Инструкция для Saturn ST-EC8770

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

0

ST-EC8770

BREAD MAKER 

ХЛЕБОПЕЧКА 

ХЛІБОПІЧКА

MINI PEKARA 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 32
    ST-EC8770 BREAD MAKER ХЛЕБОПЕЧКА ХЛІБОПІЧКА MINI PEKARA 0
  • Страница 2 из 32
    GB BREAD MAKER Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under trade name «Saturn». We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping. Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference IMPORTANT SAFEGUARDS
  • Страница 3 из 32
    containing hot oil or other hot liquids. 13. Do not touch any moving or spinning parts of the machine when baking.. 14. Never switch on the appliance without properly placed bread pan filled ingredients. 15. Never beat the bread pan on the top or edge to remove the pan, this may damage the bread
  • Страница 4 из 32
    except the “START/STOP” button after a program has begun. To stop the program, press the “START/STOP” button for approx. 3 seconds until a beep confirms that the program has been switched off. This feature will help to prevent any unintentional disruption to the operation of program. Function
  • Страница 5 из 32
    12. Bake: only baking, no kneading and rise. Also used to increase the baking time on selected settings. COLOR With the button you can select a LIGHT, MEDIUM or DARK color for the crust. Press this button to select your desired color. LOAF SIZE Press this button to select the Loaf size of the
  • Страница 6 из 32
    10 minutes. After cooling it down clean once more. 4.Dry all parts thoroughly and assembly them, so the appliance is ready for using. How to make bread 1. Place the pan in position, then turn it clockwise until they click in correct position. Fix the kneading blade onto the drive shafts. Turn the
  • Страница 7 из 32
    Cleaning and Maintenance Disconnect the machine from the power and let it cool down prior to cleaning. 1. Bread pan: Rub inside and outside with a damp cloth. Do not use any sharp or abrasive agents for the consideration of protecting the non-stick coating. The pan must be dried completely prior to
  • Страница 8 из 32
    (3)Place the measuring cup in a warm place for about 10min. Do not stir the water. (4)The froth will be up to 1 cup. Otherwise the yeast is dead or inactive. 9. Salt Salt is necessary to improve bread flavor and crust color. But salt can also restrain yeast from rising. Never use too much salt in a
  • Страница 9 из 32
    10 minutes, then take it out and clean. 4 5 6 Stir ingredients not evenly and bake badly 1.selected program menu is improper 2.after operating, open cover several times and bread is dry, no brown crust color 3.Stir resistance is too large so that kneader almost can’t rotate and stir adequately
  • Страница 10 из 32
    13 Bread surface is adhered to dry powder 1.there is strong glutinosity ingredients in bread such as butter and bananas etc. 2.stir not adequately for short of water 14 Crust is too thick and baking color is too dark when making cakes or food with excessive sugar Different recipes or ingredients
  • Страница 11 из 32
    RU ХЛЕБОПЕЧКА Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки «Saturn». Мы уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве. ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: При использовании электрооборудования необходимо соблюдать основные
  • Страница 12 из 32
    УСТРОЙСТВО ПРИБОРА Смотровое окошко Крышка Противень Панель управления Тестомешалка Ручка Корпус Мерный стакан Measuring cup Мерная ложка spoon Measuring Панель управления (дизайн панели управления может меняться без предварительного уведомления) Включение После подключения к сети раздастся
  • Страница 13 из 32
    Старт/Стоп Запуск и завершение выбранной программы для выпекания. Для включения программы нажмите кнопку "Старт/Стоп". При этом раздастся короткий звуковой сигнал, две точки в иконке показа времени будут мигать, загорится индикатор. После включения кнопки "Старт/Стоп" все другие кнопки становятся
  • Страница 14 из 32
    подогревается в течение одного часа после завершения выпекания. Внимание: при задержке выпекания не используйте быстропортящиеся продукты, такие как яйца, цельное молоко, фрукты, овощи и т.д. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОДОГРЕВ Хлеб автоматически подогревается в течение одного часа после завершения выпекания.
  • Страница 15 из 32
    горячими, будьте осторожны и всегда используйте прихватки. 12. При помощи лопатки аккуратно отделите края хлеба от противня. 13. Переверните противень вверх дном над чистой поверхностью и аккуратно встряхните для извлечения хлеба. 14. Аккуратно извлеките хлеб и охлаждайте в течение 20 минут. 15.
  • Страница 16 из 32
    из муки грубого помола. 7. Сахар Сахар является важным компонентом для придания продукту сладкого вкуса и цвета. Также он очень важен для брожения дрожжей как питательного вещества. Наиболее распространен белый сахар, реже используются коричневый сахар или сахарная пудра. 8. Дрожжи Дрожжи
  • Страница 17 из 32
    2 Нижняя корочка хлеба слишком толстая Хлеб находился в процессе подогрева долгое время 3 Трудности при попытке вынуть хлеб из противня Тестомешалка плотно прилегает противню Компоненты плохо вымешаны, плохое выпекание 1. Выбрана некорректная программа выпекания 2. По окончании работы цвет корочки
  • Страница 18 из 32
    14 Слишком толстая корочка, цвет изделия слишком темный при выпекании сладкого теста Сахар влияет на цвет теста Если цвет корочки слишком темный, нажмите кнопку Старт/Стоп за 5-10 минут до окончания процесса выпекания. Перед тем как вынимать хлеб из печки, нужно оставить хлеб на противне с закрытой
  • Страница 19 из 32
    під час його роботи. 14. Не вмикайте пристрій без встановленої хлібної форми, наповненої інгредієнтами 15. Виймаючи хлібну форму, не вдаряйте об краї або верх, тому що це може ушкодити хлібну форму і хлібопіч. 16. Не можна вставляти металеву фольгу або інші предмети в хлібопіч, тому що це може
  • Страница 20 из 32
    Панель керування (дизайн панелі керування може змінюватися без попереднього повідомлення) 7. Ультра-швидкий-2: та ж програма, що й Ультра-швидкий-1, але вагою 900 грам. УВІМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ Після підключення до мережі пролунає звуковий сигнал, на дисплеї з'явиться "1 3:00". Крапки між «3» і «00» не
  • Страница 21 из 32
    Оссвітлювальна лампочка Натисніть кнопку один раз, загориться освітлювальна лампочка для спостереження за випіканням. Протягом 1 хвилини, при повторному натисненні кнопки, освітлювальна лампочка згасне. Після закінчення 1 хвилини, не потрібно натискати цю кнопку, лампочка згасне автоматично.
  • Страница 22 из 32
    11. 10 звукових сигналів повідомлять про закінчення процесу випікання. Натискайте кнопку СТАРТ/СТОП протягом 1,5 секунди, щоб зупинити приготування і вийняти хліб. Відкрийте кришку, і, використовуючи прихватки, візьміться за ручку дека і акуратно вийміть його із хлібопічки. Увага: Не забувайте про
  • Страница 23 из 32
    невеликих розмірів. Багато рецептів пропонують змішування звичайного борошна із цільного зерна для досягнення кращого результату випікання. 4. Борошно грубого помелу Борошно грубого помелу за структурою нагадує борошно із цільного зерна. Для досягнення нормального підйому тіста, необхідно
  • Страница 24 из 32
    УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК No. 1 Проблема Виділення диму з вентиляційного отвору в процесі випікання 2 Нижня скоринка хліба надто товста 3 Труднощі при спробі вийняти хліб з дека 4 5 6 Компоненти погано вимішані, погане випікання Причина 7 Хліб великого розміру 8 Хліб маленького розміру або не піднявся 9
  • Страница 25 из 32
    12 1. Надлишок води або дріжджів, відсутність солі 2. Вода дуже високої температури 1.Наявність липких інгредієнтів, таких як масло або банани та ін. 2. Погане вимішування через недолік води Стежите за кількістю інгредієнтів згідно рецепту SRB Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте
  • Страница 26 из 32
    Funkcije Prikaz 1 NAKON UKLJUČIVANJA Čim uređaj uključite u struju, oglasiće se bip i na displeju će se ubrzo pojaviti “ 3:00”. Ali dve tačke između “3” i “00” ne svetle konstantno. Strelica pokazuje na 900 g i MEDIUM. To je uobičajeno podešavanje. START / STOP Upotrebljava se za početak i
  • Страница 27 из 32
    će se promeniti 12 funkcija. Izaberite željeni program. Funkcije će biti objašnjene u nastavku. 1. Basic: mešenje, podizanje, i pečenje običnog hleba. Možete slobodno dodavati začine. 2. French: mešenje, podizanje, i pečenje sa dužim vremenom za podizanje testa. Hleb će imati hrskaviju koru i biće
  • Страница 28 из 32
    LI GHT MEDI UM DARK 1. 5LB 2. 0LB LI GHT MEDI UM DARK 1. 5LB 2. 0LB Slika 1 Slika 2 Prilikom prve upotrebe 1、 Proverite da li su svi delovi kompletni i neoštećeni. 2、 Očistite sve delove prema uputstvu iz zaglavlja „Održavanje“. 3、 Postavite mini pekaru u program za pečenje i praznu je uključite da
  • Страница 29 из 32
    željene veličine; a ako je previsoka, kvasac neće moći da odreaguje što će u mnogome uticati na veličinu hleba. Čišćenje i održavanje Isključiti uređaj iz struje i ostaviti da se ohladi. 1.posuda za pečenje: Unutrašnjost i spoljašnjost obrisati vlažnom krpom. Ne koristiti oštra ili abrazivna
  • Страница 30 из 32
    brašno i ne sme da dođe u dodir sa solju. Objašnjenje za moguće probleme Br. 1 2 3 4 Problem Dim iz ventilacionog otvora prilikom pečenja Donja kora hleba je veoma debela. Hleb se teško vadi Dešava se da masa nije ujednačena i nedovoljno je pečena da podiže poklopac Opis Rešenje Neki sastojci su se
  • Страница 31 из 32
    Pakovanje Mini pekara ................1kom Uputstvo ...................1kom Garancija ..................1kom Kutija .......................1kom Možete pomoći očuvanju životne sredine! Proizvodjač zadržava pravo promene specifikacije i dizajna proizvoda 60
  • Страница 32 из 32