Инструкция для PANASONIC CQ-DFX783N

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

4

CQ-DFX783N

Добро пожаловать в постоянно растущие ряды пользователей продукции Panasonic.
Мы стремимся предоставить Вам все преимущества точного электронного и механического проектирования. Наша
продукция изготавливается из лучших компонентов, а ее сборка осуществляется людьми, которые гордятся репута-
цией, завоеванной фирмой благодаря безупречному качеству их работы. Мы уверены, что этот плеер подарит Вам
максимум удовольствия от прослушивания, и Вы по достоинству оцените его качество и надежность.

* Данное устройство может управлять двумя CD-чейнджерами (приобретаемыми отдельно). Для подключения
двух CD-чейнджеров необходимо приобрести опционный селектор CA-CD55EN.

Меры предосторожности 
при  эксплуатации

Уровень громкости звука

В целях обеспечения безопасности дорожного движения не
устанавливайте высокий уровень громкости, чтобы музыка
не отвлекала ваше внимание от ситуации на дороге.

Мойка автомобиля

Во избежание короткого замыкания, которое способно при-
вести к возгоранию или другим негативным последствиям,
не подвергайте данное устройство (включая акустические
системы и компакт-диски) воздействию воды или повы-
шенной влажности.

Вентиляция в автомобиле

Если ваша машина долгое время находилась на стоянке
под прямыми солнечными лучами, температура внутри ее
салона могла значительно повыситься. В этом случае мы
советуем до включения устройства проехать некоторое
расстояние, чтобы проветрить салон  и таким образом сни-
зить температуру внутри автомобиля.

Источник питания

Данный продукт предназначен для использования в авто-
мобиле, оборудованном 12-В батареей с заземлением от-
рицательного полюса на массу.

Механизм дисковода

Не вставляйте в него монеты и другие мелкие предметы.
Храните отвертки и другие металлические предметы в сто-
роне от диска и дисковода.

Сервисное обслуживание

Данное устройство состоит из прецизионных деталей. Не
пытайтесь самостоятельно разбирать и регулировать его
компоненты. Для ремонта обращайтесь в ближайший авто-
ризованный сервисный центр Panasonic.

Примечание:

При отсоединении от источника питания

или аккумулятора все пользовательские предустановки со-
трутся из памяти устройства, и оно вернется к первона-
чальным фабричным установкам.

Лазерное  устройство

Обозначения на метках и их расположение

ОПАСНО! 
ПРИ ОТКРЫВАНИИ КОРПУСА УСТРОЙСТВА
ДЕЙСТВУЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ. 
НЕЛЬЗЯ СМОТРЕТЬ 
НА ЛАЗЕРНЫЙ ЛУЧ.

ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 1

Внимание: Данное устройство использует лазер.
Использование средств управления или регулировки, а также проце-
дур, отличающихся от описанных в данном руководстве, может приве-
сти к опасному воздействию лазерного излучения.

Не разбирайте данное устройство и не пытайтесь его самостоятельно
модернизировать.
Данный плеер является сложным электронным устройством, использующим
лазерный звукосниматель для считывания информации с компакт-диска. Ла-
зер тщательно экранирован, так что его лучи не проникают наружу из корпуса.
Поэтому никогда не пытайтесь разобрать плеер или внести изменения в ка-
кую-либо его часть, так как вы можете подвергнуться воздействию лазерно-
го излучения и опасного высокого напряжения.

Лазерное устройство:
Длина волны

780 нм

Мощность лазерного излуч.

При соблюдении требований техники безо-
пасности опасное лазерное излучение от-
сутствует.

Компоновка деки
(верхняя сторона)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 40
    Добро пожаловать в постоянно растущие ряды пользователей продукции Panasonic. Мы стремимся предоставить Вам все преимущества точного электронного и механического проектирования. Наша продукция изготавливается из лучших компонентов, а ее сборка осуществляется людьми, которые гордятся репутацией,
  • Страница 2 из 40
    Комплект поставки Комплект поставки: q Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 q Инструкция по инсталляции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 q Набор
  • Страница 3 из 40
    Общие сведения [MUTE] (Отключение звука/ Плавное приглуше[S.HDB] ние звука) Индикатор (дисплей) Индикатор [<] [>] (Регулировка) Сенсор дистанционного управления Питание Установите ключ зажигания вашего автомобиля в положение АСС или ON. Включение питания: Нажмите кнопку [SOURCE]/[PWR]. Выключение
  • Страница 4 из 40
    Установка часов Уровень громкости Повысить Понизить Диапазон настройки: от 0 до 40 Примечание: Уровень громкости можно установить независимо для каждого источника. (Для радиоприема: один уровень для передач в диапазоне АМ и один уровень для всех передач FM). Примечание: Устанавливайте часы, когда
  • Страница 5 из 40
    Радио (стерео) индикатор [SOURCE] (Источник) – Кнопки предустановки от [1] до [6] (предустановленные станции) Выбор режима радио Для выбора режима радио нажмите кнопку [SOURCE]. Индикация режима радио Диапазон — Диапазон ˜ Частота Настройка Нажмите кнопку [BAND]. [>]: Вверх по шкале частот. [<]:
  • Страница 6 из 40
    Предустановка станций В каждом из диапазонов FM1, FM2, FM3 и AM (LW / MW) можно занести в память предварительных установок до 6 станций. Автоматическая предустановка станций Эта функция автоматически сохраняет станции с хорошим качеством приема в памяти предустановок. (1) Нажмите [BAND], чтобы
  • Страница 7 из 40
    Система радиоинформации (RDS) Основные функции RDS Некоторые станции в диапазоне FM передают дополнительную информацию, совместимую с системой RDS. Данное устройство предлагает удобные функции, использующие эту информацию. Возможности системы RDS меняются в зависимости от региона. Учтите, что если
  • Страница 8 из 40
    Альтернативная частота (AF) [AF] (REG) (Уровень AF/Режим REG) [DISP] (дисплей) Индикатор AF Режим поиска альтернативной час- Изменение режимов индикации дисплея тоты (AF) Нажмите кнопку [AF] для выбора одного из описанных ниже режимов AF. AF ON: становятся активными функции AF, BSR (поиск станции с
  • Страница 9 из 40
    Система радиоинформации (RDS) (продолжение) Информация о дорожном движении (ТА) Некоторые станции RDS периодически передают информацию о дорожном движении. [<] [>] (Настройка на станцию ТР) [VOL] (Громкость) (режим ТА) Индикатор ТР Индикатор Режим ТА (По умолчанию: OFF) Нажмите кнопку [TA], чтобы
  • Страница 10 из 40
    Прием программ определенного типа (PTY) Станции RDS в диапазоне FM передают сигналы идентификации типа программы. (Например: новости, рок, классическая музыка, и т.д.) [<] [>] (Выбор PTY) Индикатор [BAND] (Поиск предустановки PTY, Выбор PTY) [DISP] (PTY) (Режим PTY) Кнопки предустановки от [1] до
  • Страница 11 из 40
    Система радиоинформации (RDS) (продолжение) Предустановки PTY (по умолчанию) Номер предустановки Тип программ При активизации поиска PTY будут приниматься программы этого типа 1 NEWS 2 SPEECH 3 SPORT SPORT 4 POP_M POP_M 5 CLASSICS 6 MUSIC NEWS AFFAIRS, INFO, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE,
  • Страница 12 из 40
    Другие функции RDS Расширенная сеть приема (EON) Индикатор EON Во время приема информации сети EON загорается индикатор EON. Возможности функций ТА и АF при этом расширяются следующим образом. ТА: Может приниматься информации о дорожном движении как от текущей станции, так и от других станций сети.
  • Страница 13 из 40
    Воспроизведение CD и МР3/WMA – Откройте переднюю панель Нажмите кнопку [OPEN] на передней панели. [OPEN] — Установите диск Сторона с меткой Внимание: q Данное устройство не воспроизводит 8-см диски. q Не пользуйтесь дисками неправильной формы. q Не пользуйтесь дисками с прикрепленными метками или
  • Страница 14 из 40
    CD-плеер Примечание: Обратитесь к разделу «Замечания о дисках CD-R/RW"» (стр. 33). 4 ¢ 1¡ [4]/[¢] (1/¡) (Трек / Перемещение по диску вперед/назад) Индикатор [OPEN] 83 [8/3] (Пауза) [DISP] (Дисплей) [SOURCE] 83 [SCROLL] [SCAN] [RANDOM] [REPEAT] Когда диск загружен в плеер… Пауза [8/3] Нажмите кнопку
  • Страница 15 из 40
    МР3/WMA-плеер 4 ¢ 1¡ [4]/[¢] (1/¡) (Файл / Перемещение по диску вперед/назад) См. стр. 16 относительно установки и выгрузки диска. [V]/[/\] (FOLDER) (Выбор папки) Индикатор 83 [8/3] (Пауза) [DISP] (Дисплей) [SOURCE] [SCROLL] [SCAN] [RANDOM] [REPEAT] Когда диск загружен в плеер… Нажмите [SOURCE] для
  • Страница 16 из 40
    Примечание: Обратитесь к разделам «Замечания об МР3/WMA» (стр. 20) и «Замечания о дисках CD-R/RW» (стр. 33). Случайное воспроизведение Файлы воспроизводятся в случайном порядке. 1-й файл в каждой папке Нажмите и удерживайте кнопку [5] (SCAN) не менее 2 секунд. Все файлы Нажмите кнопку [4] (RANDOM)
  • Страница 17 из 40
    МР3/WMA-плеер (продолжение) Примечания для MP3/WMA Что такое MP3/WMA? МР3 (MPEG Layer-3) и WMA (Windows MediaTM Audio) – это форматы сжатия цифровой аудиоинформации. Эти форматы были разработаны экспертной группой MPEG (Motion Picture Experts Group) и впоследствии усовершенствованы Microsoft
  • Страница 18 из 40
    Запись файлов в формате МР3/WMA на компакт-диск q Мы рекомендуем свести к минимуму возможность записи на один диск информации в формате CD-DA и MP3/WMA одновременно. q При сохранении файлов в форматах MP3 и WMA на одном диске используйте различные папки для каждого формата файлов. q Не записывайте
  • Страница 19 из 40
    Функции управления CD-чейнджером 4 ¢ 1¡ Функции CD-чейнджера предназначены для управления опционным CD-чейнджером Panasonic. [4]/[¢] (1/¡) [V]/[/\] (DISC) (Выбор диска) Индикатор (Трек / Перемещение по диску REP/RAND вперед/назад) Индикатор 83 [8/3] (Выбор чейнджер [DISP] (Дисплей) [SOURCE]
  • Страница 20 из 40
    Примечание: CD-текст отображается на экране, если к устройству подключен CD-чейнджер с возможностью распознавания CD-текста (например, CX-DP9061EN). Примечания: q Не совместим с форматом CD-RW (кроме того случая, когда к устройству подключен чейнджер CX-DP880N). q Не совместим с форматом МР3/WMA. q
  • Страница 21 из 40
    Установка параметров звуковоспроизведени Установка Выбор [DISP] (Возврат к нормальному режиму работы) Громкость Диапазон настройки: от 0 до 40 По умолчанию: 18 Нижние частоты Повышает и понижает уровень нижних частот По умолчанию: 0 Диапазон настройки: от –12 до +12 дБ (с шагом 2 дБ) Верхние
  • Страница 22 из 40
    <Пульт ДУ> [SEL] (Выбор / Установка) 1 2 Примечание: Если в течение 7 секунд не было выполнено ни одного действия, дисплей вернется к обычному режиму индикации. Для немедленного переключения в обычный режим работы нажмите [DISP]. 1: Увеличение 2: Уменьшение 1: Усиление 2: Ослабление 1: Усиление 2:
  • Страница 23 из 40
    Установка параметров звуковоспроизведени Установка Выбор [DISP] (Возврат к нормальному режиму работы) Уровень громкости сабвуфера По умолчанию: 0 дБ Диапазон настройки: MUTE (-∞), от -6 дБ до +6 дБ (за 2 шага) Заглушение/Плавное снижение громкости звука Можно выбрать cкорость снижения громкости
  • Страница 24 из 40
    <Пульт ДУ> [SEL] (Выбор / Установка) 1 2 Примечание: Если в течение 7 секунд не было выполнено ни одного действия, дисплей вернется к обычному режиму индикации. Для немедленного переключения в обычный режим работы нажмите [DISP]. Выбор путем вращения регулятора MUTE -6 дБ +6 дБ 1 10-шаговое
  • Страница 25 из 40
    Установка функциональных параметров Установка Выбор [DISP] (Возврат к нормальному режиму работы) Функция безопасности Позволяет активировать систему предотвращения кражи, когда вы покидаете автомобиль. По умолчанию: ON Нажмите и удерживайте кнопку [SEL] не менее 2 секунд, чтобы открылось меню.
  • Страница 26 из 40
    <Пульт ДУ> [SEL] (Выбор / Установка) Примечание: Если в течение 7 секунд не было выполнено ни одного действия, дисплей вернется к обычному режиму индикации. Для немедленного переключения в обычный режим работы нажмите [DISP]. 1 2 Функция безопасности Выбор путем вращения регулятора 1 Функция
  • Страница 27 из 40
    Установка функциональных параметров Установка Выбор [DISP] (Возврат к нормальному режиму работы) Яркость подсветки дисплея (Dimmer) По умолчанию: Dimmer 3 Диапазон настройки: Dimmer 1 - 3 Внимание: Убедитесь, что выполнена установка АСС OFF, если в вашем автомобиле нет позиции АСС в замке
  • Страница 28 из 40
    <Пульт ДУ> [SEL] (Выбор/Установка) Примечание: Если в течение 7 секунд не было выполнено ни одного действия, дисплей вернется к обычному режиму индикации. Для немедленного переключения в обычный режим работы нажмите [DISP]. (1) (2) Выбор путем вращения регулятора : Темный : Средний : Яркий Выбор
  • Страница 29 из 40
    Система предотвращения кражи Данное устройство оборудовано съемной лицевой панелью. Снятие этой лицевой панели полностью исключает возможность эксплуатации радиоприемника. При этом начинает мигать сигнальный индикатор. Откройте Контакт Снятие лицевой панели 1. Выключите питание устройства. 2.
  • Страница 30 из 40
    Плавкие предохранители Используйте только плавкие предохранители с указанным номиналом (15 А). Использование разного рода заменителей или предохранителей с большими параметрами, а также прямое подключение устройства без предохранителей может вызвать возгорание или повреждение устройства. Если после
  • Страница 31 из 40
    Поиск и устранение неисправностей Предварительные шаги Осуществите проверку и последующие действия в соответствии с рекомендациями таблицы, приведенной ниже. Если Вы подозреваете наличие какойлибо неисправности Немедленно выключите питание. Отключите шнур питания и убедитесь в отсутствии дыма или
  • Страница 32 из 40
    s Радио Неисправность Возможная причина / Возможный способ устранения Станция находится слишком далеко или сигналы слишком слабые. Выберите другие станции с более сильным сигналом. Слабый сигнал при стереофоническом и монофоническом приеме в диапазоне FM. Предустановленная станция
  • Страница 33 из 40
    Поиск и устранение неисправностей (продолжение) s CD Неисправность CD-текст отображается неправильно. Показания счетчика времени воспроизведения увеличиваются, но звука не слышно. Возможная причина / Возможный способ устранения Неотображаемые символы преобразуются в звездочку (*). (стр. 21) Диск,
  • Страница 34 из 40
    s МР3/WMA (продолжение) Неисправность Время воспроизведения файла отображается неправильно. Возможная причина / Возможный способ устранения Во время воспроизведения вы включили перемещение по диску вперед или назад или выключили зажигание автомобиля. При воспроизведении другого файла устройство
  • Страница 35 из 40
    Поиск и устранение неисправностей (продолжение) Сообщения об ошибках s CD/МР3/WMA Сообщение на дисплее Возможная причина / Возможный способ устранения Диск загрязнен или перевернут. Диск поцарапан. Не работает по какой-то причине Через 5 секунд 0 Откройте панель и нажмите кнопку [0]. q Проверьте
  • Страница 36 из 40
    s CD-чейнджер Сообщение на дисплее Возможная причина / Возможный способ устранения Чейнджер отсоединен Проверьте подключение проводов. Считывание информации Подождите некоторое время. Примечание: Сообщения на дисплее и действия по устранению ошибок могут частично отличаться для различных моделей
  • Страница 37 из 40
  • Страница 38 из 40
    МР3/WMA/CD-плеер/ресивер функциями управления CD-чейнджером и полностью съемной передней панелью Пожалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию, прежде чем начнете пользоваться данным устройством, и сохраните ее для дальнейшего обращения.
  • Страница 39 из 40
    Содержание Перед использованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 40 из 40