Инструкция для PHILIPS 29PT8609/12 / 32PW8719/12 / 36PW8719/12

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

tv

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 113
    tv
  • Страница 2 из 113
    MODEL : PROD. NO : GB Please note the reference numbers for your TV set located on the packaging or on the back of the set. ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el embalaje o en la parte trasera del aparato. FR Veuillez noter les références de votre téléviseur situées sur
  • Страница 3 из 113
    English Introduction Español Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We would strongly recommend that you read it thoroughly. Peripherals Video recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 4 из 113
    Installing your television set & Positioning the television set “ Remote control 5 cm 5 cm 5 cm Place your TV on a solid, stable surface, leaving a space of at least 5 cm around the appliance. To avoid accidents, do not put anything on the set such as a cloth or cover, a container full of liquid
  • Страница 5 из 113
    Remote control keys Standby To set the TV to standby mode. To switch the TV set on again, press b, P @ # or 0 9. Surround Sound To activate / deactivate the surround sound effect. In stereo, this gives the impression that the speakers are further apart. For models equipped with Virtual Dolby
  • Страница 6 из 113
    Quick installation When you turn on the TV set for the first time, a menu is displayed on screen. This menu prompts you to select the country and language for the menus : Main • Install • Country • DK GB F DE SF ... English French Deutsch ... If the menu is not displayed, press and hold down the ”-
  • Страница 7 из 113
    Manual store This menu is used to store the programmes one at a time. & Press the H key. é With the cursor, select the Install menu then Manual store : Main • Install • Language Country Auto Store Manuel Store Sort Program Name • • • System Search Program No. Fine Tune Store • • • • • • • • “
  • Страница 8 из 113
    Picture settings & Press H then ≥ cursor.The Picture menu is displayed : Main • Picture Sound • Features • Install • Brightness Colour Contrast Sharpness Colour Temp. Digital Options Store • • • • • • • é Use the <> cursor to select a setting and the ≤≥ cursor to adjust. Note : during the picture
  • Страница 9 из 113
    Timer function This menu lets you use the TV set as an alarm. & Press the H key. é With the cursor, select the Features menu then Timer : Main • Picture • Sound • Features Install • Timer Child Lock Parental control Dynamic NR • • • • Time Start Time Stop Time Program No. Activate “ Time : enter
  • Страница 10 из 113
    Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press : You will
  • Страница 11 из 113
    16:9 Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen. If your
  • Страница 12 из 113
    Connecting peripheral equipment The television has 2 external sockets situated at the back of the set (EXT1 and EXT2). The EXT1 socket has audio, CVBS/RGB inputs and audio, CVBS outputs. The EXT2 socket has audio, CVBS/S-VHS inputs and audio, CVBS outputs. Video recorder CABLE EXT 2 VCR Other
  • Страница 13 из 113
    EasyLink Function (only available on certain versions) If your video recorder has an EasyLink function, during installation, the language, country and available channels are automatically transmitted to the video recorder. Equally, when the video recorder is in standby, pressing the · key on the
  • Страница 14 из 113
    Tips Poor reception The proximity of mountains or high buildings may be responsible for ghost pictures, echoing or shadows. In this case, try manually adjusting your picture: see Fine Tuning (p.5) or modify the orientation of the outside aerial. Does your antenna enable you to receive broadcasts in
  • Страница 15 из 113
    Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : • Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de
  • Страница 16 из 113
    Instalación & Instalación del televisor “ Mando a distancia 5 cm 5 cm 5 cm Coloque su televisor sobre una superficie sólida y estable, dejando un espacio libre de al menos 5 cm. alrededor del aparato. Para evitar cualquier situación peligrosa, no coloque sobre el televisor objetos que cubran
  • Страница 17 из 113
    Las teclas del mando a distancia Standby Para poner el televisor en modo standby. Para encenderlo de nuevo, pulse b, P @ # o 0 9. Sonido Surround Para activar / desactivar el efecto de ampliación del sonido. En estéreo, los altavoces parecen más distantes. Para las versiones equipadas con Virtual
  • Страница 18 из 113
    Instalación rápida La primera vez que enciende el televisor, aparece un menú en la pantalla. Este menú le invita a elegir el país así como el idioma de los menús : Menu • Instalacion • Pais • DK ES GB DE SF ... Español English Français ... Si no aparece el menú, mantenga pulsadas por 5 segundos las
  • Страница 19 из 113
    Memorización manual Este menú permite memorizar los programas uno por uno. & Pulse la tecla H. é Con el cursor, seleccione el menú Instalación y luego Sinto. Manual. : Menu • Instalacion • Idioma Pais Autostore Sinto. Manual. Ordenar Prog. Preferidos Nombre • • • • • • Sistema Busqueda Num.
  • Страница 20 из 113
    Ajustes de la imagen & Pulse la tecla H y luego en ≥. El menú Imagen aparece: Menu General • Imagen Sonido • Varios • Instalacion • Brillo Color Contraste Realce Matiz Opciones Digita. Memorizar • • • • • • • é Utilice el cursor <> para seleccionar un ajuste y el cursor ≤≥ para ajustar.
  • Страница 21 из 113
    Función despertador Este menú le permite utilizar el televisor como un despertador. & Pulse la tecla H. é Con el cursor, seleccione el menú Varios y luego Programar : Menu General • Imagen • Sonido • Varios Instalacion • Programar Bloq.Infantil Bloq. Del TV Dynamic NR Hora Hora Inicio Hora Fin Num.
  • Страница 22 из 113
    Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en : ¤ POWER
  • Страница 23 из 113
    Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla ancha) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la
  • Страница 24 из 113
    Conexión de otros aparatos El televisor posee dos tomas (EXT1 y EXT2) situadas en la parte trasera. La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas RGB. La toma EXT2 posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas S-VHS. Vídeo CABLE EXT 2 Realice las conexiones
  • Страница 25 из 113
    Función EasyLink (disponible sólo en ciertas versiones) Si su vídeograbadora está equipada con la función EasyLink, durante la instalación, se transmiten automáticamente a ella el idioma, el país y los canales encontrados. Igualmente, cuando el vídeo está en standby, la tecla · del mando a
  • Страница 26 из 113
    Consejos Mala recepción La proximidad de montañas o de edificios altos puede ser la causa de doble imagen, eco o sombras. En este caso, trate de ajustar manualmente la imagen : consulte Sintonía fina (pág. 5) o modifique la orientación de la antena exterior. ¿ Puede su antena recibir transmisiones
  • Страница 27 из 113
    Introdução Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão. Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor. Instalação Instalação do
  • Страница 28 из 113
    Instalação do televisor & Instalação do televisor “ Telecomando 5 cm 5 cm 5 cm Coloque o seu televisor numa superfície sólida e estável, deixando um espaço livre de pelo menos 5 cm à sua volta. Para evitar qualquer situação de perigo, não ponha nada por cima do televisor, tal como um objecto que o
  • Страница 29 из 113
    As teclas do telecomando Espera (standby) Para passar o televisor para o modo de espera. Para tornar a ligar o televisor, prima b, P @ # ou 0 9. Som Surround Para activar / desactivar o efeito de som ambiente. No modo estéreo os altifalantes parecem mais afastados. Nas versões equipadas com Virtual
  • Страница 30 из 113
    Instalação rápida Quando ligar o televisor pela primeira vez, aparece um menu no ecrã. Esse menu permite-lhe escolher o país e a língua dos menus : Menu • Instalação • País • DK PT GB DE SF ... Português English Français ... Se o menu não aparecer, prima sem soltar, durante 5 segundos, as teclas ”-
  • Страница 31 из 113
    Memorização manual Este menu permite memorizar os canais um a um. & Prima a tecla H. é Com o cursor, seleccione o menu Instalação e depois o menu Busca Manual : Menu • Instalação • Lingua País Procura Auto Busca Manual Reordenar Prog. Preferidos Nome “ • • • Sistema Procura No. Prog. Ajust. Fino
  • Страница 32 из 113
    Regulação da imagem & Prima a tecla H e depois ≥.Aparece o menu Imagem : Menu • Imagem Som • Vários • Instalação • Brilho Cor Contraste Recorte Intens. Cor Opções Digitais Memorizar • • • • • • • é Utilize as teclas <> para seleccionar uma regulação e as teclas ≤≥ para regular. Nota: durante a
  • Страница 33 из 113
    Função de despertador Este menu permite utilizar o televisor como um despertador. & Prima a tecla H. é Com o cursor, seleccione o menu Opções e depois Timer. Menu Princip. • Imagem • Som • Varíos Instalação • Timer Bloq.Infantil Control Pais Dynamic NR • • • • Horas Hora Início Hora Fim No. Prog.
  • Страница 34 из 113
    Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas.
  • Страница 35 из 113
    Formatos 16:9 As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas
  • Страница 36 из 113
    Ligações a outros aparelhos O televisor possui 2 tomadas EXT1 e EXT2 situadas na retaguarda do aparelho. A tomada EXT1 possui entradas/saídas áudio e vídeo, e entradas RGB. A tomada EXT2 possui entradas/saídas áudio e vídeo, e entradas S-VHS. Gravador de vídeo CABLE EXT 2 Efectuar as ligações como
  • Страница 37 из 113
    Função EasyLink (Disponível apenas em determinados modelos) Se o seu gravador de vídeo estiver equipado com a função EasyLink, na altura da instalação, a língua, o país e as estações encontradas são transmitidas automaticamente para o gravador de vídeo. Da mesma forma, se o gravador de vídeo
  • Страница 38 из 113
    Sugestões Má recepção A proximidade das montanhas, ou prédios altos, pode ser a causa da imagem sobreposta. Neste caso, modifique a orientação da antena exterior.Verifique se o seu programa está bem regulado ou então ajuste a regulação (cf. Ajuste Fino, pág. 5). A sua antena permite-lhe receber
  • Страница 39 из 113
    Bevezetés Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát. Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekében figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Üzembehelyezés A televízió üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 40 из 113
    A televízió üzembe helyezése & A televízió elhelyezése “ A távirányító 5 cm 5 cm 5 cm Helyezzük a televíziót szilárd és stabil felületre oly módon, hogy a készülék körül legalább 5 cm szabad hely maradjon.A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében semmit se tegyünk rá, ami lefedné azt (terítő),
  • Страница 41 из 113
    A távirányító nyomógombjai Készenléti helyzet A televízió készenléti helyzetbe történő kapcsolása.Az újra bekapcsoláshoz nyomja meg a b, P @ # vagy 0-9 gombot. NEXTVIEW útmutató Lásd a külön mellékelt útmutatót (csak egyes modelleken). Surround háttérhanghatás Háttérhanghatás aktiválásához és
  • Страница 42 из 113
    Gyors indítás A tévékészülék első bekapcsolásakor egy menü jelenik meg a képernyőn. Ez a menü arra szólítja Önt fel, hogy válassza ki a megfelelő országot és nyelvet: Menü• Inditás • Zemû • DK HU F DE SF ... Magyar French Deutsch ... Ha a menü nem jelenik meg, tartsa benyomva 5 másodpercig a
  • Страница 43 из 113
    Kézi tárolás Ez a menüpont lehetővé teszi a programhelyek egyenként történő bevitelét a memóriába. & Nyomja meg a H gombot. é A kurzor segítségével jelölje ki az Indítás majd a Kézi Tárol. menüpontokat: Menü • Inditás • Nyelv Ország Aut. Tárol. Kézi Tárol. Fajta Kedvenc Prog. Névadás • • • Rendszer
  • Страница 44 из 113
    Képbeállítás & Nyomja meg előbb a H, majd a ≥ gombot.Az Kép menüpont megjelenik: Menü • Kép Hang • Funkciók • Indítás • Fényerö Szín Kontrazt Képélesség Telítettség Digitális Opciók Tárolás • • • • • • • é A <> gombok megnyomásával válasszon ki egy szabályozást, és a ≤≥ gombok megnyomásával végezze
  • Страница 45 из 113
    Ébresztés funkció Ez a menüpont lehetővé teszi, hogy tévékészülékét ébresztésre használja. & Nyomja meg a H gombot. é Jelölje ki a kurzorral a menüben előbb az Funkciók-at majd a Időzítő: Menü • Kép • Hang • Funkciók Indítás • “ Idõzítõ Gyerekzár SzülŒi Ell. Dynamic-NR Idõzítés Kezdés Vége Prog.
  • Страница 46 из 113
    Teletext A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak. Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat (a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...). Nyomógomb: A teletext Lehetővé teszi a teletext
  • Страница 47 из 113
    16/9-es formátum A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet. A 4:3-as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum). Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását. Abban az esetben,
  • Страница 48 из 113
    Egyéb készülékek csatlakoztatása A televízió hátulsó részén 2 EURO-csatlakozó található. Az EXT1 csatlakozónak van audio és video kimenete / bemenete és RGB -bemenete. Az EXT2 csatlakozónak van audio és video kimenete / bemenete és S-VHS -bemenete. Képmagnó CABLE EXT 2 A mellékelt ábra szerint
  • Страница 49 из 113
    EasyLink funkció (csak egyes modellekben érhető el) Abban az esetben, ha az Ön videomagnója rendelkezik EasyLink funkcióval, akkor az üzembe helyezéskor beállított nyelv, ország és a megtalált csatornák automatikusan átadásra kerülnek a videomagnóra. Sőt, ha a tévékészülék készenléti üzemmódban
  • Страница 50 из 113
    Tanácsok Rossz az adás vétele Közeli hegyek vagy magas épületek kettős képet, árnyékot vagy visszhangot okozhatnak. Ebben az esetben próbálja manuálisan beállítani a képet : Finom beállítások (5. old.) vagy módosítsa a külső antenna iránybeállítását. Ellenőrizze azt is, hogy az antenna képes-e
  • Страница 51 из 113
    ǂ‰ÂÌË Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ. ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓÓÏ. å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ Ëı. é„·‚ÎÂÌË èÓθÁÓ‚‡ÌË ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 52 из 113
    ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ & ê‡ÁÏ¢ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ “ èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 5 cm 5 cm 5 cm ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ ̇ ÔÓ˜ÌÛ˛ Ë ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Û˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸, Ô‰ÛÒÏÓÚ‚ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó Ì ÏÂÌ 5 ÒÏ ‚ÓÍÛ„ ÚÂ΂ËÁÓ‡. ç ̇Í˚‚‡Ú¸ Â„Ó (Ò‡ÎÙÂÚÍÓÈ, Ò͇ÚÂÚ¸˛ Ë Ú. Ô.), Ì ÒÚ‡‚ËÚ¸ ̇ ÌÂ„Ó Ô‰ÏÂÚ˚,
  • Страница 53 из 113
    ä·‚Ë¯Ë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÑÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌË èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÂ‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ‰ÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ʇڸ ̇ Í·‚Ë¯Û b, P @ # ËÎË 0 9. éÍÛʇ˛˘ËÈ Ó·˙ÂÏÌ˚È Á‚ÛÍ ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl / ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ˝ÙÙÂÍÚ‡ ÓÍÛʇ˛˘Â„Ó Ó·˙ÂÏÌÓ„Ó Á‚Û˜‡ÌËfl. Ç ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓÏ ÂÊËÏÂ
  • Страница 54 из 113
    Å˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ èË ÔÂ‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛. Ç‡Ï ·Û‰ÂÚ Ô‰ÎÓÊÂÌÓ ‚˚·‡Ú¸ ÒÚ‡ÌÛ, ‡ Ú‡ÍÊ flÁ˚Í ÏÂÌ˛. MÂÌ˛ • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ • CÚ‡Ì‡ • DK RU F DE SF ... Russian French Deutsch ... “ èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó Ì‡˜ÌÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ÔÓËÒÍ Í‡Ì‡ÎÓ‚. ÇÒfl ÓÔÂ‡ˆËfl Á‡ÌËχÂÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ.
  • Страница 55 из 113
    á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì. ÔÓËÒ͇. èÓÒΠӷ̇ÛÊÂÌËfl ͇ÍÓ„Ó-ÎË·Ó Í‡Ì‡Î‡ ÔÓËÒÍ ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl Ë ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Ë̉Ë͇ˆËfl ËÏÂÌË (ÂÒÎË Ú‡ÍÓ‚Ó ËÏÂÂÚÒfl) ͇̇·. èÂÂıÓ‰ËÚÂ Í ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏÛ ˝Ú‡ÔÛ. ÖÒÎË ‚˚ Á̇ÂÚ ˜‡ÒÚÓÚÛ Ê·ÂÏÓ„Ó Í‡Ì‡Î‡, ̇·ÂËڠ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 0 - 9. ÖÒÎË ÌË͇ÍÓ„Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ùÚÓ ÏÂÌ˛
  • Страница 56 из 113
    ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H, ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ≥: ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ: MÂÌ˛ • àÁÓ·‡ÊÂÌË á‚ÛÍ • ï‡‡ÍÚÂËÒÚ. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ • üÍÓÒÚ¸ ñ‚ÂÚ äÓÌÚ‡ÒÚ óÂÚÍÓÒÚ¸ ñ‚ÂÚÓÚÂÔÎ ñËÙÓ‚¸l ÓÔˆËË á‡ÔÓÏÌËÚ¸ • • • • • • • é àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË <> ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÍÌÓÔÍË ≤≥ ‰Îfl
  • Страница 57 из 113
    îÛÌ͈Ëfl ·Û‰ËθÌË͇ ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ·Û‰ËθÌË͇. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H. é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ ï‡‡ÍÚÂËÒÚ., ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ í‡ÈÏÂ: § MÂÌ˛ • àÁÓ·‡ÊÂÌË • á‚ÛÍ • ï‡‡ÍÚÂËÒÚ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ • “ ÇÂÏfl: T‡ÈÏÂ á‡ÏÓÍ éÚ ‰ÂÚ. ᇢ.éÚ ÑÂÚÂÈ Dynamic NR • • • • ÇÂÏfl
  • Страница 58 из 113
    íÂÎÂÚÂÍÒÚ íÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË, ÔÂ‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓ ÌÂÍÓÚÓ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Í‡Í „‡ÁÂÚÛ. Ç ˝ÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇ Ú‡ÍÊ ÙÛÌ͈Ëfl ÒÛ·ÚËÚÓ‚ ‰Îfl β‰ÂÈ, Ëϲ˘Ëı ‰ÂÙÂÍÚ˚ ÒÎÛı‡ ËÎË Ì Á̇˛˘Ëı flÁ˚͇, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ‚‰ÂÚÒfl ÔÂ‰‡˜‡ (͇·ÂθÌ˚ ÒÂÚË,
  • Страница 59 из 113
    îÛÌ͈Ëfl 16/9 àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ÔÓÎÛ˜‡ÂÚÂ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÂ‰‡ÌÓ ‚ ÙÓχÚ 16:9 (¯ËÓÍËÈ ˝Í‡Ì) ËÎË 4:3 (Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ˝Í‡Ì). èË ËÁÓ·‡ÊÂÌËË 4:3 ̇ ˝Í‡Ì ËÌÓ„‰‡ ·˚‚‡˛Ú ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ (ÙÓÏ‡Ú ÍËÌÓ). ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ Ë ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ̇
  • Страница 60 из 113
    èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ íÂ΂ËÁÓ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì ‰‚ÛÏfl ‡Á˙ÂχÏË Öïí1 Ë Öïí2 ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍÂ. ê‡Á˙ÂÏ Öïí1 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚-‚˚ıÓ‰˚ ‰Îfl ‡Û‰ËÓ- Ë ‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ Ë ‚ıÓ‰˚ RGB. ê‡Á˙ÂÏ Öïí2 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚-‚˚ıÓ‰˚ ‰Îfl ‡Û‰ËÓ- Ë ‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ Ë ‚ıÓ‰˚ S-VHS. ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ CABLE EXT 2 éÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚÂ
  • Страница 61 из 113
    îÛÌ͈Ëfl EasyLink (ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı) ÖÒÎË ‚ ‚‡¯ÂÏ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ ËÏÂÂÚÒfl ÙÛÌ͈Ëfl EasyLink, ÚÓ ÔË Ì‡ÒÚÓÈÍ ‚ ÚÂ΂ËÁÓ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚ flÁ˚Í, ÒÚ‡Ì‡ Ë Ì‡È‰ÂÌÌ˚ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ ͇̇Î˚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ô‰‡˛ÚÒfl ‚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚È Í ÚÂ΂ËÁÓÛ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ. äÓÏ ˝ÚÓ„Ó, ÍÓ„‰‡
  • Страница 62 из 113
    ëÓ‚ÂÚ˚ èÎÓıÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ÅÎËÁÓÒÚ¸ „Ó ËÎË ‚˚ÒÓÍËı Á‰‡ÌËÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ‡Á‰‚‡Ë‚‡ÌËfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, ÓÚ‡ÊÂÌÌ˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ ËÎË ÚÂÏÌ˚ı Û˜‡ÒÚÍÓ‚ ‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËË. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÍÓÂÍÚËÓ‚‡Ú¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl: ÒÏ. íÓÌ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ (ÒÚ. 5) ËÎË ËÁÏÂÌËÚ¸ ÓËÂÌÚ‡ˆË˛ ̇ÛÊÌÓÈ
  • Страница 63 из 113
    Wstęp Dziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego. Niniejsza instrukcja została opracowana aby ułatwić instalację i użytkowanie Twojego odbiornika. Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją. Mamy nadzieję, że nasza technologia spełnia Twoje oczekiwania. Spis treści Użytkowanie
  • Страница 64 из 113
    Instalacja odbiornika & Umiejscowienie odbiornika “ Pilot 5 cm 5 cm 5 cm Odbiornik należy umieścić na solidnej, stabilnej podstawie, w odległości co najmniej 5 cm od innych przedmiotów.W celu uniknięcia zagrożenia lub uszkodzenia odbiornika nie wolno na nim umieszczać żadnych przedmiotów, takich
  • Страница 65 из 113
    Przyciski pilota Tryb czuwania Przełączanie odbiornika w tryb czuwania.Aby ponownie włączyć odbiornik, należy nacisnąć przycisk b, P @ # delete lub 0 9 albo przycisk klawiatury numerycznej. Wybór gniazda zewnętrznego EXT (str.10) Nacisnąć kilka razy przed wybraniem podłączonego urządzenia. VCR DVD
  • Страница 66 из 113
    Szybkie instalowanie Podczas pierwszego uruchamiania odbiornika, na ekranie pojawi się menu główne. Należy wybrać w nim kraj oraz język wszystkich menu: Menu • Instalacja • Kraj • DK PL GB DE SF ... Polish English Deutsch ... Gdy po włączeniu odbiornika nie wyświetli się menu, naciśnij przyciski ”-
  • Страница 67 из 113
    Strojenie ręczne To menu umożliwia zapisywanie w pamięci poszczególnych programów pojedynczo, po kolei. & Naciśnij przycisk H. é Za pomocą kursora wybierz menu Instalacja a następnie Stroj. Ręczne: Menu • Instalacje • Język • Kraj • Stroj. Automat • Stroj. Ręczne Sortowanie • Ulubione Prog. • Nazwa
  • Страница 68 из 113
    Ustawienia obrazu & Naciśnij przycisk H a następnie ≥.Wyświetli się menu Obraz: Menu • Obraz Dźwiek • Funkcje • Instalacja • Jasność Kolor Kontrast Ostrość Temp. Barw Funkcje cyfrowe Pamięć • • • • • • • é Za pomocą przycisków <> wybierz dowolne ustawienie, następnie wyreguluj przyciskami ≤≥.
  • Страница 69 из 113
    Funkcja budzika To menu umożliwia używanie odbiornika telewizyjnego jako budzika. & Naciśnij przycisk H. é Za pomocą kursora wybierz menu Funkcje a następnie Timer: Menu • Obraz • Dźwiek • Funkcje Instalacja • Timer • Blok. Ogólna • Blok. Rodzic. • Dynamic NR • Godzina Początek Koniec Nr Programu
  • Страница 70 из 113
    Teletekst Teletekst jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne.Wiadomości podawane w teletekście odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten umożliwia również odbieranie napisów dialogowych u dołu ekranu, co jest pomocne dla osób z upośledzeniem słuchu lub osób nie
  • Страница 71 из 113
    Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i na dole ekranu (format letterbox). Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy poprawiając wykorzystanie ekranu. Jeżeli twój odbiornik posiada
  • Страница 72 из 113
    Podłączanie urządzeń peryferyjnych Odbiornik wyposażony jest w dwa gniazda EXT1 i EXT2 umieszczone w tylnej części. Gniazdo EXT1 ma wejście i wyjście audio, wejście i wyjście video oraz wejście RGB. Gniazdo EXT2 ma wejście i wyjście audio i video oraz wejście S-VHS. Magnetowid CABLE EXT 2 VCR Inny
  • Страница 73 из 113
    Funkcja EasyLink (dostepne tylko w niektórych wersjach) Jeżeli magnetowid jest wyposażony w funkcję EasyLink, w czasie instalacji, język, kraj i kanały są automatycznie przesyłane do magnetowidu. Kiedy magnetowid jest w trybie czuwania, przycisk · na pilocie umożliwia bezpośrednie uruchomienie
  • Страница 74 из 113
    Porady Zły odbiór Bliskie sąsiedztwo gór lub wysokich budynków może być przyczyną przebić obrazu, echa i odbić.W takim przypadku spróbuj ręczenie dostroić obraz za pomocą opcji Dostrojenie (str. 5) lub zmienić ustawienie anteny zewnętrznej. Należy również sprawdzić, czy Twoja antena umożliwia
  • Страница 75 из 113
    Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Obsah Nastavení Zapojení televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 76 из 113
    Zapojení televizoru & Umístění televizoru “ Dálkové ovládání 5 cm 5 cm 5 cm Televizor umístěte na pevnou a stabilní plochu a kolem něj nechte alespoň 5 cm volného prostoru. Na přístroj nestavte nic, co by jej překrývalo (dečky), žádné předměty naplněné vodou (vázy), ani vydávající teplo (lampy),
  • Страница 77 из 113
    Tlačítka dálkového ovládání Pohotovostní režim Přepnutí televizoru do pohotovostní ho režimu.Televizor pak opět zapnete stisknutím b, P @ # nebo 0 9. Zvuk Surround Pro aktivování / zrušení efektu rozšíření zvuku. Při stereo zvuku dojde k rozšíření stereo báze. U verzí vybavených Virtual Dolby
  • Страница 78 из 113
    Rychlé nastavení Když poprvé zapnete televizor, objeví se na obrazovce menu pro výběr země a jazyka všech menu. Menu• Nastavení • Zemû • DK CS F DE SF ... âesky French Deutsch ... Pokud se menu neobjeví, držte pro jeho vyvolání po dobu 5 sekund stisknutá tlačítka ”+ a ”- na televizoru. & Použijte
  • Страница 79 из 113
    Ruční ladění Toto menu umožňuje ukládat programy po jednom do paměti. & Stiskněte tlačítko H. é Kurzorem vyberte menu Nastavení, poté Ruční ladění: Menu • Nastavení • Jazyk Zemû Aut. Ladûní Ruãní Ladûní Tridûní Oblíbené Prog. Název • • • TV Systûm Hledání â. Pfiedvolby Doladûní UloÏûní • • • • • • •
  • Страница 80 из 113
    Nastavení obrazu & Stiskněte tlačítko H a potom ≥. Objeví se menu Obraz: Menu • Obraz Zvuk • Zvl. Funkce • Nastavení • Jas Barva Kontrast Ostrost Teplota Barev Digitální Funkce UloÏûní • • • • • • • é Použijte tlačítka <> pro výběr příslušného nastavení a tlačítka ≤≥ pro nastavení. Poznámka: během
  • Страница 81 из 113
    Budík Toto menu vám umožňuje využít televizor jako budík. & Stiskněte tlačítko H. é Kurzorem vyberte menu Zvl. Funkce, pak Časovač: Menu • Obraz • Zvuk • Zvl. Funkce Nastavení • âasovaã Dûtská Poj. Rodiã. Zámek Dynamic NR âas âas Zaãátku âas Konce â. Pfiedvolby Aktivace • • • • “ Čas: zadejte běžný
  • Страница 82 из 113
    Teletext Teletext je informační systém přenášený některými kanály, do něhož se nahlíží jako do novin. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené nebo osoby, které nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní programy…). Stiskněte: Vyvolání teletextu ¤ POWER Výsledek: . VCR DVD
  • Страница 83 из 113
    Formát 16:9 Váš obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazovka). Obraz v 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh (širokoúhlý formát). Tato funkce vám umožní zbavit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu. Pokud je formát vašeho televizoru 4:3
  • Страница 84 из 113
    Připojení jiných přístrojů Na zadní straně televizoru se nacházejí dva konektory EXT1 a EXT2. Konektor EXT1 má vstupy/výstupy audio a video a vstupy RGB. Konektor EXT2 má vstupy/výstupy audio a video a vstupy S- VHS. Videorekordér CABLE EXT 2 Proveďte zapojení znázorněné na obrázku. Použijte
  • Страница 85 из 113
    Funkce EasyLink (tato funkce je k dispozici pouze u některých modelů) V případě, že je Váš videorekordér vybaven funkcí EasyLink, dojde v průběhu instalace k automatickému předání informací o jazyce, zemi a nalezených programech do videorekordéru. Stejně tak, je-li videorekordér v pohotovostním
  • Страница 86 из 113
    Než zavoláte technika Špatný příjem Zdvojený nebo vícenásobný obraz či stíny mohou být zapříčiněny blízkostí hor nebo vysokých budov.V tom případě se pokuste doladit obraz ručně viz Doladění (str.5) nebo změňte nastavení venkovní antény. Ověřte si, že vaše anténa umožňuje přijímat vysílání v tomto
  • Страница 87 из 113
    Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač. Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášho televízneho prijímača. Odporúčame Vám aby ste si príručku dôkladne prečítali. Dúfame, že naša technológia do dôsledkov zabezpečí Vašu spokojnosť. Obsah
  • Страница 88 из 113
    Inštalácia televízneho prijímača & Umiestnenie televízneho prijímača “ Diaľkové ovládanie 5 cm 5 cm 5 cm Umiestnite televízor na pevnú a stabilnú plochu a ponechajte aspoň 5 cm voľných okolo prijímača. Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám, nič na TV prijímač neukladajte, ani pokrývky (obrúsky),
  • Страница 89 из 113
    Tlačidlá na diaľkovom ovládači Pohotovostný režim Ak chcete nastaviť TV prijímač do režimu standby.Ak chcete znovu zapnúť TV prijímač stlačte b, P @ # alebo 0 9. Zvuk Surround Na aktivovanie / zrušenie efektu roztiahnutia zvuku.V režime stereo sa reproduktory zdajú byť postavené d’alej od seba. Pri
  • Страница 90 из 113
    Rýchla inštalácia kanálov Keď prvý krát zapnete televízor, objaví sa na obrazovke ponuka.Táto ponuka Vás vyzýva k voľbe krajiny a jazyka z ponuky: Menu • Inštalácia • Krajina • DK SL F DE SF ... Slovenský French Deutsch ... Ak sa ponuka neobjavuje, podržte tlačidlá televízora ”- a ”+ stlačené 5
  • Страница 91 из 113
    Manuálne uloženie Táto ponuka umožňuje ukladať programy po jednom. & Stlačte H é Vyberte ponuku Inštalácia a potom Manuálne uloženie. Menu • Inštalácia • Jazyk Krajina Aut. Uloženie Man. Uloženie Triedeni Oblűbené Názov • • • Tv Systém • Ladenie • Prog. • Jemné Dolaď. • Uloženie • • • • “ TV
  • Страница 92 из 113
    Nastavenie obrazu & Stlačte tlačidlo H potom tlačidlo ≥. Objaví sa ponuka Obraz: Menu • Obraz Zvuk • Charakt. • Inštalácia • Jas • Farba • Kontrast • Ostrosť • Povaha Far. • Digitálne Funkc. • Uloženie • é Použite tlačidlá <> na voľbu nastavenia a nastavte je tlačidlami ≤≥. Poznámka: počas
  • Страница 93 из 113
    Budenie Táto ponuka Vám umožní použiť televízor ako budík. & Stlačte tlačidlo H. é Vyberte si ponuku Voľby potom Časovač: Menu • Obraz • Zvuk • Charakt. Inštalácia • Časovač Rodič. Zámka Rod. Kontrola Dynamic NR • • • • Čas Čas Spust. Čas Vypnut. Čislo Prog. Aktivovať “ Čas: udajte aktuálny čas.
  • Страница 94 из 113
    Teletext Teletext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály…). Stlačte :
  • Страница 95 из 113
    Formát 16:9 Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke. Ak má váš televízny
  • Страница 96 из 113
    Pripojenie periférnych zariadení Prijímač má 2 konektory EXT1 a EXT2 na zadnej strane. EXT1 konektor má audio a video vstupy/výstupy a RGB vstupy. EXT2 konektor má audio a video vstupy/výstupy a S-VHS vstupy. Videorekordér CABLE EXT 2 Vykonajte zapojenia uvedené oproti. Používajte kvalitný
  • Страница 97 из 113
    Funkcia EasyLink (k dispozícii iba v určitých verziách) V prípade, že je Váš videorekordér vybavený funkciou EasyLink, príde v priebehu inštalácie k automatickému odovzdaniu informácií o jazyku, krajine a nájdených programoch do videorekordéra. Tak isto, ak je videorekordér v pohotovostnom režime,
  • Страница 98 из 113
    Rady Slabý príjem Blízkosť vrchov alebo vyšších budov môže spôsobovať tieňové obrazy, echá alebo tiene. V takom prípade sa pokúste o ručné doladenie obrazu: pozri Jemné doladenie (str. 5), prípadne skúste upraviť vonkajšiu anténu. Skontrolujte či Vaša anténa umožňuje príjem v tomto frekvenčnom
  • Страница 99 из 113
    Girifl Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyon cihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir. Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz. ‹çindekiler Kurulum Televizyonun kurulumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 100 из 113
    Televizyonun kurulumu & Televizyonun yerlefltirilmesi “ Uzaktan kumanda 5 cm 5 cm 5 cm Etraf›nda en az 5 cm serbest alan b›rakarak televizyonunuzu sert ve hareketsiz bir yüzeye yerlefltiriniz. Her tür tehlikeli durumun önüne geçmek için, TV’ nizin üzerine üstünü kapatacak bir fley (örtü), içinde su
  • Страница 101 из 113
    Uzaktan Kumanda Tufllar› Standby (Bekleme) TV cihaz›n› bekleme durumuna almak için kullan›l›r. TV cihaz›n› tekrar açmak için b, P @ # veya 0 9 tufllar›na bas›n›z. Surround ses Sesi genifl alana yaymaya/daralaltmaya yarar. Stereo durumunda, hoparlörler mekan›n her yerinde gibidirler. Virtual Dolby
  • Страница 102 из 113
    Çabuk yerlefltirme Televizyonu ilk açt›¤›n›zda, ekranda bir menü belirecektir. Bu menü ile ülkeyi belirleyece¤iniz gibi dili de belirleyeceksiniz: Menü • Kurulufl • Ülke • DK TK F DE SF ... Türkçe French Deutsch ... E¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü görüntüye alabilmek için televizyonun ” - ve ”
  • Страница 103 из 113
    Manuel haf›zaya alma Bu menü kanallar› tek tek haf›zaya almaya yard›m eder. & H tufluna bas›n. é Oklar yard›m› ile, önce Kurulufl sonra Elle Hafiza tufluna bas›n. Menü • Kurulufl • Lisan Seçimi Ülke Oto. Hafiza Elle Hafiza Sirala Prog. ‹sim • • • Sistem Ara Prog. No. Ince Ayar Haf›zaya Al • • • • • • •
  • Страница 104 из 113
    Görüntünün ayarlanmas› & Önce H tufluna sonra ≥ tufluna bas›n. Görüntü menüsü belirecektir: • Renk: Renkleri ayarlar. • Kontrast: Tonlamay› sa¤lar. • Keskinlik: Netlik kazand›r›r. Menü • • Renk Is›s›: Renkleri belirler: So¤uk (mavi), Görüntü Parlakl›k • Normal (dengeli) ya da S›cak (k›rm›z›). Ses •
  • Страница 105 из 113
    Otomatik kapatma Bu menü televizyonunuzun kendili¤inden kapanmas›n› sa¤lar. & H tufluna bas›n. é Oklar ile Özllikler menüsünden Zamanlay›c›‘› seçin: Menü • Görüntü • Ses • Özllikler Kurulufl • Zamanlay›c› Çocuk Kilidi Ebeveyn Kontrolü Dynamic NR • • • • Zaman Bafllang›ç Bitifl Prog. No. Geçerli “
  • Страница 106 из 113
    Teletexte Teletexte baz› kanallar taraf›ndan yay›nlanan, gazete gibi izlenebilen haber ulaflt›rma sistemidir. Sa¤›r ve duyma özürlü kifliler için alt yaz› sistemi oldu¤u gibi, yay›n dilini de iyi anlayabilmek için alt yaz› uygulamalar› vard›r (kablo flebekelerinde ve uydu yay›nlarda vs… geçerlidir).
  • Страница 107 из 113
    16:9 Formatlar› Ekranda izleyece¤iniz görüntüler 16:9 format›nda (Genifl Ekran) veya 4:3 (Normal Ekran) format›ndad›r. 4:3 format›ndaki görüntüde bazen ekran›n alt ve üst taraflar›nda siyah boflluklar olabilir (mektup kutusu format›). Bu fonksiyon ile ekran›n tamam›nda boflluk kalmadan en iyi
  • Страница 108 из 113
    Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› Televizyonda cihaz›n arkas›nda yeralan EXT1 ve EXT 2 soketleri bulunur. EXT1 soketi ses ve video girifl/ç›k›fllar› ve RGB girifllerine sahiptir. EXT2 soketi ses ve video girifl/ç›k›fllar› ve S-VHS girifllerine sahiptir. Video Kay›t Cihaz› CABLE EXT 2 VCR Di¤er cihazlar CABLE
  • Страница 109 из 113
    EasyLink fonksiyonu (sadece baz› versiyonlarda mevcuttur) E¤er videonuz EasyLink fonsiyonlu ise, ilk defa kurdu¤unuzda, dil, ülke ve tespit edilmifl olan kanallar otomatik olarak videonuza yans›yacakt›r. Ayn› zamanda, videonuz uyku halindeyken telekumandan›n · tuflu ile televizyondaki o andaki
  • Страница 110 из 113
    Ipuçlar› Zay›f Al›fl Hayalet resimlere, karl› görüntülere veya gölgelenmeye da¤lar›n veya yüksek binalar›n yak›nl›¤› neden olabilir. Bu durumda resmi elle ayarlamay› deneyiniz: (‹nce Ayar, sayfa 5’ya bak›n›z) veya harici antenin yönünü de¤ifltiriniz. Anteniniz bu frekans menzilindeki (UHF veya VHF
  • Страница 111 из 113
    Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV. Lista das frequências TV Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko. K·Ù¿ÏÔÁÔ˜
  • Страница 112 из 113
    A02 sofa 3111 256 1356.1 ß Türkçe Slovenčina Čeština Polski PyccÍËÈ Magyar Português Español English
  • Страница 113 из 113