX CLUB USTREAM XXXXXXXXX ≥ Прежде чем использовать функцию Wi-Fi, выполните необходимые подготовительные действия. (l 122) ≥ Внимательно проверьте
  • Страница 142 из 189
    Прикоснитесь к . ≥ Значки / / исчезают, если в течение определенного времени не выполняется никаких операций с помощью сенсорного экрана. Чтобы снова отобразить их, прикоснитесь к экрану.  A [ВЫХОД] A [ВЫХОД] ∫ Для начала прямой трансляции Коснитесь значка . ≥ Значки / / исчезают, если в течение
  • Страница 143 из 189
    Выполнение настроек прямой трансляции Чтобы отобразить экран настроек прямой трансляции, коснитесь . ≥ Значки / / исчезают, если в течение определенного времени не выполняется никаких операций с помощью сенсорного экрана. Чтобы снова отобразить их, прикоснитесь к экрану. ∫ Для выполнения настроек
  • Страница 144 из 189
    Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Домашний мониторинг Вы можете использовать смартфон для проверки видеозаписи, сделанной данной камерой у вас дома, из удаленного места. Image App XXXXXXXXX ≥ Прежде чем использовать функцию Wi-Fi, выполните необходимые подготовительные действия. (l 123) ≥ Отключите
  • Страница 145 из 189
    ∫ Если подключается устройство Android (не поддерживающее NFC) или iOS 1 2 Нажмите кнопку Wi-Fi и коснитесь [Наблюдение]. Запустите приложение для смартфонов “Image App”. ≥ Когда отобразится экран указаний по подключению к Wi-Fi, выберите [НЕТ]. ≥ Используйте смартфон для запуска режима домашнего
  • Страница 146 из 189
    ∫ При выполнении настроек домашнего мониторинга с помощью кода QR 1 2 3 Нажмите кнопку Wi-Fi. Прикоснитесь к [Наблюдение]. Прикоснитесь к [QR-код] ≥ Код QR отображается на экране данной камеры. 4 5 6 Запустите приложение для смартфонов “Image App”. Откройте экран установки соединения для домашнего
  • Страница 147 из 189
    Какие операции/настройки можно выполнить с помощью смартфона в режиме домашнего мониторинга Для получения более подробной информации о выполнении операций см. [Справка] в меню “Image App”. ∫ Какие операции можно выполнить с помощью смартфона ≥ Проверка происходящего у вас дома Можно проверять
  • Страница 148 из 189
    Изменение настроек домашнего мониторинга данной камеры ≥ Настройка невозможна во время выполнения мониторинга с помощью смартфона. Коснитесь [Настроить] и выберите нужную настройку. ∫ [Соединение видеонабл.] Можно отображать экран регистрации для идентификатора и пароля устройства. ∫ [Уровень
  • Страница 149 из 189
    Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Использование меню [Настр Wi-Fi] Выполняйте различные настройки, необходимые для использования функции Wi-Fi. После подключения к Wi-Fi настройки изменить нельзя. 1 2 3 Нажмите кнопку Wi-Fi. Прикоснитесь к [Настр Wi-Fi]. Прикоснитесь к нужному элементу меню. [Уст. беспр.
  • Страница 150 из 189
    [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (Wi-Fi)] [ВКЛ]/[ВЫКЛ] Если установить [ВКЛ], монитор ЖКД выключается при выполнении удаленных операций на данной камере с помощью смартфона (в режиме съемки фильма или режиме записи фотоснимков) для сокращения потребления энергии. ≥ Когда монитор ЖКД выключен, экран можно отобразить,
  • Страница 151 из 189
    [Имя устройства] Можно просмотреть и изменить название устройства данной камеры (SSID) в случае использования данной камеры в качестве точки беспроводного доступа. 1 Коснитесь [ВВОД] и введите желаемое название устройства (SSID). ≥ Рекомендуется вводить до 20 символов. Если используется длинное
  • Страница 152 из 189
    Использование “LUMIX CLUB” Получите идентификатор входа “LUMIX CLUB” (бесплатно). Можно отправлять сцены и фотоснимки, записанные данной камерой, на веб-сервис с помощью [Пульт ДУ] либо использовать функцию [Live Cast], если зарегистрироваться на “LUMIX CLUB”. ≥ Можно установить одинаковый
  • Страница 153 из 189
    ∫ Проверка или изменение полученного идентификатора входа/ пароля ≥ Чтобы изменить пароль “LUMIX CLUB” на данной камере, зайдите на веб-сайт “LUMIX CLUB” со своего смартфона или ПК и предварительно измените пароль “LUMIX CLUB”. 1 2 3 4 5 Нажмите кнопку Wi-Fi. Прикоснитесь к [Настр Wi-Fi].
  • Страница 154 из 189
    ∫ Удаление идентификатора входа и учетной записи из “LUMIX CLUB” Удаляйте идентификатор входа из данной камеры в случае ее передачи другому лицу или утилизации. Также можно удалить свою учетную запись “LUMIX CLUB”. 1 2 3 4 Нажмите кнопку Wi-Fi. Прикоснитесь к [Настр Wi-Fi]. Прикоснитесь к [LUMIX
  • Страница 155 из 189
    С ПК Как можно использовать ПК HD Writer AE 5.0 Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК либо записи на такие носители, как диски Blu-ray, DVD-диски или карты SD с помощью HD Writer AE 5.0, программного обеспечения, установленного на входящий в комплект
  • Страница 156 из 189
    ≥ Возможно воспроизведение на ПК при помощи стандартной программы просмотра Windows или имеющихся в продаже специальных программ, копирование изображений на ПК при помощи Windows Explorer. ≥ Подробную информацию об использовании Mac смотрите на стр.167 Важная информация ≥ При использовании карты
  • Страница 157 из 189
    Лицензионное соглашение с конечным пользователем Перед открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию. Вам (“Лицензиат”) предоставляется лицензия на Программное обеспечение, определенное в настоящем Лицензионном соглашении для конечного пользователя (“Соглашение”) при условии Вашего
  • Страница 158 из 189
    Статья 9 Относительно программы MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, производства корпорации Microsoft (1) Лицензиат должен использовать программу MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 только, когда она входит в комплект Программного обеспечения, и не должен использовать программу MICROSOFT SQL SERVER
  • Страница 159 из 189
    С ПК Операционная среда ≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, некоторые ПК не могут использоваться. ≥ Для установки поставляемых программных приложений необходим привод CD-ROM. (Для записи диска Blu-ray/DVD требуется совместимый записывающий
  • Страница 160 из 189
    Свободное место на жестком диске Ultra DMA — 100 или более 450 МБ или больше (для установки программного обеспечения) ≥ При записи на устройство DVD/Blu-ray/SD потребуется вдвое больший объем свободного места (это связано с особенностями создания диска). Звук Поддержка DirectSound Интерфейс Порт
  • Страница 161 из 189
    ∫ Для использования HD Writer AE 5.0 Потребуется ПК высокой производительности, в зависимости от используемых функций. Он может некорректно осуществлять воспроизведение или работать, в зависимости от используемой на ПК операционной среды. Смотрите информацию об операционной среде и примечания. ≥
  • Страница 162 из 189
    С ПК Инсталляция Для установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с такими же полномочиями. (Если у вас нет необходимых полномочий, обратитесь к своему руководителю.) ≥ Перед началом инсталляции закройте все другие работающие
  • Страница 163 из 189
    С ПК Подключение к персональному компьютеру ≥ После установки программных приложений подключите камеру к ПК. ≥ Извлеките поставляемый в комплекте компакт-диск из ПК. A Кабель USB (входит в комплект поставки) ≥ Вставьте штекеры максимально до упора. 1 Подключите данную камеру к адаптеру переменного
  • Страница 164 из 189
    ∫ Для безопасного отключения USB кабеля В области уведомлений вашего ПК выберите и нажмите [Eject Panasonic Video Camera]. ≥ В зависимости от установок на вашем компьютере, пиктограмма может не отображаться. Об индикации на экране камеры ≥ Не отсоединяйте USB кабель, аккумулятор или адаптер
  • Страница 165 из 189
    О дисплее ПК При подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод. ≥ Съемный диск (пример: ) отображается в [Computer]. Возможна запись следующих данных. Для копирования данных видео рекомендуется 1 До 999 стоп-кадров в формате JPEG использование HD Writer AE 5.0. ([S1000001.JPG]
  • Страница 166 из 189
    С ПК Включение HD Writer AE 5.0 ≥ Для использования программного обеспечения зарегистрируйтесь с правами администратора или пользователя для стандартной пользовательской учетной записи (только для Windows 8/Windows 7/Windows Vista). Данное программное обеспечение нельзя использовать с гостевой
  • Страница 167 из 189
    С ПК При использовании Mac ≥ HD Writer AE 5.0 не выпускается для Mac. ≥ iMovie’11 поддерживается. Для получения подробной информации о iMovie’11 обратитесь в компанию Apple Inc. ≥ iMovie’11 не поддерживает 1080/50p. Сцены 1080/50p невозможно импортировать в Mac. j Для пользователей моделей HC-V520
  • Страница 168 из 189
    Прочее Обозначения * HC-V520M Только ∫ Обозначения записи Режим съемки фильма Режим записи стоп-кадров 0h00m00s  1h30m R 1h20m PRE-REC R 3000 MEGA +1  MF 1/100 OPEN 0dB 12:34 15. 11. 2013  12:34 15. 11. 2013 Состояние возможности записи во встроенную память* A / / / / / / / Интеллектуальный
  • Страница 169 из 189
    B C PRE-REC (l 58) PRE-REC Для отображения сенсорного меню (l 17) Съемка с временным интервалом (l 46) Компенсация переотраженного света (l 60) Вариомикрофон (l 70) Стереомикрофон (l 70) Телемакросъемка (l 60) Подавитель шума ветра (l 70) Интеллектуальное управление контрастом (l 58) A / +2 / +1 /
  • Страница 170 из 189
    ∫ Обозначения при воспроизведении 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ /7/8/9/:/ HC-V520 / HC-V520M Индикация подключения к Wi-Fi / Состояние подключения Wi-Fi (точка беспроводного доступа) (l 126) Отображение во время воспроизведения (l 28, 76) 0h00m00s No.10 / Время воспроизведения (l 28) Номер сцены ∫
  • Страница 171 из 189
    Прочее Сообщения Основные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста. HC-V520M только *1 *2 HC-V520 / HC-V520M только РЕГУЛЯРНО ПЕРЕНОСИТЕ ДАННЫЕ ИЗ ВНУТРЕННЕЙ ПАМЯТИ ДЛЯ ИХ ЗАЩИТЫ.*1 Рекомендуется периодически выполнять резервное копирование важных видеозаписей и
  • Страница 172 из 189
    О восстановлении При обнаружении поврежденных данных управления могут появиться сообщения и может выполниться восстановление. (Восстановление может длиться некоторое время, в зависимости от ошибки.) ≥ Значок отображается в случае обнаружения нарушенных данных управления при отображении сцен в виде
  • Страница 173 из 189
    Прочее Поиск и устранение неисправностей ∫ В следующих случаях это не нарушение функционирования. При сотрясении камеры слышен звук щелчка. ≥ Это звук перемещения объектива, он не является признаком неисправности. Данный звук исчезнет при включении камеры и изменении режима на или . Объект выглядит
  • Страница 174 из 189
    Индикация Неисправность Индикация оставшегося заряда аккумулятора не отображается надлежащим образом. Пункты проверки ≥ Остаточная емкость аккумулятора указывается приблизительно. Если остаточная емкость аккумулятора не отображается правильно, полностью зарядите аккумулятор, разрядите его и затем
  • Страница 175 из 189
    Воспроизведение Неисправность Пункты проверки Нельзя воспроизвести любые сцены/стоп-кадры. ≥ Любые сцены/стоп-кадры, пиктограммы которых отображаются как , не могут воспроизводиться. Сцены не удаляются. ≥ Снимите защиту. (l 94) ≥ Любые сцены/фотоснимки, пиктограммы которых отображаются в виде ,
  • Страница 176 из 189
    С ПК Неисправность Пункты проверки При подключении с помощью кабеля USB данная камера не распознается компьютером. ≥ После повторной установки карты SD в камеру подключите USB кабель (поставляется в комплекте) еще раз. ≥ Выберите другое гнездо USB на ПК. ≥ Проверьте рабочие условия. (l 159, 167) ≥
  • Страница 177 из 189
    Информация о функции Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Неисправность Пункты проверки [Наблюдение] невозможно использовать. ≥ Убедитесь, что точка беспроводного доступа подключена к Интернету. ≥ Убедитесь, что точка беспроводного доступа и данное устройство правильно подключены. (l 126) Я не помню пароль
  • Страница 178 из 189
    ∫ Если AVCHD сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве Изображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в точках соединения сцен, если выполняются следующие операции при непрерывном воспроизведении нескольких сцен с использованием другого устройства. ≥
  • Страница 179 из 189
    Прочее На что необходимо обратить внимание при использовании принадлежности, используйте шнуры и кабели, поставляемые с ними. Не удлиняйте шнуры и кабели. О данном устройстве Во время использования камера и карта SD нагреваются. Это не является неисправностью. Храните данное устройство как можно
  • Страница 180 из 189
    Не используйте устройство для наблюдения или других бизнес-целей. ≥ Данная камера разработана для периодической эксплуатации пользователем. Она не предназначена для непрерывной эксплуатации или любого промышленного или коммерческого длительного применения. ≥ При определенных обстоятельствах
  • Страница 181 из 189
    Подготовьте запасные аккумуляторы, когда вы выходите из дома для съемки. ≥ Подготовьте аккумуляторы, срок работы которых в 3 до 4 раза превышает планируемую продолжительность съемки. В таких холодных местах, как горнолыжные курорты, возможная продолжительность съемки может сократиться. Если вы
  • Страница 182 из 189
    Некоторые особенности 3D Информация о SD карте Просмотр 3D-изображений Люди, страдающие от повышенной чувствительности к свету, сердечных и других заболеваний должны избегать просмотра 3D-изображений. ≥ Просмотр 3D-видео может иметь неблагоприятный эффект при подобных заболеваниях. Если вы устаете,
  • Страница 183 из 189
    Монитор ЖКД ≥ Если на экране ЖКД появились загрязнения или конденсат, протрите экран мягкой тканью, например салфеткой для очков. ≥ Не касайтесь монитора ЖКД ногтями, не трите по нему и не нажимайте на него с силой. ≥ Если на монитор ЖКД прикреплена защитная пленка, может ухудшиться видимость либо
  • Страница 184 из 189
    Прочее Об авторском праве ∫ Будьте внимательны и соблюдайте авторские права Запись предварительно записанных лент или дисков или другого опубликованного или переданного посредством радиовещания материала для целей, отличных от личного пользования, может повлечь за собой нарушение законов об
  • Страница 185 из 189
    Данное изделие включает следующее программное обеспечение: (1) программное обеспечение, разработанное самостоятельно корпорацией Panasonic Corporation или для нее, (2) программное обеспечение, принадлежащее третьей стороне и предоставленное по лицензии корпорации Panasonic Corporation, (3)
  • Страница 186 из 189
    Прочее Режимы записи/приблизительное возможное время записи ≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное время записи является примерным для непрерывной записи.  Режим записи [1080/50p]  [1080/50i] [PH] [HA] [HG] [HE] Размер изображения/ 1920k1080/ 1920k1080/ 1920k1080/
  • Страница 187 из 189
    Прочее Приблизительное количество записываемых кадров ≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное количество записываемых кадров является приблизительным. Размер изображения Формат 2.1 M 7.4M 10M 4224k2376 1920k1080 3136k2352 [16:9] 0.3M 640k480 [4:3] 4 ГБ HC-V520M Встроенная
  • Страница 188 из 189
    Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net
  • Страница 189 из 189

PANASONIC HC-V520 (28 стр., ru;)

Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 1 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Основная инструкция по эксплуатации HD Видеокамера Номер модели HC-V520EE HC-V520MEE HC-V510EE Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего
  • Страница 2 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 2 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Информация для вашей безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия: ≥ Берегите устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг. ≥ Не ставьте на это
  • Страница 3 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 3 ページ -Если вы увидите такой символ- Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти
  • Страница 4 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 4 ページ ∫ Сведения о форматах записи видеоизображения С помощью этого устройства вы можете записывать видео в форматах AVCHD*1 или iFrame. *1 Совместимость с AVCHD Progressive (1080/50p). AVCHD: Подходит для просмотра на экране телевизора высокой четкости или для
  • Страница 5 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 5 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 ∫ В настоящей инструкции по эксплуатации ≥ Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC обозначены в документе как “карта SD”. ≥ Данную функцию можно использовать в режиме записи видео: Данную функцию можно использовать в
  • Страница 6 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 6 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Оглавление ∫ Как открыть инструкцию по эксплуатации (в формате PDF) Если вставить диск CD-ROM и открыть на нем [INDEX.pdf], отобразится содержание инструкции по эксплуатации. Нажмите на название документа инструкции по эксплуатации,
  • Страница 7 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 7 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Принадлежности Перед началом использования проверьте комплектацию. Храните принадлежности в недоступном для детей месте во избежание проглатывания. Номера изделий верны по состоянию на декабрь 2012 г. Они могут изменяться. Блок
  • Страница 8 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 8 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Подготовка Питание ∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ Камера оснащена функцией распознавания аккумуляторов, которые
  • Страница 9 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 9 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Зарядка аккумулятора Устройство продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой. При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда
  • Страница 10 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 10 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Время зарядки и записи ∫ Время зарядки/записи ≥ Температура: 25 oC/влажность: 60%RH ≥ Время заряда в скобках — при зарядке через разъем USB. Номер модели аккумулятора [Напряжение/емкость (Минимум)] Время зарядки Поставляемый в
  • Страница 11 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 11 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Подготовка Запись на карту Фотоснимки и видеоролики записываются на SD-карту или встроенную память камеры. Чтобы сделать запись на карту SD, прочитайте следующую информацию. Карты, которые можно использовать с данным устройством Для
  • Страница 12 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 12 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Подготовка Включение/выключение камеры Можно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД. Включение и выключение питания устройства с помощью кнопки питания Откройте монитор ЖКД и нажмите
  • Страница 13 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 13 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 ∫ О значках функций / / / : Касайтесь этих значков при смене страницы или выполнении настроек. : Прикоснитесь к этому значку, чтобы снова открыть предыдущий экран. О сенсорном меню Для переключения значков функций коснитесь (влево)/
  • Страница 14 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 14 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Подготовка Установка даты и времени На момент покупки часы не установлены. Обязательно выполните установку часов. 1 Выберите меню. (l 19) MENU 2 : [НАСТРОЙКИ] # [УСТАН ЧАСЫ] Прикоснитесь к дате или времени, которые следует задать,
  • Страница 15 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 15 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Основные сведения Изменение режима записи ∫ Интеллектуальный автоматический режим Режимы (соответствующие условиям) устанавливаются простым наведением камеры на объект съемки. Кнопка интеллектуального автоматического режима Нажатием
  • Страница 16 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 16 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Основные сведения Съемка фильмов 1 2 3 Измените режим на . Откройте ЖКД монитор.  Для начала съемки нажмите кнопку начала/остановки. T  A B 4 W При начале записи ; меняется на ¥. Значок кнопки записи Для перехода в режим паузы
  • Страница 17 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 17 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Основные сведения Использование масштабирования Рычажок трансфокатора/Значок кнопки масштабирования T Сторона T: Крупный план (приближение) Сторона W: Широкоугольная съемка (удаление) ≥ Скорость масштабирования изменяется в
  • Страница 18 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 18 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 ≥ Значок отображается на экране пиктограмм при касании к элементу воспроизведения видеозаписи. ( , 1080/50p , 1080/50i , и ) ≥ 50p отображается для сцены в формате 1080/50p при прикосновении к [ALL AVCHD]. 4 Коснитесь сцены или
  • Страница 19 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 19 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Основные сведения Использование экрана меню ≥ Коснитесь одной из стрелок (влево)/ для отображения MENU . (l 13) 1 Прикоснитесь к MENU . MENU 2 Коснитесь главного меню A. (вправо) кнопки сенсорного меню ∫ Информация об отображении
  • Страница 20 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 20 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M] Возможности использования функции Wi-Fi® При установлении соединения с устройствами, поддерживающими Wi-Fi, можно использовать такие функции Wi-Fi, как [Пульт ДУ]‚ [Воспр.DLNA], [Live Cast] и [Наблюдение].
  • Страница 21 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 21 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Если соединение Wi-Fi невозможно установить Неисправность Невозможно подключиться к точке беспроводного доступа. Точка беспроводного доступа не определяется. Пункты проверки (Общие сведения) ≥ Включите точку беспроводного доступа. ≥
  • Страница 22 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 22 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Неисправность Пункты проверки Невозможно установить соединение Wi-Fi между данной камерой и смартфоном. (Подключение к точке беспроводного доступа) ≥ Убедитесь, что смартфон правильно подключен к точке беспроводного доступа,
  • Страница 23 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 23 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Прочее Технические характеристики HD Видеокамера Информация для вашей безопасности Источник питания: Постоянный ток 5,0 В (При использовании адаптера переменного тока) Постоянный ток 3,6 В (При использовании аккумулятора)
  • Страница 24 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 24 ページ Монитор: ЖКД-монитор шириной 7,5 см (3,0z) (Прибл. 460 тыс. точек) Микрофон: Стерео (с вариомикрофоном) Минимальное требуемое освещение: Прибл. 4 лк (1/25 при малой освещенности в режиме сцены) Прибл. 1 лк с функцией цветного ночного видения Выходной
  • Страница 25 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 25 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 Прочее Об авторском праве ∫ Будьте внимательны и соблюдайте авторские права Запись предварительно записанных лент или дисков или другого опубликованного или переданного посредством радиовещания материала для целей, отличных от
  • Страница 26 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 26 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 ɂɇɎɈɊɆȺɐɂəɈɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂɉɊɈȾɍɄɌȺ Ɇȿ ɐɂɎɊɈȼɕȿȼɂȾȿɈɄȺɆȿɊɕ ɦɨɞɟɥɢ+&9((+&9((3DQDVRQLF ɫɛɥɨɤɨɦɩɢɬɚɧɢɹ96.3DQDVRQLF ɋȿɊɌɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇɕɈɋɐɂɄɅɈɇɌȿɋɌ ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ
  • Страница 27 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 27 ページ 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分 27 (RUS) VQT4Q42
  • Страница 28 из 29
    HC-V520&V520M&V510EE_VQT4Q42_rus.book 28 ページ Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2012 2013年1月9日 水曜日 午後2時17分
  • Страница 29 из 29