Инструкция для PIONEER DEH-P9300R

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ME 20

Èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè

DEH-P9300R

Проигрыватель компакт дисков с RDS приемником/
Управление проигрывателем Малти КД/DAB/
Высокая мощность

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 57
    Проигрыватель компакт дисков с RDS приемником/ Управление проигрывателем Малти КД/DAB/ Высокая мощность Èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè DEH-P9300R ME 20
  • Страница 2 из 57
    Содержание Органы управления ............................ 4 Встроенный проигрыватель компакт дисков ........................... 20 Перед началом эксплуатации ................ 5 Дисплей и индикаторы .................................................... 20 Основные операции
  • Страница 3 из 57
    Телевизионный тюнер ........................ 34 Начальные настройки ........................ 46 Дисплей и индикаторы .................................................... 34 Основные операции ........................................................ 34 Сохранение и вызов телевизионных станций
  • Страница 4 из 57
    Органы управления Основное устройство VOLUME Кнопка RESET Кнопки 5/∞/2/3 Кнопка EJECT Кнопка SOURCE Мультифункциональные кнопки Кнопка BAND Кнопка NEXT Кнопка BACK Рулевой пульт дистанционного управления В комплект входит рулевой пульт дистанционного управления, позволяющий дистанционное управление
  • Страница 5 из 57
    Перед началом эксплуатации Об этом изделии Предостережения N На дне проигрывателя размещена пометка “CLASS 1 LASER Это устройство отвечает Директиве ЕМС (89/ 336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС) и Директиве Маркировки СЕ (93/68/ЕЕС). Частотный диапазон приемника этого устройства предназначен для использования в
  • Страница 6 из 57
    Перед началом эксплуатации Перезагрузка микропроцессора Микропроцессор должен быть перезагружен в следующих случаях: При первом использовании этого устройства пос ле установки. При нарушениях в работе устройства. При появлении на дисплее странных (некоррект ных) сообщений. Примечание: N Красный
  • Страница 7 из 57
    Пульт дистанционного управления и забота о нем ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: N Храните литиевую батарейку вне пределов до сягаемости детей. В случае, если литиевая ба тарейка проглочена, немедленно обратитесь к врачу. Установка литиевой батарейки N Удалите крышку на задней части рулевого пульта дистанционного
  • Страница 8 из 57
    Перед началом эксплуатации Использование рулевого пульта дистанционного управления Предостережения: N Не используйте этот пульт дистанционного управления во вре мя поворота руля автомобиля, так как это может привести к аварии. N Если Вы желаете использовать это устройство во время уп равления
  • Страница 9 из 57
    Основные операции Включение и выключение источника сигнала Вы можете выбрать желаемый источник сигнала. Для включения встроенного проигрывателя ком пакт дисков установите диск в это устройство (обратитесь к разделу “Основные операции” на странице 20). 1. Нажмите кнопку SOURCE для выбора ис точника
  • Страница 10 из 57
    Основные операции Переключение функций мультифункциональных кнопок 3. Нажмите кнопку RDM для выбора смешан ного режима воспроизведения. Индикатор “3“ показывает, что в данный момент функции мультиканальных кнопок отличны от ото бражаемых на дисплее. Когда виден этот индика тор, нажмите кнопку NEXT
  • Страница 11 из 57
    Пример дисплея (для встроенного проигрывателя компакт дисков) Индикация используемых кнопок Дисплей этого устройства оборудован Индикато рами Кнопок. Они загораются для того, чтобы по казать Вам, какие из кнопок 5/∞/2/3 Вы можете использовать. Когда Вы находитесь в меню Функ ций, Меню Настройки
  • Страница 12 из 57
    Тюнер Дисплей и индикаторы РЕЖИМ 1 РЕЖИМ 2 4. Выберите диапазон вещания при помощи кнопки BAND. Последовательно нажимайте кнопку BAND для переключения между следующими диапа зонами: FM 1 = FM 2 = FM 3 = MW/LW 5. Нажмите кнопку или для настройки на ра диостанцию. Частота шаг за шагом возрастает или
  • Страница 13 из 57
    Вызов из памяти запрограммирован ных радиостанций 1. Нажмите кнопку NEXT для отображения “1” – “6”. Нажимайте кнопку NEXT до тех пор, пока на экране не появится “1” – “6”. 2. Нажмите какую либо из кнопок 1 6 для настройки на радиостанцию, присвоен ную этой кнопке. Примечание: N Вы можете также
  • Страница 14 из 57
    Функции RDS Дисплей и индикаторы РЕЖИМ 1 Отображение частоты радиостанции RDS Когда Вы настраиваетесь на радиостанцию RDS, на дисплее отображается название ее службы программ. Если Вы желаете узнать частоту, вы полните следующую процедуру. N Нажмите кнопку DISP для переключения РЕЖИМ 2 1 2 3 4 5 6
  • Страница 15 из 57
    Использование функции поиска на альтернативных частотах (AF) Если Вы прослушиваете радиопередачу, и каче ство приема снижается, или имеют место другие проблемы, устройство автоматически начинает поиск другой радиостанции в той же сети веща ния, чей сигнал более силен. 1. Нажмите кнопку FUNC, затем
  • Страница 16 из 57
    Функции RDS Прием сообщений о дорожном движении Функция ТА (Сообщения о Дорожном движении) позволяет Вам принимать сообщения автомати чески, вне зависимости от того, какой источник сигнала используется в настоящий момент. Функ ция ТА может быть активирована либо для радио станции ТР, передающей
  • Страница 17 из 57
    Использование функции PTY Поиск PTY выполняется согласно типам программ, перечисленным в разделе “Список кодов PTY” (типы программ: News&Info (новости и информационные передачи), Popular (популярная музыка), Classic (классическая музыка), Others (прочее)). Также воз можна автоматическая настройка
  • Страница 18 из 57
    Функции RDS Список кодов PTY Широкий Узкий Новости и информация (NEWS/INF) NEWS Новости. AFFAIRS Текущие дела. INFO Общая информация и советы. SPORT Спортивные программы. WEATHER Погода/Метеорологическая информация. FINANCE Репортажи о рынке, коммерции, торговле и пр. POP MUS Популярная музыка.
  • Страница 19 из 57
    Использование радиотекста Сохранение радиотекста в памяти Этот тюнер может отображать Радиотекст, транс лируемый станциями RDS, например, информа цию о радиостанции, название транслируемой песни и имя исполнителя. Вы можете сохранять в памяти до шести передач радиотекста и присваивать их кнопкам
  • Страница 20 из 57
    Встроенный проигрыватель компакт дисков Дисплей и индикаторы РЕЖИМ 1 РЕЖИМ 2 3. Нажмите на регулятор VOLUME для его выдвижения. N При нажатии на регулятор VOLUME он вы тягивается вперед, что упрощает настрой ку. Для того, чтобы регулятор VOLUME зад винулся обратно, нажмите на него снова. 4.
  • Страница 21 из 57
    Переключение и прокрутка заголовков При воспроизведении диска CD TEXT Вы можете переключать отображение текстовой информа ции, например, имени исполнителя или названия фрагмента. Если длина текста превышает 32 зна ка, Вы можете прокручивать его на экране. 1. Нажмите кнопку TITLE для включения тек
  • Страница 22 из 57
    Встроенный проигрыватель компакт дисков Воспроизведение фрагментов в случайной последовательности Выбор фрагментов из списка названий фрагментов Функция Воспроизведения в случайной последо вательности воспроизводит все фрагменты на компакт диске в случайной последовательности. 1. Нажмите кнопку
  • Страница 23 из 57
    Приостановка воспроизведения компакт диска Эта функция позволяет Вам приостановить вос произведение текущего фрагмента. 1. Нажмите кнопку FUNC, затем кнопку PAUSE для выбора режима паузы. 2. Нажмите кнопку PAUSE для включения (ON) паузы. Загорится индикатор. Воспроизведение теку щего фрагмента
  • Страница 24 из 57
    Проигрыватель Малти КД Дисплей и индикаторы РЕЖИМ 1 РЕЖИМ 2 1 2 3 4 5 6 Название источника сигнала Номер диска Номер фрагмента Название диска Время воспроизведения Название фрагмента 50 дисковый проигрыватель Малти КД Для 50 дисковых проигрывателей Малти КД под держиваются только функции, описанные
  • Страница 25 из 57
    Переключение и прокрутка заголовков При воспроизведении диска CD TEXT Вы можете переключать отображение текстовой информа ции, например, имени исполнителя или названия фрагмента. Если длина текста превышает 32 зна ка, Вы можете прокручивать его на экране. 1. Нажмите кнопку TITLE для включения тек
  • Страница 26 из 57
    Проигрыватель Малти КД Воспроизведение фрагментов в случайной последовательности Функция произвольного воспроизведения позво ляет Вам воспроизводить в случайной последова тельности все фрагменты в пределах диапазона повторного воспроизведения: повтор проигрыва теля Малти КД или Повтор Диска. 1.
  • Страница 27 из 57
    Выбор дисков из списка названий дисков Список названий дисков позволяет Вам просмат ривать названия дисков и выбирать диски для воспроизведения. На дисплее отображаются на звания, введенные в память проигрывателя Малти КД или записанные на дисках CD TEXT. 1. Нажмите кнопку FUNC, затем кнопку D.
  • Страница 28 из 57
    Проигрыватель Малти КД 5. Нажмите кнопку 3 для перемещения кур сора в позицию для ввода следующего знака. N Нажмите кнопку 2 для возвращения назад на дисплее. 6. После завершения ввода названия на жмите кнопку 3 для перемещения курсо ра на последнюю позицию, а затем на жмите кнопку 3 еще раз. 7.
  • Страница 29 из 57
    Воспроизведение из памяти ITS Воспроизведение ITS позволяет Вам прослуши вать фрагменты, который Вы занесли в список воспроизведения ITS. При включении воспроиз ведения ITS начинается воспроизведения фраг ментов, занесенных в список ITS. 1. Выберите диапазон повторного воспроиз ведения. Обратитесь
  • Страница 30 из 57
    Тюнер DAB Ниже приведено описание использование этого уст ройства для управления тюнером DAB, который про дается отдельно. Для получения более подробной информации о использовании и возможностях тюне ра DAB обратитесь к руководству для тюнера DAB. N Это устройство не оборудовано функцией языкового
  • Страница 31 из 57
    Сохранение и вызов служб Сохранение служб в памяти 1. Нажмите кнопку NEXT для отображения “1” – “6”. Нажимайте кнопку NEXT до тех пор, пока на экране не появится “1” – “6”. 2. Когда Вы найдете службу, которую желае те сохранить в памяти, нажмите и удержи вайте любую из кнопок 1 6 до тех пор, пока
  • Страница 32 из 57
    Тюнер DAB Функция динамического ярлыка Вызов сохраненного в памяти динамического ярлыка Отображение динамических ярлыков 1. Нажмите кнопку NEXT для отображения “D. TEXT”. Нажимайте кнопку NEXT до тех пор, пока не появится “D. TEXT”. 2. Нажмите кнопку D. TEXT для переключе ния режима динамического
  • Страница 33 из 57
    Настройка прерывания программ новостей 1. Нажмите кнопку FUNC, затем кнопку AS для выбора режима поддержки новостей. 2. Нажмите соответствующую кнопку для включения поддержки желаемого типа новостей. 2. Нажмите кнопку 2 или 3 для выбора же лаемой службы. 3. Нажмите кнопку 5 для приема выбранной
  • Страница 34 из 57
    Телевизионный тюнер Ниже приведено описание использование этого уст ройства для управления телевизионным тюнером, который продается отдельно. Для получения более подробной информации о использовании и возмож ностях телевизионного тюнера обратитесь к руко водству для телевизионного тюнера. N Это
  • Страница 35 из 57
    Вызов телевизионных станций 1. Нажмите кнопку NEXT для отображения “1” – “6” (или “7” “12”). Нажимайте кнопку NEXT до тех пор, пока на экране не появится “1” – “6” (или “7” “12”). 2. Нажмите какую либо из кнопок 1 6 (или 7 12) для настройки на станцию, присвоенную этой кнопке. Примечание: N Вы
  • Страница 36 из 57
    Настройка звучания Простая настройка звучания Вызов кривых эквализации Следующие функции позволяют Вам осуществ лять простую настройку звучания Вашей аудио системы в соответствии с акустическими характе ристиками салона автомобиля, которые сильно различаются в зависимости от типа автомобиля. N
  • Страница 37 из 57
    Меню настройки звучания Меню настройки звучания содержит следующие функции: Примечания: N Если Вы в течение 30 секунд Вы не предпринимаете каких либо действий, дисплей автоматически возвращается в исход ный режим. (При выборе режима 13 полосного графического эквалайзера (EQ2) или режима настройки
  • Страница 38 из 57
    Настройка звучания Вызов программ звуковых полей Настройка кривых эквализации 1. Нажмите кнопку AUDIO, затем кнопку SFC для выбора режима настройки звуковых полей. 2. Нажмите соответствующую кнопку для вызова желаемой программы звукового поля. Вы можете осуществлять тонкую настройку кри вых
  • Страница 39 из 57
    1. Вызовите кривую эквализации, которую Вы желаете настраивать. Обратитесь к разделу “Вызов кривых эквали зации “ на странице 36. 2. Нажмите кнопку AUDIO, затем кнопку EQ2 для выбора режима 13 полосного графи ческого эквалайзера. 3. Воспользуйтесь кнопками 2 или 3 для вы бора настраиваемого
  • Страница 40 из 57
    Настройка звучания Использование функции выравнивания времени Функция выравнивания времени позволяет Вам настраивать расстояние между каждым громкого ворителем и позицией для прослушивания в соот ветствии с типом автомобиля. Память этого уст ройства содержит параметры для пяти типов ав томобилей,
  • Страница 41 из 57
    Настройка параметров сабвуфера Когда выход сабвуфера включен, Вы можете на страивать частоту среза и выходной уровень саб вуфера. 1. Нажмите кнопку AUDIO, затем кнопку NEXT и SW2 для выбора режима настрой ки параметров сабвуфера. 2. Нажмите кнопку 2 или 3 для выбора час тоты среза. После каждого
  • Страница 42 из 57
    Настройка звучания Настройка уровней источников сигнала Функция SLA (выравнивание уровней источников сигнала) служит для предотвращения резких скач ков громкости при переключении источников сиг нала. N Установки базируются на громкости FM, кото рая остается неизменной. 1. Сравните громкость FM с
  • Страница 43 из 57
    N Автоматическая эквализация меняет значения ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ: N При следующих обстоятельствах выполнение автоматической настройки эквалайзера может привести к повреждению громкоговорителей. Перед осуществлением автоматической на стройки эквалайзера тщательно проверьте следующее. Правильно ли
  • Страница 44 из 57
    Настройка звучания 3. Установите ключ зажигания в положение ON или ACC. Если в автомобиле включен кондиционер или обогреватель, отключите его. Помехи от вен тилятора или обогревателя могут помешать правильному измерению. N Нажмите кнопку SOURCE для включения источника сигнала, если это устройство
  • Страница 45 из 57
    Отделение и установка передней панели Защита от кражи Передняя панель основного устройства выполне на отделяемой в целях защиты от кражи. Предостережения: N Никогда не используйте большую силу и не сжимайте дисплей слишком сильно во время удаления и установки панели. N Избегайте подвергать переднюю
  • Страница 46 из 57
    Начальные настройки Меню начальных настроек Меню начальных настроек содержит следующие функции: Примечания: N “MUTE. S” отображается только в том случае, если Вы выбра ли “Mute” (отключение звука) в режиме настройки голосового прерывания (VOICE). N “STNDBY” отображается только в том случае, если Вы
  • Страница 47 из 57
    Выбор типа подключенного телефона Включение/выключение режима телефона В зависимости от типа используемого телефона Вы можете выбрать режим автоматического теле фона или режим отключения звука. При использовании автоматического телефона (продается отдельно) выберите “Telephone”. 1. Когда источник
  • Страница 48 из 57
    Начальные настройки Настройка Предупреждающего Сигнала Предупреждающий сигнал напоминает Вам о не обходимости отделения передней панели. (Обра титесь на страницу 45.) Вы можете включать и выключать функцию пре дупреждающего сигнала. 1. Когда источник сигнала отключен, нажми те и удерживайте кнопку
  • Страница 49 из 57
    Прочие функции Приглушение звука Функция приглушения звука позволяет Вам быст ро снизить громкость звука (примерно на 90%). 1. Нажмите кнопку NEXT для отображения “АТТ”. Нажимайте кнопку NEXT до тех пор, пока не появится “АТТ”. 2. Нажмите кнопку АТТ для включения функ ции приглушения звука. На
  • Страница 50 из 57
    Прочие функции Настройка часов по сигналу точного времени Настройка функции затемнения Примечание: N Во время настройки даты “JUST” не отображается. Для того, чтобы дисплей этого устройства не све тился слишком ярко ночью, когда огни автомоби ля включены, автоматически включается функция затемнения
  • Страница 51 из 57
    1. Нажмите кнопку ENT, затем кнопку MOVIE для выбора режима движущегося экрана. 2. Нажмите какую либо из кнопок MOVIE1 – MOVIE4 или ALL для выбора желаемого движущегося экрана. N Когда Вы выбираете ALL, режим движущего ся экрана последовательно переключается. Примечание: N При выполнении какой либо
  • Страница 52 из 57
    Прочие функции Использование дополнительного источника сигнала AUX Соединительный разъем IP BUS RCA, например, CD RB20 или CD RB10 (продается отдельно) по зволяет Вам подключить к этому изделию допол нительное устройство, обладающее выходом RCA. Для получения более подробной информа ции обратитесь
  • Страница 53 из 57
    Дополнительная информация Проигрыватель компакт дисков и забота о нем N Пользуйтесь только компакт дисками, несущи ми одну из двух приведенных ниже маркировок Compact Disc Digital Audio. N При использовании обогревателя в холодную погоду внутри проигрывателя может образо ваться конденсация,
  • Страница 54 из 57
    Дополнительная информация Сообщения об ошибках встроенного проигрывателя компакт дисков Когда при воспроизведении компакт дисков возникают затруднения, на дисплее появляются сообщения об ошибках. Для уточнения характера проблемы обратитесь к приведенной ниже таблице, и предприми те рекомендуемые
  • Страница 55 из 57
    Технические характеристики Общие характеристики Источник питания ................... 14,4 В постоянного напряжения (10,8 15,1 В допустимо) Система заземления .................... минус на массе Максимальный потребляемый ток .............. 10,0 А Размеры (размеры крепления) ............. 178 х 50 х
  • Страница 56 из 57
  • Страница 57 из 57