Инструкция для PHILIPS HD8761-HD8764 Saeco Minuto

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Внимательно прочитайте перед использованием машины.

Зарегистрируйте свое изделие и получите поддержку на сайте 

www.philips.com/welcome

Русский

Type HD8761 - HD8764

14

RU

14

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 53
    Русский 14 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Type HD8761 - HD8764 14 RU Внимательно прочитайте перед использованием машины. Зарегистрируйте свое изделие и получите поддержку на сайте www.philips.com/welcome
  • Страница 2 из 53
    2 РУССКИЙ Поздравляем Вас с покупкой суперавтоматической кофемашины Saeco Minuto классический вспениватель молока! Чтобы максимально воспользоваться поддержкой Saeco, зарегистрируйте вашу покупку на www.philips.com/welcome. Данное руководство по эксплуатации действительно для моделей HD8761 и
  • Страница 3 из 53
    РУССКИЙ КРАТКИЙ ОБЗОР ВАЖНО ........................................................................................................... 4 Инструкции по безопасности........................................................................................................ 4
  • Страница 4 из 53
    4 РУССКИЙ ВАЖНО Инструкции по безопасности Машина оснащена предохранительными устройствами. Тем не менее, следует внимательно прочитать инструкции по безопасности, содержащиеся в данном руководстве во избежание случайного нанесения ущерба людям или имуществу. Храните это руководство для возможности
  • Страница 5 из 53
    РУССКИЙ 5 • Ни в коем случае не погружайте машину, электрическую розетку или шнур питания в воду: опасность поражения электротоком! • Ни в коем случае не направляйте струю горячей воды на тело: опасность ожогов! • Не прикасаетесь к горячим поверхностям. Пользуйтесь ручками и рукоятками. • Достаньте
  • Страница 6 из 53
    6 РУССКИЙ • Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с машиной. • Ни в коем случае не вставляйте пальцы или любые другие предметы в кофемолку. Рекомендации • Машина предусмотрена только для домашнего использования и не предназначена для работы в столовых или на кухнях в
  • Страница 7 из 53
    РУССКИЙ 7 удаление накипи. Если эта операция не будет выполнена, это приведет к неполадкам прибора. В этом случае ремонт не является гарантийным! • Не держите машину при температуре ниже 0 °C. Остатки воды в нагревательной системе могут замерзнуть и повредить машину. • Не оставляйте воду в баке,
  • Страница 8 из 53
    8 УСТАНОВКА Общий вид изделия 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 11 12 31 13 15 18 16 17 19 20 21 30 24 25 26 27 28 29 23 22
  • Страница 9 из 53
    РУССКИЙ Общее описание 1. Ручка для регулировки помола 2. Емкость для кофе в зернах 3. Отделение для предварительно намолотого кофе 4. Бак для воды + крышка 5. Крышка емкости для кофе в зернах 6. Панель управления 7. Устройство подачи кофе 8. Индикатор заполненного поддона для сбора капель 9.
  • Страница 10 из 53
    10 РУССКИЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Упаковка машины Оригинальная упаковка была спроектирована и изготовлена для защиты машины во время ее отгрузки. Рекомендуется сохранять ее для возможной транспортировки в будущем. Установка машины 1 Извлеките машину из упаковки. 2 Для оптимального использования
  • Страница 11 из 53
    РУССКИЙ 11 5 Ополосните бак для воды свежей водой. 6 Наполните бак для воды свежей водой до уровня «MAX» и вставьте его обратно в машину. Убедитесь, что он вставлен до упора. Предупреждение: не заливайте в бак горячую, кипящую, газированную воду или другие типы жидкости, которые могут повредить как
  • Страница 12 из 53
    РУССКИЙ 12 Установите главный выключатель на «I» для включения машины. Кнопка « » мигает. 13 Для включения машины достаточно нажать на кнопку « ». На панели управления появится сообщение о том, что необходимо выполнить загрузку контура. Желтый 12 ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ Перед первым использованием должны
  • Страница 13 из 53
    РУССКИЙ 13 2 Нажмите кнопку « Желтый Желтый » для запуска цикла. После этого машина выполняет автоматическую загрузку контура, выпустив небольшое количество воды из классического вспенивателя молока. 3 Полоска под символом показывает прогресс выполнения операции. По окончании процесса машина
  • Страница 14 из 53
    РУССКИЙ Цикл ручного ополаскивания Во время этого процесса активируется цикл подачи кофе, и свежая вода течет через контур пара/горячей воды. Для этой операции требуется несколько минут. Зеленый 1 Поставьте емкость под устройство подачи. 2 Убедитесь, что на дисплее машины отображается следующее
  • Страница 15 из 53
    РУССКИЙ 15 Красный 7 Нажмите кнопку « », чтобы включить подачу горячей воды. 8 Продолжайте подачу воды до появления символа нехватки воды. Примечание. Нажмите кнопку « », чтобы прервать цикл ручного ополаскивания. Зеленый 9 По окончании еще раз наполните бак для воды до уровня MAX. С этого момента
  • Страница 16 из 53
    16 РУССКИЙ Измерение и программирование жесткости воды Измерение жесткости воды очень важно для определения частоты удаления накипи в машине и для установки фильтра для воды «INTENZA+» (подробную информацию о фильтре для воды см. в следующей главе). Для измерения жесткости воды следуйте приведенным
  • Страница 17 из 53
    Зеленый РУССКИЙ 17 7 Нажмите кнопку « » для выхода из МЕНЮ программирования. На машине появится показанный сбоку дисплей, и она может использоваться для подачи. Установка фильтра для воды «INTENZA+» Рекомендуется установить фильтр для воды «INTENZA+», который уменьшает образование накипи внутри
  • Страница 18 из 53
    РУССКИЙ 4 Вставьте фильтр для воды «INTENZA +» в пустой бак для воды. Сдвиньте его как можно ниже. 5 Наполните бак для воды свежей водой и вставьте его обратно в машину. 6 Подайте всю воду, содержащуюся в баке, с помощью функции горячей воды (см. главу «Подача горячей воды»). Зеленый 7 Снова
  • Страница 19 из 53
    РУССКИЙ 19 Замена фильтра для воды «INTENZA+» Желтый Желтый При необходимости замены фильтра для воды «INTENZA+» загорится изображенный сбоку символ. 1 Выполните замену фильтра для воды «INTENZA+», как описано в предыдущей главе. 2 Нажмите кнопку « « » и пролистывайте опции, нажимая кнопку », пока
  • Страница 20 из 53
    20 РУССКИЙ РЕГУЛИРОВКИ Машина позволяет выполнять некоторые регулировки для возможности подачи как можно лучшего кофе. Saeco Adapting System Кофе - это натуральный продукт, и его характеристики могут изменяться в зависимости от его происхождения, типа смеси и степени поджаривания. Машина оснащена
  • Страница 21 из 53
    РУССКИЙ 21 1 Нажмите и поверните ручку регулировки помола только на одно деление. Разница вкуса будет ощутимой после подачи 2-3 кофе. 2 Отметки, имеющиеся внутри емкости для кофе в зернах, указывают 2 При установке керамической кофемолки на более тонкий помол вкус кофе становится более насыщенным.
  • Страница 22 из 53
    22 РУССКИЙ Регулировка устройства подачи Устройство подачи может быть отрегулировано по высоте для наилучшего приспособления к размерам чашек, которые хотите использовать. Для выполнения регулировки приподнимите и опустите вручную устройство подачи с помощью пальца, как показано на рисунке.
  • Страница 23 из 53
    РУССКИЙ 23 Регулировка количества кофе в чашке Машина позволяет регулировать количество подаваемого кофе в соответствии с вашим вкусом и размером чашек. При каждом нажатии кнопки « » или « » машина подает запрограммированное количество кофе. Каждой кнопке соответствует определенная подача; подача
  • Страница 24 из 53
    РУССКИЙ ПОДАЧА КОФЕ И ЭСПРЕССО Перед подачей кофе убедитесь, что на панели управления нет никаких сообщений, и что бак для воды и емкость для кофе в зернах наполнены. Приготовление обычного кофе и кофе эспрессо из кофе в зернах 1 Поставьте 1 или 2 чашки под устройством подачи. 2 Для подачи эспрессо
  • Страница 25 из 53
    РУССКИЙ 25 Приготовление кофе и эспрессо из предварительно намолотого кофе Эта функция позволяет использовать предварительно намолотый кофе. Зеленый С функцией предварительно намолотого кофе за раз возможна подача только одной порции кофе. 1 Нажмите кнопку « » один или более раз для выбора функции
  • Страница 26 из 53
    РУССКИЙ ПОДАЧА ПАРА / ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО Внимание! Опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться небольшие брызги горячей воды. Классический вспениватель молока может сильно нагреваться. Избегайте непосредственного касания трубки руками. Пользуйтесь только специальной защитной рукояткой.
  • Страница 27 из 53
    РУССКИЙ 27 Примечание. После нажатия кнопки « » необходимо подождать несколько секунд, пока машина полностью прекратит подачу пара. Предупреждение: после взбивания молока необходимо подать небольшое количество горячей воды в какую-нибудь емкость. Снимите внешнюю часть классического вспенивателя
  • Страница 28 из 53
    РУССКИЙ Желтый 3 Машине требуется время для подогрева; в этой фазе отображается символ, изображенный сбоку. 4 Подайте необходимое количество горячей воды. Для того чтобы Зеленый 28 прервать подачу горячей воды, нажмите кнопку « ». ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Ежедневная чистка машины
  • Страница 29 из 53
    РУССКИЙ 29 2 Достаньте контейнер для сбора отходов и освободите его. 3 Освободите и вымойте поддон для сбора капель. 1 4 Вставьте контейнер для сбора отходов в поддон для сбора капель и установите его в машину. 2 3 Примечание. Опорожните поддон для сбора капель также в том случае, когда индикатор
  • Страница 30 из 53
    30 РУССКИЙ Ежедневная чистка классического вспенивателя молока Важно производить очистку классического вспенивателя молока ежедневно, а также после каждого использования для поддержания гигиены и обеспечения приготовления молочной пенки идеальной консистенции. После взбивания молока необходимо
  • Страница 31 из 53
    РУССКИЙ 31 2 Достаньте верхнюю часть классического вспенивателя молока из трубки пара/горячей воды. 3 Вымойте верхнюю часть классического вспенивателя молока свежей водой. 4 Очистите трубку пара/горячей воды классического вспенивателя молока влажной салфеткой, чтобы удалить остатки молока. 5
  • Страница 32 из 53
    32 РУССКИЙ 4 Снимите контейнер для сбора жидких отходов и тщательно вымойте его. 5 Аккуратно вымойте блок приготовления кофе теплой свежей водой; тщательно прочистите верхний фильтр. Предупреждение: не используйте моющие средства или мыло для очистки блока приготовления кофе. 6 Дайте блоку
  • Страница 33 из 53
    РУССКИЙ 33 10 Убедитесь, что крючок для блокировки блока приготовления кофе находится в правильном положении; для проверки его положения нажмите и удерживайте кнопку «PUSH» до тех пор, пока он не защелкнется. Убедитесь в том, что крючок поднялся вверх до упора. В противном случае попробуйте еще
  • Страница 34 из 53
    34 РУССКИЙ Ежемесячная смазка блока приготовления кофе Смазывайте блок приготовления кофе после приготовления приблизительно 500 чашек или один раз в месяц. Пищевая смазка для смазки блока приготовления кофе продается отдельно. Смотрите более подробную информацию на странице с описанием изделий для
  • Страница 35 из 53
    РУССКИЙ 35 3 Установите блок приготовления кофе на место, чтобы он защелкнулся в нужном положении (см. главу «Еженедельная чистка блока приготовления кофе»). 4 Закройте дверцу для обслуживания и поддон для сбора капель и контейнер для сбора отходов. Ежемесячная чистка блока приготовления кофе с
  • Страница 36 из 53
    РУССКИЙ 3 Положите таблетку для удаления кофейного масла в отделение предварительно намолотого кофе. Зеленый 36 4 Нажмите кнопку « », чтобы выбрать функцию предварительно намолотого кофе, не добавляя предварительно намолотый кофе в отделение. 5 Нажмите кнопку « » для включения цикла подачи кофе. 6
  • Страница 37 из 53
    РУССКИЙ 37 11 Тщательно промойте блок приготовления кофе свежей водой. 12 Ополоснув блок приготовления кофе, вставьте его обратно в Зеленый гнездо так, чтобы он защелкнулся в нужном положении (см. главу «Еженедельная чистка блока приготовления кофе»). Вставьте поддон для сбора капель и контейнер
  • Страница 38 из 53
    РУССКИЙ УДАЛЕНИЕ НАКИПИ Процесс удаления накипи требует около 35 мин. Желтый 38 В процессе использования внутри машины образуется накипь, которую необходимо регулярно удалять, если этого не делать, может произойти засорение водяного контура и контура кофе. Машина сама уведомит, когда нужно будет
  • Страница 39 из 53
    РУССКИЙ 39 2 Снимите классический вспениватель молока с трубки пара/горячей воды. 3 Достаньте фильтр для воды «INTENZA+» (если установлен) из бака Желтый Желтый для воды и установите вместо него оригинальный маленький белый фильтр. Вставьте бак для воды обратно в машину. 4 Нажмите кнопку « ». 5
  • Страница 40 из 53
    Красный Желтый Желтый Желтый РУССКИЙ 9 Нажмите кнопку « » для включения цикла очистки от накипи. 10 Машина начнет с равномерными интервалами подавать раствор для удаления накипи. Полоска на панели управления отображает прогресс выполнения цикла. Примечание. Цикл очистки от накипи может быть
  • Страница 41 из 53
    РУССКИЙ 41 17 Когда бак для воды опустеет, извлеките его, ополосните и наполните свежей водой до указателя уровня MAX. Вставьте его обратно в машину. 18 Опорожните емкость и установите ее под трубку пара / горячей Желтый Зеленый воды и устройство подачи. 1 19 После того как будет подана вся вода,
  • Страница 42 из 53
    42 РУССКИЙ ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ НА ДИСПЛЕЕ Машина оснащена системой цветов, облегчающей интерпретацию сигналов на дисплее. Цветовой код символов основан на принципе светофора. Сигналы готовности (зеленые) Машина готова к подаче продуктов. Машина готова к подаче предварительно намолотого кофе. Подача
  • Страница 43 из 53
    РУССКИЙ 43 Сигналы готовности (зеленые) Идет подача кофе с использованием предварительно намолотого кофе. Предупреждающие сигналы (желтые) Машина в фазе подогрева для подачи напитков или горячей воды. Машина в фазе ополаскивания. Подождите, пока машина завершит цикл. Машина сигнализирует о
  • Страница 44 из 53
    44 РУССКИЙ Сигналы тревоги (красные) Полностью вставьте поддон для сбора капель и контейнер для сбора отходов в машину и закройте дверцу для обслуживания. Наполните емкость для кофе в зернах. Блок приготовления кофе должен быть вставлен в машину. Опорожните контейнер для сбора отходов. Наполните
  • Страница 45 из 53
    РУССКИЙ 45 РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ Эта глава описывает наиболее часто встречающиеся проблемы, которые могут возникнуть у вас с машиной. Если информация, приведенная ниже, не поможет вам решить проблему, см. страницу FAQ на сайте www.philips.com/support либо свяжитесь по горячей линии с Philips Saeco в
  • Страница 46 из 53
    46 РУССКИЙ События Блок приготовления кофе не извлекается. Причины Блок приготовления кофе не в правильном положении. Контейнер для сбора отходов вставлен. Машина выполняет помол кофе в зернах, а напиток не выходит (см. примечание). Нехватка воды. Блок приготовления кофе загрязнен. Контур не
  • Страница 47 из 53
    РУССКИЙ 47 РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ Stand-by Суперавтоматическая кофемашина для приготовления эспрессо Saeco разработана для экономии электроэнергии, на что указывает «энергетическая этикетка» класса А. По истечении 30 минут после последнего пользования машина автоматически выключается (если
  • Страница 48 из 53
    48 РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики изделия. Номинальное напряжение - Номинальная мощность - Питание См. табличку, расположенную внутри дверцы для обслуживания Материал корпуса Термопластик Размеры (д х ш х г) 215 x 330 x
  • Страница 49 из 53
    РУССКИЙ 49 ЗАКАЗ ИЗДЕЛИЙ ДЛЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ Для чистки и удаления накипи используйте только продукты для обслуживания производства Saeco. Эти продукты можно приобрести в интернет-магазине Philips по адресу www.shop.philips.com/service, у вашего местного продавца или в авторизованных сервисных
  • Страница 50 из 53
    50 РУССКИЙ - Таблетки для удаления кофейного масла CA6704 - Комплект для обслуживания CA 6706
  • Страница 51 из 53
  • Страница 52 из 53
    14 RU Rev.00 del 15-02-13 14 Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения без предварительного уведомления. www.philips.com/welcome
  • Страница 53 из 53