Инструкция для SAMSUNG VC20DVNDCRD

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Пылесос

руководство

 

пользователя

imagine

 the possibilities

Благодарим

 

вас

 

за

 

покупку

 

продукции

 Samsung.

Чтобы

 

получить

 

обслуживание

 

в

 

более

 

полном

объеме

,

зарегистрируйтесь

 

в

 

клубе

 Samsung 

на

 

сайте

www.samsung.com/register

  

Прежде

 

чем

 

использовать

 

устройство

внимательно

 

прочтите

 

дан

-

ные

 

инструкции

.

 

Устройство

 

можно

 

использовать

 

только

 

внутри

 

помещения

.

Русский

Завод: Самсунг Электроникс Ко., Лтд,

271, Осеон-Донг, Квансан-Гу, Кванчжу-сити,

Республика Корея

Импортер в России: ООО "Самсунг Электроникс Рус Компани",

125009, г. Москва, Большой Гнездниковский переулок, дом 1, строение 2

Модель: 

VCDC20AV, VCDC20CV, VCDC20AH, VCDC20BH, VCDC20CH

 

Сертификат №:

 РОСС KR.AB57.B00065

Срок действия:

 с 17.01.2011 по 16.01.2014

ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ:

 РОСС RU.0001.11AB57

Перед началом эксплуатации пылесоса

внимательно прочитайте настоящее

руководство. Сохраните данное руководство!

Подлежит использованию по
назначению
в нормальных условиях
Срок службы : 7лет

Сделано в Корее
Юридический адрес
изготовителя : Самсунг
Электроникс Ко, Лтд,
416 Маетан 3-донг Еонгтонг-гу
Сувон-си Ґьеонгджи-до
443-742 Корея

VCDC12**
VCDC20**

KZ.0.02.0072

Данное

 

руководство

 

напечатано

 

на

 

полностью

 

перерабатываемой

 

бумаге

.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    VCDC12** VCDC20** KZ.0.02.0072 Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Срок службы : 7лет Сделано в Корее Юридический адрес изготовителя : Самсунг Электроникс Ко, Лтд, 416 Маетан 3-донг Еонгтонг-гу Сувон-си Ґьеонгджи-до 443-742 Корея Перед началом эксплуатации пылесоса
  • Страница 2 из 49
    меры предосторожности МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данное руководство и сохраните его для будущего использования. • Поскольку данные инструкции по эксплуатации охватывают устройства разных моделей, технические
  • Страница 3 из 49
    меры предосторожности ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Внимательно прочтите все инструкции. Прежде чем включать устройство, убедитесь, что напряжение в источнике электропитания совпадает с напряжением, указанным в табличке технических данных на днище пылесоса. 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте пылесос,
  • Страница 4 из 49
    содержание СБОРКА ПЫЛЕСОСА 05 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА 06 06 07 Выключатель Кабель питания Регулятор мощности 08 Использование вспомогательных насадок Использование и уход за насадками для пола Опорожнение контейнера для пыли Когда необходимо чистить пылесборник Чистка пылесборника Чистка выпускного
  • Страница 5 из 49
    сборка пылесоса ДОПОЛНИТЕЛЬНО 01 СБОРКА ДОПОЛНИТЕЛЬНО • Наборы компонентов разных моделей могут отличаться друг от друга. • При переноске устройства будьте внимательны, чтобы случайно не нажать кнопку на рукоятке контейнера для пыли. • Убирая пылесос на хранение, следует зафиксировать насадку для
  • Страница 6 из 49
    использование пылесоса ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 1) РЕГУЛЯТОР НА КОРПУСЕ ВНИМАНИЕ 2) РЕГУЛЯТОР НА РУКОЯТКЕ ШЛАНГА (ИНФРАКРАСНЫЙ ПУЛЬТ ДУ) • При извлечении вилки из сетевой розетки держитесь рукой за вилку, а не за кабель. КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ 06_ использование
  • Страница 7 из 49
    РЕГУЛЯТОР МОЩНОСТИ РЕГУЛЯТОР НА КОРПУСЕ/РЕГУЛЯТОР-ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ • КОРПУС (ДЛЯ МОДЕЛИ С РЕГУЛЯТОРОМ НА КОРПУСЕ) MIN = для чистки поверхностей, требующих осторожного обращения, например тюлевых занавесок. MAX = для чистки пола и плотных ковров. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШЛАНГ Чтобы во время чистки портьер,
  • Страница 8 из 49
    использование и уход за насадками и фильтром ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ НАСАДОК Трубка (дополнительно) • Отрегулируйте длину телескопической трубки, перемещая вперед или назад фиксатор регулировки длины, находящийся в центре телескопической трубки. • Чтобы проверить, нет ли засорения, отделите
  • Страница 9 из 49
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА НАСАДКАМИ ДЛЯ ПОЛА Двухпозиционная щетка (дополнительно) • Устанавливайте рычажок насадки в положение, соответствующее различным типам поверхности. Для простого удаления шерсти животных и ворсинок с ковров. Шерсть животных и волосы, часто попадающие в пылесос во время
  • Страница 10 из 49
    использование и уход за насадками и фильтром ОПОРОЖНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ПЫЛИ 1. Пылесборник следует 2. Извлеките контейнер 3. Снимите крышку очищать после достижения для пыли, нажав на контейнера для пыли. отметки заполнения или кнопку. включения индикатора заполнения 4. Удалите мусор и пыль 5.
  • Страница 11 из 49
    КОГДА НЕОБХОДИМО ЧИСТИТЬ ПЫЛЕСБОРНИК Если в процессе чистки мощность всасывания заметно снизилась, проверьте состояние пылесборника, как указано ниже. 03 Включите пылесос на полную мощность, установив режим MAX. ОБСЛУЖИВАНИЕ - РЕГУЛЯТОР НА РУКОЯТКЕ ШЛАНГА (ИНФРАКРАСНЫЙ ПУЛЬТ ДУ) РЕГУЛЯТОР НА
  • Страница 12 из 49
    ЧИСТКА ПЫЛЕСБОРНИКА 1. Извлеките контейнер для пыли и пылесборник, как показано на рисунке. 2. Извлеките губку и фильтр из пылесборника. 3. Промойте губку и фильтр пылесборника водой. 4. Просушите губку и фильтр в затененном месте в течение не менее 12 часов. 5. Поместите губку и фильтр в
  • Страница 13 из 49
    использование и уход за насадками и фильтром ЧИСТКА ВЫПУСКНОГО ФИЛЬТРА Извлеките и замените загрязненный выпускной фильтр. Запасные фильтры можно приобрести у местного дистрибьютора Samsung. ДОПОЛНИТЕЛЬНО обслуживание _13 ОБСЛУЖИВАНИЕ Нажмите на фиксирующую рамку в задней части корпуса, чтобы
  • Страница 14 из 49
    использование и уход за насадками и фильтром ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ (ОПЦИЯ) 1. Если пылесос не работает, замените элементы питания. Если проблема не устраняется, свяжитесь с авторизированным дилером. 2. Используйте 2 элемента питания типа АА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Не разбирайте и не пытайтесь
  • Страница 15 из 49
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ МОЩНОСТЬ ПОТРЕБЛЯМАЯ НАПРЯЖЕНИЕ ВСАСЫ ВАНИЯ (Вт) МОЩНОСТЬ (Вт) (В) ВЕС(КГ) РАЗМЕРЫ(MM) ЧАСТОТА (Гц) без упаковки брутто без упаковки брутто VCDC20AV 380 2000 230 50 4.6 7.1 272*235*398 310*316*502 VCDC20CV 380 2000 230 50 4.6 7.1 272*235*398 310*316*502 VCDC20AH
  • Страница 16 из 49
  • Страница 17 из 49
    VCDC12** VCDC20** Пилосос Посібник користувача Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперу ✻ Перш ніж користуватися виробом, уважно прочитайте інструкції. ✻ Призначено лише для використання у приміщенні. imagine the possibilities Дякуємо за вибір продукції Samsung. Щоб отримати більш
  • Страница 18 из 49
    Відомості з техніки безпеки ВІДОМОСТІ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Перш ніж користуватися пристроєм, прочитайте уважно цей посібник і збережіть його для довідки. • Оскільки наведені далі вказівки з експлуатації стосуються різних моделей, характеристики саме вашого пилососа можуть
  • Страница 19 из 49
    Відомості з техніки безпеки ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 1. Уважно прочитайте всі інструкції. Перед ти як увімкнути виріб, перевірте, чи напруга в мережі відповідає тій, що зазначена на табличці з технічними даними, яка знаходиться на нижній частині пилососа. 2. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте пилосос,
  • Страница 20 из 49
    Зміст ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА 05 06 06 07 Перемикач увімкнення/вимкнення Шнур живлення Керування живленням ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ 08 09 08 10 Користування приладдям Догляд за приладдям для чищення підлоги Спорожнення контейнера для пилу Коли потрібно чистити касету для пилу Чищення касети для
  • Страница 21 из 49
    Збирання пилососа ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ 01 ЗБИРАННЯ ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ • Залежно від моделі функції можуть відрізнятися. • Не натискайте кнопку ручки контейнера а для пилу, коли пересуваєте пилосос. • Щоб відкласти виріб на зберігання, слід належним чином зафіксувати насадку
  • Страница 22 из 49
    Експлуатація пилососа ПЕРЕМИКАЧ УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ 1) ТИП КЕРУВАННЯ НА КОРПУСІ УВАГА 3) ТИП КЕРУВАННЯ КНОПКОЮ НА РУЧЦІ (ІНФРАЧЕРВОНЕ УПРАВЛІННЯ) • Від’єднуючи штепсель від електричної розетки, тримайте безпосередньо за штепсель, а не за шнур. ШНУР ЖИВЛЕННЯ 06_ експлуатація
  • Страница 23 из 49
    КЕРУВАННЯ ЖИВЛЕННЯМ ТИП КЕРУВАННЯ НА КОРПУСІ / ТИП УВІМКНЕННЯ/ ВИМКНЕННЯ • КОРПУС (ТІЛЬКИ ДЛЯ ТИПУ КЕРУВАННЯ НА КОРПУСІ) МІН. = для делікатних поверхонь, наприклад тюлі. МАКС. = для твердих підлог і сильно забруднених килимів. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ШЛАНГ Щоб зменшити силу всмоктування, аби почистити
  • Страница 24 из 49
    Догляд за приладдям і фільтром КОРИСТУВАННЯ ПРИЛАДДЯМ Труба (елемент додаткової комплектації) • Довжину висувної труби можна регулювати за допомогою кнопки регулювання довжини, що знаходиться посередині труби; для цього пересувайте кнопку вперед або назад. • Щоб перевірити, чи забита висувна труба,
  • Страница 25 из 49
    ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ ПІДЛОГИ 2-функціональна щітка (елемент додаткової комплектації) • Встановіть важіль впуску відповідно до типу поверхні підлоги. 03 • Якщо вхідний отвір забитий, повністю видаліть забруднення. ДОГЛЯД Чищення килима Чищення підлоги Щітка для прибирання за домашніми
  • Страница 26 из 49
    Догляд за приладдям і фільтром СПОРОЖНЕННЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ПИЛУ 1. Спорожніть бункера для 2. Вийміть контейнер 3. Від'єднайте кришку пилу, якщо рівень пилу для пилу, натиснувши контейнера для пилу. досяг відмітки “повний” відповідну кнопку. або загорівся індикатор заповнення бункера. 4. Викиньте пил
  • Страница 27 из 49
    КОЛИ ПОТРІБНО ЧИСТИТИ КАСЕТУ ДЛЯ ПИЛУ Якщо сила всмоктування суттєво зменшилась, перевірте касету для пилу, як зазначено нижче. 03 - ДОГЛЯД Встановіть силу всмоктування на рівні «МАКС.». ТИП КЕРУВАННЯ КНОПКОЮ НА РУЧЦІ (ІНФРАЧЕРВОНЕ УПРАВЛІННЯ) ТИП КЕРУВАННЯ НА КОРПУСІ Якщо сила всмоктування суттєво
  • Страница 28 из 49
    ЧИЩЕННЯ КАСЕТИ ДЛЯ ПИЛУ 1. Вийміть контейнер для пилу та касету для пилу, як показано на малюнку. 2. Вийміть губку і фільтр із касети. 3. Промийте губку та фільтр касети для пилу водою. 4. Залиште губку та фільтр у тіні до висихання не менше, ніж на 12 годин. 5. Встановіть губку і фільтр у касету
  • Страница 29 из 49
    Догляд за приладдям і фільтром ЧИЩЕННЯ ВИХІДНОГО ФІЛЬТРА 03 Щоб зняти закріплену рамку на задній частині корпуса, натисніть на неї. ДОГЛЯД ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ - МІКРОФІЛЬТР Вийміть та замініть забруднений вихідний фільтр. Фільтр для заміни можна придбати в місцевого представника
  • Страница 30 из 49
    Догляд за приладдям і фільтром ЗАМІНА БАТАРЕЙКИ (ОПЦІЯ) 1. Якщо пилосос не працює, замініть батарейки. Якщо проблема не усунена, зверніться до нашого офіційного дилера. 2. Установіть 2 батарейки розміру АА. ПОПЕРЕДЖЕННЯ 1. Забороняється розбирати і перезаряджати батарейки. 2. Забороняється
  • Страница 31 из 49
    Усунення несправностей ПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯ 04 • Перевірте шнур, штепсель і розетку. • Дайте мотору охолонути. Поступово зменшується сила • Перевірте, чи немає блокувань, і усуньте їх у всмоктування. разі потреби. Шнур не змотується повністю. • Витягніть шнур на 2-3 м і натисніть кнопку змотування
  • Страница 32 из 49
  • Страница 33 из 49
    VCDC12** VCDC20** Шаңсорғыш тұтынушы нұсқаулығы Бұл нұсқаулық кітапша 100% қайта өңдеуден өткізуге болатын қағазға басылған. ✻ Құрылғыны пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз. ✻ Құрылғы тек қана үй-жайда пайдалануға арналған. imagine the possibilities Samsung өнімдерін алғаныңыз үшін
  • Страница 34 из 49
    Қауіпсіздік бойынша ақпарат ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША АҚПАРАТ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ • Шаңсорғышты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және оны келешекте қолдану үшін сақтап қойыңыз! • Төменде келтірілген нұсқаулықтар бірнеше үлгілерге де қатысты болғандықтан, сіздің шаңсорғышыңыздың сипаттамасы
  • Страница 35 из 49
    сақтандыру шаралары САҚТАНДЫРУДЫҢ МАҢЫЗДЫ ШАРАЛАРЫ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз. Қосар алдында электр желісінің қуаты шаңсорғыштың құжаттық кестесіндегі көрсеткішке сай екендігіне көз жеткізіңіз. ЕСКЕРТУ: Егер шаңсорғыш дымқыл кілемде немесе
  • Страница 36 из 49
    мазмұны ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚҰРАСТЫРУ 05 ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ 06 06 07 Ажыратқыш қосу\ажырату Желілік шнур Қуат реттегіш 08 09 10 11 Құрылғыларды пайдалану Еден тазалауға арналған құралдар Опорожнение контейнера для пыли шаң ҚапшыҒын Қашан тазартҚан ДҰрыс шаң ҚапшыҒын тазартУ Ауа шығаратын сүзгіні тазалау
  • Страница 37 из 49
    Шаңсорғышты құрастыру ҚЫЗМЕТТЕРІ 01 ҚҰРАСТЫРУ ҚЫЗМЕТТЕРІ • Құрамдас бөлшектері үлгісіне байланысты өзгеше болуы мүмкін. • Құрылғыны бір орыннан екінші орынға көшіру кезінде жиналған шаңға арналған бункер тұтқасындағы түймешені баспаңыз. • Сақтау кезінде төменгі шүмекті шаңсорғышқа тіреп қойыңыз.
  • Страница 38 из 49
    Шаңсорғышты пайдалану АЖЫРАТҚЫШ ҚОСУ\АЖЫРАТУ 1) КОРПУС ҮСТІНДЕГІ БАСҚАРУ БӨЛШЕКТЕРІНІҢ НҰСҚАЛАРЫ АБАЙЛАҢЫЗ 2) ЖЕЛІЛІК КЕРНЕУ АЖЫРАТҚЫШЫ (АБ ИНФРАҚЫЗЫЛ ПУЛЬТІ) • Айырды розеткадан ажырату кезінде шнурдан емес, айырдан ұстап тартыңыз. ЖЕЛІЛІК ШНУР 06_ пайдалану
  • Страница 39 из 49
    ҚУАТ РЕТТЕГІШ Корпус үстіндегі басқару бөлшектерінің нұсқалары \ Қосу\ажырату нұсқалары • ШЛАНГ ПАЙДАЛАНУ • 02 Перделер, кілемшелер және басқа да жұқа заттарды тазалауда сору күшін азайту үшін ысырманы тартып, тесікті ашыңыз. Корпус (тек қана корпусында басқаруы бар шаңсорғышқа арналған) MIN =
  • Страница 40 из 49
    Күтіп-баптауға арналған құралдар және сүзгі ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ПАЙДАЛАНУ Түтік ( қызметтері) • Телескопиялық түтіктің ұзындығын телескопиялық түтіктің ортасында орналасқан ұзындық реттейтін түймешені алға немесе артқа жылжыту арқылы реттеңіз. • Түтікте шаң тозаңның бар екендігін тексеру үшін
  • Страница 41 из 49
    ЕДЕН ТАЗАЛАУҒА АРНАЛҒАН ҚҰРАЛДАР 2-Баспалдаққа арналған щетка ( қызметтері) • Кірме рычагтың қалпын еденнің тазалау бетіне байланысты реттеңіз. • Егер кіретін тесік бітеліп қалса толық тазартыңыз. 03 ПАЙДАЛАНУ Кілем тазалау Еден тазалау Үй жануарларына арналған щетка (қызметтері) Жануарлардың
  • Страница 42 из 49
    Күтіп-баптауға арналған құралдар және сүзгі ОПОРОЖНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ПЫЛИ 2. Түймешені басу 1. Шаң жинағыш қапты толғандығын білдіретін белгі арқылы бункерді көрінгеннен кейін немесе толу шығарыңыз. индикаторы қосылғаннан кейін босатқан дұрыс. 3. Қақпақты ағытып алыңыз. 4. Контейнерге шаңды
  • Страница 43 из 49
    ШАҢ ҚАПШЫҒЫН ҚАШАН ТАЗАРТҚАН ДҰРЫС Егер тазалау кезінде сору қарқыны айтарлықтай төмендесе, төменде көрсетілгендей шаң қапшығын тексеріңіз. 03 Шаңсорғыштың қуатын « Maх»ке келтіріңіз. ПАЙДАЛАНУ - ЖЕЛІЛІК КЕРНЕУ АЖЫРАТҚЫШЫ (АБ ИНФРАҚЫЗЫЛ ПУЛЬТІ) КОРПУС ҮСТІНДЕГІ БАСҚАРУ БӨЛШЕКТЕРІНІҢ НҰСҚАЛАРЫ Егер
  • Страница 44 из 49
    ШАҢ ҚАПШЫҒЫН ТАЗАРТУ 1. Шаң тазартуға арналған бункерді және шаң қапшығын суретте көрсетілгендей шығарыңыз. 2. Шаң қапшығынан губканы алып тастаңыз. 3. Губка мен шаң қапшығы сүзгісін сумен жуыңыз. 4. Губка мен шаң қапшығын 12 сағат көлеңкеде кептіріңіз. 5. Губканы шаң қапшығына орнатыңыз. 6.
  • Страница 45 из 49
    Күтіп-баптауға арналғанқұралдар және сүзгі АУА ШЫҒАРАТЫН СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ 03 ҚЫЗМЕТТЕРІ - МИКРОСҮЗГІ ПАЙДАЛАНУ Сүзгіні алу үшін корпустың артындағы жиекке бекітілген бөлшекті басыңыз. Ауыстыруға арналған сүзгіні өзіңіздің жергілікті Samsung дистрибьюторынан алуыңызға болады. Толып кеткен сүзгіні
  • Страница 46 из 49
    Күтіп-баптауға арналғанқұралдар және сүзгі ЭЛЕКТРКӨЗІ БӨЛШЕКТЕРІН АУЫСТЫРУ (ҚЫЗМЕТТЕРІ) 1. Егер шаңсорғыш жұмыс істемесе, электркөзі бөлшектерін ауыстырыңыз. Егер одан шешілмесе, авторизацияланған дилермен байланысыңыз. 2. АА түріндегі 2 электркөзі бөлшегін қолданыңыз ЕСКЕРТУ 1. Электркөзі
  • Страница 47 из 49
    ақаулықтарды іздеу және жою ҚИЫНДЫҚТАР ШЕШІМІ біртіндеп сору күші төмендейді. • Қоқыстың бар-жоқтығын тексеру, бар болса тазалау. шнур толық оралмайды. • Шнурды 2-3 метрге тартыңыз және қайтадан орау түймешесін басыңыз. шаңсорғыш шаңды сормайды. • Шлангті тексеру және қажет болса ауыстыру. ақырын
  • Страница 48 из 49
    Code No. DJ68-00665D REV(0.1)
  • Страница 49 из 49