Инструкция для SAMSUNG SSG-P51002 (2)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Русский-31

Ру

сск
ий

Возможности и характеристики

3D-очки Samsung SSG-5100GB позволяют просматривать трехмерные изображения. 

3D-очки Samsung подключаются к 3D-телевизору Samsung TV на частоте 2,4 ГГц.

 

Данное изделие предназначено для использования с моделями 3D телевизоров 

Samsung D, E и F, выпущенными с 2011 по 2013 год либо с моделями телеви

-

зоров 3D с логотипами, указанными ниже. Другие беспроводные устройства несо

-

вместимы с данным изделием.

 

Логотип “Full HD 3D Glasses™” указывает на совместимость дисплеев и 3D-очков, 

которые поддерживают формат “Full HD 3D Glasses™”, и не свидетельствует о 

качестве изображения при просмотре с использованием 3D-очков, обеспечивае

-

мом данными дисплеями.

Детали

Компоненты

Очки 3D Active Glasses 

(

оправа, дужки)

Батарея типа

 

“таблетка” (CR2025)
Чистящая салфетка
Руководство 

пользователя

 

Подробная информация о прикреплении дужек и методе сопряжения очков 

приведена на последней странице данного руководства.

Сопряжение 3D-очков

 

Что такое сопряжение? 

Сопряжение – это процесс подключения 3D-очков и 

3D-телевизора, выполняемый для обмена данными между этими двумя устройствами.

 

Во время выполнения сопряжения расстояние между телевизором Samsung и 

3D-очками не должно превышать 50 см.

 

После успешного сопряжения 3D-очков на экране телевизора появится 

информация об оставшемся заряде батареи. (Эта функция доступна только для 

3D-телевизоров Samsung серии F и 3D-очков, выпущенных с 2013 года.)

 

Если попытки сопряжения выполняются продолжительное время, уровень 

заряда батареи значительно снизится. Тем не менее, уровень заряда батареи 

восстановится до определенной степени в течение минуты.

 

Рабочее расстояние зависит от наличия препятствий (человека, металлического предмета, 

стен и т. д.) между очками и экраном телевизора, а также от мощности электромагнитных волн.

 

Выключайте 3D-очки, когда они не используются. Если оставить 3D-очки 

включенными, срок службы батарей уменьшится.

Очки 3D Active Glasses

SSG-5100GB

Руководство пользователя

 

‹

Включение очков

Ненадолго нажмите кнопку питания. 

На 3 секунды загорится зеленый 

индикатор. (Перед использованием 

3D-очков убедитесь, что они 

активированы на телевизоре.)

 

‹

Выключение очков

Ненадолго нажмите кнопку питания. На 

3 секунды загорится красный индикатор.

 

‹

Сопряжение

Нажмите и удерживайте кнопку питания. 

Зеленый и красный индикаторы будут 

попеременно мигать в течение 2 секунд.

 

‹

Радиус действия

Рекомендуемое рас

-

стояние просмотра

2 ~ 6 м

Рекомендуемое рас

-

стояние сопряжения

50 см или меньше

Рекомендуемое расстояние просмотра

Рекомендуемое расстояние сопряжения

2~6m

50cm

Индикатор и кнопка питания

Жидкокристаллический 

затвор

Крышка отсека 

для батарей

или

[NA]SSG-5100GB-00L17.indb   31

2013-01-02     8:45:02

1
2
3
4
5
6
7
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 8
    Очки 3D Active Glasses SSG-5100GB Руководство пользователя Сопряжение 3D-очков ✎✎ Что такое сопряжение? Сопряжение – это процесс подключения 3D-очков и 3D-телевизора, выполняемый для обмена данными между этими двумя устройствами. ✎✎ Во время выполнения сопряжения расстояние между телевизором
  • Страница 2 из 8
    ‹‹ Шаги сопряжения 1. Включите телевизор и поднесите к нему очки на расстоянии 50 см. 2. Кратковременно нажмите кнопку питания на 3D-очках. 3D-очки включатся, и начнется процесс сопряжения. 3. После успешного выполнения сопряжения на экране телевизора появится сообщение “3D glasses are connected to
  • Страница 3 из 8
    Просмотр инструкций ВНИМАНИЕ! ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО ОХРАНЕ ЗДОРОВЬЯ И БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОСМОТРЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ В ФОРМАТЕ 3D. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ФУНКЦИЮ 3D ИЛИ РАЗРЕШАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЕЮ РЕБЕНКУ, ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ. • Взрослые должны часто проверять состояние детей, использующих
  • Страница 4 из 8
    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Поиск и устранение неисправностей Следующие указания по безопасности предназначены для обеспечения безопасности и предотвращения повреждения. Прочтите их, чтобы обеспечить надлежащее использование устройства. • Не оставляйте устройство в местах, подверженных воздействию прямых
  • Страница 5 из 8
    Regulatory Compliance Statements ‹‹NCC Taiwan 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自 變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象 時,應改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 ‹‹FCC COMPLIANCE Federal Communication Commission
  • Страница 6 из 8
    ◆◆ Pairing Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) 50cm (19.5 in) 1s~3s (Avrupa Birliği ve ayrı toplama sistemleri olan diğer Avrupa ülkeleri için geçerlidir) Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik
  • Страница 7 из 8
    Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Region North America Latin America Contact Center 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO CIS Contact Center UKRAINE 0-800-502-000 BELARUS MOLDOVA
  • Страница 8 из 8