Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Register your product and get support at
AE2430
RU Руководство пользователя
Страница: (1 из 21)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Оглавление инструкции
Страница 1 из 22 Register your product and get support at AE2430 RU Руководство пользователя
Страница 2 из 22 Pyccknñ 1 Важная информация. Техника безопасности Важные инструкции по безопасности a Ознакомьтесь с данными инструкциями. b Сохраните данные инструкции. c Обратите внимание на все предупреждения. d Следуйте всем указаниям. e Запрещается использовать данное устройство возле воды. f Очищайте
Страница 3 из 22 тележки передвигайте ее осторожно во избежание наклона и падения устройства. l Отключайте устройство от сети во время грозы или во время длительного перерыва в использовании. m При необходимости технической диагностики и ремонта обращайтесь только к квалифицированным специалистам. Устройство
Страница 4 из 22 r Если шнур питания или ШТЕПСЕЛЬ ПРИБОРА используются для отключения устройства, доступ к разъединителю должен оставаться свободным. Уведомление Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам. Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer Lifestyle, может
Страница 5 из 22 означает, что их необходимо использовать в соответствии с директивой для изделий, содержащих свинец: Для утилизации батарей необходимы сведения о местной системе отдельной утилизации отходов. Правильная утилизация батарей поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и
Страница 6 из 22 Введение Это устройство позволяет: • следить за временем; • слушать радиостанции FM/MW. Комплект поставки Проверьте комплектацию устройства. • Основное устройство • Шнур питания • Руководство пользователя Описание основного устройства a b i c h d g e f a Антенна • Улучшение качества радиоприема b •
Страница 7 из 22 d • Включение/выключение радио. e 1 – 10 • Выбор номера для сохраненной радиостанции. • Выбор сохраненной радиостанции. f Экран • Отображение времени/информации о радио. g BAND • Выбор диапазона FM или MW. h TUNING • Настройка радиостанции. • Установка значений часов/минут. i PROG/AUTO SCAN •
Страница 8 из 22 Примечание •• Табличка с обозначениями расположена на нижней панели устройства. При обращении в представительство компании Philips необходимо назвать номер модели и серийный номер устройства. Серийный номер и номер модели указаны на нижней панели устройства. Впишите эти номера здесь: Номер модели
Страница 9 из 22 Совет •• Если основное устройство работает от батарей, подсветка будет включаться на 5 секунд после каждого действия. Подключение питания Внимание •• Риск повреждения устройства! Убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на задней или нижней панели устройства. ••
Страница 10 из 22 Совет •• Если основное устройство работает от сетевой розетки, подсветка будет гореть постоянно. Установка времени 1 2 3 4 5 6 Нажмите , чтобы выключить радио. Нажмите и удерживайте PROG/AUTO SCAN. »» Начнут мигать цифры, соответствующие значению часа. Поверните регулятор TUNING, чтобы установить
Страница 11 из 22 4 Прослушивание радио Выбор диапазона FM или MW 1 2 Нажмите , чтобы включить радио. Нажмите BAND для переключения между диапазонами FM/MW. Настройка радиостанции 1 2 Нажмите , чтобы включить радио. »» Отобразится индикация [FM] или [MW]. Поверните TUNING по часовой или против часовой стрелки, чтобы
Страница 12 из 22 Автоматическое программирование радиостанций Примечание •• Устройство позволяет запрограммировать и сохранить до 10 радиостанций диапазона FM и до 10 радиостанций диапазона MW. 1 2 Нажмите , чтобы включить радио. Нажмите и удерживайте кнопку PROG/AUTO SCAN в течение 2 секунд. »» Все найденные
Страница 13 из 22 5 6 Нажмите кнопку PROG/AUTO SCAN для подтверждения. Повторите шаги 2-5 для программирования других станций. Сохранение предыдущей/следующей радиостанции с наиболее сильным сигналом 1 2 3 4 5 Нажмите , чтобы включить радио. Нажмите кнопку PROG/AUTO SCAN. »» Начнет мигать частота радио. Чтобы
Страница 14 из 22 5 Сведения об изделии Примечание •• Информация о продукте может быть изменена без предварительного уведомления. Тюнер Частотный диапазон FM: 87,5-108 МГц MW: 531-1602 кГц Шкала настройки 50 кГц (FM); 9 кГц (MW) Число сохраненных радиостанций FM: 10 MW: 10 Общее Питание Перем. тока: 220 – 240 В~,
Страница 15 из 22 6 Устранение неполадок Предупреждение •• Запрещается снимать корпус устройства. Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему. При возникновении неполадок в процессе использования данной системы перед обращением в сервисную службу проверьте следующие
Страница 16 из 22 Россия Ваша международная гарантия Уважаемый покупатель, Вы приобрели изделие Филипс, которое было разработано в соответствии с высочайшими стандартами качества. Если, несмотря на это, в изделии возникает неисправность, Филипс гарантирует бесплатный ремонт и замену запчастей независимо от страны,
Страница 17 из 22 или произведено. Рекомендуем вам всегда проверять возможность использования изделия в конкретной стране. Если изделие Филипс работает неправильно или является неисправным, пожалуйста, свяжитесь со своей компаниейпродавцом или любым авторизованным сервис центром. Информацию о ближайшем сервис-центре
Страница 18 из 22 Уважаемыйпотребитель! КомпанияФилипсвыражаетблагодарностьзаВашвыборигарантируетв ысокоекачествоибезупречноефункционированиеданногоизделияпр исоблюденииравилегоэксплуатации. Припокупкеубедительнопросимпроверитьправильностьзаполне ниягарантийноготалона.Приэтомсерийныйномеринаименовани
Страница 19 из 22 Во избежание возможных недоразумений, сохраняйте в течение срока службы документы, прилагаемые к товару при его продаже (данный гарантийный талон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию по эксплуатации (на любом носителе) и иные документы).