Инструкция для PHILIPS HD2636/40, HD2636/20

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Register your product and get support at

HD2636

www.philips.com/welcome

Specifications are subject to change without notice

© 2014 Koninklijke Philips N.V.

All rights reserved.

HD2636_EEU_UM_V3.0

3140 035 34333

English

Warming rack

Warming rack lever

Crumb tray

Bun warming button

Defrost button

Reheat button

Browning control

Stop button

Toasting lever

Български

Стойка за затопляне

Лост на стойката за затопляне

Тавичка за трохи

Бутон за подгряване на хлебчета

Бутон за размразяване

Бутон за подгряване

Регулиране на степента на 

препичане

Бутон за спиране

Пусков лост

Čeština

Rozpékací držák

Páčka rozpékacího držáku

Zásuvka na drobky

Tlačítko ohřevu housek

Tlačítko rozmrazení

Tlačítko ohřevu

Nastavení opékání

Tlačítko stop

Páčka topinkovače

Eesti

Soojendusrest

Soojendusresti hoob

Purukandik

Kukli soojendamise nupp

Sulatusnupp

Ülessoojendusnupp

Pruunistamisregulaator

Stoppnupp

Röstimishoob

Hrvatski

Rešetka za zagrijavanje

Ručica rešetke za zagrijavanje

Ladica za mrvice

Gumb za zagrijavanje peciva

Gumb za odmrzavanje

Gumb za podgrijavanje

Regulator prepečenosti

Gumb za zaustavljanje

Ručica za tostiranje

Magyar

Melegítőrács

Melegítőrács karja

Morzsatálca

Zsemlemelegítés gomb

Kiolvasztó gomb

Újramelegítés gomb

Pirításszabályzó

Stop gomb

Pirítós kiemelő

Қазақша

Қыздыратын сөре

Қыздыратын сөре тұтқасы

Қиқым науасы

Тоқашты жылыту түймесі

Еріту түймесі

Қайта қыздыру түймесі

Қызартуды басқару тетігі

Тоқтататын түйме

Қызарту тұтқасы

Lietuviškai

Šildymo grotelės

Šildymo grotelių svirtis

Trupinių padėklas

Bandelių pašildymo mygtukas

Atšildymo mygtukas

Pašildymo mygtukas

Skrudinimo reguliatorius

Stabdymo mygtukas

Skrudinimo svirtis

Latviešu

Karsēšanas restītes

Karsēšanas restīšu svira

Drupaču paplāte

Maizīšu sildīšanas poga

Atkausēšanas poga

Uzsildīšanas poga

Grauzdēšanas vadība

Stop poga

Grauzdēšanas svira

Polski

Ruszt do podgrzewania

Podnośnik rusztu do podgrzewania

Tacka na okruszki

Przycisk podgrzewania bułek

Przycisk rozmrażania

Przycisk ponownego podgrzania

Pokrętło regulacji czasu opiekania

Przycisk STOP

Dźwignia

Română

Grilaj de încălzire

Mâner grilaj de încălzire

Tavă pentru firimituri

Buton de încălzire chiflă

Buton Decongelare

Buton Reîncălzire

Control rumenire

Buton Stop

Mâner pentru prăjire

Русский

Подставка для подогрева

Ручка подставки для подогрева

Поддон для крошек

Кнопка подогрева булочек

Кнопка размораживания

Кнопка подогрева

Регулятор степени обжаривания

Кнопа СТОП

Рычаг тостера

Slovensky

Rošt na ohrievanie

Páka roštu na ohrievanie

Podnos na odrobinky

Tlačidlo ohrievania pečiva

Tlačidlo rozmrazovania

Tlačidlo opakovaného ohrevu

Ovládanie intenzity zhnednutia

Tlačidlo Stop

Páka hriankovača

Slovenščina

Nosilec za segrevanje

Vzvod nosilca za segrevanje

Pladenj za drobtine

Gumb za pogrevanje žemljic

Gumb za odmrzovanje

Gumb za pogrevanje

Regulator zapečenosti

Gumb STOP

Ročica za peko

Srpski

Rešetka za zagrevanje

Ručka rešetke za zagrevanje

Fioka za mrvice

Dugme za zagrevanje zemički

Dugme za odmrzavanje

Dugme za podgrevanje

Kontrola zapečenosti

Dugme za prekid

Ručka za uključivanje

Українська

Рамка для підігрівання

Важіль рамки для підігрівання

Лоток для крихт

Кнопка підігрівання булочок

Кнопка розморожування

Кнопка повторного нагрівання

Регулятор підсмажування

Кнопка «стоп»

Важіль підсмажування

English

Before first use

Put the toaster in a properly ventilated room and select the highest browning setting. Let 

the toaster complete a few toasting cycles without bread in it. This burns off any dust and 

prevents unpleasant smells.

Toast, reheat, or defrost bread (fig.2)

To toast bread, follow the steps 1, 2, 3, 5.

• 

Select a low setting (1 

 2) for lightly toasted bread.

• 

Select a high setting (5 

 7) for darkly toasted bread.

To reheat bread, press the reheat button (   ) after step 3.

To defrost bread, press the defrost button (   ) after step 3.

Note:

• 

You can stop the toasting process and pop up the bread at any time by pressing the 

stop button (

STOP

) on the toaster.

• 

The reheat function has a preset duration. The toasting time does not change when you 

turn the browning control to another setting.

Bun warming (fig.3)

Push down the warming rack lever to unfold the warming rack.

At step 4, press the bun warming button (   ).

Note

:

• 

Never put the rolls to be warmed up directly on top of the toaster. Always use the 

warming rack to avoid damage to the toaster.

Cleaning (fig.4)

Warning:

• 

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids to clean the 

appliance.

Български

Преди първата употреба

Сложете тостера в добре проветрявано помещение и изберете най-високата 

настройка за препичане. Оставете тостера да извърши няколко цикъла на препичане, 

без да има хляб в него. Така ще изгори всичкият прах и ще се предотвратят неприятни 

миризми.

Препичане, претопляне или размразяване на хляб 

(фиг. 2)

За препичане на хляб, следвайте стъпки 1, 2, 3, 5.

• 

Изберете ниска настройка (1

 

 

2) за леко препечен хляб.

• 

Изберете висока настройка (5

 

 

7) за силно препечен хляб.

За претопляне на хляб, натиснете бутона за претопляне (   ) след стъпка 3.

За размразяване на хляб, натиснете бутона за размразяване (   ) след стъпка 3.

Забележка:

• 

Можете да спрете процеса на препичане и да извадите хляба по всяко време, 

като натиснете бутона за спиране (

STOP

) на тостера.

• 

Претоплянето е с предварително зададено времетраене. Времето на препичане 

не се променя, когато завъртите регулатора за препичане на друга настройка.

Подгряване на хлебчета (фиг. 3)

Натиснете надолу лоста на стойката за затопляне, за да я разгънете.

На стъпка 4 натиснете бутона за подгряване на хлебчета ( 

 ).

Забележка

:

• 

Никога не слагайте хлебчетата да се топлят директно върху тостера. Винаги 

използвайте стойката за затопляне, за да избегнете повреда на тостера.

Почистване (фиг. 4)

Предупреждение:

• 

Никога не почиствайте уреда с абразивни гъби, абразивни почистващи препарати 

или агресивни течности.

EN

  User manual 

BG

  Ръководство за потребителя 

CS

  Příručka pro uživatele 

ET

 Kasutusjuhend 

HR

  Korisnički priručnik 

HU

  Felhasználói kézikönyv 

KK

  Қолданушының нұсқасы 

LT

  Vartotojo vadovas 

LV

  Lietotāja rokasgrāmata 

PL

  Instrukcja obsługi 

RO

  Manual de utilizare

RU

  Руководство пользователя 

SK

  Príručka užívateľa

SL

  Uporabniški priročnik 

SR

  Korisnički priručnik 

UK

  Посібник користувача 

1

a
b
c

h

i

d

e

f

g

2

3

4

Тостер
Тостер

HD2636/20 HD2636/40 

220-240V~ 50-60Hz 850-1000W

Импортер на территорию России и Таможенного Союза: 

ООО "Филипс", Российская Федерация, 123022 г. Москва, 

ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961 1111 
Изготовитель: 
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 

АД, Драхтен, Нидерланды
Для бытовых нужд 

Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: 

"Филипс" ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, 

Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961 1111 
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, 

Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD2636 1 Тостер Тостер HD2636/20 HD2636/40 220-240V~ 50-60Hz 850-1000W a b c i h Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО "Филипс", Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961 1111
  • Страница 2 из 3
    Megjegyzés: Čeština • Před prvním použitím Umístěte topinkovač do dobře větrané místnosti a nastavte nejvyšší stupeň opečení. Doporučujeme provést několik cyklů opékání bez vloženého pečiva. Takto spálíte veškerý prach a předejdete nepříjemnému zápachu. Tisztítás (4. ábra) Vigyázat! • Opékání,
  • Страница 3 из 3