Инструкция для PANASONIC TH-42PH30ER, TH-50PH30ER

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

TH-42PH30ER

TH-50PH30ER

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

Плазменный

 

дисплей

 

высокого

 

разрешения

Модель

 

  

Русский

ME67 

Перед

 

эксплуатацией

 

Вашего

 

телевизора

пожалуйста

прочитайте

 

эту

 

инструкцию

 

и

 

сохраните

 

ее

 

для

 

дальнейших

 

справок

.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 51
    Модель № TH-42PH30ER TH-50PH30ER Инструкция по эксплуатации Плазменный дисплей высокого разрешения Русский Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок. ME67
  • Страница 2 из 51
    Дорогой покупатель Panasonic! Добро пожаловать в семью пользователей Panasonic. Мы надеемся, что Ваш новый плазменный дисплей будет дарить Вам радость многие годы. Для того, чтобы в полной мере воспользоваться преимуществами Вашего нового устройства, пожалуйста, перед осуществлением каких-либо
  • Страница 3 из 51
    Важное предупреждение о безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1) Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим током, не подвергайте этот аппарат воздействию брызг или капель. Не размещайте над телевизором емкости с водой (цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.). (Это
  • Страница 4 из 51
    Меры предосторожности Предупреждение Настройка С этим плазменным дисплеем следует использовать только перечисленные ниже дополнительные принадлежности. При использовании принадлежностей других типов устойчивость дисплея может быть понижена, что может привести к травме. (Все перечисленные ниже
  • Страница 5 из 51
    Меры предосторожности При использовании плазменного дисплея Плазменный дисплей предназначен для работы от источника питания с характеристиками 220-240 В переменного тока, 50/60 Гц. Не закрывайте вентиляционные отверстия. • Это может вызвать перегрев плазменного дисплея, который может привести к
  • Страница 6 из 51
    Меры предосторожности Внимание При использовании плазменного дисплея Не подносите руки, лицо или какие-либо предметы к вентиляционным отверстиям плазменного дисплея. • Из вентиляционных отверстий в верхней части дисплея выводится горячий воздух. Не подносите руки или лицо, а также посторонние
  • Страница 7 из 51
    Комплектация Принадлежности, поставляемые в комплекте Убедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностей Инструкция по эксплуатации Компакт-диск (Инструкция по эксплуатации) Пульт дистанционного управления N2QAYB000535 Батарейки для пульта дистанционного управления (размера R6 × 2) Кабель
  • Страница 8 из 51
    Подсоединения Подключение динамиков При подсоединении громкоговорителей убедитесь, что используете только дополнительные принадлежности. За подробностями установки громкоговорителей обращайтесь к Руководству по установке громкоговорителей. 1 Громкоговорители (Дополнительные принадлежности) Красный
  • Страница 9 из 51
    Подсоединения Подсоединение видеооборудования PC IN: Разъем входа с ПК Подключите к видеоразъему на ПК или к другому оборудованию с выходами Y, PB(CB) и PR(CR) (см. стр. 11). SERIAL: Этот разъем используется для управления плазменным дисплеем с ПК (см. стр. 12) Разъемы в нижней части плазменного
  • Страница 10 из 51
    Подсоединения Подключение HDMI [Расположение контактов и названия сигналов] Контакт № Название сигнала Контакт № Название сигнала Тактовая 1 11 T.M.D.S. данные 2+ частота T.M.D.S. экранированная T.M.D.S. данные 2 Тактовая частота2 12 экранированные T.M.D.S. 3 13 T.M.D.S. данные 2CEC 4 T.M.D.S.
  • Страница 11 из 51
    Подсоединения Подсоединение разъемов входа с ПК (Гнездо) КОМПЬЮТЕР Audio Стереомиништепсель (M3) Подсоедините шнур, который соответствует разьему аудиовыхода которьютера. Преобразующий адаптер (при необходимости) Mini D-sub 15p RGB Шнур к ПК (Штекер) Примечания: • Что касается обычного входного
  • Страница 12 из 51
    Подсоединения Подсоединение разъемов SERIAL Разъем SERIAL используется для управления плазменным дисплеем с компьютера. (Штекер) КОМПЬЮТЕР 9 5 Прямой кабель RS-232C 8 4 7 3 6 2 1 Расположение контактов для SERIAL разъема (Гнездо) D-sub 9p Примечания: • Используйте прямой кабель RS-232C для
  • Страница 13 из 51
    Включение/выключение питания Подсоединение штепселя сетевого шнура к плазменному дисплею. Подсоединение штепселя сетевого шнура к сетевой розетке. Примечания: • Типы сетевых вилок отличаются в зависимости от страны. Поэтому показанная справа сетевая вилка может не соответствовать Вашему аппарату. •
  • Страница 14 из 51
    Включение/выключение питания При первом включении аппарата При первом включении аппарата будет отображаться следующий экран. Выберите пункты с помощью пульта дистанционного управления. Кнопки аппарата не действуют. Язык экранного меню English (UK) Deutsch Язык экранного меню 1 Выберите язык. 2
  • Страница 15 из 51
    Выбор входного сигнала Нажмите, чтобы выбрать входной сигнал, который будет воспроизводиться с оборудования, подсоединенного к плазменному дисплею. Входные сигналы будут изменяться как указано ниже: PC VIDEO COMPONENT* HDMI DVI PC: Входной разъем с ПК в PC IN. VIDEO: Входной видеоразъем в AV IN
  • Страница 16 из 51
    Основные регуляторы Основной аппарат Датчик дистанционного управления Регулировка громкости Громкость Больше “+” Меньше “–” Когда отображается экран меню: “+”: нажмитедляперемещения курсора вверх “–”: нажмите для перемещения курсора вниз (см. стр. 20) INPUT MENU Главный выключатель питания вкл/выкл
  • Страница 17 из 51
    Основные регуляторы Пульт дистанционного управления Кнопка ACTION Нажмите, чтобы сделать выбор. Кнопка ASPECT Нажмите для регулирования экранного отношения. (см. стр. 18) Кнопка Ожидание (ВКЛ/ВЫКЛ) Сперва плазменный дисплей должен быть подключен к стенной розетке, а питание включено (см. стр. 13).
  • Страница 18 из 51
    Регуляторы ASPECT Плазменный дисплей позволит Вам насладиться изображением максимального размера, включая изображение широкоэкранного формата. Примечание: Имейте в виду, что если Вы помещаете дисплей в общественном месте с коммерческими целями или для общественного показа, а затем используете
  • Страница 19 из 51
    Цифровое масштабирование Отображает руководство пользователя. 1 Отображает руководство пользователя. Нажимом кнопки выбирается Digital Zoom. Будет отображаться руководство пользователя. Выход 1 В режиме цифрового масштабирования действуют только следующие кнопки. [Пульт дистанционного управления]
  • Страница 20 из 51
    Экранные меню Пульт дистанционного управления Аппарат 1 Отобразите экран меню. Нажмите несколько раз. MENU Нажмите для выбора. (Пример: Меню изображения) 2 Выберите пункт. Нажимом кнопки MENU переключается экран меню. Нормальный Изображение Установка просмотр Звук Поз./размер Выберите. Выберите.
  • Страница 21 из 51
    Регулировка Поз./размер 1 Нажмите для отображения меню “Поз./размер”. 2 Нажмите для выбора меню для регулировки. 3 Нажатием выберите опцию в меню. 4 Нажмите для выхода из режима регулировки. Поз./размер Нормализовать Норма Авто установ Гориз. положение Гориз. размер Верт. положение Верт. размер
  • Страница 22 из 51
    Регулировка Поз./размер Примечания: • Если частота синхросигнала при аналоговом сигнале составляет 108 МГц и выше, “Синхросигнал” и “Фаза синхронизации” не могут быть автоматически изменены. • При вводе цифрового сигнала Синхросигнал и Фаза синхронизации не могут быть выполнены. • Авто установ
  • Страница 23 из 51
    Регулировки изображения 1 2 Нажмите для отображения меню “Изображение”. Выберите для регулировки каждого пункта. Нажмите для выбора меню для регулировки. Выберите желаемый уровень путем просмотра изображения позади меню. Примечание: Если меню показывается серым цветом, оно не может быть настроено.
  • Страница 24 из 51
    Регулировки изображения Пункт Контраст Яркость Цвет Цветовой оттенок Четкость Эффект Меньше Регулировки Выбирает соответствующие комнате яркость и насыщенность. Больше Регулируется для облегчения просмотра темных изображений, таких как ночные сцены или темные волосы. Темнее Светлее Меньше Больше
  • Страница 25 из 51
    Регулировка Звук 1 Нажмите для отображения меню “Звук”. Звук Нормализовать Норма 2 Выберите для настройки каждого пункта. Нажмите для выбора меню желаемой регулировки. Режим звука Низк. частоты Выс. частоты Баланс Нормальный 0 0 0 Выберите желаемый уровень путем прослушивания звука. 3 Нажмите для
  • Страница 26 из 51
    Хранитель экрана (Для предотвращения появления остаточного изображения) Не допускайте показа неподвижного изображения, особенно в режиме 4:3, в течение сколько-нибудь длительного времени. Если дисплей должен оставаться включенным, следует использовать “Хранитель экрана”. 1 2 Нажмите для отображения
  • Страница 27 из 51
    Хранитель экрана (Для предотвращения появления остаточного изображения) Установка интервала экранной заставки После выбора “Интервал” или “Ожидание после заставки” для выбора станет доступен соответствующий пункт установка времени, позволяющий указать “Длительность показа”. (Время нельзя установить
  • Страница 28 из 51
    Уменьшает остаточное изображение на экране Уст-ки продления срока службы Для уменьшения остаточного изображения задаются следующие установки: Установка 1/2 Уст-ки продления срока службы Быстрые установки Пользовательские установки Сброс Сигнал Хранитель экрана Уст-ки продления срока службы Имя
  • Страница 29 из 51
    Уменьшает остаточное изображение на экране Хранитель экрана NANODRIFT Плавно перемещает изображение на экране, чтобы ослабить остаточное изображение на дисплейной панели. Малый–Большой: Хранитель экрана NANODRIFT работает. Положение изображения на экране перемещается через заданные промежутки
  • Страница 30 из 51
    Уменьшает остаточное изображение на экране Пользовательские установки Задайте индивидуальное меню “Уменьшение остаточного изображения”. 1 Выберите “Пользовательские установки”.1 Выберите. Уст-ки продления срока службы Быстрые установки Пользовательские установки Сброс 2 доступ установить каждое
  • Страница 31 из 51
    Снижает потребление энергии • Энергосбережение: Когда эта функция включена, световой уровень плазменного дисплея понижается, так что потребление электроэнергии снижается. • PC Управление питанием: При установке этой функции на ВКЛ она работает при следующих условиях для автоматического включения
  • Страница 32 из 51
    Настройка имен входа Данная функция может изменять отображаемое обозначение входного сигнала. (см. стр. 15) 1 2 3 Установка Нажмите для отображения меню Установка. Нажмите для выбора параметра Имя входа. Нажмите для отображения экрана Имя входа. Нажмите для выбора входа изображения. Нажмите для
  • Страница 33 из 51
    Выбор языка OSD (On-Screen Display – экранной индикации) 1 2 Нажать для отображения меню “Установка”. Нажать для выбора “Языка экранного меню”. Нажать для выбора предпочтительного языка. Возможные языки Установка Английский (Великобритания) Немецкий Французский Итальянский Испанский Английский
  • Страница 34 из 51
    Настройка MULTI DISPLAY (Мульти-дисплея) Объединив плазменные дисплеи в группы, например, как на рисунке ниже, можно отображать увеличенное изображение на всех экранах. В этом режиме работы каждому плазменному дисплею следует присвоить номер для определения его расположения. (Пример) группа из 4 (2
  • Страница 35 из 51
    Настройка MULTI DISPLAY (Мульти-дисплея) Функция кода ID пульта дистанционного управления Вы можете установить идентификацию пульта дистанционного управления, если Вы хотите использовать этот пульт дистанционного управления на одном из нескольких различных дисплеев. Примечание: Для управления этой
  • Страница 36 из 51
    Установка входных сигналов Выбор входа: компонент/RGB Выберите для совпадения сигналов источника, подключенного ко входным разъемам компонент/RGB или PC. Сигналы Y, PB, PR “Компонентный” Сигналы RGB “RGB” 1 2 3 Нажмите для отображения экрана меню “Установка”. Нажмите для выбора “Выбор входа:
  • Страница 37 из 51
    Установка входных сигналов Меню Сигнал Примечание: Меню настройки “Сигнал” отображает различные условия установки для каждого входного сигнала. 1 2 Нажмите для отображения экрана меню “Установка”. Установка Сигнал Хранитель экрана Уст-ки продления срока службы Имя входа Выбор входа: компонент/RGB
  • Страница 38 из 51
    Установка входных сигналов Цветовая система Выберите параметр “Сигнал” в меню “Установка” в режиме входных сигналов Video. (Отображается меню “Сигнал [AV]”) Нажмите для выбора “Цветовая система”. Нажмите для выбора каждой функции. Сигнал Цветовая система Виртуальный кинотеатр Уменьшение помех [ AV
  • Страница 39 из 51
    Установка входных сигналов Уменьшение помех Устанавливает следующие три функции NR (Уменьшение помех ) вместе. Подавл. Видео шума, Подав. "москитного" шума, Подав. Блочного шума Нажмите для выбора “Уменьшение помех”. Уменьшение помех ВЫКЛ Нажимом кнопок выбирается “ВЫКЛ”, “МИН.”, “СРЕД.”, “МАКС”,
  • Страница 40 из 51
    Установка входных сигналов Синхронизация Данная функция работает только при получении входного сигнала с разъема PC IN. Выберите параметр Сигнал в меню “Установка” в режиме входных сигналов RGB или Компонентный. Нажмите для выбора “Синхронизация”. [ RGB ] Сигнал Нажать для регулировки.
  • Страница 41 из 51
    Options Adjustments (Настройка параметров) 1 Нажмите для вывода на дисплей меню “Установка”. Нажатием выберите “Язык экранного меню”. 2 Нажмите и удерживайте более 3 секунд. Нажатием выберите “Options”. 3 Options Shipping Нажмите для отображения меню “Options”. Нажимайте для выбора нужного меню. 4
  • Страница 42 из 51
    Options Adjustments (Настройка параметров) Пункт Input lock Регулировки Блокирует работу переключателя входов. PC VIDEO COMPONENT* HDMI DVI Off * “COMPONENT” может отображаться как “RGB” в зависимости от настройки “Выбор входа: компонент/RGB”. (см. стр. 36) Примечания: • Только если отображается
  • Страница 43 из 51
    Options Adjustments (Настройка параметров) Пункт Studio W/B Studio Gain Power On Screen Delay All Aspect Регулировки Off: Отменяет все сделанные настройки. On: Задает цветовую температуру для телестудии. Примечание: Действует, если только в настойках изображения задана низкая цветовая температура.
  • Страница 44 из 51
    Options Adjustments (Настройка параметров) Audio input select (Выбор аудиовхода) Настройте звук, когда выбран вход изображения. Options 1/3 Audio input select Touch Panel settings Нажмите кнопку Action ( ) Нажмите для выбора входа изображения. Audio input select ♪ VIDEO ♪ COMPONENT ♪ HDMI ♪ DVI ♪
  • Страница 45 из 51
    Поиск и устранение неисправностей Прежде чем обратиться за техобслуживанием, определите признаки неисправностей и выполните некоторые проверки, как показано ниже. Признаки неисправностей Изображение Звук Радиопомехи Звук с шумами Нормальное изображение Нет звука Нет изображения Нет звука Нет
  • Страница 46 из 51
    Список режимов формата Режим формата Заводская All Aspect: Изображение установка On All Aspect: Off 16:9 14:9 16:9 Описание Изображение полностью заполняет экран. В случае сигналов SD изображения с форматом сторон 4:3 расширяются в горизонтальном направлении и отображаются. Этот режим подходит для
  • Страница 47 из 51
    Принимаемые входные сигналы *Обозначение: Применимый входной сигнал 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Название сигнала Частота строк (кГц) Частота кадров (Гц) 525 (480) / 60i 525 (480) /
  • Страница 48 из 51
    Принимаемые входные сигналы Вход VIDEO (VIDEO) 1 2 3 4 5 Название сигнала Частота строк (кГц) Частота кадров (Гц) NTSC PAL PAL60 SECAM Модифицированный NTSC 15,73 15,63 15,73 15,63 15,73 59,94 50,00 59,94 50,00 59,94 Заводское состояние Эта функция позволяет Вам заново установить аппарат на
  • Страница 49 из 51
    Технические характеристики TH-42PH30ER TH-50PH30ER 220 - 240 В переменного тока, 50/60 Гц Источник питания Потребляемая мощность При обычной эксплуатации 175 Вт 230 Вт В режиме ожидания 0,5 Вт 0,5 Вт С отключенным питанием 0,3 Вт 0,3 Вт Метод вывода: тип АС 42 дюймов, коэффициент сжатия 16:9 921
  • Страница 50 из 51
    Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа. Информационный
  • Страница 51 из 51