Инструкция для PANASONIC KX-FB423R

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Инструкция по эксплуатации

Планшетный факсимильный аппарат на простой

бумаге с функцией копира

Модель №

KX-FB423RU

Общая информация

Перед началом эксплуатации аппарата 
ознакомьтесь с настоящей инструкцией 
по эксплуатации и сохраните ее для 
последующего использования.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 85
    Планшетный факсимильный аппарат на простой бумаге с функцией копира Инструкция по эксплуатации Модель № KX-FB423RU Общая информация Перед началом эксплуатации аппарата ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для последующего использования.
  • Страница 2 из 85
    Благодарим вас за покупку факсимильного аппарата Panasonic. Информация, которую следует сохранить Место для вашего товарного чека. Для вашего сведения Дата покупки Серийный номер (указан на задней стенке аппарата) Название и адрес компании-дилера Телефон компании-дилера Вы можете выбрать Русский
  • Страница 3 из 85
    Инструкции по безопасности Важные инструкции по технике безопасности Инструкции по безопасности При эксплуатации данного аппарата вы должны соблюдать следующие основные меры предосторожности для уменьшения риска возникновения пожара, поражения электрическим током и получения травм. 1. Внимательно
  • Страница 4 из 85
    Инструкции по безопасности L Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным телефонным проводам или контактам, если телефонная линия не отсоединена на сетевом терминале. L При установке или обслуживании телефонных линий соблюдайте осторожность. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: L Во избежание возгорания или поражения
  • Страница 5 из 85
    Содержание Содержание Начальная подготовка Принадлежности Прилагаемые принадлежности ..........................................................7 Информация по заказу принадлежностей .........................................8 Органы управления
  • Страница 6 из 85
    Содержание Отличительный звонок Использование двух или нескольких телефонных номеров на одной телефонной линии .................................................................50 Копирование Копирование Изготовление копии ...........................................................................
  • Страница 7 из 85
    Принадлежности Прилагаемые принадлежности Начальная подготовка Сетевой шнур...................... 1 Телефонный шнур...............1 Телефонная трубка ............ 1 Провод телефонной трубки .................................. 1 Накопитель ..........................1 Лоток для бумаги ................
  • Страница 8 из 85
    Принадлежности Информация по заказу принадлежностей Для продолжения работы с данным аппаратом мы рекомендуем приобрести стандартную сменную пленку (120 метров). Чтобы добиться высокого качества печати, применяйте оригинальную пленку Panasonic следующего типа. Номер модели Описание Спецификации /
  • Страница 9 из 85
    Органы управления Обзор Органы управления Вид спереди F A G B A Направляющие документов B Место выхода документов C Крышка АПД (автоматического податчика документов) H C D Место выхода бумаги для печати E Накопитель бумаги Накопитель бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях. I D J E K L
  • Страница 10 из 85
    Органы управления Расположение органов управления A B C I J K A Дисплей B {MENU} L Для начала и окончания программирования. C {PRINT REPORT} L Для распечатки списков и сообщений (стр. 77). D {REDIAL/PAUSE} L Для повторного набора последнего набранного номера. Если линия занята, когда вы звоните по
  • Страница 11 из 85
    Органы управления Q {FAX/START, SET} L Для начала передачи или приема факса. L Для сохранения параметра при программировании. 11
  • Страница 12 из 85
    Установка Подсоединение крышки для документов Установка 1 Осторожно вставьте два выступа крышки для документов в прорези на аппарате (1), а затем закройте крышку для документов (2). 2 1 2 Подсоедините шнур автоматического податчика документов (АПД) к гнезду на задней стенке аппарата. L Стрелка (_)
  • Страница 13 из 85
    Установка Открытие транспортировочного замка Транспортировочный крепеж предотвращает повреждение сканера во время транспортировки. До начала эксплуатации аппарата откройте транспортировочный крепеж. 1 Нажмите кнопку открывания крышки принтера (1). Откройте крышку принтера (2). 3 Закройте крышку
  • Страница 14 из 85
    Установка Красящая пленка – установка / замена Установите красящую пленку, входящую в комплект поставки, или замените использованную красящую пленку новой пленкой. Сменная пленка (номер модели KX-FA67E): позволяет напечатать около 375 страниц размера A4. Информацию по принадлежностям см. на стр. 8
  • Страница 15 из 85
    Установка 5 Вставьте зубчатое колесико синего сердечника переднего рулона красящей пленки в левую прорезь на корпусе аппарата (1). Вставьте задний рулон красящей пленки (2). L Убедитесь, что красящая пленка обернута вокруг синего сердечника хотя бы один раз. 1 1 6 2 Поверните зубчатое колесико
  • Страница 16 из 85
    Установка Накопитель бумаги и лоток для бумаги 1 Совместите прорези в накопителе бумаги со штифтами на дне аппарата, а затем продвиньте накопитель до фиксации. L Накопитель бумаги вмещает примерно 100 отпечатанных листов. Удаляйте отпечатанные листы до того, как они заполнят накопитель бумаги. 2
  • Страница 17 из 85
    Установка Бумага для печати В аппарат можно загружать бумагу для печати формата A4, Letter или Legal. Аппарат вмещает до 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2. Можно использовать бумагу плотностью от 60 г/м2 до 90 г/м2. См. примечание о характеристиках бумаги на стр. 79. 1 2 Пролистайте пачку бумаги
  • Страница 18 из 85
    Соединения и установка Способы применения факсимильного аппарата Соединения и установка Возможно, кроме факсимильного аппарата, у вас есть и другие устройства (например, телефон или автоответчик). Вы можете использовать их в одной комнате с аппаратом или же в другой комнате. Выберите наиболее
  • Страница 19 из 85
    Соединения и установка Вариант 1: получение факсов и телефонных вызовов (на автоответчик) на одной линии (один телефонный номер) Ваша ситуация Как установить Вы хотите использовать факсимильный аппарат и автоответчик в одной комнате. Схема телефонной проводки в доме или в офисе {+} {-} {RECEIVE
  • Страница 20 из 85
    Соединения и установка Как получать вызовы Сначала на вызов отвечает автоответчик. Полезный совет: L Если это телефонный вызов, автоответчик записывает голосовое сообщение автоматически. L Если определяется тональный сигнал факса, автоответчик отсоединяется, и вызов переключается на факсимильный
  • Страница 21 из 85
    Соединения и установка Вариант 2: одна линия используется только для факса Ваша ситуация Как установить Вы хотите использовать факсимильный аппарат только для приема/передачи факсов. Схема телефонной проводки в доме или в офисе {+} {-} {SET} {RECEIVE MODE} Установите факсимильный аппарат на
  • Страница 22 из 85
    Соединения и установка Вариант 3: факсимильный аппарат и телефон совместно используют одну линию (один телефонный номер); факс используется редко Ваша ситуация Как установить Вы хотите использовать факсимильный аппарат и дополнительный телефон, установленный в другой комнате. Большинство вызовов
  • Страница 23 из 85
    Соединения и установка 3. Положите трубку. L Факсимильный аппарат начинает прием. Примечание: L Код включения факса можно изменить через функцию #41 (стр. 59). 23
  • Страница 24 из 85
    Соединения и установка Вариант 4: получение факсов и телефонных вызовов по одной линии, но на различные номера (отличительный звонок) Ваша ситуация Соединения Вы хотите использовать факсимильный аппарат и автоответчик, установленный в другой комнате, и получать факсы и телефонные вызовы
  • Страница 25 из 85
    Соединения и установка Если вы подписываетесь на три или более номеров на одной телефонной линии Вы получите телефонные номера, и каждый номер будет иметь собственный шаблон звонка. Чтобы использовать один из номеров для факса, запрограммируйте шаблон звонка, назначенный для факса, в функции #32 в
  • Страница 26 из 85
    Кнопка Help Функция Help Кнопка Help Вы можете распечатать краткую инструкцию следующим образом. {<} {>} 1 {HELP} {SET} Нажмите {HELP}. НАЖ-ТЕ NAVI.[()] И SET 2 Нажимайте {<} или {>} до появления на дисплее нужного списка или отчета. 1. Как программировать функции. СПИСОК ФУНКЦ. НАЖМИТЕ SET 2. Как
  • Страница 27 из 85
    Громкость Регулировка громкости Громкость Уровень громкости монитора Возможны восемь уровней громкости (от высокого до низкого). При использовании монитора нажмите {+} или {-}. {+} {-} {SET} Громкость звонка Возможны четыре уровня громкости (высокая/средняя/низкая/выключено). Когда аппарат
  • Страница 28 из 85
    Начальное программирование Дата и время, логотип и телефонный номер факса Начальное программирование Вы можете запрограммировать дату и время, логотип и телефонный номер факса. Эта информация печатается в начале каждой страницы, передаваемой с аппарата. Установка даты и времени {MENU} {<} {>} {+}
  • Страница 29 из 85
    Начальное программирование 5 Установка логотипа Логотипом может быть название компании, отдела или же имя и фамилия. {HANDSET MUTE} ( {MENU} {SET} {<} {>} {+} {-} {FLASH} ( 6 Нажмите {SET}. L Появляется следующая функция. Нажмите {MENU}. Примечание: L Вы можете ввести логотип, нажимая {+} или {-} в
  • Страница 30 из 85
    Начальное программирование Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера Нажимая кнопки на клавиатуре набора номера, можно вводить знаки, как показано ниже. Кнопки Знаки {1} 1 [ ] { } + – / {2} A B C А Б В Г 2 {3} D E F Д Е Ж 3 {4} G H I З И Й K 4 {5} J K L Л М Н О 5 {6} M N O П P C T 6 {7} P
  • Страница 31 из 85
    Начальное программирование Установка телефонного номера вашего факса {MENU} Для исправления ошибки Нажмите {<} или {>} для перемещения курсора к неверно введенному знаку и исправьте его. Для удаления номера Нажмите {<} или {>} для перемещения курсора к знаку, который надо удалить, и нажмите {STOP}.
  • Страница 32 из 85
    Автоматический набор номера Сохранение имен и телефонных номеров в памяти сенсорного набора Телефон Для быстрого доступа к часто используемым номерам аппарат предоставляет 6 станций с клавишами сенсорного набора. L Станцию 1 также можно использовать как клавишу передачи (стр. 43). {MENU} 5 {FLASH}
  • Страница 33 из 85
    Автоматический набор номера Сохранение имен и телефонных номеров в телефонном справочнике упрощенного набора Для быстрого доступа к часто используемым номерам аппарат снабжен телефонным справочником упрощенного набора (100 станций). 6 {MENU} Нажмите {SET}. ВВЕДЕНО u ИМЯ= СОХР-ТЬ:ЖМИ SET {<} {>}
  • Страница 34 из 85
    Автоматический набор номера Редактирование сохраненной станции MENU {>} {+} {-} 1 {SET} Нажмите {>}. ТЕЛ.СПР-ИК [+ -] 2 Нажимайте {+} или {-} до появления нужной станции. Пример: MARY 0123456 b ПЕРЕДАЧА:ЖМИ SET РЕДАКТ:ЖМИ MENU 3 Нажмите {MENU}. Пример: 4 ИМЯ=MARY РЕД.=@ СТЕР.=# Нажмите {*}. Пример:
  • Страница 35 из 85
    Автоматический набор номера Удаление сохраненной станции MENU {>} {+} {-} {SET} {STOP} 1 Нажмите {>}. ТЕЛ.СПР-ИК [+ -] 2 Нажимайте {+} или {-} до появления нужной станции. Пример: PETER 9876543 b ПЕРЕДАЧА:ЖМИ SET РЕДАКТ:ЖМИ MENU 3 Нажмите {MENU}. Пример: 4 ИМЯ=PETER РЕД.=@ СТЕР.=# Нажмите {#}.
  • Страница 36 из 85
    Автоматический набор номера Голосовой вызов с использованием сенсорного набора и телефонного справочника упрощенного набора До использования этой функции занесите нужные имена и номера телефонов в память сенсорного набора и в телефонный справочник упрощенного набора (стр. 32, 33). Использование
  • Страница 37 из 85
    Отправка факсов Отправка факса вручную с помощью автоматического податчика документов 6 Начните отправку. Факс Когда слышен тональный сигнал факса: Нажмите {FAX/START}. Если абонент отвечает на ваш вызов: Снимите трубку и попросите абонента нажать кнопку старта. Когда слышен тональный сигнал факса,
  • Страница 38 из 85
    Отправка факсов Автоматический повтор последнего набранного номера Нажмите {REDIAL/PAUSE}. L Если линия занята, аппарат автоматически набирает номер до пяти раз. L В ходе дозвона на дисплее появляется следующее сообщение. АВТОДОЗВОН L Чтобы отменить повторный набор, нажмите {STOP}. Передача более
  • Страница 39 из 85
    Отправка факсов Отправка факса вручную с помощью стекла сканера С помощью стекла сканера можно отправить страницу из брошюры или страницу небольшого размера, которую нельзя отправить, используя автоматический податчик документов. 7 Нажмите {FAX/START}. Пример: СТ-ЦЫ=01 01% СТАНДАРТНОЕ u СЛЕД
  • Страница 40 из 85
    Отправка факсов Документы, пригодные для отправки Использование автоматического податчика документов Минимальный размер Максимальный размер Эффективная зона сканирования 600 182 4 Вес документа L Отдельный лист: от 45 г/м2 до 90 г/м2 L Несколько листов: от 60 г/м2 до 75 г/м2 4 128 4 216 4 208 216
  • Страница 41 из 85
    Отправка факсов Передача факса с использованием сенсорного набора и телефонного справочника упрощенного набора До использования этой функции занесите нужные имена и номера телефонов в память сенсорного набора и в телефонный справочник упрощенного набора (стр. 32, 33). 4 Наберите номер факса.
  • Страница 42 из 85
    Отправка факсов Автоматический набор последнего номера Если линия занята или нет ответа, аппарат автоматически набирает номер до пяти раз. L Эта возможность также доступна для отложенной передачи (функция #25 на стр. 58). L В ходе дозвона на дисплее появляется следующее сообщение. АВТОДОЗВОН L
  • Страница 43 из 85
    Отправка факсов Передача сообщений Эта функция удобна для отправки одного и того же документа нескольким абонентам (до 20 станций). Сначала запрограммируйте станции, затем см. стр. 45 о том, как передать сообщение. L Для передачи используется станция 1. При этом сенсорный набор не работает. L В
  • Страница 44 из 85
    Отправка факсов Добавление новой станции в память передачи Удаление станции из памяти передачи MENU {MENU} {<} {>} {+} {-} {SET} {<} {>} {+} {-} {STOP} 1 {STOP} 1 Нажмите {>}. Нажмите {>}. ТЕЛ.СПР-ИК [+ -] 2 Нажимайте {+} или {-} до появления следующего сообщения. {SET} ТЕЛ.СПР-ИК [+ -] 2 Нажимайте
  • Страница 45 из 85
    Отправка факсов 8 Нажмите {STOP} для выхода из программирования. Отправка того же документа абонентам, занесенным в память передачи, с помощью автоматического податчика документов {RESOLUTION} {BROADCAST} {<} {>} {+} {-} {SET} {FAX/START} {STOP} 1 2 Убедитесь, что на стекле сканера нет документов.
  • Страница 46 из 85
    Отправка факсов Для передачи того же документа абонентам, занесенным в память передачи, с помощью стекла сканера 1. Убедитесь, что в автоматическом податчике нет документов. Откройте крышку для документов. 2. Вставьте документы ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ и закройте крышку для документов. L При
  • Страница 47 из 85
    Прием факсов Прием факса вручную Прием факсов Включение режима ТЕЛЕФОН Примечание: L Если вы не отвечаете на вызов после 10 звонков, аппарат автоматически переключается на прием факса. После этого ваш абонент может отправить факс. Чтобы остановить прием Нажмите {STOP}. {STOP} {FAX/START} {RECEIVE
  • Страница 48 из 85
    Прием факсов Прием факса автоматически Включение режима РЕЖИМ:ФАКС {+} {-} {RECEIVE MODE} {SET} Установите факсимильный аппарат на РЕЖИМ:ФАКС, нажимая {RECEIVE MODE} до появления на дисплее следующего сообщения. FAX TEL Как получать вызовы Просто оставьте аппарат. При получении вызовов аппарат
  • Страница 49 из 85
    Прием факсов Получение по опросу (получение факса, содержащегося на другом факсимильном аппарате) Эта возможность позволяет принимать документ с другого совместимого факсимильного аппарата. При этом за вызов платите вы. Убедитесь в том, что в ваш аппарат не подаются документы, и что аппарат
  • Страница 50 из 85
    Отличительный звонок Использование двух или нескольких телефонных номеров на одной телефонной линии Отличительный звонок Услуга отличительного звонка предоставляется телефонной компанией. Эта услуга обеспечивает несколько телефонных номеров для одной телефонной линии, а шаблоны звонка различаются в
  • Страница 51 из 85
    Отличительный звонок Если вы используете более двух телефонных номеров Вы можете использовать более двух номеров на одной телефонной линии для различения, на какой именно номер адресован тот или иной вызов. Каждому номеру должен быть назначен собственный шаблон звонка. Пример: Использование трех
  • Страница 52 из 85
    Копирование Изготовление копии Копирование Использование автоматического податчика документов {STOP} {RESOLUTION} {START} {COPY} 1 2 Убедитесь, что на стекле сканера нет документов. Отрегулируйте положение направляющих документа в соответствии с шириной документа. Вставьте документ (до 15 страниц)
  • Страница 53 из 85
    Копирование Использование стекла сканера Примечание: L Для получения четкой копии диапозитива положите чистый лист бумаги на диапозитив, а во время копирования не закрывайте крышку для документов. Удобный способ копирования Чтобы увеличить документ 1. Нажмите {>} после шага 4 на стр. 52 или стр.
  • Страница 54 из 85
    Копирование 2. Нажмите {-} для выбора “92%”, “86%” или “72%”, а затем нажмите {START}. L Рекомендуемые коэффициенты уменьшения приведены в таблице ниже. Сортировка нескольких копий Аппарат может выполнять сортировку нескольких копий, следуя порядку страниц оригинала. Использование автоматического
  • Страница 55 из 85
    Копирование Пример: Изготовление двух копий 4страничного оригинала 4 3 4 2 4 1 3 3 2 4 2 3 1 2 1 1 Примечание: L При выполнении сортировки копий аппарат сохраняет документы в памяти. Если при этом память заполняется, распечатываются только сохраненные страницы. L По окончании копирования функция
  • Страница 56 из 85
    Сводка функций Программирование Программируемые функции Аппарат обладает целым рядом программируемых функций. Общий метод программирования {MENU} {<} {>} {+} {-} 1 {SET} Нажмите {MENU}. ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()] 2 Выберите функцию, которую вы хотите запрограммировать. Для основных функций
  • Страница 57 из 85
    Сводка функций Основные функции Код #01: Установка даты и времени УСТ.ДАТЫ И ВРЕМ НАЖМИТЕ SET Подробнее см. стр. 28. Код #02: Установка логотипа ВАШ ЛОГОТИП НАЖМИТЕ SET Подробнее см. стр. 29. Код #03: Установка вашего телефонного номера факса NO.ВАШЕГО ФАКСА НАЖМИТЕ SET Подробнее см. стр. 31. Код
  • Страница 58 из 85
    Сводка функций Расширенные функции Код #22: Установка автоматической печати общего отчета АВТО ОТЧЕТ =ВКЛ [±] ВКЛ (по умолчанию): Аппарат автоматически распечатывает журнал после каждых 30 новых передач факсов (стр. 38). ВЫКЛ.: Аппарат не распечатывает журнал, но сохраняет записи каждых 30
  • Страница 59 из 85
    Сводка функций Код #36: Получение документов, выходящих за границы листа УМЕНШ.ПРИЕМА =92% [±] ПРЕД.О ПРИЕМЕ =ВКЛ [±] Если размер документа, отправляемого вашим абонентом, такой же, как размер бумаги для печати или больше этого размера, аппарат может уменьшить документ и напечатать его. Выберите
  • Страница 60 из 85
    Сводка функций Код #68: Установка режима коррекции ошибок (ECM) ВЫБОР ECM =ВКЛ [±] Данная функция применима, если передающие/принимающие станции ECMсовместимы. ВКЛ (по умолчанию): Для отправки факса даже при наличии статических помех на линии. ВЫКЛ.: Отключает эту функцию. L Если вы измените эту
  • Страница 61 из 85
    Сообщения об ошибках Отчеты Справка Если аппарат не может отправить факс, прежде всего проверьте следующее: – Правильный ли набран номер, – Располагает ли абонент факсимильным аппаратом. Если неполадка сохраняется, попытайтесь устранить ее, сверяясь с сообщениями в отчете о передаче факсов и в
  • Страница 62 из 85
    Сообщения об ошибках Дисплей Если в аппарате возникают неполадки, на дисплее появляется одно из следующих сообщений. ВЫЗОВИТЕ СЕРВИС L Какая-то неполадка в аппарате. Обратитесь в сервисную службу. ОШИБКА УСТАНОВКИ b РАЗБЛОКИРУЙТЕ ТРАНСП-ЫЙ КРЕПЕЖ L Транспортировочный замок закрыт. Откройте
  • Страница 63 из 85
    Сообщения об ошибках МАЛО ПЛЕНКИ OШИБКА ОПРОСА L Пленка заканчивается. Подготовьте новую пленку (стр. 8). L Аппарат абонента не имеет функции отправки / получения факса методом опроса. Уточните у абонента. ПЕРЕПОЛН.ПАМЯТИ ПРЕВ.ВРЕМ.ДОЗВ. L При выполнении копирования размер документа превысил
  • Страница 64 из 85
    Часто задаваемые вопросы Если функция не работает, проверьте здесь Часто задаваемые вопросы Общие неполадки Не могу делать и получать вызовы. L Не подсоединен сетевой или телефонный шнур. Проверьте соединения. L Если для подключения аппарата вы используете разветвитель, удалите его и подключите
  • Страница 65 из 85
    Часто задаваемые вопросы Абонент жалуется, что буквы на полученном документе искажены или неотчетливы. L Если ваша линия предоставляет специальные услуги (например, ожидание вызова), то, возможно, эта услуга была активизирована при передаче факса. Подсоедините аппарат к линии, которая не
  • Страница 66 из 85
    Часто задаваемые вопросы Режим приема Не могу установить нужный режим приема. L Если вы хотите установить режим РЕЖИМ:ФАКС, нажимайте {RECEIVE MODE} до появления на дисплее режима ФАКС. L Если вы хотите установить режим ТЕЛЕФОН, нажимайте {RECEIVE MODE} до появления на дисплее режима ТЕЛЕФОН. L
  • Страница 67 из 85
    Часто задаваемые вопросы Абоненты жалуются, что не могут отправлять документы. L В вашем автоответчике закончилась магнитофонная лента. Перемотайте ленту, чтобы можно было записывать сообщения. L Вы установили автоответчик только на воспроизведение сообщенияприветствия. В случае перебоя в сети
  • Страница 68 из 85
    Замятия бумаги Замятие бумаги для печати Замятия бумаги Если бумага для печати замялась внутри аппарата На дисплее появляется следующее сообщение. 3 Извлеките замятую бумагу, осторожно потянув ее на себя. Если бумага для печати замялась под роллером: БУМАГА ЗАСТРЯЛА 1 Если бумага скопилась в
  • Страница 69 из 85
    Замятия бумаги 4 Поверните зубчатое колесико синего сердечника в направлении стрелки. 5 6 L Убедитесь, что красящая пленка обернулась вокруг синего сердечника хотя бы один раз. Закройте крышку принтера, нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания. Извлеките бумагу для печати и распрямите.
  • Страница 70 из 85
    Замятия бумаги Если бумага для печати была подана в аппарат неправильно На дисплее появляется следующее сообщение. ПРОВЕРЬ БУМАГУ Извлеките бумагу для печати и распрямите. Потяните прижимную планку вперед и держите ее открытой, пока не вставите бумагу. Нажмите {SET}, чтобы удалить это сообщение с
  • Страница 71 из 85
    Замятия бумаги Замятие документа при отправке 1 Поднимите и держите открытой крышку АПД. Осторожно удалите замятый документ. L Не пытайтесь с силой вытащить замятый документ, не открывая крышку АПД. L Если замятый документ извлечь не удается, откройте крышку для документов, извлеките документ и
  • Страница 72 из 85
    Чистка Белая пластина и стекло сканера Чистка Если на бумаге для печати, в оригинале или в документе, полученном вашим абонентом, появляется черная линия, белая линия или пятно, протрите белую пластину, стекло сканера и нижнее стекло. 1 2 Откройте крышку для документов. Протрите белую пластину и
  • Страница 73 из 85
    Чистка Ролики подачи документа При частых сбоях подачи оригинала прочистите валики подачи документа. 1 2 3 Поднимите и держите открытой крышку АПД. Протрите ролики податчика документов мягкой и сухой тряпкой. Закройте крышку АПД. 73
  • Страница 74 из 85
    Чистка Термоголовка и вал роллера Если на копированном или полученном документе появляются грязные разводы или черные/белые полосы, проверьте, не запылилась ли термоголовка и вал роллера, и прочистите термоголовку и вал роллера для удаления с них пыли. 1 Если бумага скопилась в накопителе бумаги,
  • Страница 75 из 85
    Чистка L Убедитесь, что красящая пленка обернулась вокруг синего сердечника хотя бы один раз. 7 Прочистите вал роллера тряпкой, смоченной изопропиловым спиртом, и дайте ему высохнуть. 1 8 9 6 Закройте направляющую вывода. Закройте крышку принтера, нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.
  • Страница 76 из 85
    Чистка 10 Подсоедините сетевой и телефонный шнуры к аппарату. 76
  • Страница 77 из 85
    Печать отчетов Списки и отчеты Общая информация Вы можете распечатывать следующие списки и отчеты для вашего сведения. Список установок: содержит текущие установки основных функций и функций программирования для опытного пользователя (стр. 57, 58). Перечень телефонов: содержит имена и телефонные
  • Страница 78 из 85
    Технические характеристики Технические характеристики данного аппарата Технические характеристики Тип телефонной линии: Размеры документа: Ширина сканирования: Ширина печати: Время передачи*1: Плотность сканирования: Фото разрешение: Тип сканера: Тип принтера: Система сжатия данных: Скорость
  • Страница 79 из 85
    Технические характеристики Характеристики бумаги Формат бумаги для печати: A4: 210 мм × 297 мм Letter: 216 мм × 279 мм Legal: 216 мм × 356 мм Замечание о бумаге для печати: L Не используйте бумагу следующих типов: – Бумагу, содержащую более 20% хлопка и/или волокна (например, бумагу для фирменных
  • Страница 80 из 85
    Предметный указатель Указатель программ Предметный указатель Основные функции #01 Дата и время....................................28 #02 Ваш логотип.....................................29 #03 Телефонный номер вашего факса................................................31 #04 Отчет об отправке
  • Страница 81 из 85
    Предметный указатель Отправка Вручную................................................37 Из памяти .............................................38 Передача ..............................................45 Сенсорный набор номера...................41 Телефонный справочник упрощенного набора
  • Страница 82 из 85
    L 82
  • Страница 83 из 85
    83
  • Страница 84 из 85
    Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan PFQX1788ZA CM0902MK0
  • Страница 85 из 85