Инструкция для SHINDO AERO DUO 50

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
  • Страница 2 из 21
    Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер указан на внутренней этикетке, которая размещена на вытяжке. Визуальная расшифровка серийного номера:
  • Страница 3 из 21
    Уважаемый покупатель! Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию компании «SHIND0». Мы постарались сделать все, чтобы Вы остались довольны нашим изделием. Содержание инструкции: Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 2 Гарантийное обслуживание. .
  • Страница 4 из 21
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: AERO DUO Габаритные размеры вытяжки: Ширина, мм: Длина (глубина), мм: Высота, мм: Напряжение в сети: Потребляемая мощность, Вт: Двигатель: Лампы: AERO UNO 500/600 515 150 220 - 230 В~, 50 Гц 2 x 120 1 x 120 2 x 20 Производитель оставляет
  • Страница 5 из 21
    ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Для подтверждения права на гарантийное обслуживание просим Вас сохранять товарный чек вместе с гарантийным талоном. Гарантийный талон должен быть полностью заполнен с обязательным указанием даты продажи изделия и печатью торгующей организации. Отсутствие чека или
  • Страница 6 из 21
    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Вытяжка подключается к электросети напряжением 220-230 В~, 50 Гц. Во избежание поражения электрическим током вытяжка должна включаться в розетку с заземлением. Данное изделие относится к классу 1 защиты от поражения электрическим током. Не используйте лампы освещения, номинал
  • Страница 7 из 21
    ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ Рис. 1 Наружная часть вытяжки состоит из следующих составных частей (Рис. 1): 1. Переключатель режимов работы вытяжки. 2. Декоративное стекло. 3. Многоразовый алюминиевый жиро­ улавливающий фильтр. 4. Плафон лампы подсветки. 5. Корпус вытяжки. 6. Решетка для выхода воздуха при
  • Страница 8 из 21
    ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ 1. Угольный акриловый запахоулавливающий фильтр (Рис.4). Применяется для фильтрации воздуха в помещении в режиме рециркуляции. УПРАВЛЕНИЕ РЕЖИМАМИ РАБОТЫ ВЫТЯЖКИ Ваша вытяжка имеет 3 скорости вентиляции. В зависимости от того, на сколько велики испарения при готовке и жарке. Вы
  • Страница 9 из 21
    У работающей вытяжки для активации функции «Таймер» необходимо прикоснуться к изображению элемента 1. Таймер включается на 15 минут, при этом на дисплее сначала высвечивается цифра 15, затем через 3 секунды на дисплее высвечивается номер включённой скорости, а изображение элемента 1 «включение
  • Страница 10 из 21
    ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫТЯЖКОЙ Кухонная вытяжка предназначена для удаления запахов с кухни. Кухонная вытяжка, в зависимости от ее установки, может работать в двух режимах: – режим отвода воздуха в вентиляционную шахту; – режим рециркуляции. В режиме отвода воздуха в вентиляционную шахту (см.
  • Страница 11 из 21
    ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ВЫТЯЖКОЙ Перед тем, как приступить к любой операции по очистке или ремонту вытяжки выключите напряжение электросети. Для внешней очистки окрашенных вытяжек используйте влажную ткань, смоченную в теплой воде с нейтральным моющим средством. Для внешней очистки стальных, медных
  • Страница 12 из 21
    ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ВЫТЯЖКИ Только специалист имеет право устанавливать и подключать вытяжку к электросети. Нельзя начинать монтаж вытяжки и снимать защитную пленку с вытяжки из нержавеющей стали, пока Вы не убедитесь в технической исправности вытяжки путем подключения ее к электрической сети и
  • Страница 13 из 21
    11
  • Страница 14 из 21
    ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ВЫТЯЖКИ При креплении вытяжки к подвесному шкафчику выполняемые операции зависят от того, в каком режиме будет работать вытяжка. Если вытяжка будет работать в режиме отвода воздуха в вентиляционную шахту, то операции по монтажу производятся в следующей последовательности
  • Страница 15 из 21
    13
  • Страница 16 из 21
    Утилизация Утилизация отслужившего прибора Информация о сертификации продукции Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении с
  • Страница 17 из 21
    Для заметок 15
  • Страница 18 из 21
    Для заметок 16
  • Страница 19 из 21
  • Страница 20 из 21
    www.shindo.ru Центр технической поддержки: 8 495 363 36 96 (для звонков из Московского региона) 8 800 700 36 96 (для звонков из других регионов РФ) 18
  • Страница 21 из 21