Инструкция для PHILIPS BTS5000W/10, BTS5000B/10, BTS3000G/10

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

BTS3000
BTS5000

EN

  User manual

CS

  Příručka pro uživatele

DA

  Brugervejledning

DE

 Benutzerhandbuch

EL

 

Εγχειρίδιο χρήσης

ES

 

Manual del usuario

FI

 Käyttöopas

FR

 

Mode d’emploi

HU

  Felhasználói kézikönyv

IT

 

Manuale utente

NL

  Gebruiksaanwijzing

PL

 

Instrukcja obsługi

PT

 

Manual do utilizador

RU

 

Руководство пользователя

SK

 

Príručka užívateľa

SV

 

Användarhandbok

Question?

Contact 

Philips

Question?

Contact 

Philips

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome BTS3000 BTS5000 Question? Contact Philips EN User manual HU Felhasználói kézikönyv CS Příručka pro uživatele IT Manuale utente DA Brugervejledning NL Gebruiksaanwijzing DE Benutzerhandbuch PL Instrukcja
  • Страница 2 из 49
  • Страница 3 из 49
    (BTS5000) (BTS3000) 3
  • Страница 4 из 49
    Overview L Přehled Überblick Descripción general A Oversigt Επισκόπηση Yleiskuvaus Á R c b d a e EN a Rotary source button • Press the button to switch on or off. • If there is no action on BTS3000/ BTS5000 for 15 minutes, the speakers switch off automatically. b Status LED of music sources c
  • Страница 5 из 49
    Aperçu Panoramica Opis Обзор Áttekintés Overzicht Visão geral Prehľad b Status-LED für Musikquellen • c Drehknopf für Lautstärke d Drehknopf für Höhen e Drehknopf für Bass EL a Περιστροφικό κουμπί πηγής • Πατήστε το κουμπί για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. • Αν δεν σημειωθεί καμία ενέργεια στο
  • Страница 6 из 49
    • • Per accendere o spegnere, premere il pulsante. In assenza di qualsiasi attività per 15 minuti sull’unità BTS3000/ BTS5000, gli altoparlanti si spengono automaticamente. b LED di stato delle sorgenti musicali c Pulsante del volume girevole d Pulsante girevole per gli alti e Pulsante girevole per
  • Страница 7 из 49
    b Statuslysdiod för musikkällor e Ztlumení/obnovení hlasitosti reproduktorů c Inställningsknapp för volym DA d Inställningsknapp för diskantljud a Tryk for at tænde/slukke. e Inställningsknapp för basljud b Tryk for at vælge en musikkilde. c Tryk for at skrue ned/op for lydstyrken. a e d c d
  • Страница 8 из 49
    e Desactivar/activar el sonido de los altavoces FI a Käynnistä/sammuta b Valitse musiikin lähde c Vähennä tai lisää äänenvoimakkuutta d Bluetooth-lähteen toiston ohjauspainikkeet e Kaiuttimien mykistäminen/mykistyksen poistaminen FR a Appuyez sur ce bouton pour allumer/ éteindre b Appuyez sur ces
  • Страница 9 из 49
    d Кнопки управления воспроизведением при выборе Bluetooth в качестве источника e Включение/отключение звука АС SK a Stlačením tlačidla zapnete alebo vypnete zariadenie b Stlačením tlačidiel vyberiete zdroj hudby c Stlačením tlačidiel znížite/zvýšite úroveň hlasitosti d Tlačidlá ovládania
  • Страница 10 из 49
    EN To replace the cell battery, CS Chcete-li vyměnit baterii, DA Udskiftning af batteriet DE So tauschen Sie die leere Knopfzelle aus EL Για να αντικαταστήσετε την μπαταρία, ES Para reemplazar la pila: FI Nappipariston vaihtaminen: FR Pour remplacer la pile bouton : HU A gombelem cseréje: IT Per
  • Страница 11 из 49
    11
  • Страница 12 из 49
    Install Instalace Installation Instalación Installation In Installation Εγκατάσταση Asennus Telepítés In OPTICAL OUT COAXIAL OUT L R AUDIO OUT BTS3000 OPTICAL OUT COAXIAL OUT L R AUDIO OUT BTS5000 12
  • Страница 13 из 49
    Installazione Instalacja Установка Installeren Instalação Inštalácia Installation 13
  • Страница 14 из 49
    EN a Use the supplied audio cable to connect the left speaker to right speaker. b To play from other devices through audio cables, connect with the speakers as needed. c Connect the speakers to power. CS a Pomocí dodaných audiokabelů připojte levý reproduktor k pravému reproduktoru. b Chcete-li
  • Страница 15 из 49
    a Utilizzare il cavo audio in dotazione per collegare l’altoparlante sinistro all’altoparlante destro. c Подключите АС к источнику питания. b Per riprodurre da altri dispositivi tramite cavi audio, collegarli agli altoparlanti secondo necessità. a Pomocou pribaleného zvukového kábla pripojte ľavý
  • Страница 16 из 49
    Play through Bluetooth Přehrávání prostřednictvím připojení Bluetooth / Afspilning via Bluetooth / Wiedergabe über Bluetooth / Αναπαραγωγή μέσω Bluetooth / Reproducción a través de Bluetooth / Toisto Bluetooth-yhteydellä / Lecture via Connect wirelessly Bezdrátové připojení / Opret trådløs
  • Страница 17 из 49
    Bluetooth / Lejátszás Bluetooth kapcsolaton keresztül / Riproduzione tramite Bluetooth / Afspelen via Bluetooth / Odtwarzanie przez Bluetooth / Reproduzir via Bluetooth / Воспроизведение через Bluetooth / Prehrávanie cez rozhranie Bluetooth / Spela upp genom Bluetooth sans fil / Vezeték nélküli
  • Страница 18 из 49
    »» Σε σύνδεση: Η λυχνία LED του Bluetooth ανάβει σταθερά και ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος («μπιπ»). • Την επόμενη φορά που θα ενεργοποιήσετε το BTS3000/ BTS5000, τα ηχεία θα συνδεθούν αυτόματα στη συσκευή που συζεύχθηκε τελευταία φορά. ES a En el BTS3000/BTS5000, cambie a la fuente . »»
  • Страница 19 из 49
    IT a Sul sistema BTS3000/BTS5000, passare alla sorgente . »» Pronto per l’associazione: il LED Bluetooth lampeggia. b Sul dispositivo Bluetooth, attivare il Bluetooth e cercare Philips S3X o Philips S5X. • Quando si effettua il primo collegamento, selezionare Philips S3X o Philips S5X per avviare
  • Страница 20 из 49
    • При первом подключении выберите Philips S3X или Philips S5X, чтобы начать сопряжение. »» Подключено: горит светодиодный индикатор Bluetooth и раздается звуковой сигнал. • При следующем включении BTS3000/BTS5000 АС автоматически подключатся к последнему сопряженному устройству. SK a Na
  • Страница 21 из 49
    To connect to another Bluetooth device Chcete-li se připojit k jinému zařízení Bluetooth / Sådan oprettes der forbindelse til en anden Bluetooth-enhed / Verbinden mit einem anderen Bluetooth-Gerät / Για να συνδεθείτε σε άλλη συσκευή Bluetooth / Para conectar a otro dispositivo Bluetooth / Toiseen
  • Страница 22 из 49
    RU Выключите функцию Bluetooth на текущем Bluetooth-устройстве. SK Vypnite rozhranie Bluetooth v aktuálne pripojenom zariadení s rozhraním Bluetooth. SV Avaktivera Bluetooth på den aktuella Bluetoothenheten. Reset Bluetooth Resetování připojení Bluetooth / Nulstil Bluetooth / Bluetooth zurücksetzen
  • Страница 23 из 49
    CS Zařízení BTS3000/BTS5000 si může zapamatovat osm párovaných zařízení. Deváté párované zařízení nahradí první párované zařízení. Chcete-li smazat párovaná zařízení z reproduktorů, postupujte podle následujících kroků: • Po zapnutí zařízení BTS3000/BTS5000 stiskněte a držte tlačítko zdroje, dokud
  • Страница 24 из 49
    b Busque y conecte el Philips BTS3000/ BTS5000 de nuevo. »» A BTS3000/BTS5000 eszköz párosítás üzemmódba lép. »» A párosított eszközön hajtsa végre a következő lépéseket: FI BTS3000/BTS5000 muistaa kahdeksan aiempaa pariliitosta. Kun laitteesta muodostetaan pariliitos yhdeksännen laitteen kanssa,
  • Страница 25 из 49
    b Zoek de Philips BTS3000/BTS5000 opnieuw en maak opnieuw verbinding. • PL Głośnik BTS3000/BTS5000 może zapamiętać osiem sparowanych urządzeń. Dziewiąte sparowane urządzenie zastąpi urządzenie sparowane jako pierwsze. Aby usunąć sparowane urządzenia z pamięci głośników, wykonaj następujące
  • Страница 26 из 49
    »» Gör följande på den hopparade enheten: a Ta bort hopparningen för BTS3000/BTS5000, b Sök efter och anslut Philips BTS3000/BTS5000 igen. Play wirelessly Bezdrátové přehrávání / Afspil trådløst / Kabellose Wiedergabe / Ασύρματη αναπαραγωγή / Reproducción inalámbrica / Langaton toisto / Lecture
  • Страница 27 из 49
    DA Nota Bemærk •• La transmisión de música se puede interrumpir si hay obstáculos entre el dispositivo y el BTS3000,/BTS5000, como paredes u otro dispositivo cercano que funcione en la misma frecuencia. •• Musikstreamingen kan blive forstyrret af forhindringer mellem enheden og BTS3000,/BTS5000,
  • Страница 28 из 49
    Bluetooth segítségével történő zenelejátszás alatt: • A távvezérlőn gomb lenyomásával szüneteltetheti vagy folytathatja a lejátszást; • Zeneszámok átugrásához nyomja meg a vagy gombot. IT Nota •• La riproduzione musicale potrebbe essere interrotta da ostacoli che si frappongono fra il dispositivo e
  • Страница 29 из 49
    SK Poznámka •• Prenos hudby môžu rušiť prekážky medzi zariadením a reproduktormi BTS3000,/BTS5000, ako sú napr. steny alebo iné zariadenia v blízkosti fungujúce na rovnakej frekvencii. Počas prehrávania hudby cez rozhranie Bluetooth, • Na diaľkovom ovládaní stlačením tlačidla pozastavíte alebo
  • Страница 30 из 49
    Charge your iPad during play Nabíjení zařízení iPad během přehrávání / Oplad din iPad under afspilning / Aufladen Ihres iPads während der Wiedergabe / Φόρτιση του iPad κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής / Carga del iPad durante la reproducción / iPadin lataaminen toiston aikana 5V / 2A BTS3000 5V /
  • Страница 31 из 49
    / Charge de votre iPad pendant la lecture / iPad töltése lejátszás közben / Caricamento dell’iPad durante la riproduzione / Uw iPad opladen tijdens afspelen / Ładowanie urządzenia iPad podczas odtwarzania / Carregar o seu iPad durante a reprodução / Зарядка iPad во время воспроизведения / Nabíjanie
  • Страница 32 из 49
    Play through audio cables Přehrávání přes audiokabely / Afspil via lydkabler / Wiedergabe über Audiokabel / Αναπαραγωγή ήχου μέσω καλωδίων / Reproducción a través de cables de audio / Toisto äänikaapeleilla / Lecture au moyen de câbles audio OPTICAL OUT COAXIAL OUT L R AUDIO OUT BTS3000 OPTICAL OUT
  • Страница 33 из 49
    / Lejátszás audiokábeleken keresztül / Riproduzione tramite cavi audio / Afspelen via audiokabels / Odtwarzanie za pośrednictwem przewodów audio / Reproduzir através de cabos de áudio / Воспроизведение с помощью аудиокабелей / Prehrávanie cez zvukové káble / Spela upp via ljudkablar 33
  • Страница 34 из 49
    EN a Connect your devices to BTS3000/ BTS5000 through audio cables. b On BTS3000/BTS5000, switch to the music source of the connected device. c On the connected device, change the volume level as needed. CS a Připojte vaše zařízení k zařízení BTS3000/ BTS5000 pomocí audiokabelů. b V zařízení
  • Страница 35 из 49
    b Sul sistema BTS3000/BTS5000, passare alla sorgente musicale del dispositivo collegato. c Sul dispositivo collegato, modificare il livello del volume secondo necessità. NL a Sluit uw apparaten aan op de BTS3000/ BTS5000 door middel van audiokabels. b Schakel op de BTS3000/BTS5000 over naar de
  • Страница 36 из 49
    Specifications Specifikace Technische Daten Especificaciones S Specifikationer Προδιαγραφές Teknisiä tietoja T Specifikationer EN Amplifier • • • • Rated output power: BTS 3000: 20 W/ THD 10%, 30 W/ THD 30%; BTS 5000: 60 W/ THD 10%, 100 W / THD 30% Signal to noise ratio: BTS 3000: 65 dB; BTS5000:
  • Страница 37 из 49
    es Spécificités Specifiche Dane techniczne Характеристики a Termékjellemzők Specificaties Especificações Technické údaje • Rozměry Hlavní jednotka (Š x V x H): BTS3000(R) 170 x 249 x 216 mm, BTS3000(L) 160 x 249 x 207 mm; BTS5000(R) 190 x 285 x 226 mm, BTS5000(L) 180 x 285 x 235 mm Hmotnost Hlavní
  • Страница 38 из 49
    Allgemeine Informationen • • • • Leistung Eingangsleistung: 100 - 240 V~ 50/60 Hz Stromverbrauch: 20 W (BTS3000), 40 W (BTS5000) Stromverbrauch im Standby-Modus: <= 0,5 W Laden 5 V DC, 2 A für USB Abmessungen Hauptgerät (B x H x T): BTS3000(R) 170 x 249 x 216 mm, BTS3000(L) 160 x 249 x 207 mm;
  • Страница 39 из 49
    Bluetooth • • • Estándar: Versión estándar de Bluetooth 2.1 + EDR Banda de frecuencia: Banda ISM de 2,402~2,480 GHz Alcance: 10 m (espacio libre) Información general • • • • Alimentación Entrada: 100-240 V~ 50/60 Hz Consumo de energía: 20 W (BTS3000), 40 W (BTS5000) Consumo de energía en el modo de
  • Страница 40 из 49
    • • Sensibilité de l’entrée : AUDIO-IN: 1 V RMS (BTS3000), 1 V RMS (BTS5000) Sortie audio numérique S/PDIF : coaxiale, optique Bluetooth • • • Standard : Norme Bluetooth version 2.1 + EDR Fréquence de transmission : Bande ISM 2,402 ~ 2,480 GHz Portée : 10 m (sans obstacle) Informations générales •
  • Страница 41 из 49
    IT NL Amplificatore Versterker • • • • Potenza nominale in uscita: BTS 3000: 20 W/ THD 10%, 30 W/ THD 30%; BTS 5000: 60 W/ THD 10%, 100 W / THD 30% Rapporto segnale-rumore: BTS 3000: 65 dB; BTS5000: 65 dB Sensibilità in ingresso: AUDIO-IN: 1 V RMS (BTS3000), 1 V RMS (BTS5000) Ingresso audio
  • Страница 42 из 49
    PL Wzmacniacz • • • • Zakres mocy wyjściowej: BTS 3000: 20 W/całkowite zniekształcenia harmoniczne 10%, 30 W/całkowite zniekształcenia harmoniczne 30%; BTS 5000: 60 W/całkowite zniekształcenia harmoniczne 10%, 100 W/całkowite zniekształcenia harmoniczne 30% Stosunek sygnału do szumu: BTS 3000: 65
  • Страница 43 из 49
    • Unidade principal (L x A x P): BTS3000(R) 170 x 249 x 216 mm, BTS3000(L) 160 x 249 x 207 mm; BTS5000(R) 190 x 285 x 226 mm, BTS5000(L) 180 x 285 x 235 mm Peso Unidade principal: 4.1 kg (BTS3000), 6.7 kg (BTS5000) RU Усилитель • • • • Номинальная выходная мощность: BTS 3000: 20 Вт/КНИ 10 %, 30
  • Страница 44 из 49
    • • • Spotreba energie v pohotovostnom režime: <= 0,5 W Nabíjanie 5 V DC, 2 A pre rozhranie USB Rozmery Hlavná jednotka (Š x V x H): BTS3000(R) 170 x 249 x 216 mm, BTS3000(L) 160 x 249 x 207 mm; BTS5000(R) 190 x 285 x 226 mm, BTS5000(L) 180 x 285 x 235 mm Hmotnosť Hlavná jednotka: 4.1 kg (BTS3000),
  • Страница 45 из 49
  • Страница 46 из 49
    46
  • Страница 47 из 49
  • Страница 48 из 49
    Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. BTS3000_5000_10_05_UM_V1.0_WK1331.5
  • Страница 49 из 49