Инструкция для PANASONIC DMC-FX35

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

until 

2008/2/7

Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту

инструкцию полностью.

EE

VQT1P22

Инструкция по

эксплуатации

Цифровая фотокамера

Модель №.

 

DMC-FX35

DMC-FX35EE_Rus.book  1 ページ  2008年1月24日 木曜日 午後5時6分

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 1 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Инструкция по эксплуатации Цифровая фотокамера Модель №. DMC-FX35 Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью. VQT1P22 EE until 2008/2/7
  • Страница 2 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 2 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Перед использованием Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì Уважаемый покупатель! Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic. Прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под рукой. Информация для вашей
  • Страница 3 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 3 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Перед использованием Предупреждение Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать, нагревать свыше 60 xC или сжигать. Маркировка продукта находится на нижней панели устройств. -Если Вы увидите такой символИнформация по обращению
  • Страница 4 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 4 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Перед использованием ∫ Уход за камерой • Нельзя сильно трясти или ударять камеру, роняя ее и т.д. Данный аппарат может выйти из строя, запись изображений может стать невозможной, или может повредиться объектив либо монитор ЖКД. • Настоятельно
  • Страница 5 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 5 ページ 2008年1月24日 Содержание Перед использованием Информация для вашей безопасности ....... 2 Краткое руководство ............................. 7 Стандартные принадлежности ............. 8 Названия составных частей .................. 9 Подготовка Зарядка
  • Страница 6 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 6 ページ 2008年1月24日 • 4 [ФЕЙЕРВЕРК] ........................ 52 • 6 [ПЛЯЖ] ................................... 53 • 8 [СНЕГ] ..................................... 53 • 7 [АЭРОСЪЕМКА] .................... 53 • < [ПОДВОД. СЪЕМКА] ............. 53 Режим видео
  • Страница 7 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 7 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Перед использованием Перед использованием Краткое руководство Ниже приведено краткое описание процесса записи и воспроизведения снимков с помощью фотокамеры. При изучении каждого шага смотрите страницы, указанные в скобках. 1 Зарядить аккумулятор.
  • Страница 8 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 8 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Перед использованием Стандартные принадлежности Перед использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все принадлежности. 1 2 3 4 5 6 7 8 Блок аккумулятора (В тексте упоминается как Aккумулятор) Зарядное устройство (В тексте упоминается как Зарядное
  • Страница 9 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 9 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Перед использованием Названия составных частей 1 2 3 Вспышка (P38) Объектив (P4, 106) Индикатор автоматического таймера (P43) Вспомогательная лампочка AF (P69) 4 5 6 7 8 Монитор ЖКД (P37, 103) Индикатор состояния (P14, 22, 27) Кнопка [MENU/SET] (P16)
  • Страница 10 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 10 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Перед использованием 11 12 11 Переключатель включения/ выключения камеры (P16) 12 Рычажок трансфокатора (P32) 13 Громкоговоритель (P77) 14 Микрофон (P55, 69, 91) 15 Кнопка затвора (P27, 55) 16 Переключатель режимов (P26) 13 14 15 16 17 Отверстие для
  • Страница 11 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 11 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка Подготовка Зарядка аккумулятора • Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор. • При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить аккумулятор перед использованием. • Подзаряжать аккумулятор
  • Страница 12 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 12 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка • Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый аккумулятор. • Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например,
  • Страница 13 из 129
    DMC-FX35-Body1_rus.fm 13 ページ 2008年1月25日 金曜日 午後7時27分 Подготовка ∫ Зарядка Время подзарядки Приблизительно 120 мин. максимально Время зарядки и количество снимков, которое может быть записано с дополнительным аккумулятором (DMW-BCE10E), соответствуют вышеуказанным. Время зарядки незначительно
  • Страница 14 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 14 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка 3 2 1: Закройте дверцу карты/ аккумулятора. 2: Сдвиньте запирающий рычажок в направлении стрелки. • Если дверца отсека карты/аккумулятора не закрывается до конца, выньте карту, проверьте ее направление и затем вставьте ее снова. 1
  • Страница 15 из 129
    DMC-FX35-Body1_rus.fm 15 ページ 2008年1月28日 月曜日 午後12時5分 Подготовка Карта С данной камерой можно использовать следующие типы карт. (В тексте данные карты упоминаются как карта.) Тип карты карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ) (Отформатирована с использованием формата FAT12 или FAT16 в соответствии со
  • Страница 16 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 16 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка Настройка даты/времени (настройка часов) Рекомендуется выбрать [ЯЗЫК] (P24) из меню [НАСТР.] (P20) до установки даты/времени. • На момент поставки камеры часы не выставлены. 1 Включите фотокамеру. OFF ON • Появляется сообщение [УСАНОВИТЕ
  • Страница 17 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 17 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка • Если полностью заряженные аккумуляторы находились в фотокамере на протяжении более 24 часов, зарядка встроенного аккумулятора для часов завершена, таким образом установки часов будут храниться (в фотокамере) не менее 3 месяцев даже после
  • Страница 18 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 18 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка ∫ Функции, которые нельзя установить или которые не будут работать при определенных условиях Технические характеристики камеры не позволяют настраивать некоторые функции, также некоторые функции могут не работать при определенных условиях
  • Страница 19 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 19 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка 5 Для выбора [РЕЖИМ АФ] нажмите 3/4. • Выберите самый нижний пункт, а затем нажмите 4 для перехода ко второму экрану. 6 Нажмите 1. • В зависимости от элемента, его настройка может не появляться или же он может отображаться иным способом. 7
  • Страница 20 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 20 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка При необходимости выполните данные настройки. О меню настроек [УСТ. ЧАСОВ], [АВТ. ПРОСМ.] и [ЭКОНОМ. РЕЖ.] являются важными элементами. Проверьте их настройки, прежде чем их использовать. • В интеллектуальном автоматическом режиме можно
  • Страница 21 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 21 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка • Количество записываемых снимков уменьшается в режиме автоматической яркости ЖКД, режиме усиления яркости ЖКД и режиме верхнего ракурса. Это позволяет установить звуковой сигнал и звук затвора. r [ЗВУК. СИГН.] r [УРОВ. СИГН.]: [s] (Звук
  • Страница 22 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 22 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка При помощи настроек этих меню можно продлить срок эксплуатации аккумулятора. Кроме того, в этом случае во избежание разрядки аккумулятора монитор ЖКД отключается автоматически, если он не используется. p [ЭКОН. ЭНЕРГ.]: Камера
  • Страница 23 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 23 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка w [СБРОС] Восстанавливаются исходные значения параметров меню [ЗАП.] или [НАСТР.]. • При выборе настройки [СБРОС] во время записи одновременно выполняется операция, при которой объектив устанавливается в исходное положение. Раздается
  • Страница 24 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 24 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка Изменение единиц измерения, в которых отображается расстояние, с которого можно выполнять снимки. [метры/футы] [m]: Расстояние отображается в метрах. [ft]: Расстояние отображается в футах. Установка экрана, который появляется при выборе
  • Страница 25 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 25 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка Выбирайте данный режим для отображения [ДЕМ.ДРОЖАН. ДВИЖ.ОБ] или функций камеры. DEMO [ДЕМО. РЕЖИМ] [ДЕМ.ДРОЖАН. ДВИЖ.ОБ] [АВТ.ДЕМО.РЕЖ.]: Функции камеры отображаются в виде показа слайдов. A Демонстрация определения дрожания B
  • Страница 26 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 26 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подготовка Переключение режима Выбор режима [ЗАП.] Когда выбран режим [ЗАП.], камеру можно перевести в интеллектуальный автоматический режим, в котором оптимальные настройки устанавливаются в соответствии с объектом и условиями съемки, либо в режим
  • Страница 27 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 27 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Основные сведения Режим [ЗАП.]: ñ Основные сведения Выполнение снимков с использованием автоматической функции (ñ: интеллектуальный автоматический режим) Камера установит наиболее подходящие настройки в соответствии с объектом и условиями съемки,
  • Страница 28 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 28 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Основные сведения ∫ При выполнении снимков с использованием вспышки (P38) ∫ При выполнении снимков с использованием увеличения (P32) Примечание • При нажатии кнопки затвора не допускайте смещения камеры. • Не закрывайте пальцами фотовспышку и
  • Страница 29 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 29 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Основные сведения О вспышке • При выборе [‡] цифровая коррекция красных глаз (P39) включается в зависимости от типа и яркости объекта, таким образом параметр устанавливается на [ ], [ ] или [ ]. • При установке [ ] или [ ] вспышка срабатывает дважды.
  • Страница 30 из 129
    DMC-FX35-Body1_rus.fm 30 ページ 2008年1月30日 水曜日 午前10時2分 Основные сведения Режим [ЗАП.]: · Выполнение снимков с использованием любимых настроек (·: Нормальный режим съемки) Можно установить многие другие элементы меню и выполнять снимки, имея большую свободу действий, чем при выполнении снимков в
  • Страница 31 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 31 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Основные сведения A Индикатор фокусировки B Участок автофокусировки (Обычный) C Зона автофокусировки (при использовании цифрового увеличения или при съемке в условиях недостаточного освещения) D Показатель диафрагмы E Скорость затвора F
  • Страница 32 из 129
    DMC-FX35-Body1_rus.fm 32 ページ 2008年1月28日 月曜日 午後12時7分 Основные сведения Режим [ЗАП.]: ñ·¿n¨ Съемка с увеличением Использование оптического увеличения/ Использование дополнительного оптического увеличения (EZ)/ Использование цифрового увеличения C функцией оптического увеличения можно приблизить людей
  • Страница 33 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 33 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Основные сведения ¢1 Степень увеличения отличается в зависимости от настройки [РАЗР. КАДРА] и [ФОРМАТ]. ¢2 При перемещении рычажка трансфокатора в крайнее положение Телережима индикация увеличения на экране может на короткое время перестать
  • Страница 34 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 34 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Основные сведения ∫ Ускоренная прокрутка вперед/ускоренная перемотка назад Нажмите и удерживайте 2/1 во время воспроизведения. A B 2: Ускоренная перемотка назад 1: Ускоренная прокрутка вперед • Номер файла A и номер снимка B изменяются только
  • Страница 35 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 35 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Основные сведения • Для сохранения увеличенного изображения воспользуетесь функцией подрезки. (P85) • Если фотоснимки были сделаны с помощью другой аппаратуры, функция увеличения при воспроизведении может не работать. Переключение режима [ВОСП] 1
  • Страница 36 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 36 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Основные сведения Для удаления нескольких снимков (до 50) или всех снимков 1 2 3 Нажмите [‚]. Для выбора [УДАЛ. НЕСКОЛЬКО] или [УДАЛ. ВСЕ] нажмите 3/4 , а затем нажмите [MENU/SET]. • [УДАЛ. ВСЕ] > интервал 5. Для выбора снимка нажмите 3/4/2/1 а затем
  • Страница 37 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 37 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Расширенные сведения (Запись изображений) Информация о мониторе ЖКД Для изменения нажмите [DISPLAY]. A Монитор ЖКД B Кнопка [DISPLAY] • При отображении экрана меню кнопка [DISPLAY] не работает. В режиме
  • Страница 38 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 38 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) ∫ Информация о гистограмме Столбчатая диаграмма – это график, который отображает яркость вдоль горизонтальной оси (черный к белому) и количество пикселей на каждом уровне яркости по вертикальной оси. Это
  • Страница 39 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 39 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Переключение на желаемый режим вспышки Установка вспышки в соответствии с режимом съемки. 1 2 Нажмите 1 [‰]. Для выбора режима нажмите 3/4. • Для выбора можно также нажать 1 [‰]. • Информация о возможных
  • Страница 40 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 40 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) ∫ Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записи Допустимые настройки вспышки зависят от режима записи. (±: Доступно, —: Недоступно, ¥: Изначальная настройка режима сцены) ‡ · ñ ¨ * + 0 , . / 1 2
  • Страница 41 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 41 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) ∫ Скорость затвора для каждого режима вспышки Режим вспышки Скорость затвора (сек) Режим вспышки 1¢1 до 1/2000 1 или 1/4 до 1/2000¢2 ‡ 1/30 до 1/2000 ‰ Скорость затвора (сек) Œ 1¢1 до 1/2000 1 или 1/4 до
  • Страница 42 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 42 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Режим [ЗАП.]: ·n Съемка крупным планом Этот режим позволяет делать снимки крупным планом, например, снимки цветов. При установке рычажка трансфокатора в крайнее положение к Широкоугольному режиму (1k) снимать
  • Страница 43 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 43 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Режим [ЗАП.]: ñ·¿¨ Съемка с автоматическим таймером 1 Нажмите 2 [ë]. 2 Для выбора режима нажмите 3/4. 3 Нажмите [МЕNU/SET]. 4 Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора
  • Страница 44 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 44 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Режим [ЗАП.]: ·¿n¨ Компенсация экспозиции Используйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции из-за разницы в яркости между объектом и задним планом. Посмотрите на следующие примеры.
  • Страница 45 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 45 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Режим [ЗАП.]: ·¿ Съемка с автоматической настройкой значений экспозиции В этом режиме при каждом нажатии кнопки затвора автоматически записывается 3 фотоснимка в выбранном диапазоне компенсации экспозиции. Из
  • Страница 46 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 46 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Режим [ЗАП.]: ¿ Выполнение снимков в соответствии с записываемой сценой (¿: Режим сцены) При выборе режима сцены фотокамера установит оптимальный для данного снимка баланс цветов и экспозицию. 1 2 3
  • Страница 47 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 47 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Примечание • Первоначальной установкой для [РЕЖИМ АФ] является [š]. + [РОВНАЯ КОЖА] При съемке людей вне помещения в дневное время данный режим позволяет сделать кожу даже еще более мягкой на вид, чем при
  • Страница 48 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 48 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) - [СПОРТ] Установите это положение, если хотите произвести съемку спортивных или других быстро происходящих событий. Примечание • Данный режим подходит для съемки объектов на расстоянии 5 м или более. •
  • Страница 49 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 49 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) 2 [ВЕЧЕРИНКА] Выбирайте этот режим при съемке свадебных церемоний, праздничных мероприятий внутри помещения и других событий. Он позволяет получить снимки людей и фона практически с реальной яркостью. ∫
  • Страница 50 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 50 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) ∫ Для отмены [ВОЗРАСТ] и [ИМЯ] Выберите параметр [OFF] при выполнении шага 2 операции “Настройка дня рождения/имени”. Примечание • Возраст и имя можно распечатывать при помощи поставляемого программного
  • Страница 51 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 51 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) ∫ Размер и формат снимка Нажатием 3/4 выберите размер и формат снимка, а затем нажмите [MENU/SET] для установки. • В качестве размера снимка выбирается 3M (4:3), 2,5M (3:2) или 2M (16:9). Примечание •
  • Страница 52 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 52 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) 5 [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] Этот режим позволяет получить выразительные снимки звездного неба или темного объекта. ∫ Установка скорости затвора Выберите скорость затвора [15 СЕК.], [30 СЕК.] или [60 СЕК.]. 1 Для выбора
  • Страница 53 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 53 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) 6 [ПЛЯЖ] Этот режим позволяет получить еще более выразительные снимки синего цвета моря, неба и т. д. Он также предотвращает получение недостаточно выдержанных снимков людей, ярко освещенных солнцем.
  • Страница 54 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 54 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Точная настройка баланса белого Можно настроить цветовой оттенок в соответствии с подводной глубиной и погодой. 1 Трижды нажмите 3 [È] для отображения [НАСТР.БАЛ.БЕЛ.]. 2 Чтобы настроить баланс белого нажмите
  • Страница 55 из 129
    DMC-FX35-Body1_rus.fm 55 ページ 2008年1月29日 火曜日 午後3時28分 Расширенные сведения (Запись изображений) Режим [ЗАП.]: n Режим видео 1 2 3 Переместите селекторный переключатель [ЗАП.]/[ВОСП] на [!]. Установите переключатель режимов на [n]. Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите
  • Страница 56 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 56 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) 4 Для выбора 3/4 нажмите [РЕЖ.КАДРА], а затем нажмите 1. 5 Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. Если на экране, показанном на шаге 3, выбрано [X] Параметр ÷¢ ö¢ ù ø
  • Страница 57 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 57 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) • Когда видеокадры, записанные камерой, воспроизводятся на другой аппаратуре, качество изображения и звука может стать хуже, и видеокадры могут не воспроизводиться. Также информация о записи может
  • Страница 58 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 58 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) 6 Сделайте снимок. • Количество дней, прошедших с даты отъезда, отображается приблизительно в течение 5 секунд, если данная камера включена и т.д. после установки даты путешествия или если дата путешествия
  • Страница 59 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 59 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) 3 Нажмите 2/1 для выбора домашнего региона, а затем нажмите [MENU/SET]. A A Текущее время B Разница во времени с GMT B (средним временем по Гринвичу) • Если в домашнем регионе используется летнее время [ ],
  • Страница 60 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 60 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Применимые режимы: ñ·¿ ∫ Для формата [X]. ¢ Этот элемент нельзя установить в интеллектуальном автоматическом режиме. (10M) 3648k2736 пиксель (7M )¢ 3072k2304 пиксель (5M ) 2560k1920 пиксель (3M ) 2048k1536
  • Страница 61 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 61 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) [A]: Высокое (приоритет отдается качеству снимка) [›]: Стандартное (использование стандартного качества изображения и увеличение количества снимков, которые можно записать без изменения количества пикселей)
  • Страница 62 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 62 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) > [СВЕТОЧУВСТ] Детальная информация о меню режима [ЗАП.] приведена на P18. Позволяет устанавливать чувствительность к свету (светочувствительность ISO). Установка более высокого значения позволяет выполнять
  • Страница 63 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 63 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Автоматический баланс белого В зависимости от превалирующих на время съемки условий, снимки могут иметь красноватый или голубоватый оттенок. Кроме того, при использовании нескольких источников освещения или
  • Страница 64 из 129
    DMC-FX35-Body1_rus.fm 64 ページ 2008年1月28日 月曜日 午後12時12分 Расширенные сведения (Запись изображений) • Уровень точной настройки баланса белого в [Ò] сбрасывается на [0] при сбросе баланса белого с помощью функции [Ó]. • В режиме сцены [ПОДВОД. СЪЕМКА] баланс белого фиксируется на [AWB], но может быть
  • Страница 65 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 65 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) [Ù]: Фокусировка точки Фотокамера фокусируется на ограниченном узком участке на экране. О режимах [š] Желтый: При нажатии кнопки затвора наполовину, рамка становится зеленой, когда камера выполняет
  • Страница 66 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 66 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) [БЫСТР. АФ] Детальная информация о меню режима [ЗАП.] приведена на P18. Пока камера удерживается в устойчивом положении, камера будет автоматически регулировать фокусировку, затем при нажатии затвора
  • Страница 67 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 67 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) • Скорость серийной съемки (снимков в секунду) может замедлиться в зависимости от условий съемки, например, в местах с недостаточной освещенностью, в случае, если установлена высокая светочувствительность ISO
  • Страница 68 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 68 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Примечание • При съемке в местах с недостаточной освещенностью на снимке могут проявляться помехи. Для исключения помех рекомендуется установить параметр в [NATURAL]. • Нельзя установить [COOL] или [WARM] в
  • Страница 69 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 69 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) • Установка [МИН. ВЫДЕРЖКА] на более низкое значение может увеличить вероятность дрожания, поэтому при выполнении снимков рекомендуется использовать штатив и автоматический таймер. • Установка [МИН. ВЫДЕРЖКА]
  • Страница 70 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 70 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Переключатель режимов: ¨ Выполнение и просмотр снимков буфера обмена (Режим буфера обмена) Эта настройка полезна при выполнении снимков расписаний, маршрутных карт или другой информации – вместо того, чтобы
  • Страница 71 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 71 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Параметр Описание настройки [РАЗР. КАДРА] Используется для изменения размера снимка. 2M : первоначальная настройка (приоритет качества) 1M : приоритет количества [ЗАП. ЗВУКА] Используется для записи звука (5
  • Страница 72 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 72 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Увеличение снимков буфера обмена и хранение их в памяти (отметки масштабирования) Данная функция полезна, например, для увеличения фрагментов карты и сохранения их в памяти. Детальная информация о том, как
  • Страница 73 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 73 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Запись изображений) Параметр Описание настройки [ОТМЕНИТЬ МЕТКУ] Используется для снятия фиксации положения трансфокатора. 1 Нажмите 2/1 для выбора изображений буфера обмена с отметкой масштабирования [ ]. 2 Нажмите [MENU/SET]
  • Страница 74 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 74 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) Режим [ВОСП]: ¸ Расширенные сведения (Воспроизведение) Последовательное воспроизведение снимков (Показ слайдов) Можно воспроизвести записанные снимки синхронно с музыкой, и также сделать это последовательно,
  • Страница 75 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 75 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) 6 Для выбора [НАЧ.] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. 7 Для завершения показа слайдов нажмите 4 • Нормальный режим воспроизведения возобновляется после заверешения показа слайдов. ∫ Операции, выполняемые во
  • Страница 76 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 76 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) Примечание • Видео нельзя воспроизвести в режиме показа слайдов. • Возможность добавления новых музыкальных эффектов не предусмотрена. Режим [ВОСП]: ¸ Выбор снимков и их воспроизведение ([ВОСПР.
  • Страница 77 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 77 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) ¢ Даты путешествий для изображений в папке буфера обмена не классифицируются по категориям. • Фотоснимки, созданные из видео, нельзя воспроизводить из категории видео в воспроизведении категории. [ВОСПР.ИЗБР.]
  • Страница 78 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 78 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) Снимки со звуком Для выбора снимка со значком аудио [ ] нажмите 2/1, а затем для воспроизведения снимка со звуком нажмите 3. A A Значок аудио • Информация о создании изображений и звукового сопровождения
  • Страница 79 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 79 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) Изменение количества кадров в секунду Поверните рычажок трансфокатора в направлении [L] (W) Качество Кадров в секунду ÷/ù/ý/ÿ 30>15>10>5 ü 15>5 ö/ø/þ 10>5 Для завершения отображения 9 экранов Нажмите [MENU/SET]
  • Страница 80 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 80 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) Режим [ВОСП]: ¸ Использование меню [ВОСП] В режиме воспроизведения доступны различные функции для поворота изображения, установки защиты и т.д. • При помощи [ОТПЕЧ СИМВ], [ИЗМ. РАЗР.], [ПОДРЕЗКА] или [ИЗМ.
  • Страница 81 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 81 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) [РЕД ЗАГОЛ] К снимка можно добавлять текст (комментарии). После сохранения текста он будет включен в отпечатки при помощи [ОТПЕЧ СИМВ] (P82). (Можно вводить только буквы и символы.) 1 2 Выберите [РЕД ЗАГОЛ] в
  • Страница 82 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 82 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) ∫ Удаление названия (только для [ОДИН СН.]) 1 Во время выполнения шага 4 при выбранном [ОДИН СН.] (P81) удалите весь текст, выберите [ВЫХ.] и нажмите [MENU/SET]. 2 Нажмите [‚]. 3 Чтобы закрыть меню, нажмите
  • Страница 83 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 83 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) 4 Нажмите 3/4/2/1 для выбора [ДАТА СЪЕМКИ], [ВОЗРАСТ], [ДАТА ПОЕЗДКИ] или [ЗАГОЛОВОК], затем нажмите [MENU/SET] для настройки каждого элемента. [ДАТА СЪЕМКИ] [БЕЗ ВРЕМ]: Проставьте отметку года, месяца и даты.
  • Страница 84 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 84 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) Q [ИЗМ. РАЗР.] Уменьшение размера снимка (количество пикселей) Для приложения снимка к электронному письму или использованию его на веб-сайте рекомендуется изменить размер до [ ]. (Размер снимков, для которых
  • Страница 85 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 85 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) Примечание • Одновременно можно произвести установку на 50 снимках максимум в режиме [НЕСКОЛ.]. • Качество масштабированного снимка ухудшится. • Возможно, не удастся изменить разрешение фотоснимков, сделанных на
  • Страница 86 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 86 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) ? [ИЗМ. ФОРМАТ] Снимки сделанные в формате [W] можно преобразовать в формат [Y] или [X]. 1 Выберите [ИЗМ. ФОРМАТ] в меню режима [ВОСП]. (P18) 2 Для выбора 3/4 нажмите [Y] или [X], а затем нажмите [MENU/SET]. 3
  • Страница 87 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 87 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) N [ПОВЕРН]/M [ПОВЕРН. ЖКД] Этот режим позволяет автоматически отображать снимки вертикально, если они были сняты фотокамерой в вертикальном положении, а также вручную поворачивать снимки с шагом 90o. Поворот
  • Страница 88 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 88 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) Ü [ИЗБРАННОЕ] Если снимки отмечены значками избранных и выбраны как избранные, можно выполнять следующие операции. • Воспроизведение только снимков, отмеченных как избранные ([ВОСПР.ИЗБР.]). • Просматривать
  • Страница 89 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 89 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) O [DPOF ПЕЧ.] DPOF “Digital Print Order Format” – это система, которая позволяет пользователю выбирать снимки, которые должны быть распечатаны, задавать количество отпечатков для каждого снимка и указывать,
  • Страница 90 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 90 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) • На снимках с текстовой отметкой нельзя напечатать дату. • При установке [ОТПЕЧ СИМВ] для снимков с установленной печатью даты печать даты отменяется. Примечание • Количество распечаток может быть установлено
  • Страница 91 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 91 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) B [ДУБЛ. ЗВУК.] Звук можно записать после выполнения съемки. 1 Выберите [ДУБЛ. ЗВУК.] в меню режима [ВОСП]. (P18) 2 Для выбора снимка нажмите 2/1, а затем для записи звука нажмите [MENU/SET]. • Если звук уже был
  • Страница 92 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 92 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Расширенные сведения (Воспроизведение) 3 4 Для выбора снимка нажмите 2/1, а затем нажмите [MENU/SET]. Для выбора [ДА] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. • При нажатии [MENU/SET] во время копирования снимков из встроенной памяти на карточку
  • Страница 93 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 93 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию Подсоединение к другому оборудованию Подсоединение к персональному компьютеру Записанные снимки можно импортировать на компьютер, подключив фотокамеру к компьютеру. • Импортированные снимки можно легко распечатать
  • Страница 94 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 94 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию 2 Чтобы выбрать [PC] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. • При предварительной установке [РЕЖИМ USB] (P23) на [PC] в меню [НАСТР.] камера будет автоматически подключаться к ПК без отображения экрана выбора
  • Страница 95 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 95 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию ∫ Просмотр содержимого встроенной памяти или карты при помощи ПК (состав папки) ≥Встроенная память ≥Карта DCIM 100_PANA 100_PANA P1000001.JPG 1 Номер папки 2 Номер файла 3 JPG: Снимки MOV: Видео MISC: P1000002.JPG
  • Страница 96 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 96 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию Печать снимков При подключении камеры к принтеру с поддержкой PictBridge можно выбрать снимки, которые нужно распечатать, и отдать команду начала печати с монитора ЖКД камеры. Подготовка: Включите фотокамеру и
  • Страница 97 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 97 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию • Перед подключением или отключением адаптера переменного тока (DMW-AC5G; не входит в комплект поставки) выключите фотокамеру. • Прежде чем вставлять или извлекать карту, выключите камеру и отключите
  • Страница 98 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 98 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию 3 Для выбора [ЗАПУСК ПЕЧ.] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. • Информация об элементах, которые можно установить перед началом печати снимков, приведена на P98. • Для отмены печати нажмите [МЕNU/SET]. • После
  • Страница 99 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 99 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию [2L/5qk7q] 127 ммk178 мм [POSTCARD] (ОТКРЫТКА) 100 ммk148 мм [16:9] 101,6 ммk180,6 мм [A4] 210 ммk297 мм [A3] 297 ммk420 мм [10k15cm] 100 ммk150 мм [4qk6q] 101,6 ммk152,4 мм [8qk10q] 203,2 ммk254 мм [LETTER]
  • Страница 100 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 100 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора Воспроизведение фотоснимков при помощи кабеля AV (поставляется) A 2 B DC IN AV OUT/ DIGITAL 1 COMPONENT OUT Подготовка: Установите [ФОРМАТ ТВ]. (P23) Выключите
  • Страница 101 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 101 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию Воспроизведение фотоснимков на телевизоре с гнездом для карты памяти SD Карта памяти SD с записанными снимками может воспроизводиться на телевизорах с гнездом для карты памяти SD. Примечание • В зависимости от
  • Страница 102 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 102 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Подсоединение к другому оборудованию 2 Подключите компонентный кабель к гнезду [COMPONENT OUT] камеры. 3 Включите телевизор и переключите его на компонентный вход. 4 Включите фотокамеру. • Воспроизведение снимков. (Кроме буфера обмена) Примечание •
  • Страница 103 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 103 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Другое Вид экрана ∫ При записи Запись в нормальном режиме съемки [!] (Исходные настройки) 3 4 1 2 5 6 1 Режим записи 2 Режим вспышки (P38) 3 Участок автофоку-сировки (P30) 4 Фокус (P30) 14 5 Размер снимка (P59) 6 Качество (P60) 7 Индикатор
  • Страница 104 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 104 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое 30 Режим верхнего ракурса (P20)/ …: ЖКД повышенной яркости (P20)/ „: Автоматическое усиление яркости ЖКД (P20) 31 Интеллектуальная настройка экспозиции (P67) 32 Серийная съемка (P66)/ : Автоматический брекетинг (P45)/ B: Запись звука (P69) :
  • Страница 105 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 105 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Предосторожности при использовании фотокамеры Оптимальное использование фотокамеры Не роняйте и не ударяйте камеру, а так же не подвергайте ее воздействию большого давления. • Старайтесь не ударять и не ронять сумку/футляр, в которую вы
  • Страница 106 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 106 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Очистка Перед очисткой камеры извлеките аккумулятор или извлеките сетевую вилку из розетки. Затем вытрите камеру сухой мягкой тканью. • В случае сильного загрязнения камеры ее можно почистить с помощью отжатой влажной ткани, а затем вытереть
  • Страница 107 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 107 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Носите с собой запасные заряженные аккумуляторы. • Учтите, что срок службы аккумулятора сокращается при низкой температуре, например на лыжных трассах. • Не забудьте взять с собой в поездку зарядное устройство (поставляется в комплекте).
  • Страница 108 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 108 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Если камера длительное время не используется • Храните аккумулятор в прохладном сухом месте при относительно постоянной температуре: [Рекомендуемая температура:15 oC до 25 oC, рекомендуемая влажность: 40 до 60%] • Всегдавынимайте аккумулятор
  • Страница 109 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 109 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое [ЭТОТ СНИМОК ЗАЩИЩЕН] > Удалите снимок после снятия настройки защиты. (P90) [ЭТОТ СНИМКОК НЕЛЬЗЯ УДАЛИТЬ]/[НЕКОТОРЫЕ СНИМКИ НЕЛЬЗЯ УДАЛИТЬ] • Фотоснимки не соответствуют стандарту DCF не могут быть стерты. > Для удаления отдельных фотоснимков
  • Страница 110 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 110 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое [ОШИБКА ПАРАМЕТРА КАРТЫ ПАМЯТИ] > Используйте карту, совместимую с данной камерой. (P15) • При использовании карт емкостью 4 ГБ или более можно использовать только карту памяти SDHC. [ОШИБКА КАРТЫПАМЯТИ ПРОВЕРЬТE КАРТУ] • При обращении к
  • Страница 111 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 111 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Функции, которые нельзя установить или которые не будут работать при определенных условиях Технические характеристики камеры не позволяют настраивать некоторые функции, также некоторые функции могут не работать при определенных условиях
  • Страница 112 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 112 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое [АВТОТАЙМЕР] (P43) • ô и < в [РЕЖИМ СЦЕНЫ] • Режим $ [ЭКСПОЗИЦИЯ] (P44) • 5 в [РЕЖИМ СЦЕНЫ] [АВТ. БРЕКЕТИНГ] (P45) • ô и 5 в [РЕЖИМ СЦЕНЫ] • Режим $ 112 [РАЗР. КАДРА] (P59) • 9 и ô в [РЕЖИМ СЦЕНЫ] • Режим $ [КАЧЕСТВО] (P60) • Режим $ [ФОРМАТ]
  • Страница 113 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 113 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое [ИЗМ. РАЗР.] (P84) • Видео • Фотоснимки со звуком • Отметка на снимках при помощи [ОТПЕЧ СИМВ] • Если подключен компонентный кабель [ПОДРЕЗКА] (P85) • Видео • Фотоснимки со звуком • Отметка на снимках при помощи [ОТПЕЧ СИМВ] • Если подключен
  • Страница 114 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 114 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Устранение неисправностей Во-первых, попробуйте выполнить следующие операции (P114–120). Если проблема не устраняется, ее можно разрешить, выбрав [СБРОС] (P23) в меню [НАСТР.] при выполнении снимков. Аккумуляторы и источник питания Фотокамера
  • Страница 115 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 115 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Участок вокруг выполненных снимков становится темным. • Выполнялись ли снимки со вспышкой с близкого расстояния при трансфокаторе, расположенном возле [W] (1k)? > Выполните небольшое увеличение, а затем выполните снимки. (P32) Снимки слишком
  • Страница 116 из 129
    DMC-FX35-Body1_rus.fm 116 ページ 2008年1月25日 金曜日 午前9時33分 Другое Яркость или цветовой тон записанного снимка отличается от реальной композиции. • Если запись производится при флуоресцентном освещении, яркость или цветовой тон может слегка измениться в случае увеличения скорости затвора. Это обусловлено
  • Страница 117 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 117 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое При съемке в помещении монитор ЖКД мерцает. • ЖКД монитор может мерцать несколько секунд после включения фотокамеры при съемке внутри помещения при освещении флуоресцентном освещении. Это не неисправность. Монитор ЖКД слишком яркий или
  • Страница 118 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 118 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Номер каталога и файла отображаются как [—] и экран гаснет. • Является ли данный снимок нестандартным, снимком, отредактированным при помощи ПК, или снимком, выполненным цифровой камерой другой марки? • Извлекался ли аккумулятор сразу же
  • Страница 119 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 119 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Видео нельзя воспроизвести на телевизоре. • Вы пытаетесь воспроизвести видео с карточки, вставленной непосредственно в разъем на телевизоре? > Подключите камеру к телевизору с помощью кабеля AV (входит в комплект поставки) или компонентного
  • Страница 120 из 129
    DMC-FX35-Body1_rus.fm 120 ページ 2008年1月29日 火曜日 午前11時3分 Другое Вспомогательная лампочка автофокусировки не включается. • Установлен ли параметр [ВСП. ЛАМП. АФ] в режиме [ЗАП.] в [ON]? (P69) • Вспомогательная лампочка автофокусировки не включается в условиях хорошей освещенности. Фотокамера
  • Страница 121 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 121 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Другое Количество записываемых снимков и доступное время записи •Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти параметры варьируются в зависимости от условий записи и типа карты памяти.) • Количество
  • Страница 122 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 122 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Y Формат Размер снимка Качество Встроенная память (Прибл. 50 MБ) 16 МБ 32 МБ 64 МБ 128 МБ 256 МБ Карта 512 МБ 1 ГБ 2 ГБ 4 ГБ 8 ГБ 16 ГБ (9M): (3648k2432) A › (6M ): (3072k2048) A › (4,5M ): (2560k1712) A › (2,5M ): (2048k1360) A › 11 22 15 32
  • Страница 123 из 129
    DMC-FX35EE-Body2_rus.fm 123 ページ 2008年1月25日 金曜日 午後5時20分 Другое ∫ Доступное время записи (при записи видео) Формат X Установка качества снимков ÷ ö ù ø ý ü ÿ þ j j 1 мин 43 сек 5 мин j j j j 26 сек 26 сек 1 мин 22 сек 0 сек 4 сек 5 сек 22 сек 32 МБ 17 сек 58 сек 59 сек 2 мин 55 сек 4 сек 12 сек 14
  • Страница 124 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 124 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Технические характеристики Цифровая фотокамера: Информация для вашей безопасности Источник питания: постоянный ток 5,1 В Потребление энергии: 1,5 Вт (При записи) 0,8 Вт (При воспроизведении) Количество рабочих пикселей: Светочувствительный
  • Страница 125 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 125 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Высокоскоростная серийная съемка Многократная скорость: Приблизительно 6 снимков/сек (В качестве размера снимка выбирается 2M (4:3), 2,5M (3:2) или 2M (16:9)). Количество записываемых снимков:При использовании встроенной памяти:
  • Страница 126 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 126 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Другое Качество: Файловый формат Фотоснимок: Снимки со звуком: Видео: Интерфейс Цифровой: Аналоговое видео/ аудио: Высокое/Обычное JPEG (основанный на “Design rule for Camera File system”, основанный на стандарте “Exif 2.21”)/соответствующий DPOF
  • Страница 127 из 129
    DMC-FX35EE-Body2_rus.fm 127 ページ 2008年1月25日 金曜日 午後7時29分 Другое Информация для покупателя Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом
  • Страница 128 из 129
    DMC-FX35EE_Rus.book 128 ページ 2008年1月24日 木曜日 午後5時6分 Логотипы QuickTime и QuickTime являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Apple Inc., используемыми по лицензиям. R VQT1P22 F0208MH0 ( 5000 A) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.net
  • Страница 129 из 129