Инструкция для PHILIPS CSP1200/00, CSP1000/00

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

English

1. Important

Safety

Read and understand all instructions before you use the apparatus.  

• 

If damage is caused by failure to follow instructions, the warranty does 
not apply.
Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure 

• 

installation.
The subwoofer is heavy. Attach it firmly to a solid thick baffle-board.

• 

Do not continuously use the speaker system beyond the peak power 

• 

handling capacity.
Keep credit cards, watches, recorded tapes etc. with magnetic coding 

• 

away from the speaker system to prevent damage caused by the 
magnets in the speakers.
Clean the apparatus with soft, damp cloth. Never use substances such 

• 

as alcohol, chemicals or household cleaners on the apparatus.

Notice

Environmental information

All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make 
the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), 
polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) 
Your system consists of materials which can be recycled and reused if 
disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations 
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old 
equipment.

Any changes or modifications made to this device that are not expressly 
approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to 
operate the equipment.

2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips 
Electronics N.V. or their respective owners. Philips reserves the right to change products at any time 
without being obliged to adjust earlier supplies accordingly.

Your car power subwoofer

Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully  
benefit from the support that Philips offers, register your product at  
www.philips.com/welcome.

Introduction

With the subwoofer, you can enjoy high quality sound performance 
with powerful bass and beats.

What’s in the box

 

A

Check and identify the contents of your package:

a

 Subwoofer

b

 Screw_4x50mm (x10)

c

 Frame

2. Installation

A depth of at least 124mm is required to mount the subwoofer. Measure 
the depth of the area where you are to mount the subwoofer, and ensure 
that the subwoofer does not obstruct any other components of the car. 

Option 1:

 Mount on rear tray 

B

You can mount the subwoofer on the rear tray. 

a

1

  Turn off the car ignition key.

If the power is on, the click noise generated by the connection 

• 

may damage the speakers.

2

  Paste the supplied template onto the location for mounting the 

subwoofer.

3

  Mark the cut-off hole and the 10 bolt holes.

 

b

Cut out the marked areaa and drill the bolt holes.

 

c

Connect the subwoofer to the amplifier.

 

d

6

  Mount the subwoofer into the rear tray with the supplied screws.

 

e

Option 2:

 Install in a sealed enclosure 

C

If the subwoofer cannot be mounted on the car, place it in a sealed 
enclosure. 

a

1

  Make a sealed enclosure in dimension as below:

The box:

CSP1000

CSP1200

Height

338mm

358mm

Length

522mm

568mm

Width

232mm

238mm

The mounting hole:

CSP1000

CSP1200

Mounting hole diameter

 

(Outside)

257.3mm

307mm

Mounting hole diameter

 

(Inside)

231.9mm

283.7mm

Screw hole diameter

3.3mm

3.3mm

2

  Connect the subwoofer to the amplifier (see step 5 of “Option 1: 

Mount on rear tray” section).

3

  Install the subwoofer into the sealed enclosure with the supplied 

screws.

 

b

3. Product information

Note

Product information is subject to change without prior notice.

 

Model

CSP1000

CSP1200

Speaker type

25cm subwoofer

30cm subwoofer

RMS power (Watts)

250W

400W

Peak music power (Watts)

1000W

1600W

Sensitivity (dB/W/m)

88dB

89dB

Frequency response (Hz)

25-1000Hz

20-1500Hz

Impedance (ohms)

4 ohms

4 ohms

Magnet mass (Oz)

55.4Oz

55.4Oz

Mounting depth (mm)

124mm

146mm

4. Troubleshooting

To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. 
If you encounter problems when using this apparatus, go to the Philips 
web site (www.philips.com/welcome). When you contact Philips, ensure 
that the apparatus is nearby and the model number and serial number 
are available.

www.philips.com/welcome

Register your product and get support at

c

a

b

/$$
$$
$$
100
/

ߚା

'"(-!( %&*)+''#!
##*,&. %&!%#+!&
&&)#*& #%*) %2& &(%!&
 0

ၺඔ౸੗आྮӤຖݤ

3$'#! !(
3$'#! !&(
3$'#! !&(
45

ݡ૓ۄט౸

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

Español

1. Importante

Seguridad

Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de 

• 

utilizar el dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos por 
no haber seguido las instrucciones.
Para que la instalación sea segura, utilice sólo el equipo de montaje 

• 

incluido.
El subwoofer es pesado. Sujételo firmemente a una tabla de bafle 

• 

gruesa y sólida.
No utilice continuamente el sistema de altavoces más allá de la 

• 

capacidad de la potencia pico.

Mantenga alejado del sistema de altavoces de las tarjetas de crédito, 

• 

relojes, cintas etc. con codificación magnética para evitar el daño que 
pueden causar los imanes en los altavoces.
Limpie el dispositivo con un paño suave humedecido. No utilice 

• 

sustancias como alcohol, productos químicos ni productos de limpieza 
domésticos para limpiar el dispositivo.

Notice

Environmental information

All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make 
the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), 
polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) 
Your system consists of materials which can be recycled and reused if 
disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations 
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old 
equipment.

Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no 
esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular 
la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad 
de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho 
a modificar los productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar los suministros anteriores 
con arreglo a ello.

Subwoofer de potencia del coche

Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para 
beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su 
producto en www.philips.com/welcome.

Introducción

Con el subwoofer, podrá disfrutar de un rendimiento de sonido de alta 
calidad con graves y ritmos potentes.

Contenido de la caja

 

A

Compruebe e identifique el contenido del paquete:

a

 Subwoofer

b

  8 tornillos de 4 x 50 mm

c

 Marco

2. Instalación

Se necesita una profundidad de al menos 124 mm para montar el 
subwoofer. Mida la profundidad del área donde desea montar el subwoofer 
y asegúrese de que éste no obstruye otros componentes del coche.

Opción 1: 

Montaje en la bandeja trasera 

B

Puede montar el subwoofer en la bandeja trasera. 

a

1

  Apague la llave de contacto del coche.

Si está encendido, el ruido de clic que suena en la conexión 

• 

puede dañar los altavoces.

2

  Pegue la plantilla suministrada en la ubicación donde va a montar 

el subwoofer.

3

  Marque el lugar del orificio principal y de los 10 orificios de los 

pernos.

 

b

Corte el área marcada y taladre los orificios de los pernos.

 

c

Conecte el subwoofer al amplificador.

 

d

6

  Monte el subwoofer en la bandeja trasera con los tornillos 

suministrados.

 

e

A

a

b

c

B

e

a

b

C

Introdução

Com o subwoofer, você desfruta de um desempenho sonoro de alta 
qualidade com graves e batidas potentes.

Conteúdo da caixa

 

A

Verifique e identifique o conteúdo da embalagem:

a

 Subwoofer

b

  Parafuso 4 x 50 mm (x8)

c

 Moldura

2. Instalação

São necessários, pelo menos, 124 mm de profundidade para instalar o 
subwoofer. Meça a profundidade do local de instalação do subwoofer e 
verifique se ele não está obstruindo algum componente do carro.

Opção 1:

 Instalar na bandeja traseira 

B

Você pode instalar o subwoofer na bandeja traseira. 

a

1

  Desligue a chave de ignição do carro.

Se estiver ligada, o som do clique gerado pela conexão pode 

• 

danificar os alto-falantes.

2

  Cole o molde fornecido no local de instalação do subwoofer.

3

  Marque o orifício de corte e o local dos dez orifícios para os 

parafusos.

 

b

4

  Corte a área marcada e faça os furos.

 

c

Conecte o subwoofer ao amplificador.

 

d

6

  Instale o subwoofer na bandeja traseira com os parafusos 

fornecidos.

 

e

Modelo

CSP1000

CSP1200

Tipo de altavoz

Subwoofer de 25 cm

Subwoofer de 30 cm

Potencia RMS (vatios)

250 W

400 W

Potencia pico de la música (vatios)

1000 W

1600 W

Sensibilidad (dB/W/m)

88 dB

89 dB

Respuesta de frecuencia (Hz)

25-1000 Hz

20-1500 Hz

Impedancia (ohmios)

4 ohmios

4 ohmios

Masa magnética (Oz)

55,4 Oz

55,4 Oz

Profundidad de montaje (mm)

124 mm

146 mm

4. Solución de problemas

Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el 
sistema usted mismo. 
Si tiene problemas al usar el aparato, vaya al sitio Web de Philips  
(www.philips.com/welcome). Cuando se ponga en contacto con Philips, 
asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número 
de modelo y el número de serie.

Português

1. Importante

Segurança

Leia e compreenda todas as instruções antes de usar o equipamento. 

• 

Caso ocorram danos causados pelo não-cumprimento destas instruções, 
a garantia não será aplicável.
Use somente o equipamento de montagem fornecido para uma 

• 

instalação segura e confiável.
O subwoofer é pesado. Fixe-o firmemente em uma placa grossa e 

• 

sólida.

Opción 2:

 Instalación en un entorno cerrado 

C

Si no se puede montar el subwoofer en el coche, colóquelo en un lugar 
cerrado. 

a

1

  Fabrique una caja cerrada de las siguientes dimensiones:

Caja:

CSP1000

CSP1200

Altura

338 mm

358 mm

Longitud

522 mm

568 mm

Anchura

232 mm

238 mm

Orificio de montaje:

CSP1000

CSP1200

Diámetro del orificio de montaje
(Exterior)

257,3 mm

307 mm

Diámetro del orificio de montaje
(Interior)

231,9 mm

283,7 mm

Diámetro del orificio del tornillo

3,3 mm

3,3 mm

2

  Conecte el subwoofer al amplificador (consulte el paso 5 de la 

sección “Opción 1: montaje en la bandeja trasera).

3

  Instale el subwoofer en la caja cerrada con los tornillos 

suministrados.

 

b

3. Información del producto

Nota

La información del producto puede cambiar sin previo aviso.

 

Não use continuamente o sistema de alto-falantes além da potência 

• 

de pico.
Mantenha cartões de crédito, relógios, fitas cassete gravadas etc.  

• 

ou outros objetos com código magnético distantes do sistema de  
alto-falantes para evitar danos causados pelos ímãs dos alto-falantes.
Limpe o equipamento com um pano úmido e macio. Nunca use 

• 

substâncias como álcool, produtos químicos ou produtos de limpeza 
doméstica no equipamento.

Aviso

Informações ambientais

Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar 
a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), 
espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras 
de espuma). 
O seu sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados e reutilizados 
se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a legislação 
local referente ao descarte de material de embalagem, baterias descarregadas 
e equipamentos antigos.

Qualquer alteração ou modificação feita neste dispositivo sem a aprovação 
expressa da Philips Consumer Lifestyle poderá anular a autoridade do usuário 
para operar o equipamento.

2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As marcas comerciais pertencem à 
Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de seus respectivos proprietários. A Philips se reserva o direito 
de alterar produtos a qualquer momento sem a obrigação de ajustar estoques anteriores.

Subwoofer potente para seu carro

Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos 
os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto no 
site www.philips.com/welcome.

Opção 2:

 Instalar em uma estrutura vedada 

C

Se não for possível instalar o subwoofer no carro, instale-o em uma 
estrutura vedada. 

a

1

  A estrutura vedada deve ter as seguintes dimensões:

Caixa:

CSP1000

CSP1200

Altura

338 mm

358 mm

Comprimento

522 mm

568 mm

Largura

232 mm

238 mm

Orifício de instalação:

CSP1000

CSP1200

Diâmetro do orifício de instalação

 

(externo)

257,3 mm

307 mm

Diâmetro do orifício de instalação

 

(interno)

231,9 mm

283,7 mm

Diâmetro do orifício do parafuso

3,3 mm

3,3 mm

2

  Conecte o subwoofer ao amplificador (consulte a etapa 5 da 

seção “Opção 1: Instalar na bandeja traseira”).

3

  Instale o subwoofer na estrutura vedada com os parafusos 

fornecidos.

 

b

3. Informações do produto

Nota

As informações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

 

Modelo

CSP1000

CSP1200

Tipo de alto-falante

Subwoofer de 25 cm

Subwoofer de 30 cm

Potência em RMS (Watts)

250 W

400 W

Potência de pico musical (Watts)

1.000 W

1.600 W

Sensibilidade (dB/W/m)

88 dB

89 dB

Resposta de freqüência (Hz)

25 - 1.000 Hz

20 - 1.500 Hz

Impedância (ohms)

4 ohm

4 ohm

Massa do imã (kg)

1,57 kg

1,57 kg

Profundidade da instalação (mm)

124 mm

146 mm

4. Solução de problemas

Para manter a garantia válida, nunca tente consertar o aparelho por 
conta própria. 
Se tiver problemas ao usar o aparelho, visite o site da Philips  
(www.philips.com/welcome). Ao entrar em contato com a Philips,  
fique próximo ao aparelho e tenha em mãos os números do modelo  
e de série.

Русский

1. Важно!

Техника безопасности

Перед использованием устройства внимательно прочитайте 

• 

все инструкции. Гарантия не распространяется на повреждения, 
вызванные несоблюдением инструкции.
Для безопасной и надежной установки используйте только 

• 

прилагаемые крепежные приспособления.
Сабвуфер имеет значительный вес. Крепко прикрепите его к 

• 

твердой звукопоглощающей перегородке с достаточной толщиной.

Не используйте акустическую систему с превышением 

• 

допустимой пиковой мощности в течение долгого времени.
Храните кредитные карты, часы, видео- и аудиокассеты и прочие 

• 

предметы с магнитным кодом вдали от акустической системы, 
чтобы предотвратить их повреждение магнитами динамиков.
Для очистки устройства пользуйтесь мягкой влажной тканью. Не 

• 

используйте такие вещества, как спирт, химикаты или бытовые 
чистящие средства для очистки устройства.

Notice

Информация о влиянии на окружающую среду

Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, 
чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон 
(коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный 
пенопластовый лист). 
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны 
и вторично использованы специализированными предприятиями. 
Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных 
материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего 
оборудования.

Внесение любых изменений, которые должным образом не разрешены 
Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя 
права управлять оборудованием.

© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2009 Все права защищены.
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Торговые марки 
являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N.V. и других законных владельцев 
авторских прав. Компания Philips оставляет за собой право в любое время вносить изменения в 
изделие без обязательств соответствующим образом изменять ранее поставленные изделия.

Сабвуфер для установки в автомобиле

Поздравляем с покупкой и приветствуем Вас в клубе Philips! Для 
того, чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки 
Philips, зарегистрируйте ваше изделие на сайте www.philips.com/
welcome.

Введение

 

A

Благодаря этому сабвуферу вы можете наслаждаться высоким 
качеством звука с мощными басами.

Комплект поставки

Проверьте комплектацию устройства:

a

 Сабвуфер

b

  Болт_4x50 мм (8 штук)

c

 Каркас

2. Установка

Минимальная глубина крепления сабвуфера — 124 мм. Измеряя 
глубину места крепления сабвуфера, убедитесь, что сабвуфер не 
мешает другим компонентам автомобиля.

Вариант 1:

 крепление на задней полке

Сабвуфер можно закрепить на задней полке за сидением. 

a

1

  Выключите зажигание автомобиля.

Если питание включено, звук щелчка, возникающий при 

• 

подключении, может повредить динамики.

2

  Вставьте прилагаемый шаблон на место крепления 

сабвуфера.

3

  Отметьте отверстие для крепления сабвуфера и 

10 отверстий для болтов.

 

b

Вырежьте отмеченное отверстие для сабвуфера и 
просверлите отверстия для болтов.

 

c

5

  Подсоедините сабвуфер к усилителю.

 

d

EN User 

manual

ES 

Manual del usuario

PT-BR 

Manual do Usuário

RU Руководство 

пользователя

ZH-CN 

Ⴌ߀൱Ҭ

6

  Закрепите сабвуфер на задней полке с помощью прилагаемых 

винтов.

 

e

Вариант 2:

 Установка в герметичном ящике 

B

Если сабвуфер невозможно установить на машине, разместите его в 
герметичном ящике. 

a

1

  Сделайте герметичный ящик в соответствии со следующими 

параметрами.

Коробка:

CSP1000

CSP1200

Высота

338 мм

358 мм

Длина

522 мм

568 мм

Ширина

232 мм

238 мм

Отверстие для крепления:

CSP1000

CSP1200

Диаметр отверстия для крепления

 

(Снаружи)

257,3 мм

307 мм

Диаметр отверстия для крепления

 

(Внутри)

231,9 мм

283,7 мм

Диаметр отверстия для болтов

3,3 мм

3,3 мм

2

  Подсоедините сабвуфер к усилителю. (см. шаг 5 в разделе 

“Вариант 1: крепление на задней полке”).

3

  При помощи прилагаемых болтов установите сабвуфер в 

герметичный ящик.

 

b

3. Сведения об изделии

Примечание

Информация о продукте может быть изменена без предварительного 

 

уведомления.

Модель

CSP1000

CSP1200

Тип динамика

сабвуфер 25 см

сабвуфер 30 см

Среднеквадратичная мощность (Ватты)

250 Вт

400 Вт

Пиковая музыкальная мощность (Ватты)

1000 Вт

1600 Вт

Чувствительность (дБ/Вт/м)

88 дБ

89 дБ

Частотный отклик (Гц)

25-1000 Гц

20-1500 Гц

Сопротивление (Ом)

4 Ом

4 Ом

Масса магнитов (унции)

55,4 унции

55,4 унции

Глубина крепления (мм)

124 мм

146 мм

4. Устранение неполадок

Для сохранения действия условий гарантии запрещается 
самостоятельно ремонтировать систему. 
При возникновении неполадок в процессе использования данного 
устройства, посетите веб-сайт Philips (www.philips.com/welcome). 
При обращении в компанию Philips устройство должно находиться 
поблизости, номер модели и серийный номер должны быть 
известны.

CSP1000

CSP1200

4a

 
 
 
 

 

&!'+ '
"")*%-
%%(")%"$)(
./0123

ၺඔ౸੗आྮ

#&"  '
#&"  %'
#&"  %'
2123

ݡ૓ۄט౸

'"""%$$) %$
%$, 5$$&'""%
%$,4%&'""
 //221231211

' "%$$) %$
%$, 5$$('
%$,4%(' "
 21/1231211

&!'+ '
"")*%-
%%(")%"$)(
./0123

ၺඔ౸੗आྮ

#&"  '
#&"  %'
#&"  %'
2123

ݡ૓ۄט౸

!"

&!'+ '
"")*%-
%%(")%"$)(
./0123

ၺඔ౸੗आྮ

#&"  '
#&"  %'
#&"  %'
2123

ݡ૓ۄט౸

4b

CSP

UM V

i dd

/

/

PM

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    Register your product and get support at             4b www.philips.com/welcome    #&"  ' #&"  %' #&"  %' 2123 ‫ݡ‬૓‫טۄ‬౸  • Your car power subwoofer   '"""%$$) %$ %$, 5$$&'""%
  • Страница 2 из 3
    A 5 ࣞؐოၺඔ౸੗आሢ‫ݡ‬૓‫טۄ‬౸dd 6 ඲ᄊ฽‫ܚ‬؇૦‫ؐࣞم‬ოၺඔ౸Пቯ‫ࠌ؀‬ኸ໣௯൪de e a b c நನ 2ᴮρሑᄡ૥‫಼ڃ‬చୁ C ത޶ཏ‫ؐࣞڧ‬ოၺඔ౸Пቯ‫؀‬౼Լ൪ĩೊࣞ౥ሤᄡୃۡച౸டda 1 ೊာᄊ‫ߨۺ‬Ⴝྑզ‫׌‬؇ୃۡച౸ķ Ћሑ‫ދ‬ń B a C a CSP1000 CSP1200 ۞؋ 338 ߚା 358 ߚା Ӎ؋ 522 ߚା 568 ߚା ॾ؋ 232 ߚା 238 ߚା ρሑ२ń CSP1000 b * * * * * * * * * * b CSP1200 ρሑ२ᆴࣩIJທҫij 257.3 ߚା 307 ߚା
  • Страница 3 из 3