Инструкция для PHILIPS HD 9016, HD 9015/30

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Register your product and get support at

HD9015

HD9016

www.philips.com/welcome

Specifications are subject to change without notice

© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

HD9015/HD9016_UM_V1.0

EN

  User manual 

RU

  Руководство пользователя 

UK

  Посібник користувача 

•  For example, if the current time is 19:00 and you want your bread ready at 7:00 

next morning (12 hours later), you can set the preset time to 12:00. 

•  If you keep the button pressed, the time increases more quickly.

•  If the time on the display reaches 13 hours and you still keep the timer button 

pressed, the display goes back to the baking time of the set program.

Press   (start/stop/cancel button).

 

»

The timer counts down the set time in minutes.

 

»

The bread is ready when the timer has counted down to 0:00 and the 

breadmaker beeps.

Finish the baking process

Caution

 

• The inside of the breadmaker, the bread pan, the kneading blade and the bread are very hot. 

 

• Always use oven mitts when you remove the bread pan at the end of the baking cycle or at 

any time during the keep-warm mode.

To power off the breadmaker, remove the mains plug from the wall socket.

Using pot holders or oven mitts, open the lid and turn the bread pan anticlockwise.

Grab the bread pan by its handle and lift it out.

Turn the pan upside down, hold the handle and shake the bread out.

Note

 

• Do not use metal utensils to remove the bread, as these may damage the non-stick coating of 

the bread pan.

 

• Be careful, the bread pan and the bread are hot.

Use the hook supplied to remove the kneading blade from the shaft/bread.

•  Always make sure that the kneading blade does not stay inside the bread, 

otherwise you may damage the kneading blade when you slice the bread.

Let the breadmaker cool down before you clean it.

Making Yoghurt (HD9016 only)

Note

•  Ensure the yoghurt container is thoroughly washed with warm water and soap, and it is 

dried before making yoghurt.            

•   Full fat, skim, or 2% milk can be used             

•  Make sure the yoghurt is fresh and thus the culture starter is active

The milk and yoghurt mixture proportion is 10:1 (For example: 400ml Milk with 40ml 

yoghurt) 

Pour milk into the yoghurt container            

Add yoghurt into the yoghurt container, and mix well.            

Close and tighten the lid            

Start the yoghurt program, and yoghurt will be ready in 8 hours

5  Cleaning and Maintenance

Note

 

• Uplug the breadmaker before starting to clean it.

 

• Wait until the breadmaker has cooled down sufficiently before cleaning it.

 

• Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.

 

• Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or 

acetone to clean the appliance.

 

• For maximum safety, keep the appliance clean and free of grease and food residues.

Interior

Inside of the cover and the main body:

•  Wipe with wrung out and damp cloth.

•  Make sure to remove all the food residues stuck to the breadmaker.

Heating element:

•  Wipe with wrung out and damp cloth.

•  Remove sfood residues with wrung out and damp cloth or toothpicks.

Exterior

Surface of the cover lid and outside of the main body:

•  Wipe with a cloth damped with soap water.

•  ONLY use soft and dry cloth to wipe the control panel.

•  Make sure to remove all the food residues around the control buttons.

Accessories

Bread pan:

•  Clean the bread pan with a soft cloth moistened with hot water or washing-up 

liquid.

•  Do not immerse the bread pan in water and do not clean it in the dishwasher.

Kneading blade, measuring spoon and cup, and hook:

•  Soak in hot water and clean with sponge.

3140 035 31731

English

1 Important

Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for 

future reference.

Danger

• 

Never immerse the body of the breadmaker in water or any other liquid, nor rinse it 

under the tap.

• 

Do not cover the steam and air vents while the breadmaker is operating.

Warning

•  This appliance can be used by children aged from 8 

years and above and persons with reduced physical, 

sensory or metal capabilities or lack of experience 

and knowledge if they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance in a 

safe way and understand the hazards involved.

•  Children shall not play with the appliance. Cleaning 

and user maintenance shall not be made by children 

unless they are older than 8 and supervised.

•  Keep the appliance and its cord out of reach of 

children less than 8 years. Do not let the mains cord 

hang over the edge of the table or worktop on 

which the appliance stands.

•  If the mains cord is damaged, you must have it 

replaced by Philips, a service centre authorised by 

Philips or similarly qualified persons in order to 

avoid a hazard.

•  The appliance is not intended to be operated by 

means of an external timer or a separate remote 

control system.

•  The accessible surfaces may become hot during use.

•  Do not put over 560 g flour, and 9 g, 12 g, 14 g 

yeast for general bread, super rapid bread, and 

easter cake programs respectively.

• 

Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage 

before you connect the appliance.

• 

Only connect the appliance to an earthed wall socket. Always make sure that the plug 

is inserted firmly into the wall socket.

• 

Do not use the appliance if the plug, the mains cord, the body of the appliance or the 

bread pan is damaged.

• 

Make sure that the heating element, the rotating shaft of the bread pan and the outside 

of the bread pan are clean and dry before you put the plug in the wall socket.

• 

Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual.

• 

Do not plug in the appliance or operate the control panel with wet hands.

• 

Do not come near the steam and air vents with your face or hands when the appliance 

is operating.

• 

Do not open the lid during the baking process, as this may cause the dough or bread 

to collapse.

• 

During the baking process, the appliance itself and the lid become extremely hot. Be 

careful not to burn yourself.

• 

Do not remove the bread pan from the appliance during use.

• 

Never use any utensils to mix the ingredients in the bread pan during a baking program.

• 

Only put ingredients in the bread pan. Do not put or spill any ingredients and/or 

additives in the inside of the appliance to avoid damage to the heating element.

• 

When you remove jam from the bread pan, lift the bread pan with both hands in oven 

mitts to pour out the hot jam.

Caution

•  This appliance is intended for household use only. If 

the appliance is used improperly or for professional 

or semi-professional purposes or if it is not used 

according to the instructions in the user manual, the 

guarantee becomes invalid and Philips refuses any 

liability for damage caused.

• 

Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not 

specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes 

invalid.

• 

Do not touch the bread pan with sharp utensils to avoid damage.

Tip

 

• After baking, immediately remove the kneading blade from the bread pan to prevent it from 

getting stuck.

6 Storage

Store your breadmaker in a safe and dry place.

7  Bread ingredients

Bread flour

Bread flour has high content of high gluten (so it can be also called high-gluten flour which 

contains high protein), it has good elastic and can keep the size of the bread from collapsing 

after rise. As the gluten content is higher than the common flour, so it can be used for 

making bread with large size and better inner fiber. Bread flour is the most important 

ingredient of making bread.

Whole-wheat flour 

Whole-wheat flour is ground from grain. It contains wheat skin and gluten. Whole-wheat 

flour is heavier and more nutrient than common flour. The bread made by whole-wheat 

flour is usually small in size. So many recipes usually combine the whole -wheat flour or 

bread flour to achieve the best result.

Rye flour

Rye flour has high fiber level but it has lower gluten content than wheat flour. Rye bread 

usually has darker color and stronger taste than white and wheat bread. It should be used 

with bread flour in this breadmaker.

Corn flour and oatmeal flour 

Corn flour and oatmeal flour are ground from corn and oatmeal separately. They are the 

additive ingredients of making rough bread, which are used for enhancing the flavor and 

texture.

Sugar

Sugar is very important ingredient to increase sweet taste and color of bread. And it is also 

considered as nourishment in the yeast bread. White sugar is largely used. Brown sugar, 

powder sugar or cotton sugar may be called by special requirement.

Yeast

After yeasting process, the yeast will produce carbon dioxide. The carbon dioxide will 

expand bread and make the inner fiber soften. However, yeast fast breeding needs 

carbohydrate in sugar and flour as nourishment.

1 tsp. active dry yeast =3/4 tsp. instant yeast

1.5 tsp. active dry yeast =1 tsp. instant yeast

2 tsp. active dry yeast =1.5 tsp. instant yeast

Yeast must be stored in the refrigerator, as the fungus in it will be killed at high temperature, 

before using, check the production date and storage life of your yeast. Store it back to the 

refrigerator as soon as possible after each use. Usually the failure of bread rising is caused by 

the bad yeast.

The ways described below will check whether your yeast is fresh and active.

(1) Pour 1/2 cup warm water (45-50°C) into a measuring cup.

(2) Put 1 tsp. white sugar into the cup and stir, then sprinkle 2 tsp. yeast over the water.

(3) Place the measuring cup in a warm place for about 10min. Do not stir the water.

(4) The froth should be up to 1 cup. Otherwise the yeast is dead or inactive.

Salt

Salt is necessary to improve bread flavor and crust color. But salt can also restrain yeast from 

rising. Never use too much salt in a recipe. But bread would be larger if without salt.

Egg

Eggs can improve bread texture, make the bread more nourish and large in size, the egg 

should be stirred evenly.

Grease, butter and vegetable oil

Grease can make bread soften and delay storage life. Butter should be melted or chopped to 

small particles before using.

Water and other liquid

Water is essential ingredient for making bread. Generally speaking, water temperature 

between 20C and 25C is the best. The water may be replaced with fresh milk or water 

mixed with 2% milk powder, which may enhance bread flavor and improve crust color. 

Some recipes may call for juice for the purpose of enhancing bread flavor, e.g. apple juice, 

orange juice, lemon juice and so on.

8 Environment

Do not throw away the appliance with normal household waste at the end of its life, but 

hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you can help to preserve 

the environment.

9  Guarantee and service

If you need service or information, or if you have a problem, visit the Philips website at  

www.philips.com or contact the Philips Customer Care Center in your country. You can find 

its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Customer Care Center in 

your country, go to your local Philips dealer. 

Русский

1  Важная информация

Перед эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и 

сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.

Опасно!

• 

Запрещается погружать корпус хлебопечи в воду или другие жидкости, а также 

промывать его под струей воды.

• 

Не закрывайте отверстия выхода пара и вентиляционные отверстия во время 

работы хлебопечи.

Внимание!

•  Данным прибором могут пользоваться 

дети старше 8 лет и лица с ограниченными 

возможностями сенсорной системы, 

интеллектуальными или физическими 

возможностями, а также лица с недостаточным 

опытом и знаниями под присмотром других 

лиц или после инструктирования о безопасном 

использовании прибора и потенциальных 

опасностях.

•  Не позволяйте детям играть с прибором. Дети 

могут осуществлять очистку и уход за прибором, 

только если они старше 8 лет и только под 

присмотром взрослых.

•  Храните прибор и шнур в месте, недоступном 

для детей младше 8 лет. Не допускайте свисания 

шнура с края стола или места установки прибора.

•  В случае повреждения сетевого шнура его 

необходимо заменить. Чтобы обеспечить 

безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте 

шнур только в авторизованном сервисном 

центре Philips или в сервисном центре с 

персоналом высокой квалификации.

•  Данное устройство нельзя подключать 

к внешнему таймеру или системам 

дистанционного управления.

•  Во время использования устройства некоторые 

поверхности могут нагреваться.

•  Добавляйте не более 560 г муки и 9 г, 12 г, 

14 г дрожжей при использовании программ 

приготовления обычного хлеба, экспресс-

выпечки и куличей соответственно.

• 

Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем номинальное 

напряжение соответствует напряжению местной электросети.

• 

Подключайте прибор только к заземленной розетке. Убедитесь, что сетевая 

вилка правильно вставлена в розетку электросети.

• 

Не пользуйтесь прибором, если поврежден сетевой шнур, штепсельная вилка, 

корпус прибора или форма для выпечки.

• 

Перед тем как вставить вилку в розетку электросети, убедитесь, что 

нагревательный элемент, вращающийся вал формы для выпечки и внешняя 

поверхность формы для выпечки являются чистыми и сухими.

• 

Не используйте прибор для целей, отличных от описанных в данном руководстве.

• 

Запрещается включать устройство в сеть или пользоваться панелью управления с 

мокрыми руками.

• 

Во время работы прибора соблюдайте достаточное расстояние от отверстий 

выхода пара и вентиляционных отверстий, чтобы не обжечь лицо и руки.

• 

Не открывайте крышку в процессе выпекания, т.к. тесто может осесть.

• 

В процессе выпекания прибор и крышка являются очень горячими. Соблюдайте 

осторожность, чтобы не обжечься.

• 

Не извлекайте форму для выпечки во время использования.

• 

В процессе выпекания не перемешивайте ингредиенты в форме для выпечки 

кухонными принадлежностями.

• 

Кладите ингредиенты только в форму для выпечки. Не кладите ингредиенты  

и/или добавки непосредственно в прибор, чтобы не повредить нагревательный 

элемент.Чтобы переложить варенье из формы для выпечки, наденьте кухонные 

рукавицы, двумя руками поднимите форму для выпечки и слейте горячее варенье.

• 

Чтобы удалить повидло из формы для выпечки, наденьте кухонные рукавицы, 

двумя руками поднимите форму для выпечки и слейте горячее повидло.

4  Use your breadmaker

Before the first use

Remove all packaging material from the appliance. Be careful not to throw away the 

kneading blade.

Remove any labels from the body of the appliance.

To remove any dust that may have accumulated on the appliance, wipe the outside of 

the appliance, the bread pan and the kneading blade with a damp cloth.

Note

 

• Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or 

acetone to clean the appliance.

Dry all parts thoroughly before you start to use the appliance.

Prepare your breadmaker and ingredients

Put your breadmaker on a stable, horizontal and level surface.

Turn the bread pan anticlockwise and lift it out.

Push the kneading blade firmly onto the shaft.

Measure the ingredients for the recipe you want to prepare (see section ‘bread recipes’ 

below).

•  Always measure ingredients accurately.

•  All ingredients should be at room temperature unless recipe suggests otherwise.

Put ingredients in the bread pan in the order they are listed in the recipe.

Note

 

• Do not add more quantities than mentioned in the recipe as it may damage the breadmaker.

•  The yeast should be dry and separate from other ingredients when it is added to 

the bread pan.

•  Butter and other fats should be cut into small pieces before putting in the bread 

pan to aid the mixing.

•  If necessary, use a spatula to scrape down the sides of the bread pan to get the 

mixture sticking to the wall back to the mix.

•  During the mixing stage, there will be beep sounds to alert you to add additional 

ingredients such as nuts if you wish.

Put the bread pan in the appliance. Turn the bread pan clockwise until it locks into 

position.

Note

 

• If the bread pan is not assembled properly, the kneading blade does not turn.

Put down the handle of the bread pan and close the lid of the appliance.

Put the mains plug in the wall socket.

 

»

The appliance beeps and ‘1’ and ‘3:55’ appear on the display, which refers to the 

‘White’ program.

Set your breadmaker

Press   (menu button) repeatedly to select the program.

•  The select program number and processing time are displayed.

•  For detailed program description, see section ‘Bread recipe’ below. 

Press   (crust color button) repeatedly to select the crust color.

•  The selected crust color can be changed from light to dark.

Press   (loaf weight button) repeatedly to select the loaf weight.

•  Make sure the selected weight is appropriate for the amount of ingredients of the 

selected recipe. See section ‘Bread recipe’ below.

Press   (Start/stop button) to start bread making process.

Caution

 

• During the baking process, the breadmaker itself and the lid become extremely hot. Be careful 

not to burn yourself.

 

»

The display counts down the processing time until the bread is ready.

 

»

When the baking process is finished, the breadmaker beeps and goes to the keep-

warm mode (for 60 minutes). 

Preset time for delayed baking

You can use the timer if you want the bread to be ready at a later time. The maximum delay 

time that can be set is 13 hours.

Note

 

• Do not use the timer function with recipes that require fresh ingredients that may go bad, for 

instance eggs, fresh milk, sour cream or cheese.

Put all ingredients in the bread pan.

Select the appropriate program, loaf size and crust color for your recipe.

 

»

The total processing time is shown on the display.

Press 

     

(timer increase and timer decrease) to choose the desired preset 

time. 

 

»

The breadmaker enters preset mode.

• 

Do not expose the appliance to high temperatures, nor place it on a working or still 

hot stove or cooker.

• 

Always place the appliance on a stable, level and horizontal surface.

• 

Always put the bread pan in the appliance before you put the plug in the wall socket 

and switch on the appliance.

• 

Always unplug the appliance after use.

• 

Always let the appliance cool down before you clean or move it.

• 

Do not place the bread pan in a conventional oven to bake bread.

• 

The accessible surfaces may become hot when the appliance is operating. Always use 

oven mitts when you lift the bread pan by its handle or when you handle the hot bread 

pan, the kneading blade or the hot bread.

• 

Beware of the hot steam that comes out of the steam vents during baking or out of 

the breadmaker when you open the lid during or after the baking process.

• 

Do not lift and move the appliance while it is operating.

• 

Do not touch moving parts.

• 

Do not expose the appliance to direct sunlight.

• 

Do not insert metallic objects or alien substances into the steam vents.

• 

Do not use the bread pan if it is damaged.

• 

Always clean the appliance after use.

• 

Do not clean the appliance in the dishwasher.

• 

Do not use the appliance outdoors.

• 

Leave a free space of at least 10cm above, behind and on both sides of the appliance 

to prevent damage due to radiated heat.

• 

To avoid damage to the appliance, do not place the bread pan or any other object on 

top of the appliance.

Recycling 

Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, 

which can be recycled and reused. 

When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the 

product is covered by the European Directive 2002/96/EC:

Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself 

about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. 

The correct disposal of your old product helps prevent potentially negative 

consequences on the environment and human health.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If 

handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe 

to use based on scientific evidence available today.

Power failure backup

This appliance has a backup function that remembers the status before a power failure, 

provided the power supply resumes within 10 minutes. If the power failure occurs during 

a cooking process, the countdown of the cooking time continues where it left off when 

the power supply resumes. If the power failure lasts longer than 10 minutes and the failure 

occurs during a cooking process, the breadmaker automatically resets to the preset setting 

when the power supply resumes. Open the breadmaker, remove its contents and start all 

over again. If you have set the timer and the preset cooking process has not yet started when 

a power failure occurs, the breadmaker automatically resets to the preset setting when the 

power supply resumes. Open the breadmaker, remove its contents and start all over again.

2 Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support 

that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

3  Your breadmaker

Main unit

 Viewing window

 Control panel

 Cover lid

 Mains plug

Control panel

 Timer increase 

 Loaf weight

 Timer decrease

 Program menu

 Crust color

 Start/stop/cancel button

 LCD status display

Accessories

 Kneading blade

 Measuring spoon

 Bread pan

 Measuring cup

 Hook

 

Yoghourt

a

b

c

e

f

g

d

(HD9016 only)

YOGHTURT

BEEP

X7

X8

X9

X10

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X8

X11

HD9016 only

HD9045

HD9046

HD9015/HD9016

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD9015/HD9016 Tip •• After baking, immediately remove the kneading blade from the bread pan to prevent it from getting stuck. HD9015 HD9016 6 Storage Store your breadmaker in a safe and dry place. 7 Bread ingredients Bread flour Bread
  • Страница 2 из 3
    Предупреждение • Прибор предназначен только для домашнего использования. В случае нарушения правил использования устройства, при его использовании в качестве профессионального или полупрофессионального оборудования, а также при нарушении правил данного руководства гарантийные обязательства
  • Страница 3 из 3