Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
SCM 2922 ELEKTR‹KL‹ CEZVE
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
ES
RU
HR
AR
Страница: (1 из 44)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Оглавление инструкции
Страница 1 из 45 SCM 2922 ELEKTR‹KL‹ CEZVE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR
Страница 2 из 45 De¤erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri
Страница 3 из 45 C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹ • Türk Kahvesi Makinesi • Paslanmaz çelik cezve • Yer tutmayan katlanabilir sap • Afl›r› Is›nma Korumas› • Güç lambal› açma/kapama dü¤mesi • Otter termostat • 360 derece dönebilen kablosuz taban • Azm. Kapasite: 300ml • AC230V-50Hz-800W D‹KKAT!! Ürünün üzerinde bulunan
Страница 4 из 45 D‹KKAT • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Kahve makinenizi kullan›rken afla¤›daki temel güvenlik önlemlerini mutlaka göz önünde bulundurman›z gerekmektedir: 1. Cihaz› tan›yor olsan›z bile talimat›n tamam›n› dikkatle okuyunuz. 2. Bu cihaz ev içi kullan›m ya da afla¤›da belirtilen
Страница 5 из 45 TAfiIMA VE NAKL‹YE ESNASINDA • Ürünü düflürmeyiniz, • Darbelere maruz kalmamas›n› sa¤lay›n›z, • S›k›flmamas›n›, ezilmemesini sa¤lay›n›z, • Ambalaj üzerindeki iflaretlemelere uyunuz. • Orjinal ambalajıyla taflımaya özen gösteriniz. ÇEVRE VE ‹NSAN SA⁄LI⁄I Çevre korumas›na siz de katk›da bulunabilirsiniz!
Страница 6 из 45 C‹HAZIN KULLANIMI 8. Bu s›rada paslanmaz çelik ölçme ve kar›flt›rma kafl›¤›n› kullanarak kahvenizi kar›flt›r›n›z. 9. Kahve kabarmaya bafllad›¤›nda cihaz› kapat›n›z ve fincanlar›n içine kahvenin köpüklü k›sm›ndan bir miktar dökünüz. 10. Cihaz› yeniden güç altl›¤›n› üzerine yerlefltiriniz ve yeniden
Страница 7 из 45 TEM‹ZL‹K VE BAKIM • Tüketicinin Kendi Yapabilece¤i Bakım, Onarım veya Ürünün Temizli¤ine ‹liflkin Bilgiler Kahve makinesinin d›fl yüzeyini k›sm›n› yumuflak nemli bir bez ya da süngerle silerek temizleyiniz. Zorlu kirleri y›prat›c› olmayan s›v› bir deterjanla hafifçe nemlendirilmifl bir bez yard›m›yla
Страница 8 из 45 SATIfi SONRASI H‹ZMETLER‹ fiu talimatlar› izleyin: 1. Dikkatlice, tercihen orijinal kutusuna paketleyin. Ünitenin temiz oldu¤undan emin olun. 2. Tüm yaz›flmalarda, ad›n›z›, adresinizi ve ürünün model numaras›n› belirtin. 3. ‹ade etme nedeninizi belirtin. 4. Garanti kapsam›ndaysa, nereden, ne zaman
Страница 9 из 45 ENGLISH SINBO SCM 2922 COFFEE MAKER INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS When using your coffee maker, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully, even if you are familiar with the appliance. 2. This appliance is intended to be
Страница 10 из 45 FEATURES • Turkish Coffee Maker • Stainless steel kettle Body • Space Saving Detachable handle • Over Heat Protection • Rocker switch “ 1 ” “ 0 ” with power Indicator • Otter control • 360 degree rotational cordless base • Max. Capacity: 300ml • AC230V-50Hz-800 W PARTS DESCRIPTION 1. Handle 2.
Страница 11 из 45 INSTRUCTION FOR USE 9. When the coffee starts bloating out, turn off the appliance and pour a little coffee into the cups (for foam) 10. Replace your appliance onto the power base unit and restart the coffee maker, then pour the coffee to the cup when the prepared coffee bloats out again. 11. You
Страница 12 из 45 DESCALING Descale coffee maker regularly. With normal use: at least twice a year. 1. Fill the coffee maker up to “MAX” with a mixture of one part ordinary vinegar and two parts water. Switch on and wait for the appliance to switch off automatically. 2. Let the mixture remain inside the coffee maker
Страница 13 из 45 FRANÇAIS SINBO SCM 2922 Machine de Café Turc MODE D’EMPLOI CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre machine de café turc, vous devez absolument considérer les précautions principales de sécurité citées ci-dessous: 1. Lisez attentivement le manuel en entier lors même que vous
Страница 14 из 45 DONNEES TECHNIQUES • Machine de café turc • Cafetière en acier inoxydable • Manche pliable n’occupant pas de place • Protection de surchauffe • Bouton de Marche/Arrêt à lampe de puissance • Otter thermostat • Semelle sans fil pouvant tourner de 360 degré • Capacité maximum: 300ml • AC230V-50Hz-800
Страница 15 из 45 MODE D’EMPLOI plastique de mesurage et de mélange. 9. Arrêtez l’appareil lorsque le café aura commencé à enfler et versez quelque peu de la partie mousseuse du café à l’intérieur des tasses de café. 10. Installez de nouveau l’appareil sur la base d’alimentation et faites-le fonctionner de nouveau,
Страница 16 из 45 L’ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE DE CAFÉ nettoyantes abrasives. N’immergez jamais la machine de café dans l’eau ou dans d’autres liquides. Dépendant de la qualité de l’eau que vous utilisez, une accumulation de chaux se produira à l’intérieur de la machine de café notamment au dessus de l’élément
Страница 17 из 45 NEDERLANDS SINBO SCM 2922 TURKSE KOFFIE APPARAAT GEBRUIKSAANWIJZING BELANGR‹JKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Bij het gebruik van dit koffiezetapparaat moeten steeds volgende essentiële veiligheidsvoorschriften in acht genomen worden: 1. Zelfs als u met dit apparaat vertrouwd bent, verzoeken wij u de
Страница 19 из 45 GEBRUIKSINSTRUCTIES 10. Plaats de koffiekan terug op het onderstel en zet het apparaat opnieuw aan. Laat de koffie opnieuw al kokend opkomen en verdeel over de kopjes. 11. De hoeveelheid gemaalde koffie die u gebruikt is in grote mate afhankelijk van uw persoonlijke smaak. 12. Dit apparaat is
Страница 20 из 45 ONDERHOUD VAN UW KOFFIEZETAPPARAAT Ketelsteen is niet schadelijk voor uw gezondheid maar kan aan uw drank een stoffig smaakje geven. Daarom is het aan te raden de koffiekan regelmatig te ontkalken als volgt: ONTKALKEN Ontkalk het koffiezetapparaat regelmatig, minstens twee keer per jaar voor
Страница 21 из 45 ESPANOL SINBO SCM 2922 MÁQUINA PARA HACER EL CAFÉ TURCO MANUALE DE USO NORMAS IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Cuando está utilizando su cafetera, tiene que tener en cuenta las siguientes precauciones básicas de la seguridad. 1. Aunque conoce la máquina, lee todo de la instrucción. 2. Esta máquina se ha
Страница 22 из 45 CAFETERA ELÉCTRA • Máquina para hacer el café turco • Cafetera de acero inoxidable • Mango no se pone lugar y se puede doblar • Protección contra calentamiento excesivo • Botón de abrir/apagar con la luz de energía • Termostato de otter • Suelo sin cable que se puede girar por 360 grados •
Страница 23 из 45 INSTRUCCIÓN DEL USO 9. Cuando el hinchamiento del café se empieza apaga la máquina y vierte un poco del parte con espuma del café a la taza. 10. Haga situar la máquina encima de la unidad del suelo otra vez, llene las tazas después de calentar el café un poco más. 11. Puede configurar según su
Страница 24 из 45 LIMPIAR LA CAL Limpie la cal de la cafetera regularmente. En el uso normal este proceso se debe hacer dos veces cada el año por lo mínimo. 1. Llena la cafetera por una medida de vinagre y dos medidas de agua hasta el nivel de “MAX”. Haga funcionar la máquina y espere que se apaga automáticamente.
Страница 33 из 45 HRVATSKI SINBO SCM 2922 Elektriˇna dˇezva za tursku kavu c z UPUTSTVO ZA UPORABU BITNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Kod uporabe elektriˇne dˇezve potrebno se pridrˇavati sljede´ih temeljnih sigurnosnih c z z c naputaka: 1. I u sluˇaju poznavanja aparata paˇ ljivo proˇitajte sve upute koje se nalaze u ovom
Страница 34 из 45 OPIS APARATA • Aparat za tursku kavu • Dˇezva od inoxa z • Sklopiva ruˇka za uˇtedu prostora c s • Zaˇtita od pregrijavanja s • Gumb za ukljuˇiti/iskljuˇiti s lampicom c c • Otter termostat • Beˇiˇno postolje sa rotiranjem od 360 stupnjeva zc • Max. Kapacitet: 300ml • AC230V-50Hz-800W 1 2 6 3 1.
Страница 35 из 45 UPUTE ZA UPORABU 10. Dˇezvu vratite na elektriˇno postolje i ponovo ukljuˇite. Saˇekajte da kava prokljuˇa z c c c c joˇ jedanput i nakon toga je uspite u salice. s ˇ 11. Koliˇinu kave moˇete odrediti prema osobnom izboru. c z 12. Aparat je opremljen sustavom zaˇtite protiv rada na suho. Ukoliko se
Страница 36 из 45 UKLANJANJE KAMENCA Redovito vrˇite uklanjanje kamenca iz elektriˇne dˇezve. Kod normalne uporabe ovaj s c z postupak je potrebno prakticirati najmanje 2 puta godiˇnje. s 1. U elektriˇnu dˇezvu, do oznake za “MAX.” razinu uspite smjesu od jedne mjere ocata c z i dvije mjere ciste hladne vode.
Страница 37 из 45 YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURAN SO⁄UTMA-CUMHUR‹YET MH. DEDEO⁄LU SK. S‹S. APT.- TEL.:0322 516 57 78 ADANA-SEYHAN-DÜZOVA ELEKTR‹K - KÜÇÜK SAAT MEYDANI HILAL HAN IS MRK NO 32 - TEL.:0322 363 67 87
Страница 41 из 45 -GARANT‹ fiARTLARI 1. Garanti süresi, mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r. 2. Mal›n bütün parçalar› dahil(kullan›m hatalar›ndan kaynaklanan k›r›lmalar hariç) olmak üzere tamam› firmam›z›n garantisi kapsam›ndad›r. 3. Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde
Страница 42 из 45 - SCM 2922 ELEKTR‹KL‹ CEZVE -GARANT‹ BELGES‹ Garanti Belge No : 62138 SSHY Belge No : 25551 ‹THALATÇI F‹RMA Ünvanı Garanti Belge Onay Tarihi : 05/11/2008 SSHY Belge Onay Tarihi : 30/03/2010 Tel. : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ. ‹MALAT SAN. ve T‹C. A.fi. : Cihangir Mah. Güvercin Cad.
Страница 43 из 45 MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹ De¤erli Müflterimiz, En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin de önemli oldu¤una inan›yoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere daha yak›n olabilmek için, internet adresimizdeki eriflim formlar›n›n yan› s›ra, tüketici dan›flma hatlar›m›z› da
Страница 44 из 45 - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. Made in P.R.C. ‹mal Y›l› : 2010 - UYGUNLUK BEYANI / CE CONFORMITY TÜV-SÜD Product Services GmbH Zertifizierstelle, Ridlerstrasse 65, 80339 München, Germany N8 09