Инструкция для SAMSUNG RL55TGBTL

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Холодильник

Руководство

 

пользователя

Представьте

 

возможности

Благодарим

 

вас

 

за

 

приобретение

 

продукта

 

компании

 Samsung.

Отдельно

-

стоящий

 

продукт

Данное

 

руководство

 

напечатано

 

на

 

полностью

 

перерабатываемой

 

бумаге

.

Русский

DA99-02116B-30.indb   1

DA99-02116B-30.indb   1

2014. 8. 14.   

 11:54

2014. 8. 14.   

 11:54

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 161
    Холодильник Руководство пользователя Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге. Русский Представьте возможности Благодарим вас за приобретение продукта компании Samsung. Отдельно-стоящий продукт DA99-02116B-30.indb 1 2014. 8. 14. 11:54
  • Страница 2 из 161
    Информация о безопасности Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку
  • Страница 3 из 161
    Строго следуйте инструкции. Выньте вилку шнура питания из розетки. Для предотвращения поражения электрическим током убедитесь, что устройство заземлено. Для получения справки обратитесь в сервисный центр. Примечание. директиве по экологическому проектированию (2009/125/ EC), введенной Регламентом
  • Страница 4 из 161
    - Это обеспечит оптимальную работу устройства и предотвратит перегрузку домашней электросети и перегрев проводки, который может стать причиной возгорания. • Не подсоединяйте вилку шнура питания к незакрепленной стенной розетке. - В противном случае существует риск возгорания или поражения
  • Страница 5 из 161
    • Для замены шнура питания в случае его повреждения немедленно обратитесь к изготовителю или в службу технического обеспечения. • Замену плавкого предохранителя холодильника должен выполнять квалифицированный специалист или сервисный центр. - Невыполнение этого требования может привести к поражению
  • Страница 6 из 161
    ВНИМАНИЕ! СТРОГИЕ ЗНАКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) • Не храните в холодильнике медицинские, химические или другие чувствительные к изменению температуры вещества. - Не храните в холодильнике вещества, требующие строгого температурного контроля. • Не размещайте и не используйте
  • Страница 7 из 161
    • В случае возникновения трудностей при замене освещения обратитесь к сотрудникам сервисного центра. • Если устройство оснащено светодиодной лампой, не разбирайте крышку лампы и светодиодную лампу самостоятельно. - Обратитесь к сотрудникам сервисного центра. • Если холодильник подвергся воздействию
  • Страница 8 из 161
    • Не загораживайте вентиляционные отверстия. - Если вентиляционные отверстия будут закрыты, особенно пластиковыми мешками, это может привести к переохлаждению холодильника. Продолжительное переохлаждение может привести к поломке водного фильтра и вызвать утечку воды. - Не размещайте свежие продукты
  • Страница 9 из 161
    - В противном случае существует • Перед утилизацией устройства риск возгорания или поражения убедитесь, что ни одна из труб, расположенных на его задней электрическим током. части, не имеет повреждений. • Перед чисткой или ремонтом • В качестве хладагента используется R600a или холодильника
  • Страница 10 из 161
    части, не имеет повреждений. хладагента. Никогда не Трубы следует утилизировать включайте устройство на открытой местности. при наличии какого-либо • Хладагент изобутан (R600a) признака повреждения. является безопасным Если возникают сомнения, для окружающей среды проконсультируйтесь с природным
  • Страница 11 из 161
    24 часов, извлеките все замороженные продукты из морозильной камеры. • Если в комплект холодильника входят ключи, их необходимо хранить в недоступном для детей месте, подальше от самого устройства. • При установке в течение продолжительного времени в помещении с температурой ниже минимального
  • Страница 12 из 161
    - Не устанавливайте - Кладите в холодильную температуру ниже камеру замороженные необходимого уровня. продукты, которые вы хотите - У основания холодильника оттаять. В этом случае вы и у задней панели должно можете использовать низкие быть достаточно места для температуры замороженных циркуляции
  • Страница 13 из 161
    Установка и настройка холодильника Благодарим вас за покупку холодильника Samsung. Надеемся, что вы останетесь довольны множеством современных функций и особенностей данного устройства. • Перед использованием данного холодильника установите и расположите его в подходящем месте в соответствии с
  • Страница 14 из 161
    ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА Для выполнения процедуры перенавешивания дверцы ВНИМАНИЕ! рекомендуется обратиться к авторизованному компанией Samsung сервисному центру. Данная процедура платная и проводится за счет владельца. Гарантия производителя не распространяется на повреждение дверцы в
  • Страница 15 из 161
    ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) 6. Удалите два винта и снимите крышку передней ножки. 10. Переставьте колпачок нижней петли на другую ее сторону и прикрепите крышку передней ножки к нижней части холодильника. Колпачок нижней петли Крышка передней ножки 7. Открутите два болта,
  • Страница 16 из 161
    ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) 18. С помощью 11-миллиметрового гаечного ключа отсоедините ось верхней петли. Переверните верхнюю петлю и установите на место ось верхней петли. 14. Аккуратно установите дверцу морозильной камеры на место. Прикрепите среднюю петлю двумя болтами с
  • Страница 17 из 161
    ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ) 21. Аккуратно установите дверцу холодильника на место. Затем затяните три болта, чтобы закрепить верхнюю петлю. 25. Отсоедините уплотнители холодильника и морозильной камеры, поверните на 180° и установите на место. • Перед установкой дверцы
  • Страница 18 из 161
    3. Переверните стороны ручек холодильника и морозильной камеры и соберите их. 3. Измените положение ползунка ручки и пружины с левой стороны на правую. Также измените положение колпачка ползунка ручки с правой стороны на левую. Ползунок Пружина 4. Закрепите два винта под дверцей холодильника и
  • Страница 19 из 161
    Работа с холодильником ЗНАКОМСТВО С ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯ 4 (ТИП B) После установки температуры она будет отображаться в течение пяти секунд, после чего индикатор будет отображать текущую температуру морозильной камеры. Индикатор температуры холодильника или морозильной камеры мигает при резком
  • Страница 20 из 161
    4 Режим отпуска Чтобы активировать режим отпуска, коснитесь кнопки Режим отпуска. Загорится индикатор режима отпуска, и в холодильнике установится температура 15 °C для экономии энергии при вашем длительном отсутствии (отпуск, командировка и т. д.). Пока включен режим отпуска, морозильная камера
  • Страница 21 из 161
    ЗНАКОМСТВО С ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯ (ТИП С) 2 3 4 1 3 2 ГЛАВНОЕ МЕНЮ СИГНАЛ Вы можете перейти на главный экран, на котором расположены основные функции холодильника. Если дверца холодильника открыта более двух минут, сработает звуковое оповещение. Чтобы отключить оповещение, коснитесь кнопки Звуковое
  • Страница 22 из 161
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ COOL SELECT ZONE™ Позволяет при идеальной температуре хранить различные продукты, например сыр, мясо, птицу, рыбу и т. д., сохраняя вкус продуктов. Риск взрыва • Самой холодной частью холодильника является задняя панель. Она идеально подходит для хранения скоропортящихся продуктов. •
  • Страница 23 из 161
    Отбор воды из диспенсера 1. Подставьте стакан под водослив. Нажмите 2. Слегка нажмите им на рычаг диспенсера. 1. Плотно закрепите кран диспенсера в отверстии для диспенсера. • Если кран диспенсера выдвинут в течение долгого времени, то из-за утечки холодного воздуха работа холодильника может
  • Страница 24 из 161
    • При открытой дверце холодильника светодиодная лампа включена постоянно, при закрытой дверце лампа последовательно включается и выключается. Если в зимнее время установить в холодильной камере температуру 1 °C, то при длительном хранении овощи и фрукты могут заморозиться. ИЗВЛЕЧЕНИЕ ВНУТРЕННИХ
  • Страница 25 из 161
    Устранение неисправностей НЕИСПРАВНОСТЬ РЕШЕНИЕ Продукты в холодильнике замораживаются. • Проверьте, не установлена ли на передней панели самая низкая температура. • Проверьте, не слишком ли низкая температура в помещении. Во время работы появляются необычные звуки. • Убедитесь, что устройство
  • Страница 26 из 161
    Информация о классе энергоэффективности находится на продукте МОДЕЛЬ ОПИСАНИЕ RL57TQ*** RL57TT*** RL57TG*** RL55TQ*** RL55TT*** RL55TG*** RL52TP*** RL55VQ*** RL55VT*** RL55VG*** RL52VP*** Изготовитель Тип бытового холодильника Холодильник с морозильным отделением*(***)II типа Автоматическая система
  • Страница 27 из 161
    Информация о классе энергоэффективности находится на продукте МОДЕЛЬ ОПИСАНИЕ RL57TE*** RL57TS*** RL55TE*** RL52TE*** RL55TS*** RL52TS*** RL55VE*** RL52VE*** RL55VS*** RL52VS*** Изготовитель Тип бытового холодильника Холодильник с морозильным отделением*(***)II типа Холодильник с морозильным
  • Страница 28 из 161
    Температурные границы окружающей среды Данный холодильник/морозильная камера предназначены для работы при температуре окружающего воздуха, соответствующей его/ее температурному классу, указанному на заводской табличке. Класс Обозначение Умеренный расширенный Диапазон температур в помещении (°C) IEC
  • Страница 29 из 161
    Külmkapp Kasutusjuhend Käesolev juhend on valmistatud 100% ümbertöödeldud paberist. Eesti keel Kujutlege võimalusi Aitäh, et ostsite SAMSUNGi toote. Eraldiseisev kodumasin DA99-02116B-30.indb 1 2014. 8. 14. 11:54
  • Страница 30 из 161
    Ohutusinformatsioon OHUTUSINFORMATSIOON • Enne seadme kasutamist lugege juhised hoolikalt läbi ning säilitage need tulevikuks. • Kasutage seda seadet vaid sihtotstarbeliselt selles kasutusjuhendis viidatud viisidel. See kodumasin ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele (kaasaarvatud lapsed), kellel
  • Страница 31 из 161
    Elektrilöögi vältimiseks veenduge, et masin oleks maandatud. Helistage abi saamiseks teenindusse. Märkus. Need hoiatused on selleks, et hoida ära Teie ja teiste inimeste vigastusi. Palun järgige neid hoolikalt. Peale selle peatüki lugemist säilitage juhend tuleviku tarbeks kindlas kohas. CE TEADE
  • Страница 32 из 161
    andmetele. - See võimaldab parimat jõudlust ning aitab vältida maja elektrisüsteemi ülekoormamist, mis võib kuumenevate juhtmete tõttu põhjustada tuleohtu. • Kui seinakontakt ei ole korralikult kinnitatud, siis ärge seda kasutage. - Võib tekkida elektrilöögi või tulekahju oht. • Ärge kasutage
  • Страница 33 из 161
    - Maanduspistiku vale kasutusviis võib põhjustada elektrilöögi. • Kui toitejuhe on viga saanud, siis laske see tootjal või vastaval teeninduskeskusel vahetada. • Külmiku kaitsme võib vahetada vaid kvalifitseeritud spetsialist või teeninduskeskus. - Selle reegli eiramine võib põhjustada elektrilööke
  • Страница 34 из 161
    aineid. - Külmikus hoitav benseen, lahusti, alkohol, veeldatud naftagaas ja teised sarnased ained võivad plahvatada. HOIATUS TÕSISED HOIATUSED KASUTAMISEL (JÄRGNEB) • Ärge hoidke külmikus ravimeid, teadustöös kasutatavaid aineid ega temperatuuritundlikke tooteid. - Külmikus ei tohiks hoida tooteid,
  • Страница 35 из 161
    tuulutage tuba mõne minuti jooksul. • Kasutage vaid tootja või vastava teeninduskeskuse poolt pakutavaid LED lampe. ETTEVAATUST ETTEVAATUST KASUTAMISEL • Pühkige külmiku seest niiskus ja jätke uksed lahti. - Vastasel juhul võivad tekkida ebameeldivad lõhnad ja hallitus. • Kui tunnete
  • Страница 36 из 161
    modifikatsioonidele, mida teostavad sellele seadmele kolmandad osapooled, SAMSUNG ei vastuta tekkida võivate turvariskide pärast, mis võivad järgneda kolmandate isikute modifikatsioonidele. • Ärge avaldage klaasi pinnale tugevat survet või liigset jõudu. - Purunenud klaas võib põhjustada
  • Страница 37 из 161
    kasutusel R600a või R134a. Teie külmikus kasutatava külmutusaine teadasaamiseks vaadake seadme tagaküljel • Kõikide külmikute olevat kompressori silti või kasutusest kõrvaldamisel külmiku sees olevat reitingu eemaldage uks/selle märget. tihendid ja ukse sulgur, et väikesed lapsed ja loomad Kui Teie
  • Страница 38 из 161
    (R600a), looduslikku gaasi, mis sobib keskkonnaga, on see samuti kergesti süttiv. Seadme transportimisel ja paigaldamisel pange hoolega tähele, et ühtegi külmutusringi osa ei kahjustataks. • Torudest välja purskav külmutusagens võib süttida või vigastada silmi. Lekke avastamisel vältige avatud
  • Страница 39 из 161
    kui külmkapi ehitamisel on mõeldud. • Ärge hoidke toitu, mis madalatel temperatuuridel kergesti riknevad (banaanid, melonid). • See seade ei vaja sulatamist, masin teeb seda ise automaatselt. • Sulatamisega kaasnev temperatuuri tõus ühtib ISO nõuetega. Kui soovite sügavkülmutatud toidu temperatuuri
  • Страница 40 из 161
    - Tagage külmiku põhjale Võite kasutada ära jäätunud ja tagaküljele piisav toiduainete madala õhuväljalaske ruum. temperatuuri, et jahutada Ärge katke õhutusavasid toiduaineid külmikus. kinni. - Ärge hoidke toiduaineid - Jätke paigaldamisel külmikusse pannes või neid liikumisruumi paremale, sealt
  • Страница 41 из 161
    Külmkapi paigaldamine KÜLMIKU PAIGALDAMISEKS VALMISTUMINE vähemalt 560mm vähemalt 50mm 50mm 1,165mm • Enne kasutamist on vajalik see külmik vastavalt juhendile korrektselt paigaldada. • Kasutage külmikut vaid selles juhendis toodud eesmärkidel. • Soovitame tungivalt igasugused parandustööd teostada
  • Страница 42 из 161
    KÜLMIKU UKSE AVANEMISE SUUNA MUUTMINE 2. Eemaldage ülemine kate. Ühendage kindlasti lahti ülemise katte all olev juhe. Samsung soovitab, et ukse avamissuuna muutmist teostaksid vaid Samsungi poolt HOIATUS heakskiidetud teenusepakkujad. See on tasuline töö, mille kulud jäävad kliendi kanda.
  • Страница 43 из 161
    KÜLMIKU UKSE AVANEMISE SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB) 10. Pöörake alumise uksehinge kate teistpidi ning kinnitage seejärel külmiku alaossa esimese tugijala kate. 6. Eemaldage esijala kate peale 2 kruvi eemaldamist. Alumise uksehinge kate Esijala kate 7. Keerake lahti 2 alumist uksehinge kinnitavat kruvi
  • Страница 44 из 161
    KÜLMIKU UKSE AVANEMISE SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB) 18. Kasutage ülemise uksehinge osa eraldamiseks 11mm võtit. Pöörake ümber ülemine uksehing ja kinnitage uuesti ülemise uksehinge osa. 14. Asetage külmiku uks ettevaatlikult tagasi külmiku külge. Paigaldage keskmine uksehing vasakule poole kahe kruviga.
  • Страница 45 из 161
    KÜLMIKU UKSE AVANEMISE SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB) 21. Asetage ettevaatlikult külmiku uks oma kohale. Seejärel kinnitage 3 polti ülemises uksehinges. 22. Ühendage juhtmed ja kinnitage juhtmete kate ukse ülaosas. Peale uste avanemise suuna muutmist veenduge, et külmiku ja sügavkülmiku uste tihendid on
  • Страница 46 из 161
    3. Monteerige käepidemed peale külmiku ja sügavkülmiku käepidemete poolte muutmist. 3. Muutke käepideme liuguri asukohti ja lükake vasakult paremale. Muutke kindlasti käepideme liuguri otsiku asukohta paremalt vasakule. Liugur Vedru 4. Kinnitage 2 kruvi külmiku ukse allpool ning paigaldage seejärel
  • Страница 47 из 161
    Külmkapi kasutamine JUHTPANEEL 4 (B TÜÜP) Kui temperatuuriseadistused on tehtud, siis kuvatakse valitud temperatuuri suurust algselt 5 sekundit ning seejärel kuvatakse indikaatoril sügavkülmiku tegelikku temperatuuri. Kui külmiku või sügavkülmiku sisetemperatuur tõuseb järsult soojade toiduainete
  • Страница 48 из 161
    4 Puhkuse funktsiooni aktiveerimiseks katsuge puhkuse nuppu. Puhkuse funktsiooni näidik süttib ja külmiku temperatuuriks valitakse automaatselt 15 °C, et vähendada energiakasutust kui lähete pikale puhkusele või ärireisile või ei kasuta külmikut. Puhkuse funktsiooni aktiveerimisel jääb sügavkülmik
  • Страница 49 из 161
    JUHTPANEEL (C TÜÜP) 4 1 3 2 Главное меню (põhinäidik) Põhilisesse näidikuvaatesse naasmi seks. 2 Сигнал (häire ) Alarm teavitab sellest, et külmiku uks on olnud avatud kauem kui 2 minutit. Alarmi katkestamiseks katsuge uuesti alarmi nuppu. Lapseluku aktiveerimiseks/ deaktiveerimiseks hoidke alarmi
  • Страница 50 из 161
    USING COOL SELECT ZONE™ (VALIKTEMPERATUURIGA KAMBER) KASUTAMINE Toidu maitse säilitamiseks saate ideaalse temperatuuri juures hoida erinevaid toiduaineid nagu näiteks juust, liha, kana, kala jne. Plahvatuse oht • Külmiku külmim osa on tagasein. See on parim koht õrnade toiduainete säilitamiseks. •
  • Страница 51 из 161
    Veeautomaadist vee võtmine Kui veeautomaati ei kasutata 1. Asetage klaas vee väljalaskeava alla. 1. Kinnitage kraan tugevalt jaoturi avasse. • Kui automaadi kraan on pikemaks ajaks välja tõmmatud, siis ei pruugi külmik korrektselt töötada, sest külm õhk lekib välja. Lükake 2. Lükake klaasiga
  • Страница 52 из 161
    • Fotosünteetilise värskuse säilitamiseks mõeldud LED-valgus põleb alati, kui külmiku uks on avatud. Kui uks suletakse, süttib ja kustub LED-tuli korduvalt. Jahuti kamber Vajutage jahuti kambri katte tagaküljel vasakul ja paremal asuvatele lukustusmehhanismidele ning tõmmake eemaldamiseks jahuti
  • Страница 53 из 161
    Probleemide kõrvaldamine PROBLEEM LAHENDUS • Kontrollige, kas toitejuhe on korrektselt paigaldatud. • Kas juhtpaneelilt on valitud õige temperatuur? • Kas külmik on otsese päikesevalguse käes või muude soojusallikate lähedal? • Kas külmiku tagasein on toa seinale liiga lähedal? Toit on külmikus
  • Страница 54 из 161
    Ümbritseva toatemperatuuri piirangud See külmik on loodud töötama vastalt sellele märgitud temperatuuriklassile. Klass Sümbol Laiendatud temperatuurivahemik SN Toatemperatuuri vahemik (°C) IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 +10 kuni +32 +10 kuni +32 Temperatuur N +16 kuni +32 +16 kuni +32 Subtroopiline
  • Страница 55 из 161
    Ledusskapja lietošanas pamācība Šī rokasgrāmata ir izgatavota no 100% otrreiz pārstrādāta papīra. Latviešu Iztēlojies iespējas Paldies, ka iegādājāties firmas SAMSUNG preci. Savrupstāvoša ierīce DA99-02116B-30.indb 1 2014. 8. 14. 11:54
  • Страница 56 из 161
    Drošības informācija DROŠĪBAS INFORMĀCIJA • Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to turpmākām atsaucēm. • Lietojiet šo ierīci tikai tam paredzētajam mērķim, kas aprakstīts šajā lietošanas pamācībā. Šī ierīce nav paredzēta, lai to lietotu personas
  • Страница 57 из 161
    Ņemiet vērā. Šīs brīdinājuma zīmes paredzētas, lai novērstu kaitējumu Jūsu un apkārt esošo cilvēku veselībai. Lūdzam šīs brīdinājuma zīmes rūpīgi ievērot. Pēc šīs nodaļas izlasīšanas uzglabājiet lietošanas pamācību drošā vietā turpmākai uzziņai. CE iNFORMĀCiJA Ir noteikts, ka šis produkts atbilst
  • Страница 58 из 161
    risku no pārkarsušas elektroinstalācijas. • Ja sienas kontaktligzda ir slikti nostiprināta, nepieslēdziet tai barošanas vadu. - Pastāv elektriskās strāvas trieciena vai aizdegšanās risks. • Nelietojiet vadu, kura garumā vai galos ir redzamas plaisas vai nodiluma bojājumi. • Pārmērīgi nelokiet
  • Страница 59 из 161
    LIETOŠANAI • Ja barošanas vads ir UZMANĪBU SVARĪGAS bojāts, nekavējoties BRĪDINĀJUMA ZĪMES nodrošiniet, lai to nomaina ražotājs vai servisa • Nespraudiet barošanas pārstāvis. vadu kontaktligzdā ar • Ledusskapja drošinātāju mitrām rokām. nomainīt drīkst tikai kvalificēts • Nenovietojiet uz ierīces
  • Страница 60 из 161
    ātri gaistošas vai viegli uzliesmojošas vielas. - Benzola, atšķaidītāja, alkohola, ētera, sašķidrinātas gāzes un citu šādu produktu uzglabāšana var izraisīt eksploziju. BRĪDINĀJUMS LIETOŠANAI SVARĪGAS BRĪDINĀJUMA ZĪMES (TURPINĀJUMS) • Neuzglabājiet ledusskapī farmaceitiskus produktus, zinātniskus
  • Страница 61 из 161
    • Ja gaisā sajūtat farmaceitisku smaku vai dūmus, nekavējoties izraujiet kontaktdakšu un sazinieties ar „SAMSUNG Electronics’’ servisa centru. • Ja, mainot gaismas, saskaraties ar grūtībām, sazinieties ar servisa pārstāvjiem. • Ja produkti ir aprīkoti ar gaismas diodes lampām, nedemontējiet lampas
  • Страница 62 из 161
    jautājumiem, kas rodas trešo pušu veiktu pārveidojumu rezultātā. • Neaizšķērsojiet gaisa atveres. - Ja gaisa atveres ir bloķētas, it īpaši ar plastmasas maisiņiem, ledusskapis var tikt pārāk atdzesēts. Ja dzesēšanas periods ir pārāk ilgs, var saplīst ūdens filtrs un izraisīt ūdens noplūdi. -
  • Страница 63 из 161
    iekšā. • Pirms nodošanas atkritumos • Pirms tīrīšanas un nodrošiniet, lai neviena ierīces remontdarbiem atvienojiet aizmugurējā daļā esošā ledusskapi no strāvas caurule nav bojāta. avota. • Kā dzesēšanas šķidrums tiek lietots R600a vai R134a. Lai redzētu, kurš dzesēšanas NODOŠANAI šķidrums tiek
  • Страница 64 из 161
    caurule nav bojāta. Atklātā vietā caurules saplīsīs. • Ja ierīce satur izobutāna dzesēšanas šķidrumu (R600a), dabazgāzi ar augstu atbilstību vides aizsardzības prasībām, tas tik un tā ir viegli uzliesmojošs. Transportējot un uzstādot ierīci, ir jānodrošina, lai netiek bojātas dzesēšanas sistēmas
  • Страница 65 из 161
    piederums tiek piegādāta atslēga, tad tā ir jāglabā bērniem neaizsniedzamā vietā un ne ierīces tuvumā. • Ierīce var nedarboties vienmērīgi (iespējams temperatūra ledusskapī kļūst pārāk augsta), ja tā ilgāku laiku darbināta temperatūrā, kas zemāka par temperatūru amplitūdu, kurai šī dzesēšanas
  • Страница 66 из 161
    - Lai atsaldētu sasaldētus - Pārliecinieties, ka produktus, ievietojiet tos ledusskapja pamatnē un ledusskapī. aizmugurējā panelī tiek Tādējādi Jūs varat izmantojiet nodrošina pietiekama gaisa sasaldēto produktu zemo izplūde. Neaizklājiet gaisa temperatūru, lai atvēsinātu ventilācijas atveres.
  • Страница 67 из 161
    Ledusskapja uzstādīšana Apsveicam ar SAMSUNG ledusskapja iegādi. Mēs ceram, ka izbaudīsiet jaunāko tehnikas sasniegumu funkcijas un efektivitāti, ko piedāvā šī jaunā ierīce. • Pirms lietošanas šo ledusskapi ir pareizi jāuzstāda un jānovieto atbilstoši norādījumiem lietošanas pamācībā. • Lietojiet
  • Страница 68 из 161
    LEDUSSKAPJA DURVJU VIRZIENMAIŅA 2. Noņemiet augšējo pārsegu. Pārliecinieties, ka vads zem augšējā pārsega ir atvienots. Samsung iesaka ledusskapja durvju atvēruma virziena maiņu veikt tikai BRĪDINĀJUMS pie Samsung apstiprinātiem apkopes speciālistiem. Šis ir maksas pakalpojums, kura izmaksas sedz
  • Страница 69 из 161
    LEDUSSKAPJA DURVJU VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS) 6. Pēc 2 skrūvju atskrūvēšanas noņemiet priekšējo kāju pārsegu. 10. Pārslēdziet apakšējās viras uzmavas malu un tad nostipriniet priekšējo kāju pārsegu ledusskapja apakšējā daļā. Apakšējās viras uzmava Priekšējo kāju pārsegs 7. Atskrūvējiet 2 skrūves,
  • Страница 70 из 161
    LEDUSSKAPJA DURVJU VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS) 18. Izmantojiet 11 mm uzgriežņatslēgu, lai atdalītu augšējās viras vārstu. Apvērsiet augšējo viru un piestipriniet atpakaļ augšējās viras vārstu. 14. Uzmanīgi novietojiet atpakaļ saldētājkameras durvis. Samontējiet vidējo viru, kreisajā viras pusē
  • Страница 71 из 161
    LEDUSSKAPJA DURVJU VIRZIENMAIŅA (TURPINĀJUMS) 21. Uzmanīgi novietojiet atpakaļ durvis. Tad nostipriniet 3 skrūves, lai uzstādītu augšējo viru. 25. Atdaliet ledusskapja un saldētājkameras paplāksnes, tad pagrieziet tās par 180° un nostipriniet atpakaļ. • Pirms ledusskapja durvju novietošanas
  • Страница 72 из 161
    3. Uzstādiet rokturus atpakaļ pēc ledusskapja roktura un saldētājkameras roktura puses maiņas. 3. Mainiet roktura šļūces un atsperes pozīcijas no kreisās uz labo pusi. Nodrošiniet, lai tiek mainīta roktura šļūces pārsega pozīcija no labās uz kreiso pusi. Šļūce Atspere 4. Nostipriniet 2 skrūves, kas
  • Страница 73 из 161
    Ledusskapja vadīšana VADĪBAS PANEĻA PĀRBAUDE 4 (B TiPS) Ja temperatūra ledusskapja vai saldētājkameras nodalījumā krasi sāk paaugstināties, jo tajā tiek uzglabāta silta pārtika vai bieži tiek atvērtas nodalījuma durvis, sāks mirgot ledusskapja vai saldētājkameras temperatūras indikators. Kad
  • Страница 74 из 161
    4 Lai aktivizētu „Vacation’’ (Atvaļinājuma) funkciju, nospiediet „Vacation’’ pogu. „Vacation’’ (Atvaļinājuma) indikators iedegsies un ledusskapis iestatīs temperatūru uz 15°C, lai samazinātu elektroenerģijas patēriņu, kad Jūs dodaties garā ceļojumā vai darījumu braucienā, vai Jums nav
  • Страница 75 из 161
    VADĪBAS PANEĻA PĀRBAUDE (C TIPS) 2 1 3 2 Jūs varat iet uz sākuma ekrānu, Главное kurā izvietotas visas galvenās меню (Sākumvieta) ledusskapja funkcijas. Сигнал (Trauksmes signāls) Trauksmes signāls Jūs brīdinās, ja ledusskapja durvis ir atvērtas ilgāk par 2 minūtēm. Lai atceltu trauksmes signālu,
  • Страница 76 из 161
    COOL SELECT ZONE™ (VĒSĀS ZONAS IZVĒLE) FUNKCIJAS LIETOŠANA Jūs varat uzglabāt dažādu pārtiku, piemēram, sieru, gaļu, mājputnu gaļu, zivis un citus pārtikas produktus ideālā temperatūrā, lai saglabātu pārtikas garšu. Eksplozijas risks • Ledusskapja daļa ar zemāko temperatūru ir aizmugures panelis.
  • Страница 77 из 161
    Kad ūdens automāts netiek izmantots 1. Novietojiet zem ūdens izvades atveres glāzi. 1. Cieši nofiksējiet automāta krānu tam paredzētajā atvērumā. • Ja ūdens automāta krāns ir izvilts ārā uz ilgāku laiku, ledusskapis var nedarboties pareizi, jo tiks novērota aukstuma noplūde. 2. Novietojiet ūdens
  • Страница 78 из 161
    Ja ziemas periodā Jūs iestatāt vēlamo temperatūru uz 1°C un ievietojat dārzeņus uzglabāšanai uz ilgāku laiku, tad dārzeņi var sasalt. Dzesēšanas zona Nospiediet fiksācijas ierīci dzesēāanas zonas pārsega aizmugures kreisajā un labajā pusē un pavelciet dzesēāanas zonas pārsegu, lai to noņemtu.
  • Страница 79 из 161
    Traucējummeklēšana PROBLĒMA RISINĀJUMS Pārtika ledusskapī ir sasalusi. • Vai temperatūras kontrole, kas izvietota uz priekšējā paneļa, ir iestatīta uz aukstāko pieejamo temperatūru? • Vai apkārtējā temperatūra ir pārāk zema? Tiek novēroti neierasti trokšņi. • Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta uz
  • Страница 80 из 161
    Apkartejas iekštelpu temperaturas ierobežojumi Šis ledusskapis paredzets darbibai tada apkartejas vides temperatura, ko nosaka ta temperaturas klases marejums uz datu plaksnites. Kategorija Simbols Paplašināta mērena SN Apkārtējās vides temperatūras diapazons (°C) IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 No
  • Страница 81 из 161
    Šaldytuvas Naudojimo instrukcija Šis vadovas pagamintas iš 100% perdirbto popieriaus. Lietuviškai Įsivaizduokite galimybes Dėkojame, kad įsigijote šį SAMSUNG gaminį. Laisvai pastatomas įrenginys DA99-02116B-30.indb 1 2014. 8. 14. 11:54
  • Страница 82 из 161
    Saugumo nurodymai SAUGUMO NURODYMAI • Prieš pradėdami naudotis įrenginiu, atidžiai perskaitykite šią naudojimosi instrukciją ir išsaugokite ją ateičiai. • Naudokite prietaisą tik šioje instrukcijoje nurodytiems tikslams. Prietaisu negali naudotis asmenys (tame tarpe ir vaikai), turintys fizinių,
  • Страница 83 из 161
    Pastaba. Šie įspėjamieji ženklai skirti apsaugoti jus ir kitus nuo sužalojimų. Prašome jų atidžiai laikytis. Perskaitę šį skyrių, laikykite jį saugioje vietoje, kad, esant reikalui, galėtumėte peržiūrėti ateityje. ĮSPĖJIMAS SVARBŪS ĮSPĖJANTIEJI ŽENKLAI DĖL ŠALDYTUVO PASTATYMO • Nestatykite
  • Страница 84 из 161
    arba gaisro pavojus. • Nenaudokite laido, kuris išilgai arba kuriame nors gale turi įtrūkimų arba nusitrynimų. • Nesulenkite maitinimo laido ir nedėkite jokių sunkių daiktų ant jo. • Nenaudokite aerozolių šalia šaldytuvo. - Šalia šaldytuvo naudojami aerozoliai gali sukelti sprogimą ar gaisrą. - Tai
  • Страница 85 из 161
    • Nelaikykite daiktų ant pakeisti kvalifikuotas šaldytuvo viršaus. specialistas ar aptarnavimo įmonė. - Jums atidarant ar uždarant - Priešingu atveju galima sukelti dureles, daiktai gali nukristi elektros šoką arba susižaloti. ir jus sužeisti ir/ar padaryti materialinių nuostolių. • Nestatykite ant
  • Страница 86 из 161
    ĮSPĖJIMAS SVARBŪS ĮSPĖJANTIEJI ŽENKLAI DĖL ŠALDYTUVO NAUDOJIMO (TĘSINYS) • Nelaikykite šaldytuve medikamentų, mokslui skirtų medžiagų ar temperatūrai jautrių produktų. - Produktai, kuriems reikalinga griežta temperatūros kontrolė, turi būti laikomi ne šaldytuve. • Nedėkite ir nenaudokite elektros
  • Страница 87 из 161
    elektronikos prietaisų aptarnavimo centru. • Jei jums nepavyksta pakeisti apšvietimo lemputės, kreipkitės į aptarnavimo specialistus. • Jei prietaise įmontuota LED lemputė, neardykite jos dangtelio ir lemputės patys. - Kreipkitės į aptarnavimo įmonę. • Jei šaldytuve atsiranda vandens ar dulkių,
  • Страница 88 из 161
    ypač su plastikiniais maišeliais, šaldytuvas perdaug atvės. Šiam atvėsimo periodui užsitęsus per ilgai, gali trūkti vandens filtras ir ištekėti vanduo. - Nedėkite šviežio maisto užšaldymui šalia paruošto maisto. • Sekite ilgiausią užšaldytų produktų saugojimo ir galiojimo laiką. • Nebūtina išjungti
  • Страница 89 из 161
    remontuodami šaldytuvą, • Naudojamas šaltnešis R600a išjunkite jį iš elektros tinklo. arba R134a. Norėdami sužinoti, koks šaltnešis naudojamas jūsų šaldytuve, patikrinkite kompresoriaus SVARBŪS ĮSPĖJIMAS etiketę prietaiso galinėje ĮSPĖJANTIEJI pusėje arba klasės etiketę ŽENKLAI DĖL prietaiso
  • Страница 90 из 161
    nekenksmingos gamtinės dujos, nepamirškite, kad jos taip pat yra degios. Atsargiai transportuokite ir įrenkite prietaisą, kad nepažeistumėte šaldymo grandinės dalių. • Iš vamzdelių švirkščiantis šaltnešis gali užsidegti ar sužaloti akis. Jei įvyksta nuotėkis, venkite atviros liepsnos ar galimo
  • Страница 91 из 161
    šaldytuve gali tapti per aukšta), jeigu jis pastatytas ir ilgesnį laiką veikia tokioje vietoje, kur temperatūra yra žemesnė, nei gamintojo nustatyta minimali jo darbo aplinkos temperatūra. • Nelaikykite maisto produktų, kurie žemoje temperatūroje greitai genda, tokių kaip bananai, melionai. • Šis
  • Страница 92 из 161
    šaldytuvą atitirpti. Galite naudoti atšaldytų produktų žemą temperatūrą šaldytuve atšaldyti maistą. - Išimdami ar kraudami maistą pernelyg ilgai nelaikykite prietaiso durelių atvirų. Kuo trumpiau durelės bus atidarytos, tuo mažiau ledo susidarys šaldiklyje. - Reguliariai valykite šaldytuvo
  • Страница 93 из 161
    Šaldytuvo pastatymas TINKAMOS VIETOS PARINKIMAS 600mm bent bent 560mm 50mm 50mm 1,165mm • Priš pradedant naudotis šaldytuvu, jį būtina tinkamai pastatyti ir sureguliuoti, kaip aprašyta šioje instrukcijoje. • Naudokite šį prietasą tik konkrečiam tikslui, kuris aprašytas šioje vartojimo
  • Страница 94 из 161
    DURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES PAKEITIMAS 2. Nuimkite viršutinį dangtį. Atjunkite laidą po dangčiu. „Samsung“ rekomenduoja, kad durelių atidarymo kryptį keistų tik „Samsung“ ĮSPĖJIMAS įgaliotojų aptarnavimo centrų atstovai.Ši paslauga yra mokama ir už ją turi mokėti klientas. Įrenginio gamintojo
  • Страница 95 из 161
    DURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES PAKEITIMAS (TĘSINYS) 10. Sukeiskite apatiniojo vyrio dangtelį į kitą pusę ir tada šaldytuvo apačioje pritvirtinkite priekinių kojelių dangtį. 6. Atsukę 2 varžtus, atskirkite priekinių dangtelį. Apatinio vyrio dangtelis Priekinių kojelių dangtelis 7. Atsukite 2 varžtus,
  • Страница 96 из 161
    DURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES PAKEITIMAS (TĘSINYS) 18. Naudodami 11 mm veržliaraktį, atskirkite viršutinio vyrio šarnyrą. Persukite viršutinįjį vyrį ir vėl pritvirtinkite šarnyrą. 14. Atsargiai uždėkite šaldiklio dureles. Sumontuokite vidurinį vyrį kairėje pusėje, naudodami 2 varžtus. Pakeitus
  • Страница 97 из 161
    DURELIŲ ATIDARYMO KRYPTIES PAKEITIMAS (TĘSINYS) 21. Atsargiai uždėkite atgal šaldytuvo dureles. Tada priveržkite 3 varžtus ir sumontuokite viršutinįjį vyrį. 25. Atskirkite šaldytuvo ir šaldiklio tarpiklius ir vėl juos pritvirtinkitę, pasukę 180°. • Prieš uždėdami atgal dureles, turite pakeisti B
  • Страница 98 из 161
    3. Sukeitę šaldytuvo ir šaldiklio rankenas pusėmis, sumontuokite jas. 3. Pakeiskite rankenos slankiklio ir spyruoklės vietą iš kairės į dešinę. Taip pat pakeiskite rankenos slankiklio dangtelio vietą - iš dešinės pusės į kairę. Slankiklis Spyruoklė 4. Priveržkite 2 varžtus po šaldytuvo durelėmis ir
  • Страница 99 из 161
    Šaldytuvo veikimas VALDYMO SKYDELIO PATIKRA 4 (B TiPO) Baigus temperatūros nustatymą, 5 sekundes rodoma nustatytoji temperatūra, po to indikatoriuje bus rodoma faktinė šaldiklio temperatūra. Šaldytuvo arba šaldiklio temperatūrų indikatorius pradės mirkčioti, jeigu temperatūra šaldytuvo ar šaldiklio
  • Страница 100 из 161
    4 „Vacation” (Atostogos) Palieskite Atostogų mygtuką ir įjunkite šią funkciją. Užsidegs Atostogų indikatorius, ir šaldytuvas nustatys 15°C temperatūrą, taip sumažindamas energijos sunaudojimą tuo metu, kai jūs išvykstate atostogauti ar į komandiruotę arba tiesiog nesinaudojate šaldytuvu. Esant
  • Страница 101 из 161
    VALDYMO SKYDELIO PATIKRA (C TIPO) 2 1 3 2 ГЛАВНОЕ МЕНЮ (PRADŽIA) Grįžkite į pradžios ekraną, kur nurodytos pagrindinės šaldytuvo funkcijos. Signalas praneš jums, kad šaldytuvo durelės atidarytos ilgiau negu 2 minutes. Norėdami išjungti signalą, СИГНАЛ (SIGNALIZACIJA) palieskite Signalizacijos
  • Страница 102 из 161
    COOL SELECT ZONE™ (ŠALČIO PASIRINKIMO ZONA) Čia galite laikyti įvairius maisto produktus: sūrį, mėsą, paukštieną, žuvį ir kt. Ideali temperatūra padės išsaugoti maisto skonį. Sprogimo pavojus • Šalčiausia vieta šaldytuve yra galinė sienelė. Tai tinkamiausia vieta laikyti išskirtinius maisto
  • Страница 103 из 161
    Vandens įpilimas iš dozatoriaus Jei nenaudojate vandens dozatoriaus 1. Pridėkite stiklinę žemiau vandens išbėgimo angos. 1. Dozatoriaus angoje tvirtai užfiksuokite dozatoriaus čiaupą. • Jeigu dozatoriaus čiaupas bus ištrauktas ilgą laiką, šaldytuvo veikimas, esant šalčio nuotekiui, gali sutrikti.
  • Страница 104 из 161
    • „Photosynthetic Fresh” LED indikatoriai visada įsijungia, atidarius šaldytuvo dureles. Uždarius šaldytuvo dureles , LED pakartotinai įsijungia ir išsijungia. Šaltesnė zona Paspauskite fiksatorius, esančius šaltesnės zonos dangtelio galinės pusės kairėje ir dešinėje, tada patraukite šaltesnės zonos
  • Страница 105 из 161
    Galimi veikimo sutrikimai ir jų šalinimas SPRENDIMAS Prietaisas iš viso neveikia arba per aukšta temperatūra. • Patikrinkite, ar tinkamai įjungtas maitinimo kištukas. • Ar teisingai nustatyta temperatūra priekiniame skydelyje? • Ar nešviečia į prietaisą saulė; ar nėra šalia šilumos šaltinių? • Ar
  • Страница 106 из 161
    Aplinkos temperatūros ribos Šis šaldytuvas pritaikytas darbui tokioje aplinkoje, kurios temperatūra nurodyta temperatūros klasės plokštelėje. Klasė Ženklas Išplėstinis vidutinių platumų SN Aplinkos temperatūros diapazonas (°C) IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 nuo +10 iki +32 nuo +10 iki +32 Vidutinių
  • Страница 107 из 161
    Тоңазытқыш Пайдаланушы нұсқаулығы Бұл нұсқаулық кітапша 100% қайта өңдеуден өткізуге болатын қағазға басылған. ҚАЗАҚША Мүмкіндіктеріңізді елестетіп көріңізші… Samsung өнімін сатып алғаныңыз үшін алғысымызды білдіреміз. Дара орнатылатын тұрмыстық құрал DA99-02116B-30.indb 1 2014. 8. 14. 11:55
  • Страница 108 из 161
    Қауіпсіздік туралы ақпарат Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азықтүлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады. Символ қаптаманы
  • Страница 109 из 161
    Ұстауға БОЛМАЙДЫ. Нұсқаулықты қатаң ұстаныңыз. Қуат алатын шнурдың айырын розеткадан суырыңыз. Электр тогымен зақымданбас үшін құрылғының жерге қосылғанына көз жеткізіңіз. Анықтама алу үшін қызмет көрсету орталығына жүгініңіз. Ескерту. Бұл шартты белгілер мен олардың мағыналары құрылғыны
  • Страница 110 из 161
    түсіп, сымдардың қатты қызуынан өрт шығуға себеп болатын жағдайлардың алдын алады. • Қуат алатын шнурдың айырын қабырғаға бекітілмеген розеткаға тықпаңыз. - Олай болмаған жағдайда өрт шығу немесе электр тогымен зақымдану қаупі бар. • Қуат алатын шнурдың ұзына бойында немесе оның шетшеттерінде
  • Страница 111 из 161
    • Қуат алатын шнур зақымданған жағдайда оны ауыстыру үшін тез арада дайындаушыға немесе техникалық қызмет көрсету қызметіне жүгініңіз. • Тоңазытқыштың балқығыш сақтандырғышын ауыстыруды білікті маман немесе қызмет орталығы жүзеге асыруы тиіс. - Бұл талаптарды орындамау электр тогымен зақымдануға
  • Страница 112 из 161
    оған бөгде заттардың тұрып - Олай болмаған жағдайда қалмауын қадағалаңыз. қолыңыздың жабысып қалу қаупі бар. - Бұл жарақаттауы немесе құрылғыны бүлдіруі мүмкін. • Еріту барысын жылдамдату үшін дайындаушы ұсынған • Тоңазытқышта ұшатын аспаптардан басқа қандай және тез тұтанатын заттарды да бір
  • Страница 113 из 161
    • Дайындаушы немесе қызмет көрсету орталығының қызметкерлері ұсынған жарық диодты шамдарды ғана пайдаланыңыз. ҚОЛДАНУ КЕЗІНДЕГІ ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ • Тоңазытқышты розеткадан суырып тастағаннан кейін бес минуттан соң ғана қайта қосуға болады. Тоңазытқыш • Егер химикалидің иісін ұзақ уақыт бойы немесе
  • Страница 114 из 161
    • Толығымен жібіген азықтүлікті қайта мұздатпаңыз. Газдалған немесе аралас сусындарды мұздату камерасына салмаңыз. Бөтелке немесе шыны ыдыстарды мұздату камерасына салмаңыз. - Шыны ыдыстың ішіндегіні мұздатқан кезде шыны жарылып кетіп, жарақаттауы мүмкін. • Кепілдікпен жөндеу және модификациялау. -
  • Страница 115 из 161
    • Тез тұтанатын заттарды тоңазытқыштың қасында тұрып шашпаңыз. - Олай болмаған жағдайда жарылу немесе өрт шығу қаупі бар. • Тазалағыш құралдарды экранға тікелей шашпаңыз. - Бұл экранға жазылған әріптерді өшіріп тастауы мүмкін. ТАЗАЛАУ КЕЗІНДЕГІ ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ (ЖАЛҒАСЫ) • Қуат алатын шнур
  • Страница 116 из 161
    тоңазытқыштың ішіндегі тұтанып кетуі мүмкін. Газдың құжаттық кестесіне қарап шыққаны байқалған жағдайда, салыстырыңыз. Егер бұл ашық оттың барлық көздері мен құрылғыда тұтанғыш газ (R600a өртенуі мүмкін деген заттарды хладагенті) болатын болса, онда шығарып, содан кейін құрылғы жергілікті билік
  • Страница 117 из 161
    - Электр қуатының өшуі ақаулықтар бір немесе екі сағат ішінде шеттетіледі де, тоңазытқыштың жұмысына әсер етпейді. Соған қарамастан электр қуаты өшкен кезде тоңазытқыштың есігін мейлінше аз ашуға тырысыңыз. - Егер электр қуатының өшуі 24 сағаттан асып кетсе, мұздатылған азық-түліктердің барлығын
  • Страница 118 из 161
    - Тоңазытқыштың тесіктерін немесе шарбақтарын ешқашан жаппаңыз. - Жылы тағамды тоңазытқышқа салмас бұрын бөлме температурасына дейін суытып алыңыз. - Мұздатылған азықтүліктерді еріту үшін тоңазыту камерасына салыңыз. Бұл жағдайда сіз мұздатылған азық-түліктің төмен температурасын тоңазыту
  • Страница 119 из 161
    Тоңазытқышты орнату және теңшеу Samsung тоңазытқышын сатып алғаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Осы құрылғының көптеген заманауи қызметтері мен ерекшеліктеріне ризашылық білдіресіз деген үміттеміз. • Осы тоңазытқышты пайдаланбас бұрын оны нұсқаулыққа сәйкес ыңғайлы жерге орнатыңыз. • Бұл құрылғыны осы
  • Страница 120 из 161
    ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН ОРНАТУ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! 2. Жоғарғы қақпақты ашыңыз. Жоғарғы қақпағындағы сымдарды ажыратыңыз. Компанія Samsung рекомендує, щоб перенавішування дверей холодильника виконували лише працівники авторизованої Samsung сервісної служби. Ця послуга платна і оплачується клієнтом.
  • Страница 121 из 161
    ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ) 6. Екі бұраманы алып тастап, алдыңғы аяғының қақпағын шешіңіз. 10. Төменгі ілгектің қақпағын басқа жағына орнатып, алдыңғы аяғының қақпағын тоңазытқыштың төменгі бөлігіне бекітіңіз. Төменгі ілгектің қақпағы Алдыңғы аяғының қақпағы 7. Астыңғы ілгекті ұстап
  • Страница 122 из 161
    ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ) 14. Мұздату камерасының есігін абайлап орнына орнатыңыз. Ортаңғы ілгекті сол жағынан екі бұрандамамен бекітіңіз. Мұздату камерасының есігін орнатқаннан кейін бір бұрандама артық болып қалады. Бұл тоңазытқыштың жұмысына ешқандай әсерін тигізбейді. 15. Мұздату
  • Страница 123 из 161
    ТОҢАЗЫТҚЫШ ЕСІКТЕРІН ОРНАТУ (ЖАЛҒАСЫ) 21. Тоңазытқыштың есігін абайлап орнына салыңыз. Содан кейін жоғарғы ілгекті бекіту үшін үш бұрандаманы бұраңыз. 25. Тоңазытқыш пен мұздату камерасының тығыздауыштарын ажыратып, 180ºқа бұрып, орнына келтіріңіз. • Тоңазытқыштың есігін орнына қоймас бұрын В
  • Страница 124 из 161
    3. Тоңазытқыш пен мұздату камерасы тұтқасының екі жағын аударып, құрастырыңыз. 3. Тұтқа сырғақшығы мен серіппенің қалпын сол жағынан оң жағына қарай өзгертіңіз. Сондай-ақ тұтқа сырғақшығының қалпағын оң жағынан сол жағына қарай өзгертіңіз. Сырғақшық Серіппе 4. Тоңазытқыш есігінің астын екі
  • Страница 125 из 161
    Тоңазытқышпен жұмыс істеу БАСҚАРУ ПАНЕЛІМЕН ТАНЫСУ 4 (B ТИПІ) Температураны белгілегеннен кейін бес секунд бойы көрініп тұрады, содан кейін индикатор мұздату камерасының ағымдағы температурасын көрсетеді. Камералардың біреуіндегі температура аяқ астынан көтерілгенде тоңазытқыш немесе мұздату
  • Страница 126 из 161
    4 Демалыс режимі Демалыс режимін іске қосу үшін Демалыс режимі түймешесін басыңыз. Демалыс режимінің индикаторы жанады, сіз ұзақ уақыт бойы үйде болмаған кезде (демалыс, іссапар және т.б.) қуатты үнемдеу үшін тоңазытқышта 15ºC температура белгіленеді. Демалыс режимі қосулы тұрғанда мұздату камерасы
  • Страница 127 из 161
    БАСҚАРУ ПАНЕЛІМЕН ТАНЫСУ (С ТИПІ) 1 3 2 1 НЕГІЗГІ КӨРСЕТКІ Тоңазытқыштың негізгі қызметтері орналасқан негізгі экранға шыға аласыз. Егер тоңазытқыштың есігі екі минуттан артық ашық тұрса, дыбыстық хабарлама беріледі. Хабарламаны өшіру үшін Дыбыстық хабарлама түймешесіне тағы бір рет саусағыңызды
  • Страница 128 из 161
    COOL SELECT ZONE™ ПАЙДАЛАНУ Қалыпты температурада азық-түліктердің дәмін сақтай отырып, мысалы, ірімшік, ет, құс еті, балық және т.б. тәрізді азық-түліктерді сақтауға мүмкіндік береді. Жарылу қаупі • Тоңазытқыштың ең суық бөлігі артқы панелі болып табылады. Онда тез бұзылатын азық-түліктерді
  • Страница 129 из 161
    Диспенсерден су алу 1. Стақанды суағардың астына қойыңыз. Нажмите 2. Суға арналған ыдыстың орнына шағын қоршау жасап, сусыны бар бөтелкелерді сақтаңыз. • Мөлшері 1,5 л екі бөтелкені сыйдыруға болады. 2. Онымен диспенсердің иінтірегін сәл ғана басыңыз. • Суды төгіп алмас үшін стақанды диспенсерге
  • Страница 130 из 161
    • Тоңазытқыштың есігі ашық тұрғанда жарық диодты шам үнемі қосулы тұрады да, есік жабық тұрғанда шам жүйелі түрде өшіп-жанып тұрады. Егер қысқы уақытта тоңазытқыш камерасының температурасын 1ºC деп белгілесеңіз, ұзақ уақыт бойы сақталған көкөніс пен жеміс-жидек үсіп кетуі мүмкін. Cooler Zone аймағы
  • Страница 131 из 161
    Ақаулықтарды жою АҚАУЛЫҚ ШЕШІМ • Алдыңғы панельдегі температураның дұрыс белгіленгендігін тексеріңіз. • Құрылғының күн сәулесі тікелей түсетін жерде немесе жылу көзінің жанында орналаспағандығын тексеріңіз. • Құрылғының қабырғаға тым тақап қойылмағандығын тексеріңіз. Тоңазытқыштағы азықтүліктер
  • Страница 132 из 161
    Қоршаған орта температурасына шектеу Бұл тоңазытқыш/мұздату камерасы зауыттық кестесінде көрсетілген оның температуралық класына сәйкес келетін қоршаған орта температурасында жұмыс істеуге арналған. Санаты Белгісі Көбейтілген температура Қоршаған орта температурасының мәндері (°C) IEC 62552 (ISO
  • Страница 133 из 161
    Sovutgich foydalanuvchi qo'llanmasi Ushbu qo'llanma 100% qayta ishlangan qog'ozga chop qilingan. O'zbekcha ajoyib imkoniyatlar Samsung kompaniyasi sovutgichini xarid qilganingiz uchun rahmat. Avtonom qurilma DA99-02116B-30.indb 01 2014. 8. 14. 11:55
  • Страница 134 из 161
    xavfsizlik texnikasi haqida ma'lumot qilishingiz va Sovutgichni tegishli qarov bilan ta'minlashingiz kerak. • Bu yerda bayon qilingan foydalanish • Sovutgichdan foydalanishdan bo'yicha ko'rsatmalar turli avval ushbu foydalanuvchi modellarga taalluqli bo'gani uchun qo'llanmasini diqqat bilan o'qib
  • Страница 135 из 161
    Qilib ko'rishga URINMANG. Sovutgichni qismlarga AJRATMANG. Sovutgich qismlariga TEGMANG. Ko'rsatmalarga diqqat bilan amal qiling. Elektr manbasiga ulash vilkasini devordagi rozetkadan uzing. Elektr toki urishi oldini olish uchun jihoz yerga ulanganiga ishonch hosil qiling. Yordam olish uchun xizmat
  • Страница 136 из 161
    joylashtirilishi mumkin bo'lgan xonaning o'lchamlari foydalanilgan muzlatuvchi vosita miqdoriga bog'liq holda aniqlanadi. • Hech qachon shikastlanish alomatlari ko'rinib turgan jihozni ishga tushirmang. Agar shubhangiz bo'lsa, dileringiz bilan maslahatlashing. Sovutgich joylashtiriladigan xonaning
  • Страница 137 из 161
    • Elektr manbasiga ulash kabeli • Agar elektr manbasiga vilkasini kabel pastga osilib ulash kabeli shikastlangan turuvchi to'g'ri holatda ulang. bo'lsa, uni darhol ishlab chiqaruvchi yoki uning - Agar vilka yuqori qismi pastga xizmat ko'rsatuvchi xodimi qaragan holda ulansa, kabel qirqilib
  • Страница 138 из 161
    - Sovutgich eshigini ochganingizda yoki yopganingizda bu narsalar tushib ketishi va shaxsiy jarohatlanishga va/yoki moddiy zararga sabab bo'lishi mumkin. OGOHLANTIRISH - • - • - • - FOYDALANISH BO'YICHA MUHIM OGOHLANTIRUVCHI BELGILAR (DAVOMI) • Sovutgichga suv to'ldirilgan narsalarni
  • Страница 139 из 161
    - Bu sovuq urishga olib kelishi mumkin. • Muz erishi jarayonini tezlashtirish uchun ishlab chiqaruvchi tavsiya qilganlaridan boshqa mexanik qurilmalardan foydalanmang. • Muzlatish zanjirini shikastlamang. • • • • • Ushbu jihoz faqat uy sharoitida oziq-ovqat mahsulotlarini saqlash uchun
  • Страница 140 из 161
    DIQQAT - - • - • - FOYDALANISH BO'YICHA OGOHLANTIRUVCHI BELGILAR • Sovutgich zo'r ishlashi uchun, Mahsulotlarni Sovutgich orqa qismidagi havo almashtirish tirqishlariga juda yaqin joylashtrimang, bu Sovutgich bo'lmalarida havoning erkin almashishiga to'sqinlik qilishi mumkin. Oziq-ovqat
  • Страница 141 из 161
    DIQQAT • • - - TOZALASH VA TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH BO'YICHA OGOHLANTIRUVCHI BELGILAR • Sovutgich ichi yoki tashqarisiga to'g'ridanto'g'ri suv sepmang. Yong'in chiqishi yoki elektr toki urishi xavfi mavjud. Sovutgich yaqinida yonuvchan gaz sepmang. Portlash yoki yong'in chiqish xavfi mavjud.
  • Страница 142 из 161
    idorasiga murojaat qiling. Chiqitga chiqarishdan avval Sovutgich orqa panelidagi trubkalardan birortasi ham shikastlanmaganiga ishonch hosil qiling. Trubkalar ochiqlikda sindirilishi kerak. • Agar Sovutgich ichida izobutan sovitish moddasi (R600a) - yuqori darajada ekologik, biroq shu bilan birga
  • Страница 143 из 161
    • • • • bo'lgan oziq-ovqat mahsulotlarini Sovutgichga joylashtirmang. Ushbu Sovutgich muzlashdan xoli, bu ushbu qurilmani qo'lda eritishning hojati yo'qligini, bu avtomatik ravishda bajarilishini bildiradi. Muzni eritish vaqtida harorat ko'tarilishi Jahon standartlashtirish tashkiloti talablariga
  • Страница 144 из 161
    muntazam ravishda tozalab turing. Chang elektr quvvati sarfini oshiradi. - Haroratni keragidan pastroqqa o'rnatmang. - Sovutgich asosi va orqa devoridan yetarlicha havo chiqib turganiga ishonch hosil qiling. Havo almashish tirqishlarini yopib qo'ymang. - O'rnatishda o'ng, chap, orqa va yuqoridan
  • Страница 145 из 161
    Sovutgichni o'rnatish SOVUTGICHNI O'RNATISHGA TAYYORLASH • Sovutgich foydalanishdan avval ushbu qo'llanmaga muvofiq tarzda to'g'ri o'rnatilishi va joylashtirilishi kerak. • Ushbu mashinadan faqat ushbu qo'llanmada bayon qilingan maqsadlardagina foydalaning. • Ushbu Sovutgichga ko'rsatiladigan har
  • Страница 146 из 161
    SOVUTGICH ESHIGINI ALMASHTIRISH OGOHLANTIRISH 2. Tepa qopqoqni bo'shatib oling. Tepa qopqoq ostidagi sim uzilganiga ishonch hosil qiling. Samsung eshikni almashtirishni Samsung kompaniyasning vakolatli xizmat ko'rsatish xodimlari bajarishini tavsiya qiladi. Bu to'lov asosida va xarajatlarni
  • Страница 147 из 161
    SOVUTGICH ESHIGINI ALMASHTIRISH (DAVOMI) 6. 2 ta murvatni bo'shatib olgandan keyin old oyoq qopqog'ini ajratib oling. 10.Quyi ilmoq qopqog'ining bir tomonini oling va keyin Sovutgich past qismidagi old oyoq qopqog'ini biriktiring. Quyi ilmoq qopqog'i Old oyoq qopqog'i 11.O'rta ilmoq qopqog'i
  • Страница 148 из 161
    SOVUTGICH ESHIGINI ALMASHTIRISH (DAVOMI) 14.Muzxona eshigini avaylab qayta joyiga qo'ying. O'rta ilmoqni chap tomondan 2 ta bolt bilan qotiring. Muzxona eshigini almashtirgandan keyin murvat qoladi. U Sovutgichning ishlashiga ta'sir ko'rsatmaydi. 18.Yuqori ilmoq o'qini ajratish uchun 11 mm
  • Страница 149 из 161
    SOVUTGICH ESHIGINI ALMASHTIRISH (DAVOMI) 21.Muzlatish kamerasi eshigini avaylab joyiga qo'ying. Keyin yuqori ilmoqni yig'ish uchun 3 ta boltni qotiring. 25.Muzlatish kamerasi va muzxona eshiklari qistirmalarini ajratib oling va ularni 180˚ ga aylantirgandan so'ng joyiga qo'ying. • Muzxona eshigini
  • Страница 150 из 161
    3. Muzlatish kamerasi eshigi dastasi va muzxona eshigi dastasi tomonlarini o'zgartirgandan so'ng dastalarni yig'ing. 3. Dasta surgichi va prujina holatlarini chap tomondan o'ng tomonga o'zgartiring. Dasta surgichi qopqog'i holatining o'ng tomondan chap tomonga o'zgartirilganiga ishonch hosil
  • Страница 151 из 161
    Sovutgichdan foydalanish BOSHQARUV PANELINI TEKSHIRIB KO'RISH (A TUR) 1 5 2 3 2 1 Har safar tugma bosilganda qisqa signal tovushi chiqadi. BOSHQARUV PANELIDAN FOYDALANISH (A TUR) 1 Sovutgich Sovutgich haroratini 1 °C dan 7 °C o'rtasidagi kerakli darajaga o'rnatish uchun Fridge (Sovutgich) tugmasini
  • Страница 152 из 161
    4 Vacation (Ta'til) rejimi Vacation (Ta'til) funksiyasini faollashtirish uchun Vacation (Ta'til) tugmasiga teging. Vacation (Ta'til) indikatori yonadi va siz uzoq dam olishga chiqqaningizda, xizmat safariga ketayotganingizda yoki Sovutgichdan foydalanishga ehtiyojingiz bo'lmagan vatqlarda quvvat
  • Страница 153 из 161
    BOSHQARUV PANELINI TEKSHIRIB KO'RISH (C TUR) 1 3 2 02 SOVUTGICHDAN FOYDALANISH 4 1 2 1 BOSH EKRAN Sovutgichning asosiy funksiyalari bo'lgan bosh ekranga o'tishingiz mumkin. Sovutgich eshigi 2 daqiqadan ko'proq vaqt ochiq qolganda ogohlantiruvchi signal sizni ogohlantiradi. Ogohlantiruvchi signalni
  • Страница 154 из 161
    COOL SELECT ZONE™ DAN FOYDALANISH Pishloq, go'sht, tovuq, baliq kabi oziq-ovqat mahsulotlari mazasini saqlab qolish uchun eng mos bo'lgan haroratlarda saqlashingiz mumkin. Portlash xavfi DIQQAT • Sovutgichning orqa paneli eng sovuq qismlari hisoblanadi. Bu nozik ozoq-ovqat mahsulotlarini saqlash
  • Страница 155 из 161
    • Ikkita 1,5 litrli shisha idishlar joylashtirilishi mumkin. Uzatgichdan suvni olish 1. Suv tirqishi ostiga shisha idish qo'ying. 2. Shisha idish bilan suv uzatgichi pishangini asta-sekin bosing. Itarish • Suvning sachrab ketishini oldini olish uchun shisha idishning uzatgich bilan bir chiziqda
  • Страница 156 из 161
    • Sovutgichning eshigi ochiq bo'lganda Photosynthetic fresh (Fotosintetik sarinlik) doimo yoniq bo'ladi. Eshik yopilganda yorug'lik diodli chirog'i qaytaqayta yonib o'chadi. Cooler zone bo'lmasi Cooler zone bo'lmasi qopqog'i orqasidagi o'ng va chap tomonda joylashgan mahlamlash qurilmasini bosing
  • Страница 157 из 161
    nosozliklarni bartaraf qilish YECHIM Sovutgich umuman ishlamayapti yoki harorat juda baland. • Elektr manbasiga ulash kabeli vilkasi to'g'ri ulanganini tekshiring. • Old panelda haroratni boshqarish to'g'ri o'rnatilganmi? • Sovutgichga quyosh nuri tushib turibdimi yoki yaqin atrofda birorta isitish
  • Страница 158 из 161
    Eslatma DA99-02116B-30.indb 26 2014. 8. 14. 11:55
  • Страница 159 из 161
    Eslatma DA99-02116B-30.indb 27 2014. 8. 14. 11:55
  • Страница 160 из 161
    Atrofdagi xona haroratiga nisbatan cheklovlar Ushbu Sovutgich/muzxona texnik xususiyatlari ko'rsatilgan yorliqdagi harorat sinfi bilan belgilab berilgan xona haroratlarida foydalanish uchun mo'ljallangan. Toifa Belgi Kengaytirilgan mo‘tadil Xona harorati oralig‘i (°C) IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
  • Страница 161 из 161