Инструкция для PHILIPS XENIUM W626

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Компания Philips старается постоянно улучшать свои изделия. Из-за обновления программного 
обеспечения данное руководство пользователя может немного не соответствовать вашему 
изделию. Компания Philips сохраняет за собой право вносить изменения в данное руководство 
пользователя или аннулировать его в любое время без предварительного уведомления. Устройство 
соответствует всем необходимым стандартам.

Сенсорный экран

Поиск

Разъем для зарядного 
устройства/микро 
USB порта

Регулировка громкости

Главная

Меню

Разъем для наушников

Назад

Клавиша Питание

Объектив

передней камеры

Ваш КПК

W626_ENG_Book.book  Page 0  Friday, March 16, 2012  3:24 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 0 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Ваш КПК Клавиша Питание Объектив передней камеры Регулировка громкости Сенсорный экран Главная Поиск Разъем для наушников Меню Назад Разъем для зарядного устройства/микро USB порта Компания Philips старается постоянно улучшать свои изделия.
  • Страница 2 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 1 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Главный экран На главном экране можно проверить состояние своего КПК и воспользоваться приложениями. Предусмотрено 4 дополнительных главных экрана, для их просмотра проведите пальцем по экрану влево или вправо. Нажмите 2t, чтобы вернуться на
  • Страница 3 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 2 Friday, March 16, 2012 Клавиши 2 Информация об основных клавишах. Клавиша Название Функция Питание -Нажмите и удерживайте P для включения/ выключения. -Нажмите, чтобы включить/выключить экран. 1 2 Ваш КПК Клавиша Меню -Удерживайте, чтобы получить доступ к функциям,
  • Страница 4 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 3 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Ярлыки Панель уведомлений Информация о ярлыках. Клавиша Название Функция Сообщения Быстрый доступ к сообщениям. Набор Быстрый доступ к номера набору номера. Контакты Быстрый доступ к телефонной книге. Меню -Нажмите, чтобы перейти в меню
  • Страница 5 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 4 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Использование быстрых настроек Использование сенсорного экрана Вкладка Быстрые настройки позволяет легко включить Wi-Fi, Bluetooth, GPS и многое другое, а также содержит ярлыки быстрого доступа для изменения режима и настройки яркости,
  • Страница 6 из 80
    W626_ENG_Book.book Поворот Сдвижение/ раздвижение пальцев Page 5 Friday, March 16, 2012 Для большинства экранов можно изменить ориентацию с вертикальной на горизонтальную, повернув КПК набок. При вводе текста можно повернуть КПК набок, чтобы открыть более крупную клавиатуру. В некоторых
  • Страница 7 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 6 Friday, March 16, 2012 WiFi включен. Доступная сеть для передачи данных. Е-сеть EDGE. 3G-сеть 3G. Загрузка данных. Передача данных. Подключено к ПК. Bluetooth включен. Подключена гарнитура. Будильник включен. Используется карта памяти. Предупреждение. 6 Ваш КПК 3:24 PM
  • Страница 8 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 7 Friday, March 16, 2012 Содержание Содержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Подготовка к эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . 8 Сборка и зарядка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Карта памяти Micro-SD. . . . . .
  • Страница 9 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 8 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Подготовка к эксплуатации Компания Philips приветствует вас и поздравляет с покупкой! Чтобы наиболее эффективно использовать свое устройство и ознакомиться со всеми предложениями компании Philips, мы рекомендуем зарегистрировать его на сайте:
  • Страница 10 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 9 2. Извлеките аккумулятор. Friday, March 16, 2012 3:24 PM 4. Вставьте аккумулятор. 5. Установите заднюю крышку на место. 3. Вставьте USIM или SIM-карту. Подготовка к эксплуатации 9
  • Страница 11 из 80
    02_Getting_Started.fm Page 10 Tuesday, August 14, 2012 3:30 PM Зарядка аккумулятора Карта памяти Micro-SD Новый аккумулятор частично заряжен. Индикатор заряда аккумулятора в правом верхнем углу указывает уровень заряда. Вставьте карту памяти Можно увеличить объем памяти КПК и сохранить больше
  • Страница 12 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 11 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Извлечение карты памяти Форматирование карты памяти Нажмите на держатель карты перед извлечением карты памяти и SIM-карты в слоте WCDMA. Форматирование карты памяти на ПК может вызвать несовместимость с устройством. Форматируйте карту памяти
  • Страница 13 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 12 Friday, March 16, 2012 3. На компьютере можно просмотреть/ изменить содержимое карты памяти. Внимание: • Перед выключением запоминающего устройства USB убедитесь, что вы отключили карту памяти на компьютере. Персонализация КПК Сделайте так, чтобы ваш КПК выглядел и звучал
  • Страница 14 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 13 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Основные функции Вызовы Советы: • Функция интеллектуального набора номера в панели набора номера телефона позволяет легко и быстро осуществить вызов. Просто введите номер телефона или несколько первых букв имени человека, которому хотите
  • Страница 15 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 14 Friday, March 16, 2012 Набор телефонного номера в текстовом сообщении или сообщении электронной почты 1. Нажмите на телефонный номер в текстовом сообщении или сообщении электронной почты. 2. Измените номер телефона, если это необходимо, и нажмите Позвонить. Экстренный
  • Страница 16 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 15 Friday, March 16, 2012 3:24 PM 1. При поступлении входящего вызова 3. Введите текст сообщения в текстовое поле. 4. Нажмите 1> Прикрепить файл, чтобы проведите по экрану вниз, чтобы ответить, или вверх – чтобы отклонить. 2. КПК может передавать сообщения при отклонении
  • Страница 17 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 16 Friday, March 16, 2012 - Возможность отображать или не отображать всплывающие уведомления на экране при успешной или неуспешной оправке сообщения. 2. SMS - Получение отчета о состоянии доставки вашего сообщения. - Настройки шаблона, центра службы SMS и место хранения. 3.
  • Страница 18 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 17 Friday, March 16, 2012 - Введите подробную информацию, и нажмите 1> Прикрепить файл, если хотите добавить вложение. - Нажмите Отправить, чтобы отправить сообщение или сохранить его как черновик либо нажмите 3, чтобы отменить сообщение. Email Информация о том, как
  • Страница 19 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 18 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Мультимедиа Камера Сделать снимок/записать видео Узнайте о функциях камеры. Можно делать снимки с помощью камеры вашего КПК. 1. Нажмите , чтобы включить камеру. 2. Нажмите клавишу регулирования громкости Количество фотографий, которые можно
  • Страница 20 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 19 Friday, March 16, 2012 Настройки камеры Перед фотографированием/записью видео настройте параметры камеры: Значок Опция Функция Увеличение/ увеличение/ уменьшение уменьшение. Режим вспышки Включение/ выключение режима вспышки в зависимости от условий освещения. Баланс
  • Страница 21 из 80
    W626_ENG_Book.book Режим съемки 20 Мультимедиа Page 20 Friday, March 16, 2012 Выберите Обычный/ Улыбка (камера определяет, когда люди улыбаются, и фотографирует в этот момент автоматически) /Панорама (сделайте первый снимок, затем медленно переместите устройство в любом направлении и выровняйте
  • Страница 22 из 80
    W626_ENG_Book.book Выбор камеры Поправка экспозиции Режим съемки Размер фотографии Качество фотографий Цветовые эффекты Page 21 Friday, March 16, 2012 Выбор передней/ задней камеры. Настройка величины экспозиции. Изменение режима съемки. Выбор размера фотографии. Установка уровня качества для
  • Страница 23 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 22 Friday, March 16, 2012 Включение режима случайного воспроизведения приведет к воспроизведению текущих файлов в произвольном порядке. Выберите, чтобы перейти в список воспроизведения. Настройки музыки Нажмите 1> Добавить в плейлист, чтобы добавить песню в текущий список
  • Страница 24 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 23 Friday, March 16, 2012 Приложения В Android Market можно загрузить множество разнообразных бесплатных и платных приложений, начиная с приложений производительности или развлекательных приложений и заканчивая играми. 3:24 PM 2. Удаление приложения - На главном экране
  • Страница 25 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 24 Friday, March 16, 2012 1. Синхронизация данных Можно синхронизировать данные с различными веб-серверами и создавать резервные копии или восстанавливать свои данные. После завершения синхронизации устройство остается подключенным к Интернету. Если в сети произойдет
  • Страница 26 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 25 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Поиск и Интернет Настройка параметров поиска 3. Нажмите 1> Окна, чтобы открыть 1. Нажмите 4> 1> Настройки поиска. несколько окон в браузере или переключаться между ними. 4. Нажмите 1> Закладки, чтобы добавить закладки для быстрого просмотра.
  • Страница 27 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 26 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Подключение к Интернету Bluetooth 3. Выберите устройство, введите пароль сопряжения и нажмите Принять для сопряжения с другим устройством. Ваш КПК можно подключить к совместимому Bluetooth-устройству для обмена данными. Внимание:
  • Страница 28 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 27 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Wi-Fi 6. С помощью протокола Wi-Fi Protected Setup Информация о том, как использовать беспроводную систему связи устройства. Наличие и мощность сигнала Wi-Fi различается в зависимости от наличия таких объектов, как здания или просто стены
  • Страница 29 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 28 Friday, March 16, 2012 Настройка безопасности учетных данных Если сетевой администратор требует, чтобы вы загрузили и установили сертификаты безопасности, сначала необходимо установить защиту учетных данных. 1. На главном экране нажмите 1> Настройки > Безопасность >
  • Страница 30 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 29 Friday, March 16, 2012 3:24 PM 3. Если выбрана функция Фоновый режим, приложения могут отправлять и получать информацию сетевой учетной записи, даже если вы не используете их в данный момент. 4. Если выбрана функция Автосинхронизация, приложения могут использовать
  • Страница 31 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 30 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Настройки Управление и настройка параметров КПК. На главном экране нажмите 1> Настройки. Функция Управление SIMкартами Беспроводные сети Вызовы 30 Настройки Название. Настройка информации о SIM-картах / настройка SIM-карт для передачи
  • Страница 32 из 80
    W626_ENG_Book.book Приложения Аккаунты и синхронизация Восстановление и сброс Page 31 Friday, March 16, 2012 Управление запущенными приложениями, перемещение приложений на карту памяти или из нее, а также установка или удаление программ. • Вход или выход из учетных записей социальных сетей,
  • Страница 33 из 80
    07_Settings.fm Спец. возможности Дата и время 32 Настройки Page 32 Tuesday, March 27, 2012 Используйте эти настройки, если загружены и установлены инструменты специальных возможностей. Можно включить или выключить службы и функции специальных возможностей. • Настройка даты и времени, часового пояса
  • Страница 34 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 33 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Безопасность и меры предосторожности Меры предосторожности Держите устройство подальше от маленьких детей Храните устройство и принадлежности к нему в недоступном для маленьких детей месте. Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути и
  • Страница 35 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 34 Friday, March 16, 2012 Охрана окружающей среды Помните о необходимости соблюдать местные правила утилизации упаковочного материала, отработавших аккумуляторов и старых телефонов; пожалуйста, способствуйте их утилизации. Philips помечает аккумуляторы и упаковочные
  • Страница 36 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 35 Friday, March 16, 2012 Устранение неполадок КПК не включается Выньте и снова установите аккумулятор. Затем заряжайте КПК до тех пор, пока индикатор заряда не перестанет двигаться. Отсоедините зарядное устройство и попробуйте включить телефон. 3:24 PM На экране не
  • Страница 37 из 80
    Important info_EN.fm Page 36 Friday, March 16, 2012 При попытке использования пункта меню появляется надпись "НЕ РАЗРЕШЕНО" Некоторые функции зависят от параметров сети. Поэтому они доступны при условии поддержки их сетью или в соответствии с условиями вашего подключения. Свяжитесь с вашим
  • Страница 38 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 37 Friday, March 16, 2012 3:24 PM Испытания в отношении SAR проводятся с использованием рекомендуемых рабочих положений при работе устройства на самой высокой сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах. Хотя значение SAR определяется на самой
  • Страница 39 из 80
    Important info_EN.fm Page 38 Friday, March 16, 2012 Производитель: Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen 518057, China. Импортёр: «ООО Сангфей СЕС Электроникс Рус» Москва, Наб. Академика
  • Страница 40 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 0 Friday, August 17, 2012 3:24 PM Telefonul dumneavoastră Tasta de alimentare Obiectiv cameră frontal Tastă laterală pentru volum Ecran tactil Acasă Căutare Mufă pentru căşti Meniu Înapoi Conector port încărcător/Micro USB Philips urmăreşte în mod continuu să-şi
  • Страница 41 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 1 Friday, August 17, 2012 3:24 PM Ecranul de întâmpinare Pe ecranul de întâmpinare, puteți vedea starea telefonului dvs. și puteți utiliza aplicațiile. Există 4 ecrane de întâmpinare extinse; culisați-vă degetul pe orizontală, la stânga și la dreapta pentru a-l vedea pe
  • Страница 42 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 2 Friday, August 17, 2012 3 Taste Aflaţi mai multe despre tastele principale. Tastă Definiţie Funcţie P Alimentare -Apăsați și țineți apăsat pentru a porni/opri telefonul. -Apăsați pentru a porni/opri afișajul. 1 2 -Țineți apăsat pentru a accesa opţiunile telefonului şi
  • Страница 43 из 80
    W626_ENG_Book.book Meniu Acasă Page 3 Friday, August 17, 2012 -Atingeţi pentru a accesa ecranul de meniu. -În ecranul inactiv, apăsaţi şi ţineţi apăsat mai mult de 2 secunde pentru a accesa opţiunile pop-up de ecran inactiv. -Reveniţi la ecranul de întâmpinare. Panoul de notificări Când primiţi o
  • Страница 44 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 4 Friday, August 17, 2012 Utilizați ecranul tactil Tragere Apăsați și țineți apăsat degetul cu puțină presiune înainte de a începe să trageți. În timp ce trageți, nu eliberați degetul înainte de a atinge poziția vizată. Rotire La majoritatea ecranelor, puteți schimba automat
  • Страница 45 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 5 Friday, August 17, 2012 3:24 PM Pictograme și simboluri SMS sau MMS nou. Aflați mai multe despre pictograme și simboluri de pe ecran. Liniile indică nivelul bateriei. Pictograme Funcţie Telefonul dumneavoastră nu va suna atunci când primiţi un apel. Telefonul dvs. va vibra
  • Страница 46 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 6 Friday, August 17, 2012 Cuprins Primii paşi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Asamblare și încărcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inserarea cardului Micro SD (card de memorie). . Personalizarea telefonului dvs. . . . .
  • Страница 47 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 7 Friday, August 17, 2012 3:24 PM Primii paşi Felicitări pentru achiziţia dumneavoastră şi bine aţi venit la Philips! 1 Înlăturaţi capacul posterior. Pentru a obţine cât mai multe de la produsul dumneavoastră şi pentru a va bucura de tot ce poate oferi Philips,
  • Страница 48 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 8 3 Introduceţi cardul USIM sau SIM. 4 Instalaţi bateria. Friday, August 17, 2012 3:24 PM 5 Puneţi la loc capacul posterior. Încărcaţi bateria O baterie nouă este parţial încărcată. Pictograma bateriei în colţul superior dreapta indică nivelul de încărcare al bateriei. 8
  • Страница 49 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 9 Friday, August 17, 2012 3:24 PM Sfaturi: • • • • • Puteţi folosi telefonul în timpul încărcării. Bateria nu se va deteriora dacă păstraţi încărcătorul conectat la telefonul mobil atunci când bateria este complet încărcată. Singura modalitate de a închide încărcătorul este
  • Страница 50 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 10 Friday, August 17, 2012 Înainte de a scoate un card de memorie, demontaţi-l în prealabil, pentru a putea să-l scoateţi în siguranţă. 1 În ecranul inactiv, selectați 1>Setări>Stocare> Demontare card SD. 2 Apăsați pe cardul de memorie și împingeți cardul de memorie în
  • Страница 51 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 11 Friday, August 17, 2012 3:24 PM 2 Adăugarea de widget-uri/scurtături/foldere pe ecranul de întâmpinare: Atingeți 1>Adăugare sau apăsați și țineți apăsat pe zona goală a ecranului de întâmpinare pentru a adăuga. 3 Rearanjarea sau eliminarea de widget-uri sau pictograme:
  • Страница 52 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 12 Friday, August 17, 2012 3:24 PM Setări Controlaţi şi personalizaţi setările telefonului pe ecranul Setări. Pe ecranul Acasă, atingeţi 1>Setări. Funcţie Administrare SIM Wireless şi reţele Setări apel Profiluri audio 12 Setări Definiţie Setaţi informaţiile cardului SIM
  • Страница 53 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 13 Friday, August 17, 2012 Confidențialitate • Ștergeți toate datele de pe Stocare Limbă și tastatură Comenzi și redare vocală telefon. • Actualizați sistemul curent prin pachetul de actualizări. • Verificați spațiul disponibil în memoria internă și pe cardul dvs. de
  • Страница 54 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 14 Friday, August 17, 2012 3:24 PM Măsuri de siguranţă şi precauţie Măsuri de precauţie Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici. Nu lăsaţi telefonul şi niciun accesoriu la îndemâna copiilor mici. Părţile mici pot cauza înecarea sau răni grave dacă sunt înghiţite.
  • Страница 55 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 15 Friday, August 17, 2012 Marcajul DEEE în DFU: „Informaţii pentru consumator” Aruncarea produsului dumneavoastră vechi Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat cu materiale şi componente de calitate ridicată care pot fi reciclate şi reutilizate. Atunci când
  • Страница 56 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 16 Friday, August 17, 2012 Afişajul nu răspunde (sau afişajul răspunde încet) la apăsările tastelor Afişajul răspunde mai încet la temperaturi foarte scăzute. Acest lucru este normal şi nu influenţează funcţionarea telefonului. Duceţi telefonul într-un loc mai cald şi
  • Страница 57 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 17 Friday, August 17, 2012 Declaraţia de marcă comercială Android Android este marcă înregistrată a Google, Inc. Bluetooth™ Bluetooth™ este o marcă înregistrată deţinută de telefonaktiebolaget L M Ericsson, Suedia şi a cărei licenţă de utilizare a fost acordată companiei
  • Страница 58 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 18 Friday, August 17, 2012 EMC: EN 301 489-1 v1.8.1 EN 301 489-7 v1.3.1 EN 301 489-17 v2.1.1 EN 301 489-19 v1.2.1 EN 301 489-24 v1.5.1 EN 55013:2001+A2:2006 EN 55020:2007 Radio: EN 301 511 v9.0.2 ETSI TS 151 010-1 v9.5.0 EN 301 908-1 EN 301 908-2 v 4.2.1 EN 300 328 v1.7.1
  • Страница 59 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 0 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Ваш телефон Клавіша Увімкнення Об'єктив фронтальної камери Бокова клавіша гучності Сенсорний екран Початковий екран Пошук Вхід для навушників Меню Назад Зарядний пристрій/Micro USB Philips постійно прагне покращити свою продукцію. Через
  • Страница 60 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 1 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Початковий екран На початковому екрані ви можете перевіряти стан телефону та використовувати програми. Є 4 розширених початкових екрани, рухайте пальцем горизонтально ліворуч та праворуч, щоб перейти до кожного. Торкніться 2, щоб
  • Страница 61 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 2 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Клавіші Дізнайтеся про основні клавіші Клавіша Визначення Функція Увімкнення -Натисніть та утримуйте P для увімкнення або вимкнення. -Натисніть для увімкнення або вимкнення екрану. -Утримуйте для доступу до параметрів телефону, оберіть
  • Страница 62 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 3 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Ярлики Дізнайтеся про ярлики Клавіша Визначення Функція Повідомлення Швидкий доступ до повідомлень. Набір Швидкий доступ до набору. Контакти Швидкий доступ до телефонної книги. Меню -Торкніться, щоб увійти до екрану меню. -В режимі
  • Страница 63 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 4 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Рядок стану Вкладка швидких налаштувань Використання сенсорного екрану Дізнайтеся про базові дії для використання сенсорного екрану. Функція Операція Прокрутка Торкання Якщо ви бажаєте щось надрукувати за допомогою клавіатури, обрати
  • Страница 64 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 5 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Проведення або Провести або просунути – просування значить швидко провести пальцем вертикально або горизонтально по екрану. Перетягування Натисніть та утримуйте палець з певним тиском перед початком перетягування. Перетягуючи, не
  • Страница 65 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 6 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Значки та символи Дізнайтеся про значки та символи на екрані. Смужки показують рівень заряду батареї. Значки Функція WLAN активовано. Ваш телефон не буде дзвонити при отриманні виклику. Ваш телефон підключений до мережі. Ваш телефон буде
  • Страница 66 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 7 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Зміст зміст. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Початок роботи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Збирання та заряджання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
  • Страница 67 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 8 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Початок роботи Вітаємо з придбанням та ласкаво просимо до Philips! Щоб найкраще використовувати цю продукцію та насолодитися виробом Philips, зареєструйтеся на сайті: www. philips. com/mobilephones Додаткову інформацію про продукцію можна
  • Страница 68 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 9 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM 2 Вийміть батарею. 4 Встановіть батарею. 3 Встановіть USIM або SIM-картку. 5 Встановіть задню кришку. Початок роботи 9
  • Страница 69 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 10 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Заряджання батареї • Нова батарея частково заряджена. Індикатор заряду в верхньому правому куті показує стан рівня заряду батареї. • Якщо залишити повністю заряджену батарею без використання, з часом вона втратить заряд. Якщо батарея
  • Страница 70 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 11 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Перед вийманням картки пам'яті відключіть її для безпечного виймання. 1 В режимі очікування оберіть 1> Налаштування > Пам'ять > Відключити SDкартку. 2 Натисніть на тримач картки та виштовхніть картку пам'яті. Нотатки: • Не виймайте
  • Страница 71 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 12 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Використання в якості знімного диску Картка пам'яті може використовуватись як знімний диск при підключенні до комп'ютера. Ви можете синхронізувати дані між комп'ютером та карткою пам'яті. 1 З'єднайте телефон та комп'ютер USBкабелем. 2
  • Страница 72 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 13 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Налаштування Керуйте телефоном та налаштовуйте його на екрані Налаштування. На Початковому екрані торкніться 1> Налаштування. Функція Визначення Встановлення інформації двох SIM-карток / встановлення SIM-картки для передачі даних,
  • Страница 73 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 14 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Конфіденційність • Видалення всіх даних з телефону. • Оновлення існуючої системи через пакет оновлень. Пам'ять • Перевірка наявного місця на внутрішній пам'яті та на картці пам'яті. • На цьому екрані ви маєте відключити картку пам'яті
  • Страница 74 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 15 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Запобіжні заходи Запобіжні заходи Тримайте телефон подалі від маленьких дітей Тримайте телефон і приналежності до нього в недоступному для маленьких дітей місці. Дрібні деталі можуть потрапити до дихальних шляхів і викликати важкі
  • Страница 75 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 16 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM Охорона навколишнього середовища Пам'ятайте про необхідність дотримання місцевих правил утилізації пакувального матеріалу відпрацьованих акумуляторів і старих телефонів; будь ласка, сприяйте їх утилізації.Philips позначає акумулятори й
  • Страница 76 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 17 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM При вмиканні телефону на дисплеї відображається "ЗАБЛОКОВАНО" Хтось намагався скористатися вашим телефоном, не знаючи PINкоду і коду розблокування (PUK). Зверніться до свого стільникового оператора. Не вдається надіслати текстові
  • Страница 77 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 18 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM тривалості підсвічування) і використовуваних функцій. Для збільшення часу автономної роботи слід вимикати невикористовуванні функції. Телефон не працює належним чином в автомобілі В автомобілі є багато металевих деталей, що поглинають
  • Страница 78 из 80
    W626_ENG_Book.book Page 19 Wednesday, August 22, 2012 2:41 PM рекомендовані Міжнародною комісією із захисту від неіонізуючих випромінювань (ICNIRP), дорівнювало 0,772 Вт/ кг. Для обмеження впливу радіочастотного випромінювання рекомендуємо скоротити тривалість розмов по мобільному телефону або
  • Страница 79 из 80
    Important info_EN.fm Page 20 Wednesday, September 5, 2012 5:49 PM Радіотелефон системи стільникового зв’язку GSM900/1800 та UMTS торговельної марки Philips моделi Philips W626 (CTW626) / Філіпс Ксеніум Дабл’ю626 (СіТіДабл’ю626) з обладнаннямрадіодоступу (в тому числі з інтерфейсом передачі даних
  • Страница 80 из 80