Страница 3 из 18 Русский 1 Важная информация. Техника безопасности Важные инструкции по безопасности a Ознакомьтесь с данными инструкциями. b Сохраните данные инструкции. c Обратите внимание на все предупреждения. d Следуйте всем указаниям. e Протирайте систему только сухой тканью. f Запрещается устанавливать
Страница 4 из 18 • Вставляйте батареи правильно, + и - как указано на устройстве. • Не устанавливайте одновременно батареи разного типа (старую и новую или угольную и щелочную и т. п.). • При длительном перерыве в использовании извлекайте батареи. j Запрещается помещать на систему потенциально опасные предметы
Страница 5 из 18 Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами. Для утилизации электрических и электронных изделий необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и
Страница 6 из 18 утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования. 2 Радио для ванной комнаты Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на сайте
Страница 7 из 18 • Установка времени. • Установка или отключение будильника. • Выбор диапазона FM или MW. c TUNE/PRESET • Настройка радиостанции. • Программирование радиостанций. d Антенна • Улучшение качества радиоприема e Дисплей • Отображение времени/информации о радио. f +/• Выбор предыдущей/следующей
Страница 8 из 18 Серийный номер ___________________________ Установка батареи 2 Внимание •• Опасность взрыва! Не подвергайте батареи воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать батареи. •• Риск повреждения устройства! Извлеките батарею, если устройство не используется в
Страница 9 из 18 Установить время 1 2 3 4 5 6 Нажмите , чтобы выключить радио. Нажмите и удерживайте TIMER/BAND. »» Начнут мигать цифры, соответствующие значению часа. Нажмите +/-, чтобы установить значение часов. Нажмите кнопку TIMER/BAND для подтверждения. »» Начнут мигать цифры, соответствующие значению минут.
Страница 10 из 18 4 Нажмите TUNE/PRESET еще раз для подтверждения. Автоматическое программирование радиостанций Примечание •• Устройство позволяет запрограммировать до 20 радиостанций диапазона FM и до 20 радиостанций диапазона MW. 1 2 Нажмите , чтобы включить радио. Нажмите и удерживайте в течение двух секунд. »»
Страница 11 из 18 4 5 6 »» Начнет мигать номер радиостанции. Поверните по часовой стрелке или против часовой стрелки, чтобы выбрать номер сохраненной радиостанции. Нажмите кнопку TUNE/PRESET для подтверждения. Повторите шаги 2-5 для программирования других станций. Совет •• Для смены запрограммированной радиостанции
Страница 12 из 18 5 Сведения об изделии Примечание •• Информация о продукте может быть изменена без предварительного уведомления. Тюнер Частотный диапазон FM: 87,5-108 МГц MW: 531-1602 кГц Шкала настройки 50 кГц (FM); 9 кГц (MW) Число сохраненных радиостанций FM: 20 MW: 20 Общие сведения Питание 3 батареи типа AA
Страница 13 из 18 6 Устранение неполадок Предупреждение •• Запрещается снимать корпус устройства. Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему. При возникновении неполадок в процессе использования данной системы перед обращением в сервисную службу проверьте следующие
Страница 14 из 18 Россия Ваша международная гарантия Уважаемыйпотребитель! КомпанияФилипсвыражаетблагодарностьзаВашвыборигарантируетв ысокоекачествоибезупречноефункционированиеданногоизделияпр исоблюденииравилегоэксплуатации. Припокупкеубедительнопросимпроверитьправильностьзаполне
Страница 15 из 18 По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации изделия. Во избежание возможных недоразумений, сохраняйте в течение срока службы документы, прилагаемые к товару при его продаже (данный