Инструкция для PANASONIC HDC-SD700, HDC-HS700, HDC-TM700

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Инструкция по эксплуатации

HD Видеокамера

Номер модели

HDC-SD700EE

HDC-TM700EE

HDC-HS700EE

Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.

VQT2M94

until 

2010/3/15

HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book  1 ページ  2010年3月1日 月曜日 午前11時36分

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 1 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Инструкция по эксплуатации HD Видеокамера Номер модели HDC-SD700EE HDC-TM700EE HDC-HS700EE Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью. VQT2M94 until 2010/3/15
  • Страница 2 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 2 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Информация для вашей безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ РИСКА ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ ≥ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ, БРЫЗГ И НЕ СТАВЬТЕ НА НЕГО
  • Страница 3 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book -Если вы увидите такой символ- Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или
  • Страница 4 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 4 ページ объемы данных, есть несколько моментов, требующих осторожности. При использовании данного компонента обратите внимание на следующее. Не подвергайте жесткий диск воздействию вибрации и ударов. Жесткий диск может быть частично поврежден в результате
  • Страница 5 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 5 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ В настоящей инструкции по эксплуатации ≥ Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC обозначены в документе как “карта SD”. ≥ Функции, которые можно использовать для записи/воспроизведения видеокадров, обозначаются в
  • Страница 6 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 6 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Оглавление Информация для вашей безопасности ......................................... 2 Принадлежности ................................... 8 Подготовка Перед эксплуатацией [1] Идентификация частей и обращение с
  • Страница 7 из 153
    [1] Удаление сцен/стоп-кадров.... 88 Разделение сцены для частичного удаления.................. 89 Удаление личной информации ............................... 90 Защита сцен/стоп-кадров .......... 91 [2] Установка DPOF........................ 92 [3] Объединение сцены, записанной с задержкой
  • Страница 8 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 8 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Принадлежности Перед началом использования проверьте комплектацию. Номера изделий правильны по состоянию на февраль 2010 г. Они могут изменяться. Блок аккумулятора VW-VBG130 Адаптер переменного тока VSK0698 Кабель питания
  • Страница 9 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Подготовка Перед эксплуатацией 1 9 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Идентификация частей и обращение с ними [HDC-SD700]/[HDC-TM700] 1 23 4 5 1 2 3 Акустическая система Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ] (l 22) Впускное отверстие (охлаждающий вентилятор) (l 26) 4 Кнопка
  • Страница 10 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 24 10 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 24 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 24) 25 ≥ Он может открыться на 90o. 26 27 28 29 30 ≥ Он может поворачиваться на угол до 180o A в направлении объектива или 90o B в направлении видоискателя. Ввиду ограничений технологии
  • Страница 11 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 32 33 34 35 36 37 39 40 41 38 11 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 32 Крепежная деталь адаптера колодки (l 150) 33 Крышка адаптера колодки (l 150) 34 Расцепляющий рычажок адаптера колодки [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 150) 35 Кнопка фотоснимка [ ] (l 30) 36 Рычажок
  • Страница 12 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 12 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [HDC-HS700] 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 12 VQT2M94 Акустическая система Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ] (l 22) 3 Впускное отверстие (охлаждающий вентилятор) (l 26) 4 Кнопка интеллектуального
  • Страница 13 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 25 13 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 25 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 24) 26 ≥ Он может открыться на 90o. 27 28 29 30 31 ≥ Он может поворачиваться на угол до 180o A в направлении объектива или 90o B в направлении видоискателя. Ввиду ограничений технологии
  • Страница 14 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 33 34 35 36 37 38 39 40 41 MIC 42 14 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 33 Кнопка фотоснимка [ ] (l 30) 34 Рычажок трансфокатора [W/T] (В режиме видеозаписи или в режиме съемки стоп-кадров) (l 49) Переключатель отображения пиктограмм [ / ]/Рычажок громкости [sVOLr]
  • Страница 15 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Подготовка Настройка 1 15 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Питание ∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBG130/VW-VBG260/ VW-VBG6. ≥ В данной камере имеется функция
  • Страница 16 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 16 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ Рекомендуется использовать аккумуляторы Panasonic. (l 8, 17, 18, 149) ≥ При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия. ≥ Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня. ≥ Не оставляйте
  • Страница 17 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 17 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Время зарядки и записи ∫ Время зарядки/записи ≥ Температура: 25 oC/влажность: 60% HDC-SD700 Номер модели аккумулятора [Напряжение/емкость (Минимум)] Аккумулятор, входящий в комплект поставки/ VW-VBG130 (поставляется отдельно)
  • Страница 18 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 18 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 HDC-HS700 Номер модели аккумулятора [Напряжение/ емкость (Минимум)] Время зарядки Место назначения для записи Режим записи Максимальное Фактическое непрерывное время время записи записи 4 ч 40 мин. SD HDD VW-VBG6 (поставляется
  • Страница 19 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 19 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Индикация емкости аккумулятора ≥ По мере уменьшения емкости аккумулятора индикация на дисплее изменяется. # # # # Если остается менее 3 минут, становится красным. При разрядке аккумулятора начинает мигать. ≥ Оставшийся уровень
  • Страница 20 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Подготовка Настройка 2 20 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Запись на карту Данная камера позволяет записывать стоп-кадры или видеофайлы на карту SD, встроенную память или жесткий диск. Чтобы сделать запись на карту SD, прочитайте следующую информацию. Данная
  • Страница 21 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 21 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Как вставлять/извлекать карту SD При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой, отформатируйте карту SD. (l 44) При
  • Страница 22 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Подготовка Настройка 3 22 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Включение/ выключение камеры Включать и выключать питание можно с помощью кнопки питания, монитора ЖКД или видоискателя. Включение и выключение питания с помощью кнопки питания Нажмите на кнопку питания,
  • Страница 23 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Подготовка Настройка 4 23 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Выбор режима Измените режим на запись или воспроизведение. С помощью переключателя режимов измените режим на или . , ≥ Совместите с индикатором статуса A. Режим съемки фильма (l 28) Режим записи
  • Страница 24 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Подготовка Настройка 5 24 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Настройка монитора ЖКД/видоискателя Использование сенсорного экрана Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем. Для операций, требующих точности, или в случае
  • Страница 25 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Подготовка Настройка 6 25 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Установка даты и времени При первом включении устройства появится сообщение с просьбой установить дату и время. Выберите [ДА] и выполните указанные ниже шаги 2–3 для установки даты и времени. ¬ Измените
  • Страница 26 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 26 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения Запись/ воспроизведение 1 Перед началом записи ∫ Исходное положение камеры 1 Держите камеру обеими руками. 2 Проденьте руку в крепежный ремень. 3 Вспомогательной кнопкой начала/остановки записи A удобно
  • Страница 27 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 27 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения Запись/ воспроизведение 2 Выбор носителя для записи [HDC-TM700/HDC-HS700] Для записи видеокадров или стоп-кадров можно использовать отдельно карту SD, встроенную память и жесткий диск. 1 2 Измените режим на или
  • Страница 28 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 28 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения Запись/ воспроизведение 3 Съемка фильмов 1 2 Измените режим на 3 Для начала съемки нажмите кнопку начала/остановки. . Откройте монитор ЖКД или выдвиньте видоискатель. B При начале записи ; меняется на ¥. 4 Для
  • Страница 29 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 29 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ Индикация на экране в режиме видеозаписи 0h00m00s HG R 1h20m О совместимости записанного фильма A Режим записи B Время, оставшееся для записи (Когда оставшееся время записи составляет менее 1 минуты, надпись [R 0h00m] мигает
  • Страница 30 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 30 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения Запись/ воспроизведение 4 Фотосъемка 1 2 Измените режим на 3 Нажмите кнопку наполовину. (Только для автоматической фокусировки) 4 Полностью нажмите кнопку . . Откройте монитор ЖКД или выдвиньте видоискатель. ≥
  • Страница 31 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 31 ページ ∫ Индикации на экране при записи стоп-кадров MEGA 14.2M R3000 : ß: ßj: : MEGA : : : 14.2M : R3000: : Индикатор режима фотосъемки (l 125) Вспышка (l 55) Уровень вспышки (l 55) Уменьшение эффекта “красных глаз” (l 56) Оптический стабилизатор изображения
  • Страница 32 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 32 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения Запись/ воспроизведение 5 Интеллектуальный автоматический режим Следующие режимы, соответствующие условиям записи, устанавливаются простым наведением камеры на требуемый объект съемки. /MANUAL Кнопка
  • Страница 33 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 33 ページ ∫ Интеллектуальный автоматический режим При включенном интеллектуальном автоматическом режиме задействованные функции автоматической регулировки баланса белого и автофокусировки автоматически регулируют баланс цвета и фокусировку. В зависимости от
  • Страница 34 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 34 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения Запись/ воспроизведение 6 Воспроизведение видео/стоп-кадров ≥ Совместите с индикатором статуса A. 1 2 Измените режим на 3 Коснитесь нужного носителя для воспроизведения видеокадров или стоп-кадров. . Коснитесь
  • Страница 35 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 4 35 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Коснитесь сцены или стоп-кадра для воспроизведения. ≥ Переход к следующей (или предыдущей) странице может быть осуществлен путем прикосновения к пиктограмме / . 5 Выберите операцию воспроизведения, прикоснувшись к пиктограмме
  • Страница 36 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 36 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ Изменение отображения пиктограмм ∫ Регулировка громкости динамика/наушников При отображении пиктограммы, отображение пиктограмм изменяется в следующем порядке при перемещении рычажка трансфокатора или кнопок регулировки
  • Страница 37 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 37 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения Настройка 1 Использование экрана меню 1 2 Нажмите кнопку MENU. 3 Коснитесь подменю B. 4 Чтобы ввести значение настройки, прикоснитесь к требуемому элементу. 5 Чтобы выйти из экрана настройки меню, прикоснитесь
  • Страница 38 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 38 ページ Использование быстрого меню Обеспечивает возможность быстрой настройки некоторых меню. 1 Нажмите кнопку Q.MENU. Можно настроить следующие меню. Коснитесь требуемого меню. ≥ В зависимости от положения переключателя режимов либо настроек отображаются
  • Страница 39 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 39 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения Настройка 2 Использование меню настроек ≥ В зависимости от положения либо настроек переключателя режимов отображаются различные элементы. Выберите меню. : [НАСТРОЙКИ] # требуемая установка [ДИСПЛЕЙ]
  • Страница 40 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 40 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ При первой установке домашнего региона после успешной установки домашнего региона появляется экран выбора домашнего региона/пункта назначения. Если домашний регион уже устанавливался, выполните операцию меню для шага 1. 5
  • Страница 41 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book [БЫСТР. СТАРТ] 41 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ВЫКЛ]/[ВКЛ] Данная камера возобновляет режим паузы записи приблизительно через 0,6 секунды после повторного открытия монитора ЖКД или выдвижения видоискателя. ≥ Время пуска не сократится, если карта SD не
  • Страница 42 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book [ЛАМПА ЗАП.] 42 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ВЫКЛ]/[ВКЛ] Индикатор записи загорается во время съемки и мигает, когда камера получает сигнал с пульта дистанционного управления, или когда автоспуск ведет обратный отсчет. При установке автоспуска в режим [ВЫКЛ]
  • Страница 43 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 43 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [НАСТР EVF] Регулирует яркость видоискателя. ≥ Эти настройки не влияют на фактически записываемые изображения. 1 2 Выдвиньте видоискатель и откройте монитор ЖКД. Прикоснитесь к [НАСТР EVF]. ≥ Видоискатель включается. 3 Коснитесь
  • Страница 44 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 44 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ФОРМАТИР.] Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможности восстановления. Выполняйте резервное копирование важных данных на ПК, DVD-диски и т.д. (l 103, 111) ≥ При
  • Страница 45 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 45 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 / [СОСТ. ПАМЯТИ] Можно проверить объем оставшегося места на карте SD, во встроенной памяти и на жестком диске. (Только при нахождении переключателя режимов в положении ) ≥ При касании [СМЕНИТЬ ПАМЯТЬ] камера переключается между
  • Страница 46 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 46 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [O.I.S. ДЕМО] Данный пункт используется для запуска демонстрации функции оптического стабилизатора изображения. (Только при нахождении переключателя режимов в положении или ) Коснитесь [O.I.S. ДЕМО], автоматически начнется
  • Страница 47 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 47 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Основные сведения 3 Настройка Использование пульта дистанционного управления Выберите меню. 8 : [НАСТРОЙКИ] # [ДИСТАНЦ. УПРАВЛЕНИЕ] # [ВКЛ] 1 2 3 4 START/ STOP /VOL DATE/TIME EXT DISPLAY SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STOP 5
  • Страница 48 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 48 ページ ВНИМАНИЕ Опасность взрыва при неправильной замене аккумуляторной батареи. Заменяйте только тем же или аналогичным типом, рекомендованным производителем. Утилизируйте использованные батареи согласно инструкциям производителя. 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分
  • Страница 49 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 49 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно 1 Запись (дополнительно) Функция приближения/ удаления Максимальный коэффициент оптического увеличения равен 12k. Установкой [НАСТР ЗУМ] по умолчанию является [Опт.Зум 12k]. (l 59) . ¬ Измените режим на или VOL W
  • Страница 50 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 50 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Запись (дополнительно) 2 Функция оптического стабилизатора изображения Оптический стабилизатор изображения может стабилизировать изображение без существенного ухудшения его качества. ¬ Измените режим на или O.I.S.
  • Страница 51 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 51 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Запись (дополнительно) 3 AF/AE со слежением Существует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенсорном экране. Фокусировка и экспозиция будут автоматически сопровождать объект даже
  • Страница 52 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 52 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Запись (дополнительно) 4 Запись 1080/50p Это режим записи 1080/50p (1920k1080/50 прогрессивный) в котором запись осуществляется с максимальным качеством*. * Это означает максимальный уровень качества для данной
  • Страница 53 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 53 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Запись (дополнительно) 5 Назначение значков функцийпри записи Выберите значок функций для добавления различных эффектов к записанным изображениям. ¬ Измените режим на 1 или . Для отображения на экране пиктограмм
  • Страница 54 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 54 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Затемнение Когда вы начинаете съемку, постепенно появляется изображение/аудио. (Съемка “из затемнения”) В случае приостановки съемки изображение/звук исчезают постепенно. (Съемка “в затемнение”) ≥ При остановке записи настройка
  • Страница 55 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 55 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Съемка улыбки При обнаружении улыбающегося лица во время видеозаписи камера автоматически записывает стоп-кадр. Значок изменяется при каждом прикосновении. (Распознавание лиц) # ВЫКЛ (ВКЛ) # : : Камера записывает стоп-кадр при
  • Страница 56 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 56 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Уменьшение эффекта “красных глаз” Снижается эффект красных глаз при срабатывании вспышки. ≥ Вспышка срабатывает дважды. ≥ Эффект красных глаз чаще возникает при определенных условиях записи, у одних людей он сильнее, чем у
  • Страница 57 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 57 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Телемакросъемка При съемке объекта крупным планом с затенением фона возможно получение еще более впечатляющих снимков. ≥ Камера может фокусироваться на объекте, находящемся на расстоянии примерно 70 см. ≥ Если увеличение равно
  • Страница 58 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 58 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Запись (дополнительно) 6 Функции записи меню [РЕЖ СЪЕМКИ] Когда вы снимаете изображения в различных ситуациях, этот режим автоматически устанавливает оптимальную скорость затвора и диафрагму. ≥ Измените режим на
  • Страница 59 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book ≥ (Фейерверк) j Скорость затвора равна 1/25. j В случае записи при ярком освещении снимаемое изображение может быть блеклым. 59 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ (Ночной пейзаж/Ночной портрет) j Скорость затвора в режиме записи стоп-кадров 1/2 или больше. j
  • Страница 60 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 60 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ЗАМЕДЛ. СЪЕМКА] Сцена с медленным перемещением в течение длительного времени записывается по кадрам с определенным интервалом как короткое видеоизображение. Кадры записываются с установленным интервалом записи. 25 кадра
  • Страница 61 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 61 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [НЕПРЕРЫВН.ЗАП.] Возможна непрерывная запись видео на карту SD при отсутствии свободного места на встроенной памяти. (Данная функция обеспечивает только запись на карту SD из встроенной памяти.) ≥ Измените режим на . :
  • Страница 62 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 62 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ Регистрация лица для распознавания лиц [НАСТР.ЗАП.] # [ОПРЕД. ЛИЦА] # [УСТАН] # [ПАМЯТЬ] ≥ Можно зарегистрировать не более 6 человек. 1 Совместите лицо человека с контрольными линиями. ≥ Выполните снимок лица человека спереди,
  • Страница 63 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 63 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ Изменении информации о зарегистрированном человеке 1 Выберите меню. [НАСТР.ЗАП.] # [ОПРЕД. ЛИЦА] # [УСТАН] # [РЕДАКТИРОВАНИЕ] 2 Чтобы ввести значение настройки, прикоснитесь к требуемому элементу. ≥ Можно зарегистрировать до 3
  • Страница 64 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 64 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ОТОБРАЖЕНИЕ ИМЕНИ] При обнаружении зарегистрированного человека с помощью распознавания лиц во время записи отображается имя зарегистрированного лица. ≥ Измените режим на или . : [НАСТР.ЗАП.] # [ОТОБРАЖЕНИЕ ИМЕНИ] # требуемый
  • Страница 65 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 65 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [АВТ.ЗАМЕД.СЪЕМКА] Можно выполнять яркие снимки даже в местах с недостаточной освещенностью, уменьшая скорость затвора. ≥ Измените режим на . ≥ Переключение в ручной режим. (l 75) : [НАСТР.ЗАП.] # [АВТ.ЗАМЕД.СЪЕМКА] # [ВКЛ] ≥
  • Страница 66 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 66 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [Подавление шума ветра] При этом уменьшится шум ветра, записываемый встроенными микрофонами, и вместе с тем сохранится реалистичность. ≥ Измените режим на . ≥ Переключение в ручной режим. (l 75) : [НАСТР.ЗАП.] # [Подавление шума
  • Страница 67 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 67 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [УРОВ. МИКР.] Во время записи можно регулировать уровень входного сигнала встроенного микрофона и гнезда внешнего микрофона. ≥ Измените режим на . ≥ Переключение в ручной режим. (l 75) 1 Выберите меню. : [НАСТР.ЗАП.] # [УРОВ.
  • Страница 68 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 68 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [НАСТР. БАСОВ] Измените настройку нижнего диапазона встроенного микрофона на свое усмотрение. ≥ Измените режим на . ≥ Переключение в ручной режим. (l 75) : [НАСТР.ЗАП.] # [НАСТР. БАСОВ] # требуемая установка
  • Страница 69 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 69 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ЗЕБРА] Участки, на которых может происходить насыщение белым (насыщенность цвета) (слишком ярко освещены или светятся), отображаются в виде диагональных линий (узор “зебра”). ≥ Измените режим на или . ≥ Переключение в ручной
  • Страница 70 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 70 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ГИСТОГРАММА] График, на котором по горизонтальной оси откладывается яркость, а по вертикальной — количество отображаемых пикселей для данной яркости. Можно определить экспозицию всего изображения, посмотрев на распределение
  • Страница 71 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 71 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [РАЗМ ИЗОБР] С увеличением количества пикселей повышается четкость изображения при его печати. ≥ Измените режим на . : [ФОТО] # [РАЗМ ИЗОБР] # требуемая установка ≥ Возможна установка из быстрого меню. (l 38) ≥ Количество
  • Страница 72 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 72 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [КАЧЕСТВО] Выбор качества изображения. ≥ Измените режим на или . : [ФОТО] # [КАЧЕСТВО] # требуемая установка : : Выполняется запись стоп-кадров с высоким качеством изображения. Приоритетным является количество стоп-кадров.
  • Страница 73 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 73 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ВЫС/СК. СЪЕМК.] Запись осуществляется последовательно со скоростью 50 кадров в секунду. Используйте данную функцию для съемки быстродвижущихся объектов. ≥ Измените режим на . 1 Выберите меню. 4 : [ФОТО] # [ВЫС/СК. СЪЕМК.] #
  • Страница 74 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 74 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 [ВСП. ЛАМП. АФ] Освещение объекта съемки облегчает процесс фокусировки при съемке в условиях недостаточной освещенности, когда фокусировка затруднена. ≥ Измените режим на . ≥ Переключение в ручной режим (l 75) : [ФОТО] # [ВСП.
  • Страница 75 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 75 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Запись (дополнительно) 7 Запись вручную при установке баланса белого, скорости затвора или регулировке диафрагмы Последовательность операций для монитора ЖКД и видоискателя различна. ¬ Измените режим на или . Для
  • Страница 76 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 76 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Баланс белого Функция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности. В таком случае вы можете настроить баланс белого вручную. ≥ Для переключения в
  • Страница 77 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 77 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Ручная настройка скорости затвора/диафрагмы Скорость затвора: Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов. Диафрагмы: Выполняйте ее регулировку при очень ярком или очень темном экране. ≥ Для переключения в
  • Страница 78 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 78 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно 8 Запись (дополнительно) Запись при ручной фокусировке Отрегулируйте фокусировку с помощью многофункционального кольца ручного управления. Если автоматическую регулировку сложно выполнить ввиду определенных
  • Страница 79 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 79 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Воспроизведение (усложненный уровень) 1 Операции воспроизведения Воспроизведение видео с использованием значка операции Подробные сведения об основных операциях воспроизведения приведены на странице 34. Операция
  • Страница 80 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Операция воспроизведения 80 ページ Отображение при воспроизведении 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Шаги при выполнении операций 1) Во время воспроизведения Воспроизведение в прямом направлении Прикоснитесь к 1 для отображения панели прямого воспроизведения A. 2)
  • Страница 81 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 81 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Покадровый указатель выделенного и времени Изображение одной сцены отображается как пиктограмма при заданном условии поиска. Воспроизведение сцены возможно с любой желаемой промежуточной точки сцены. ≥ Перемещайте рычажок
  • Страница 82 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 82 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Возобновление предыдущего воспроизведения Если воспроизведение сцены было приостановлено, воспроизведение может быть возобновлено с того места, где оно было остановлено. : [НАСТР ВИДЕО] # [ВОЗОБН.ВОСПР.] # [ВКЛ] Если
  • Страница 83 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 83 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Воспроизведение (усложненный уровень) 2 Различные функции воспроизведения Воспроизведение видео/стоп-кадров по дате Сцены или стоп-кадры, записанные в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно.
  • Страница 84 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 84 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Воспроизведение выделенного с распознанным лицом/Воспроизведение выделенного/ Интеллектуальный выбор сцены Можно выделить и воспроизвести фрагмент, даже если не установлен режим нормального воспроизведения. 1 2 Прикоснитесь к .
  • Страница 85 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 85 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ Воспроизведение всех сцен повторяется в случае, если было выключено питание или изменен режим. (Воспроизведение наиболее ярких моментов) ≥ Воспроизведение выделенного не осуществляется для видеозаписей, выполненных с
  • Страница 86 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 86 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ Задание времени воспроизведения Чтобы задать время воспроизведения, прикоснитесь к нему. ≥ Время воспроизведения [АВТО] составляет максимум прибл. 5 минут. ≥ Время воспроизведения может быть меньше, чем установлено, либо
  • Страница 87 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 87 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Изменение настройки воспроизведения и показ слайдов 1 Прикоснитесь к 2 Прикоснитесь к требуемому элементу. . [НАСТРОЙКА ДАТЫ]: Выберите дату для воспроизведения. [ИНТ. СЛАЙДОВ]: Выбор интервала между стоп-кадрами при их
  • Страница 88 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 88 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Редактирование 1 Удаление сцен/стопкадров Удаленные сцены/стоп-кадры восстановить нельзя, поэтому перед началом удаления выполните соответствующее подтверждение. ¬ Измените режим на . Удаление воспроизводимых
  • Страница 89 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 89 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ Сцены можно также удалить, нажав кнопку MENU, выбрав [РЕД. СЦЕН.] # [УДАЛИТЬ] # [ВСЕ СЦЕНЫ] или [ВЫБРАТЬ]. ≥ Фотоснимки можно также удалить, нажав кнопку MENU, выбрав [НАСТР ИЗОБР] # [УДАЛИТЬ] # [ВСЕ СЦЕНЫ] или [ВЫБРАТЬ]. ≥ Во
  • Страница 90 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 90 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ Невозможно разделить сцену в случае воспроизведения диска при подключенном DVD рекордере (не входит в комплект поставки), или если количество сцен на заданную дату превышает 99. ≥ Иногда невозможно разделить сцены с малым
  • Страница 91 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 91 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Защита сцен/стоп-кадров Сцены/стоп-кадры могут быть защищены, чтобы избежать их ошибочного удаления. (Несмотря на защиту некоторых сцен/стоп-кадров на диске, при форматировании носителя они удаляются.) ≥ Измените режим на . 1
  • Страница 92 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 92 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Редактирование 2 Установка DPOF Можно записать данные о выборе стоп-кадров для печати и количестве копий для печати (данные DPOF) на карту SD. (Скопируйте стоп-кадры, записанные во встроенную память или на жесткий
  • Страница 93 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 93 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно Редактирование 3 Объединение сцены, записанной с задержкой [HDC-TM700] Можно объединить сцену, записанную с задержкой (l 61) во встроенную память, и продолжение сцены на карте SD в единую сцену на карте SD. Сцена,
  • Страница 94 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 94 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Отмена информации о задержке [РЕД. СЦЕН.] # [ОТМЕНА ИНФ.О НЕПР.ЗАП.] ≥ При удалении информации о задержке объединение сцен, записанных с задержкой, больше невозможно. Объединение сцены, записанной с задержкой, не может быть
  • Страница 95 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 95 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно С телевизором 1 Просмотр видео/ снимков на ТВ Проверьте тип гнезд телевизора и используйте кабель, совместимый с данным типом гнезд. Качество изображения может изменяться в зависимости от типа гнезд, используемых
  • Страница 96 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 96 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора. ≥ Не используйте какие-либо другие кабели, кроме подлинных мини-кабелей Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; поставляются отдельно). ≥ Не используйте любые другие
  • Страница 97 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 97 ページ ∫ Для просмотра изображений на обычном телевизоре (4:3) или когда оба края изображения не появляются на экране Измените настройку меню для правильного показа изображений. (Проверьте настройку телевизора.) [4:3] : [НАСТРОЙКИ] # [ТВ ФОРМАТ] #
  • Страница 98 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 98 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Подключение с помощью мини-кабеля HDMI Выберите желаемый способ вывода сигнала HDMI. : [НАСТРОЙКИ] # [РАЗРЕШ HDMI] # [АВТО]/[1080p]/[1080i]/[576p] ≥ [АВТО] определяет разрешение выхода автоматически на основе информации от
  • Страница 99 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 99 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дополнительно С телевизором 2 Воспроизведение с использованием VIERA Link (HDAVI Control™) Что такое VIERA Link? ≥ Данная функция позволяет использовать пульт дистанционного управления ТВ Panasonic для удобного управления при
  • Страница 100 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 3 100 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Работа с пультом дистанционного управления для телевизора. 1) 2)     1) Для выбора сцены или стоп-кадра с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх, вниз, влево или вправо, затем нажмите кнопку в центре для их задания.
  • Страница 101 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 101 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Копирование/дублирование С помощью данной камеры/ других изделий 1 Копирование данных между картой SD и встроенной памятью/жестким диском [HDC-TM700/HDC-HS700] Видеозаписи или стоп-кадры, выполненные данной камерой, можно
  • Страница 102 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 3 102 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Коснитесь требуемых элементов после отображения экрана. ≥ При касании выполняется возврат к предыдущему шагу. ≥ (При выборе [ВЫБОР СЦЕН]) При касании выбирается сцена/стоп-кадр, и на пиктограмме появляется индикация . Для
  • Страница 103 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 103 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Копирование/дублирование С помощью данной камеры/ других изделий 2 Подключение DVD рекордера для копирования на диск/воспроизведения с диска Видеозапись или стоп-кадры, записанные с помощью этой камеры, могут быть скопированы
  • Страница 104 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 1 104 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Подключите адаптер переменного тока (входит в комплект поставки DVD рекордера) к DVD рекордеру. ≥ Нельзя подавать питание на DVD рекордер с данной камеры. 2 Подключите данную камеру к адаптеру переменного тока и измените
  • Страница 105 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 105 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Копирование на диски ≥ Невозможно выполнить копирование с нескольких карт SD на 1 диск. (Возможно выполнить дополнительное копирование только на DVD-RAM) ≥ Нельзя копировать видеоизображения вместе с неподвижными изображениями
  • Страница 106 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 106 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ Сведения о форматах записи при копировании видео [AVCHD] ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]): Сцены, записаны е в формате 1080/50p данной камерой, будут копироваться после конвертирования в сцены с качеством изображения AVCHD. Нормальные
  • Страница 107 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 107 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Приблизительное время для копирования на диск Для копирования видеофайлов до полного заполнения диска Тип диска Время копирования [AVCHD] DVD-RAM DVD-RW*/ +RW* Прибл. от 35 мин. до 75 мин. DVD-R*/+R* [Стандартное] ([XP])
  • Страница 108 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 108 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ Диск, на который было выполнено копирование, можно воспроизвести посредством подключения данного устройства к DVD рекордеру. ≥ Во время копирования не выключайте камеру или DVD рекордер и не отсоединяйте соединительный кабель
  • Страница 109 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 109 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Управление диском, на который выполнено копирование ≥ Подключите данную камеру к DVD-рекордеру, а затем прикоснитесь к [ВОСПР. ДИСК]. (l 104) ∫ Форматирование дисков Предназначено для инициализации дисков DVD-RAM, DVD-RW и +RW.
  • Страница 110 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 110 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Копирование/дублирование С помощью данной камеры/ других изделий 3 Дублирование изображений на другое видеоустройство Изображения, воспроизводимые на камере, могут дублироваться на DVD рекодер или видеоустройство. ≥ Качество
  • Страница 111 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book С ПК Перед использованием 1 111 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Как можно использовать ПК HD Writer AE 2.1 Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК либо записи на такие носители, как диски Blu-ray (BD), DVD-диски или
  • Страница 112 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 112 ページ Доступная функция 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Тип данных Воспроизведение на ПК Стопкадр Копирование фотоснимков на ПК (l 121) Необходимое программное обеспечение HD Writer AE 2.1 или стандартная программа Windows для просмотра снимков, или имеющаяся в
  • Страница 113 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 113 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Лицензионное соглашение с конечным пользователем Перед открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию. Вам (здесь и далее - “Лицензиат”) предоставляется лицензия на программное обеспечение, определенное в настоящем
  • Страница 114 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book С ПК Перед использованием 2 114 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Операционная среда ≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, некоторые ПК не могут использоваться. ≥ Для установки поставляемых программных
  • Страница 115 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 115 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Дисплей Качество цветопередачи (16 бит) или выше (рекомендуется 32 бит или выше) Разрешение монитора 1024k768 пикселей или выше (рекомендуется 1280k1024 пикселей или выше) Windows Vista/Windows 7: совместимая с DirectX 9.0c
  • Страница 116 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 116 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ Операционная среда для функции устройства считывания/ записи на карты (память большой емкости) ПК IBM PC/AT совместимый ПК ОС Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3 Microsoft Windows XP Professional
  • Страница 117 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book С ПК Настройка 1 117 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Инсталляция Для установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с такими же полномочиями. (Если у вас нет необходимых полномочий, обратитесь к
  • Страница 118 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 7 8 118 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 После окончания установки могут появиться некоторые сообщения. Проверьте их содержание и потом закройте окно. Выберите [Yes, I want to restart my computer now.], затем нажмите [Finish]. Чтобы программа заработала, ПК
  • Страница 119 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book С ПК Настройка 2 119 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Подключение к персональному компьютеру ≥ После установки программных приложений подключите камеру к ПК. ≥ Извлеките поставляемый в комплекте компакт-диск из ПК. A Кабель USB (входит в комплект поставки) 1
  • Страница 120 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 120 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ В процессе подключения к ПК отключение питания камеры не допускается. Перед отключением камеры отключите кабель USB. ≥ Не отсоединяйте кабель USB или адаптер переменного тока, пока светится индикатор доступа или значок
  • Страница 121 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 121 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 О дисплее ПК При подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод. ≥ Съемный диск (пример: ) отображается в [Computer]. Для копирования либо записи данных видеозаписей рекомендуется использовать HD Writer AE
  • Страница 122 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book С ПК Использование с ПК 1 122 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Запуск HD Writer AE 2.1 ≥ При использовании HD Writer AE 2.1 на Windows XP войдите в компьютер как Администратор (или под именем пользователя, имеющего такие же полномочия). Если вы войдете под другим
  • Страница 123 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book С ПК Использование с ПК 2 123 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 При использовании Mac ≥ HD Writer AE 2.1 не выпускается для Mac. ≥ iMovie’09 поддерживается. Для получения подробной информации о iMovie’09 обратитесь в компанию Apple Inc. ≥ 1080/50p сцены не могут
  • Страница 124 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Прочее 1 Обозначения *1 *2 124 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Обозначения только только Состояние возможности записи на жесткий диск*2 ∫ Обозначения записи (белый) Состояние возможности записи на карту памяти Режим съемки фильма (зеленый) Распознавание карты
  • Страница 125 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 125 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Высокоскоростная серийная съемка (l 73) 12.2M / 7.7M / 4.9M / 0.3M / 14.2M / 8.6M / 5.5M / 13.3M / 8.3 M / 5.3 M / 2.1 M Цвет цифрового кино (l 65) Количество записываемых пикселей для стоп-кадров (l 31, 71, 73, 80)
  • Страница 126 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 126 ページ ∫ Индикация подключения к другим устройствам Доступ к карте (l 120) Обращение ко встроенной памяти (l 120)*1 Обращение к жесткому диску (l 120)*2 ∫ Подтверждающие сообщения –– Заряд встроенного (Отображение аккумулятора заканчивается. (l 25) времени)
  • Страница 127 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Прочее Обозначения 2 127 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Сообщения Основные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста. *1 только *2 только РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПЕРИОДИЧЕСКИ СОЗДАВАТЬ РЕЗЕРВНУЮ КОПИЮ ДАННЫХ.*1, 2 Рекомендуется периодически
  • Страница 128 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 128 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 О восстановлении При обнаружении поврежденных данных управления могут появиться сообщения и может выполниться восстановление. (Восстановление может длиться некоторое время, в зависимости от ошибки.) ТРЕБ. ВОССТАН. НЕКОТ.
  • Страница 129 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 129 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Прочее Поиск и устранение неисправностей Неисправность Данное устройство не включается. Данное устройство быстро прекращает работу. Аккумулятор быстро теряет заряд. Пункты проверки ≥ Зарядите аккумулятор еще раз, чтобы
  • Страница 130 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 130 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Неисправность Пункты проверки Камера не работает даже во включенном состоянии. ≥ Извлеките аккумулятор или отсоедините адаптер переменного тока, подождите около 1 минуты и снова вставьте аккумулятор или подсоедините адаптер
  • Страница 131 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Неисправность 131 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Пункты проверки Функция автофокусировки не работает. ≥ Переключение на интеллектуальный автоматический режим. ≥ Для записи сцены в условиях сложной фокусировки в автоматическом режиме используйте ручную
  • Страница 132 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Неисправность Цвет или яркость изображения изменяются, или на изображении видны горизонтальные полосы. При съемке в помещении монитор ЖКД мерцает. 132 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Пункты проверки ≥ Цвет или яркость изображения могут изменяться, или возможно
  • Страница 133 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Неисправность 133 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Пункты проверки VIERA Link не работает. [Настройка на данной камере] ≥ Подключитесь с помощью мини-кабеля HDMI (поставляется отдельно). (l 99) ≥ Нажмите кнопку MENU, затем коснитесь [НАСТРОЙКИ] # [VIERA Link] #
  • Страница 134 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 134 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ∫ Если сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве Изображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в точках соединения сцен, если выполняются следующие операции при непрерывном
  • Страница 135 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 135 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Прочее На что необходимо обратить внимание при использовании О данном устройстве Во время использования камера и карта SD нагреваются. Это не является неисправностью. Храните HD Видеокамера как можно дальше от источников
  • Страница 136 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 136 ページ Не используйте устройство для наблюдения или других бизнес-целей. ≥ Данная камера разработана для периодической эксплуатации пользователем. Она не предназначена для непрерывной эксплуатации или любого промышленного или коммерческого длительного
  • Страница 137 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 137 ページ ≥ Слишком высокие или низкие температуры сокращают срок службы аккумулятора. ≥ При хранении аккумулятора в условиях высокой температуры, высокой влажности или в местах скопления масла и дыма могут заржаветь контакты, что приведет к неисправности. ≥
  • Страница 138 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 138 ページ Информация о SD карте В случае утилизации или передачи карты SD обратите внимание на следующее: ≥ Форматирование и удаление на данной камере или компьютере только изменяют данные управления файлом, но полностью не удаляют данные на карте SD. ≥
  • Страница 139 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 139 ページ Информация о личных данных После настройки функции распознавания лиц личная информация будет храниться в данной камере и включаться в записанные изображения. ≥ При обслуживании, передаче или утилизации данной камеры следует удалить личную информацию
  • Страница 140 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 140 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Прочее Об авторском праве ∫ Будьте внимательны и соблюдайте авторские права Запись предварительно записанных лент или дисков или другого опубликованного или переданного посредством радиовещания материала для целей, отличных от
  • Страница 141 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 141 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Прочее Режимы записи/приблизительное возможное время записи ≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти.   Режим записи 1080/50p HA HG HX HE Размер изображения 1920k1080 1920k1080 1920k1080 1920k1080 1920k1080 4 ГБ
  • Страница 142 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 142 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Прочее Количество записываемых изображений ≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. (В режиме записи стоп-кадров) Формат 4:3 Размер изображения 12.2M 4032k3024 7.7M 3200k2400 4.9M 2560k1920 0.3M 640k480 Качество
  • Страница 143 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 143 ページ Формат 16:9 Размер изображения Качество изображения 512 МБ 1 ГБ 2 ГБ 4 ГБ 8 ГБ Карта SD 16 ГБ 24 ГБ 32 ГБ 48 ГБ 64 ГБ Встроенная память HDD 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 13.3M 4864k2736 8.3 M 5.3 M 3840k2160 3072k1728 65 130 270 550 1100 2200 3300 4500 6600
  • Страница 144 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 144 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Прочее Технические характеристики HD Видеокамера Информация для вашей безопасности Источник питания: Потребление энергии: Постоянный ток 9,3 В (При использовании адаптера переменного тока) Постоянный ток 7,2 В (При
  • Страница 145 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 145 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Видоискатель 0,27z широкоформатный электронный видоискатель (приблизительно 123 К пикселей) Микрофон 5.1-канальный микрофон окружающего звука (с функцией вариомикрофона/направленного микрофона) Акустическая система 1 круглый
  • Страница 146 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book Масса 146 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Прибл. 375 г [без аккумулятора (поставляется в комплекте) и карты SD (поставляется отдельно)] Прибл. 380 г [без аккумулятора (поставляется в комплекте)] Прибл. 450 г [без аккумулятора (поставляется в комплекте)] Масса во
  • Страница 147 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 147 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Стоп-кадры Носитель информации Карта памяти SD Карта памяти SD (совместимые с системами FAT12 и FAT16) Карта памяти SDHC (совместимая с системой FAT32) Карта памяти SDXC (совместимая с системой exFAT) Сведения о картах SD,
  • Страница 148 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 148 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Адаптер переменного тока Информация для вашей безопасности Переменный ток от 110 В до 240 В, 50/60 Гц Источник питания: Потребление энергии: Выход постоянного тока: 19 Вт Габариты 92 мм (Ш)k33 мм (В)k61 мм (Г) Масса Прибл. 115
  • Страница 149 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 149 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Прочее Дополнительные принадлежности Номера изделий правильны по состоянию на февраль 2010 г. Они могут изменяться. Некоторые дополнительные аксессуары могут отсутствовать в определенных странах. Адаптер переменного тока
  • Страница 150 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 150 ページ ∫ Прикрепление дополнительных принадлежностей к адаптеру колодки/колодке для вспомогательного оборудования 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 ≥ При снятии адаптера колодки сместите рычажок SHOE ADAPTOR RELEASE и снимите адаптер колодки, сдвигая рычажок. /
  • Страница 151 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book ∫ Прикрепление преобразовательного телеобъектива/комплекта фильтров Присоедините широкоугольный преобразовательный телеобъектив (VW-W4607H; поставляется отдельно), широкоугольный преобразовательный объектив (VW-WE08H; поставляется отдельно), фильтр ND или
  • Страница 152 из 153
    HDC-SD700&TM700&HS700EE-VQT2M94_rus.book 152 ページ 2010年3月1日 月曜日 午前11時36分 Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с
  • Страница 153 из 153