Инструкция для PHILIPS HB953

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Sunmobile

HB953, HB952, HB951, HB950

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    Sunmobile HB953, HB952, HB951, HB950
  • Страница 2 из 37
    2 1 Tanning lamps Philips HPA flexpower 400-600 B A type no HB071 service no 4822 690 80123 (type HB950) type no HB072 service no 4822 690 80147 (type HB953, HB952, HB951)
  • Страница 3 из 37
    ENGLISH 4 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 15 NEDERLANDS 21 HB953, HB952, HB951, HB950 РУССКИЙ 27
  • Страница 4 из 37
    4 ENGLISH Introduction The tanning appliance With this tanning appliance you can suntan comfortably at home.The tanning lamps emit visible light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight.The special UV filters only pass the light that is required to
  • Страница 5 из 37
    ENGLISH 5 Tanning sessions: how often and how long? ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ Do not take more than one tanning session per day, over a period of five to ten days. Allow an interval of at least 48 hours between the first and the second session. After this 5- to 10-day course, we advise you to give your skin a
  • Страница 6 из 37
    6 ENGLISH 8 Put your hand under the horizontal part of the stand and extend the stand to the required height (fig. 11). 9 Firmly fasten knob 'A' again and release the stand (fig. 12). ◗ ◗ You can determine whether the appliance has been set to the required height by pulling out the measuring tape
  • Страница 7 из 37
    ENGLISH 7 After the tanning session 1 Keep track of the number of sessions you have had by means of the memory knobs (types HB953 and HB952 only).The appliance has two memory knobs: one per person (fig. 25). Cooling The appliance is cooled by means of fans to prevent materials and parts from
  • Страница 8 из 37
    ENGLISH 8 Environment The lamps of the appliance contain substances that can be harmful to the environment.When you discard the lamps, make sure they are not thrown away with the normal household waste but are handed in at an official collection point. ◗ Do not throw the appliance away with the
  • Страница 9 из 37
    DEUTSCH 9 Einleitung Der Ganzkörperbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV-Lampen strahlen sichtbares Licht,Wärme und ultraviolettes Licht ab. Sie werden sich wie in natürlichem Sonnenlicht fühlen. Die speziellen UV-Filter lassen nur solche UV-Strahlen
  • Страница 10 из 37
    10 DEUTSCH Je intensiver Haut und Augen dem UV-Licht ausgesetzt sind, desto höher ist die Gefahr von Horn- und Bindehautentzündung, Schäden an der Netzhaut, Katarakt (Grauer Star), vorzeitiger Hautalterung und Hauttumoren. Bestimmte Medikamente und Kosmetika steigern die Hautempfindlichkeit. Darum
  • Страница 11 из 37
    DEUTSCH 11 1 Öffnen Sie das Gerät, indem Sie die Verriegelung an beiden Seiten in Pfeilrichtung herausziehen (Abb. 4). Nun ist das Oberteil des Geräts entriegelt. 2 Das Oberteil mit dem Lampengehäuse bewegt sich von selbst oder mit etwas Hilfe ein Stück aufwärts (Abb. 5). 3 Fassen Sie den Griff mit
  • Страница 12 из 37
    12 ◗ DEUTSCH Wenn Sie die Sitzung nicht durch Drücken von § wiederholen oder vor Ablauf der letzten Minute eine neue Zeit einstellen, wird der Countdown fortgesetzt. Das Gerät schaltet sich dann nach Ablauf der eingestellten Zeit aus. Das Bräunungsbad unterbrechen 1 Unterbrechen Sie das
  • Страница 13 из 37
    DEUTSCH 13 ◗ Nach 750 Betriebsstunden erscheint "L" auf der linken Seite des Displays. Das bedeutet: die Bräunungsleistung der UV-Lampen hat so weit nachgelassen, dass es ratsam ist, die Lampen auszuwechseln (Abb. 36). Sie können allerdings das Auswechseln aufschieben und statt dessen das
  • Страница 14 из 37
    DEUTSCH 14 Fehlercodes Das Display der Fernbedienung zeigt verschiedene Fehlermeldungen an. Im Folgenden wird erklärt, was Sie tun müssen, wenn die einzelnen Fehlermeldungen erscheinen. HINWEIS: E01 wird 5 Sekunden im Display angezeigt. Außerdem wird ein Signalton hörbar. HINWEIS: E02 und Codes mit
  • Страница 15 из 37
    FRANÇAIS 15 Introduction Appareil de bronzage Votre appareil possède des caractéristiques qui rendent le bronzage à la maison facile et pratique. Les lampes solaires émettent de la lumière visible, de la chaleur et des ultraviolets, tout comme le soleil. Le filtre UV permet uniquement aux rayons
  • Страница 16 из 37
    16 FRANÇAIS Il est dès lors très important : B de suivre les instructions données dans les chapitres "Important" et "Séances de bronzage : durée et fréquence". B de respecter la distance d'exposition recommandée (la distance entre les filtres UV et votre corps) qui doit être au minimum de 65 cm ; B
  • Страница 17 из 37
    FRANÇAIS 17 4 Tirez le sommet vers le haut et en même temps vers vous (fig. 7). Il faut faire un certain effort. 5 Ecartez complètement les parties latérales jusqu'à ce qu'elles soient entièrement alignées (fig. 8). 6 La distance entre les filtres UV et votre corps doit être de 65 cm minimum. La
  • Страница 18 из 37
    18 FRANÇAIS Changer la durée d'exposition pendant une séance de bronzage 1 Pendant la séance de bronzage, vous pouvez changer le temps réglé en appuyant sur le bouton ∞. Les lampes s'éteindront. Puis réglez une nouvelle durée en appuyant sur les boutons ¢ £ Attendez jusqu'à ce que la durée réglée
  • Страница 19 из 37
    FRANÇAIS 19 Faites remplacer les tubes (Philips HPA flex power 400-600), les filtres UV et le cordon d'alimentation par un Centre Service Agréé Philips. Le personnel est qualifié pour ce genre d'intervention et ils possèdent les pièces de rechange d'origine et l'outillage approprié. Environnement
  • Страница 20 из 37
    FRANÇAIS 20 Codes d'erreurs L'écran de la télécomande peut afficher des codes d'erreurs.Voici quelques explications si un tel code est affiché à l'écran. Note: E01 apparaît à l'écran pendant 5 secondes et vous entendez un bip en même temps. Note: E02 et codes supérieurs restent affichés à l'écran.
  • Страница 21 из 37
    NEDERLANDS 21 Inleiding Het bruiningsapparaat Met dit apparaat kunt u thuis op comfortabele wijze bruin worden. De bruiningslampen produceren zichtbaar licht, warmte en ultraviolet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. De speciale UV-filters laten alleen dat
  • Страница 22 из 37
    22 NEDERLANDS Het is daarom belangrijk: B dat u de instructies in de hoofdstukken 'Belangrijk' en 'Bruiningssessies: hoe vaak en hoe lang?' volgt. B dat de bruiningsafstand (de afstand tussen het lichaam en de UV-filters) 65 cm is. B dat u het maximum aantal bruiningsuren per jaar (20 uur of 1200
  • Страница 23 из 37
    NEDERLANDS 23 4 Trek het bovenste gedeelte omhoog en tegelijkertijd naar u toe (fig. 7). Hier is wel wat kracht voor nodig. 5 Draai beide kappen zo ver mogelijk zijwaarts tot ze in elkaars verlengde staan (fig. 8). 6 De afstand tussen de UV-filters en uw lichaam moet 65 cm zijn. De afstand tussen
  • Страница 24 из 37
    24 NEDERLANDS Veranderen van de bruiningstijd tijdens een sessie 1 Tijdens een bruiningssessie kunt u de ingestelde tijd veranderen door op de ∞ knop te drukken. De lampen worden uitgeschakeld. Stel dan de nieuwe tijd in door op de ¢ £ knoppen te drukken.Wacht tot de ingestelde tijd niet meer
  • Страница 25 из 37
    NEDERLANDS 25 De UV-filters beschermen tegen ongewenste blootstelling. Het is daarom belangrijk dat beschadigde en gebroken filters direct vervangen worden. Laat de bruiningslampen (Philips HPA flexpower 400-600), de UV-filters en het netsnoer vervangen door een door Philips geautoriseerd
  • Страница 26 из 37
    NEDERLANDS 26 Foutcodes Op het scherm van de afstandsbediening kunnen foutcodes worden weergegeven. Hieronder wordt uitgelegd wat u moet doen als zo'n foutcode op het scherm verschijnt. Let op: E01 verschijnt slechts 5 seconden op het scherm en tegelijkertijd hoort u een piepend geluid. Let op: E02
  • Страница 27 из 37
    РУССКИЙ 27 Введение Солярий С помощью этого прибора вы можете с комфортом загорать в домашних условиях. Лампы для загара излучают видимый свет, тепло и ультрафиолетовые лучи, создавая впечатление, что вы загораете под естественным солнечным светом. Специальные ультрафиолетовые фильтры пропускают
  • Страница 28 из 37
    28 РУССКИЙ Помимо ряда других факторов, таких как длительное пребывание на солнце, неправильное и продолжительное пользование солярием может увеличить риск возникновения заболеваний кожи и глаз. Характер, интенсивность и продолжительность облучения, с одной стороны, и чувствительность человека, с
  • Страница 29 из 37
    РУССКИЙ 29 Подготовка прибора к работе ◗ ◗ В положении транспортировки солярий можно легко переносить или хранить (рис. 2). Если вы хотите обеспечить дополнительный загар для лица (модели НВ953, НВ952 и НВ591), или если вы хотите принять загар только для части тела (т.е. только для ног или верхней
  • Страница 30 из 37
    30 РУССКИЙ B (Это также относится к дополнительному загару лица в комбинации с º) На экране остаются видимыми только выбранные вами символы. ◗ В течение последней минуты сеанса будет слышен прерывистый звуковой сигнал (рис. 21). ◗ В течение этой минуты вы можете нажать кнопку Пауза/Повтор § для
  • Страница 31 из 37
    РУССКИЙ 31 Замена Со временем (через несколько лет при обычном пользовании прибором) излучающая способность УФ ламп постепенно снижается, что приводит к снижению эффективности работы прибора. Для компенсации старения ламп вы можете несколько увеличить продолжительность сеансов либо заменить УФ
  • Страница 32 из 37
    РУССКИЙ 32 Возможные неисправности и методы их устранения Причиной ненадлежащей работы солярия может быть какая-либо неисправность. В этом случае мы советуем вам обратиться в торговую организацию, где вы приобрели солярий, или в сервисный центр компании «Филипс» Прибор может работать ненадлежащим
  • Страница 33 из 37
    33
  • Страница 34 из 37
    34 2 3 4 5 6 7 8 9 85 65 20 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • Страница 35 из 37
    35 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
  • Страница 36 из 37
    u www.philips.com 4222 002 26063
  • Страница 37 из 37