Инструкция для RIELLO RTQ 467, RTQ 4500, RTQ 3200, RTQ 2320, RTQ 1020, RTQ 2920, RTQ 297, RTQ 203, RTQ 154, RTQ 418, RTQ 4000, RTQ 235, RTQ 837, RTQ 323, RTQ 597, RTQ 3500, RTQ 357, RTQ 2020, RTQ 2620, RTQ 1250, RTQ 537, RTQ 1700, RTQ 920, RTQ 5000, RTQ 715, RTQ 1510

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ, ОБСЛУЖИВАНИЮ 

И ЭКСПЛУАТАЦИИ

С Т А Л Ь Н Ы Е

В О Д О Г Р Е Й Н Ы Е

К О Т Л Ы

RTQ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 47
    СТАЛЬНЫЕ ВОДОГРЕЙНЫЕ КОТЛЫ RTQ ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ, ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Страница 2 из 47
    СООТВЕТСТВИЕ НОРМАТИВАМ Маркировка указывает на соответствие изделия техническим регламентам Украины, Узбекистана, Беларуси, Казахстана, Молдовы и России. 0694 МОДЕЛЬНЫЙ 2 МОДЕЛЬ АРТИКУЛ МОДЕЛЬ АРТИКУЛ RTQ 154 20008935 RTQ 1020 20057334 RTQ 203 20008937 RTQ 1250 20085134 RTQ 235 20008938 RTQ 1510
  • Страница 3 из 47
    Уважаемый Клиент, Благодарим Вас за выбор котла RTQ r, это современное качественное изделие с высокой производительностью, которое сможет обеспечивать Вам максимальный уровень комфорта в течение длительного времени, поскольку оно имеет высокий уровень безопасности и надежности. Данное руководство
  • Страница 4 из 47
    ОГЛАВЛЕНИЕ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ КОТЛА ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ ВЕНТИЛЯТОРНЫЕ ГОРЕЛКИ ИДЕНТИФИКАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 5 5 5 6 7 8 13 14 ДЛЯ ОТВЕТСТВЕННОГО ЗА ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЛИЦА 16 ЗАПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОТКЛЮЧЕНИЕ НА НЕПРОДОЛЖИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ
  • Страница 5 из 47
    ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ b Проверьте комплектность и отсутствие повреж- дений оборудования, и в случае несоответствия заказу обратитесь к дилеру r, где было приобретено оборудование. b Монтаж и техническое обслуживание котла RTQ r должен производиться специализированной организацией,
  • Страница 6 из 47
    ОПИСАНИЕ КОТЛА ОПИСАНИЕ КОТЛА Стальные котлы марки RTQ r, имеют горизонтальную инверсионную камеру сгорания с концентрическим расположением дымогарных труб. Котлы предназначены для нагрева воды в системах теплоснабжения. В тракте дымовых газов котла создаётся небольшое избыточное давление, которое
  • Страница 7 из 47
    ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ Пульты управления r учитывают как различные потребности отопительной системы в целом, так и отдельных устройств, из которых она состоит. В зависимости от потребностей системы отопления на котлы могут быть установлены следующие модели пультов управления. TMR 2
  • Страница 8 из 47
    ВЕНТИЛЯТОРНЫЕ ГОРЕЛКИ ВЕНТИЛЯТОРНЫЕ ГОРЕЛКИ Горелки, рекомендуемые для использования на котлах r RTQ: RS 70 t.l. 3785101 RS 100 t.l. 3785301 RS 100 t.l. 3785301 RS 130 t.l. 3785501 RS 150 t.l. 20044636 RS 190 t.l. 20030034 RS 190 t.l. 20030034 RS 130 M t.l. 3785501 RS 34/M MZ t.l. 3788701 RS 34/M
  • Страница 9 из 47
    RS 300/M • • • • RS 300/EV RS 400/M RS 400/EV 20071545 20070525 20076596 20076596 20076596 • 20076618 20076618 RS 650/EV 20065144 ДВУХТОПЛИВНЫЕ GAS 9 P/M t.l. 3754032 GAS 10 P/M t.c. 3754133 GAS 10 P/M t.l. 3754134 RLS 28 t.l. 20052632 RLS 38 t.l. 20052633 RLS 50 t.l. 20052634 RLS 70 t.l. 20052635
  • Страница 10 из 47
    ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО 20052623 20052625 GULLIVER RG 4D t.l. 20052624 GULLIVER RG 5D t.l. 20052625 RL 34/1 MZ t.l. 3470111 RL 34/1 MZ t.l. 3470111 RL 34 MZ t.l. 3470201 RL 34 MZ t.l. 3470201 RL 44 MZ t.l. 3470301 RL 50 t.l. 3474631 RL 70 t.l. 3475031 RL 100 t.l. 3475231 RL 100 t.l. 3475231 RL 28/M t.l.
  • Страница 11 из 47
    ДВУХТОПЛИВНЫЕ 20037320 3434822 PRESS 45/N ECO t.l. 3434622 PRESS 60/N ECO t.l. 3435022 PRESS 100/N ECO t.l. 3436022 PRESS 100/N ECO t.l. 3436022 • • • • • • • • • • • • • PRESS 200 P/N ECO t.l. PRESS 200 T/N ECO t.l. 3437822 • • • • PRESS 450 T/N ECO t.c. PRESS 450 P/N ECO t.c. МАЗУТ 5000 4500
  • Страница 12 из 47
    b 1 - Удлинитель головки обеспечивает оптимальную работу горелки с конкретной моделью котла. 2 - При использовании двухступенчатых горелок, мощность на первой ступени должна составлять не менее 70% от максимальной мощности. b Работа на мазуте возможна, начиная с моделей 1250 и выше. Для моделей с
  • Страница 13 из 47
    RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY T066940RU Котел водогрейный ИДЕНТИФИКАЦИЯ Артикул Номинальная P max теплопроизводительность Год изготовления Котел можно идентифицировать с помощью: Номинальная тепловая мощность Q max (Hi) Рабочее давление PMS Температура воды T max
  • Страница 14 из 47
    14 ОБЩИЕ мин макс 94,5 94,5 6,68 4,35 70 17,5 291 7,5 161 30,3 32 35,5 1568 234,3 163,2 1824 138,4 1,8 0,094 - 91 1,6 0,072 91,4 93,4 203 92,9 157 154 217 166 203 109 166 115 154 291 25 97 35,2 1842 6,68 234,3 138,4 2,7 0,111 297 243 318 257 297 268 48 202 34,6 1597 8,59 317,2 199,1 3,5 0,138 -
  • Страница 15 из 47
    ОБЩИЕ 15 6 1239 2526 Объём воды 2 6,3 70 2700 270 42,1 1154 69,36 3648 < 0,5 170÷180 2729,8 1,327 92,9 92,7 92,5 7,9 65 2720 250 43,2 1245 74,14 3880 2772 1,49 92,9 92,7 92,5 3200 2915 3450 3150 RTQ 7,9 7,7 65 95 350 41,8 1119 119,7 7335 °C бар кВт/м2 кВт/м3 м2 дм3 дм3 мбар °C кг/с % % % кВт кВт
  • Страница 16 из 47
    ДЛЯ ОТВЕТСТВЕННОГО ЗА ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЛИЦА ЗАПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЗАПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Первый запуск котла RTQ r должен производиться специализированной организацией, имеющей соответствующие лицензии и разрешения, после чего котел может работать в автоматическом режиме. Однако перед обслуживающим
  • Страница 17 из 47
    При включении котла происходит розжиг горелки, котел запускается и будет работать до тех пор, пока не будет достигнута заданная температура. Последующие пуски и остановки будут осуществляться автоматически, на основании установленного значения температуры, при этом не требуется какого-либо
  • Страница 18 из 47
    ДЛЯ М ОТКЛЮЧЕНИЕ НА ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ ОТКЛЮЧЕНИЕ НА ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ Если котел необходимо отключить на длительный период времени, действуйте следующим образом: - Переведите главный выключатель на пульте управления в положение 0 «выключено» и убедитесь, что погасла зеленая сигнальная лампочка 40 20
  • Страница 19 из 47
    МОНТАЖНИКА Приемка котла ПРИЕМКА КОТЛА Стальные котлы RTQ r поставляются в виде 2 отдельных грузовых мест: 1) КОРПУС КОТЛА, к которому прикреплен пакет с документами (А), в котором находятся: - Инструкция по монтажу, эксплуатации и обслуживанию; - Табличка с техническими данными (она крепится к
  • Страница 20 из 47
    РАЗМЕРЫ И ВЕС РАЗМЕРЫ И ВЕС RTQ 154÷235 70 165 C D A1 A RTQ 297÷467 B1 B 70 E 70 165 C D A1 A B1 B 70 RTQ 537÷2320 E 210 165 70 * ( ) C D A1 A B1 B 70 E (*) RTQ 1510÷2320 ОПИСАНИЕ A - Ширина A1- Ширина основания B - Длина B1- Длина основания C - Высота D - Ось горелки E - Выступ дверцы Вес котла
  • Страница 21 из 47
    RTQ 2620÷5000 210 70 165 C D A1 A ОПИСАНИЕ A - Ширина A1- Ширина основания B - Длина B1- Длина основания C - Высота D - Ось горелки E - Выступ дверцы Вес котла Вес облицовки B1 B 70 2620 1800 1750 3385 2872 1925 1015 265 4520 147 2920 1865 1815 3490 2940 1995 1050 310 4676 150 3200 1865 1815 3541
  • Страница 22 из 47
    ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ Перемещение котлов RTQ r производите аккуратно, заранее позаботьтесь о том, чтобы у вас в наличии были такелажные приспособления, соответствующие весу котлов. Перед установкой котла отвинтите крепежные винты и снимите деревянное основание. b Используйте соответствующие
  • Страница 23 из 47
    ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ Котлы RTQ r предназначены для нагрева воды в системах теплоснабжения. Присоединительные размеры для гидравлических подключений указаны в таблице. b Необходимо учесть габаритные размеры пульта управления, который устанавливается сверху или на
  • Страница 24 из 47
    RTQ 2620÷5000 70 B 1 D A 3 4 2 C G F ОПИСАНИЕ 1 - Подающая линия 2 - Гильза для датчиков 3 - Присоеди-нение группы безопасности 4 - Обратная линия 5 - Слив конденсата 6 - Слив из котла A B C D E F G 24 МОНТАЖНИКА 5 E 6 2620 DN150 2920 DN175 3200 DN175 RTQ 3500 DN175 4000 DN200 4500 DN200 5000 DN200
  • Страница 25 из 47
    Принципиальная схема – система отопления и производства горячей воды в систему отопления потребитель 3 5 4 3 2 3 3 4 5 3 3 4 5 3 3 17 5 3 из системы отопления 3 3 1 2 3 4 2 6 7 11 12 EAF 6 13 3 15 10 14 3 EAF 3 10 15 3 1 8 слив слив - Котел - Коллекторы системы - Запорные вентили - Циркуляционные
  • Страница 26 из 47
    АНТИКОНДЕНСАТНЫЙ НАСОС Чтобы избежать образования конденсата в тракте дымоудаления котла, во время переходного режима работы и во время выхода на нормальный рабочий режим, необходимо установить между подающей и обратной линией котла антиконденсатный насос. Производительность этого насоса должна
  • Страница 27 из 47
    b Дымоход должен обеспечивать минимальное разрежение, предусмотренное действующими нормативами, за «нулевое значение» принимается давление в месте присоединения к каналу дымовых газов. b Если дымоходы и дымоотводящие трубы не соответствуют требованиям или неправильно рассчитаны, это может привести
  • Страница 28 из 47
    Если было выбрано направление открытия дверцы справа налево с вращением на левых петлях, то выполните описанные ниже операции: 2 3 1 6 1 4 5 7 8 - Проверьте затяжку винтов (1). - Открутите верхние винты (2) кронштейн (3). - Открутите верхние винты (4) кронштейн (5). и дверной и дверной - Вставьте в
  • Страница 29 из 47
    3 2 1 1 1 1 4 1 1 1 1 B 5 9 11 10 - Установить обратно верхний кронштейн двери (3), на противиположной стороне и зафиксируйте винтами (2). - Установить обратно нижний кронштейн двери (5), на противиположной стороне и зафиксируйте винтами (4). - Полность ослабьте винты (1) и откройте дверь. -
  • Страница 30 из 47
    Монтаж изоляции и турбуляторов МОНТАЖ ИЗОЛЯЦИИ И ТУРБУЛЯТОРОВ Для RTQ 297÷2336 Тепловая изоляция корпуса котла для транспортировки располагается внутри камеры сгорания котла. Для ее извлечения необходимо открыть переднюю дверцу котла. Теплоизоляцию необходимо равномерно распределить вокруг корпуса
  • Страница 31 из 47
    Для всех моделей Турбуляторы дымогарных труб при транспортировке располагаются внутри камеры сгорания котла. Перед первым пуском котла их необходимо установить в дымогарные трубы, как показано на рисунках ниже и зафиксировать с помощью специальных крюков (лежат в камере сгорания вместе с
  • Страница 32 из 47
    МОНТАЖ ОБЛИЦОВКИ МОНТАЖ ОБЛИЦОВКИ - Подготовьте провода, необходимые для электрических соединений и вставьте баллончики/датчики в специальные гильзы для них предназначенные. - Вставьте кабельные сальники, входящие в комплект поставки, в специальные предназначенные для них гнёзда в облицовке котла -
  • Страница 33 из 47
    - Подготовьте провода, необходимые для электрических соединений и вставьте баллончики/датчики в специальные гильзы для них предназначенные. - Вставьте кабельные сальники, входящие в комплект поставки, в специальные предназначенные для них гнёзда в облицовке котла - Установите панели (5) и (6),
  • Страница 34 из 47
    на модели до 1700 пульт можно установить на верхнюю переднюю панель (6). - Подготовьте провода, необходимые для электрических соединений и вставьте баллончики/датчики в специальные гильзы для них предназначенные. - Вставьте кабельные сальники, входящих в комплект поставки, в специальные
  • Страница 35 из 47
    - Вставьте нижнюю часть задних боковых (1), центральных (2) и передних (3) панелей сначала в продольные балки основания (4), после чего зацепите их за верхние продольные балки (5), соединяющие головки - Стяните боковые панели и поперечную балку (6) с помощью болтов, входящих в комплект поставки -
  • Страница 36 из 47
    ДЛЯ С - Вставьте нижнюю часть задних боковых (1), центральных (2) и передних (3) панелей сначала в продольные балки основания (4), после чего зацепите их за верхние продольные балки (5), соединяющие головки - Стяните боковые панели и поперечную балку (6) с помощью болтов, входящих в комплект
  • Страница 37 из 47
    СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ПУСКУ ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ПУСКУ Перед тем, как производить розжиг и проверку работоспособности котлов RTQ r, убедитесь, что: - Лист картона (1) защищает теплоизоляцию дверцы от повреждения. 1 - Турбуляторы (2) установлены правильно (горизонтально) внутри
  • Страница 38 из 47
    ПЕРВЫЙ ПУСК ПЕРВЫЙ ПУСК После того, как вы осуществили подготовительные работы, для пуска котла необходимо выполнить следующую последовательность действий: 40 20 0 60 80 100 120 - если в системе имеются терморегуляторы или хронотермостаты, убедитесь, что они включены - Установите хронотермостаты
  • Страница 39 из 47
    ПРОЦЕДУРЫ ПРОВЕРКИ ВО ВРЕМЯ И ПОСЛЕ ПЕРВОГО ПУСКА ПРОЦЕДУРЫ ПРОВЕРКИ ВО ВРЕМЯ И ПОСЛЕ ПЕРВОГО ПУСКА После пуска необходимо убедиться, что котел останавливается и затем вновь включается: - при изменении настроек термостата котла - при выключении и включении главного выключателя на пульте управления
  • Страница 40 из 47
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Настоятельно рекомендуем проводить периодическое техническое обслуживание котла (не реже одного раза в год). Это позволит вам уменьшить расход топлива, снизить образование загрязняющих веществ во время сгорания и обеспечит надежную работу котла. --
  • Страница 41 из 47
    ЧИСТКА КОТЛА ЧИСТКА КОТЛА Чистка котла и снятие углеродистых отложений с поверхности теплообменника – это операция, которую необходимо осуществлять, по крайней мере, один раз в год. Это необходимое условие для продления срока службы котла и для поддержания его теплотехнических характеристик
  • Страница 42 из 47
    ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ ИСПРАВЛЕНИЯ ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ ИСПРАВЛЕНИЯ НЕИСПРАВНОСТЬ Котел быстро загрязняется Котел не достигает заданной температуры Происходит остановка котла по тепловой защите и загорается сигнальная лампа на пульте управления ПРИЧИНА Горелка плохо
  • Страница 43 из 47
    НЕИСПРАВНОСТЬ Котел достигает заданной температуры, но система отопления холодная ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Воздух в системе Выпустите воздух из системы Неисправен циркуляционный насос Восстановите работу насоса Термостат минимальной температуры (если таковой имеется) Проверьте установленную температуру
  • Страница 44 из 47
    44 СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ
  • Страница 45 из 47
  • Страница 46 из 47
    Cod. 20049593 Торговая марка RIELLO® является собственностью концерна «RIELLO S. p. A» Конструкция изделия постоянно совершенствуется. В связи с этим заводизготовитель оставляет за собой право в любой момент без предварительного уведомления изменять данные, приведенные в настоящем руководстве.
  • Страница 47 из 47