Инструкция для SINBO SVC-3471, SVC 3471

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

SVC 3471 ELEKTR‹KL‹ SÜPÜRGE

KULLANMA KILAVUZU

TR

EN

FR

NL

DE

ES

RU

UA

HR

AR

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 51
    SVC 3471 ELEKTR‹KL‹ SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA HR AR
  • Страница 2 из 51
    -1-
  • Страница 3 из 51
    TÜRKÇE De¤erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla Sinbo Küçük Ev
  • Страница 4 из 51
    ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Cihaz›, haznesi olmadan kullanmay›n. Cihaz›, “toz filtresi” olmadan kullanmay›n. Cihaz› kullanmaya bafllamadan önce, “toz filtresini” tak›n ve haznenin çok iyi kapand›¤›ndan emin olun. Cihaz›n asla, patlay›c› ya da
  • Страница 5 из 51
    TEKN‹K PARAMETRELER Elektrik süpürgesi: DC7.2V, 45 W fiarj edilebilir batarya: Ni-MH AA 7.2V (1,2V x6) 1400mAh S›n›f III IP20 Vakum: 1.2Kpa Toz kapasitesi: 500 ml S›v› kapasitesi: 65 ml Transformatör: S›n›f II, IP20 Girifl: 230VAC, 50Hz Ç›k›fl: 9VDC, 250mA C‹HAZIN KULLANIMI • Ba¤lantı veya Montajın
  • Страница 6 из 51
    Emme gücü azald›¤›nda. K›r›nt›lar emifl a¤z›ndan geldi¤inde Her kullan›mdan sonra, cihaz› arj bölmesine yerlefltirmeden önce. S›v›lar› emmek için cihaz› kullan›rken Uyar›: Cihaz› asla, so¤uk su d›fl›ndaki s›v›lar› emmek için kullanmay›n. S›v›lar› emerken, belirtilen MAX düzeyi aflmay›n (emifl
  • Страница 7 из 51
    Not: cihaz› kullanmad›¤›n›z zaman, her zaman yeniden flarj etme bölümüne yerlefltiriniz (9). 5 dakika sürekli kullan›mdan sonra, emifl gücü azalabilir. Cihaz›, yerine yerlefltirin ve en az 2 saat yeniden flarj olmas›na izin verin. E¤er cihaz bataryalar tamamen boflalana kadar kullan›l›rsa, o zaman
  • Страница 8 из 51
    ENGLISH SINBO SVC 3471 HANDHELD RECHARGEABLE VACUUM CLEANER INSTRACTION MANUAL Attention, please do not use the appliance without reading the instructions. Please read the instructions carefully, they contain important information regarding the use of the appliance. Keep this booklet for future
  • Страница 9 из 51
    APPLIANCE PARTS 1) Open-container button, 2) On/Off switch (turn on/turn off), 3) Light indicator, 4) Handle, 5) Recharge contact clutch, 6) Ventilation openings, 7) Dust filter, 8) Suction nozzle, 9) Recharge seat, 10) Transformer, 11) Recharge plug, 12) Extension, 13) Brush, 14) Dust container
  • Страница 10 из 51
    inlet facing downwards. Never place the appliance in any other position and never allow liquids to come into contact with the motor. a) Remove the appliance from its recharge seat (9). b) Use the liquid suction attachment as final attachment (15); apply pressure to it to attach it. c) Push the
  • Страница 11 из 51
    Do not wash the appliance or its parts in the dishwasher. Do not wash any components of the appliance in the dishwasher. TECHNICAL PARAMETERS Vacuum cleaner: DC7.2V, 45 W Battery rechargeable: Ni-MH AA 7.2V (1,2V x6) 1400mAh Class III IP20 Vacuum: 1.2Kpa Dust capacity: 500 ml Liquid capacity: 65 ml
  • Страница 12 из 51
    FRANÇAIS SINBO SVC 3471 ASPIRATEUR à MAIN RECHARGEABLE MODE D’EMPLOI Avant d’ utiliser un appareil électrique, il est nécessaire de toujours respecter des précautions de sécurité fondamentales, comprenant les suivantes : Concerver bien cette notice pour y référer dans le futur. Au cas de remis à un
  • Страница 13 из 51
    IMPORTANT: L’appareil doit être éliminé au centre de collecte électrique et électronique approuvé par le municipalité car il est classé comme de déchets spéciaux parce qu’il contient des batteries Ni-MH. Contacter les centres agrés ou les installations municipales afin de collecter des déchets
  • Страница 14 из 51
    Pendant l’utilisation de l’appareil pour aspirer les liquides Avertissement: Ne jamais utiliser l’appareil afin d’aspirer les liquides sauf le froid. Ne pas dépasser le niveau MAX lors de l’aspiration des liquides ( en tenant la bouche de l’aspiration vers le bas, lorsque l’appareil est à la
  • Страница 15 из 51
    de l’eau afin d’éviter le court-circuit. Gardez l'appareil dans un endroit sec et propre. Lavez uniquement le réservoir à poussière et le filtre à poussière à l’eau froide. Laissez les pièces complètement sécher avant de les remonter. Ne pas immerger le corps de l’appareil dans l’eau ou tout autre
  • Страница 16 из 51
    NEDERLANDS SINBO SVC 3471 OPLAADBARE HANDSTOFZUIGER GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op, gebruik het apparaat niet zonder doorlezing van de voorschriften, a.u.b. Lees de voorschriften aandachtig door, a.u.b. Deze bevatten immers belangrijke informatie met betrekking tot het gebruik van het apparaat. Deze
  • Страница 17 из 51
    WAARSCHUWING: ‹n het batterijgedeelte bevinden zich Ni-MH batterijen(Nikkel Metaal Hydrate) BELANGRIJK: Het afgedankte apparaat dient gebracht te worden naar de door de Gemeente erkende elektrisch- en elektronisch afval (RAEE) verzamelplaats, omdat het apparaat Ni-MH batterijen bevat. Het apparaat
  • Страница 18 из 51
    Het gebruik van het apparaat bij vloeistofopzuiging. Waarschuwing: Gebruik het apparaat nimmer om andere vloeistoffen dan koud water op te zuigen. Bij het opzuigen van vloeistoffen, overschrijd nimmer het MAX-niveau (MAX-niveau dient altijd gecontroleerd te worden wanneer het apparaat zich in de
  • Страница 19 из 51
    Gebruik geen schurende afwasmiddelen. Om kortsluiting te voorkomen, reinig het apparaat of het sleuf van het apparaat niet met vochtige doeken en gebruik daarbij geen water. Bewaar het op een droge en schone plaats. Alleen het stofreservoir (14) en –filter (7) kan met koud water gereinigd worden.
  • Страница 20 из 51
    DEUTSCH SINBO SVC 3471 AUFLADBARER HANDSTAUBSAUGER GEBRAUCHSANLE‹TUNG Vorsicht! Bitte benutzen Sie das Gerät nicht, bevor Sie die Gebrauchsanweisungen gelesen haben. Lesen Sie Anweisungen bitte sorgfältig durch, sie beinhalten wichtige Informationen bezüglich des Gerätegebrauchs. Dieses Heftchen
  • Страница 21 из 51
    Wenn Sie die Batterien auswechseln möchten, befolgen Sie die unten angegebenen Schritte: - Wenden Sie sich an einen zuständigen Kundendienst, um Ihre Batterien auszuwechseln. Leere Batterien, die sich im Gerät befinden, müssen zu anerkannten Sammelstellen für Sondermüll oder zu kommunalen
  • Страница 22 из 51
    Das Gerät kann auch ohne Verlängerungsaufsatz Krümel aufsaugen. c) Starten Sie das Gerät, in dem Sie den Knopf (2) nach vorne drücken. d) Bei jedem Einschalten, drehen Sie die Saugöffnung nach unten. e) Zum Ausschalten des Gerätes, drücken Sie den Knopf (2) wieder nach hinten. Anmerkung: In den
  • Страница 23 из 51
    Entnehmen Sie den Staubfilter aus dem Auffangbehälter (7) und entleeren Sie den Staubbehälter (14). Reinigen sie den Filter des Motors und falls nötig, wischen Sie die Innenseite des Behälters mit einem trockenen Tuch ab. Setzen Sie den Filter des Motors wieder richtig in den Behälter ein.
  • Страница 24 из 51
    ESPANOL SINBO SVC 3471 ASPIRADORA DE MANO CARGABLE INSTRUCCIÓN PARA EL USO Ojo, por favor no usar el aparato sin leer las instrucciones. Por favor leer las instrucciones con cuidado, contiene datos importantes relacionados con el uso del aparato. Este manual es para consultarlo en el futuro. Este
  • Страница 25 из 51
    electrónicos confirmado por su municipalidad (RAEE) porque se tiene en consideración como residuo particular al contener las baterías Ni-MH. Consultar a los establecimientos de su municipalidad o a los centros autorizados para coger los residuos particulares. PARTES DEL APARATO 1) Botón para abrir
  • Страница 26 из 51
    Al usar el aparato para aspirar los líquidos Aviso: Nunca usar el aparato para aspirar los líquidos fuera de agua fría. No exceder el nivel MÁX al aspirar los líquidos (al dirigir la boca de la aspiración hacia aabajo, al estar el aparato en posición vertical, el nivel MÁX, siempre es medido). Al
  • Страница 27 из 51
    Para poder evitar corto circuito, no limpiar el aparato ú el encaje del aparato con telas mojadas y no usar agua. Conservarlo en un lugar seco y limpio. Solamente el depósito para el polvo (14) y el filtro de polvo (7) se pueden lavar con agua fría. Antés de montar otra vez, secar completamente las
  • Страница 28 из 51
  • Страница 29 из 51
  • Страница 30 из 51
  • Страница 31 из 51
  • Страница 32 из 51
    No: 1-3471-16012014 - 31 -
  • Страница 33 из 51
    - 32 -
  • Страница 34 из 51
  • Страница 35 из 51
  • Страница 36 из 51
  • Страница 37 из 51
  • Страница 38 из 51
    1-3471-16012014 - 37 -
  • Страница 39 из 51
    - 38 -
  • Страница 40 из 51
    HRVATSKI SINBO SVC 3471 PUNJIVI RUČNI USISAVAČ UPUTE ZA UPORABU Molimo vas da usisavač ne rabite dok ne pročitate upute za uporabu. Molimo vas da pažljivo pročitate sve upute za uporabu, ovo uputstvo sadrži značajne informacije vezane za uporabu i rukovanje ured¯ajem. Ovaj priručnik
  • Страница 41 из 51
    Za sakupljanje specijalnog otpada kontaktirajte ovlaštene centre ili općinske objekte. DIJELOVI URED –AJA 1) Gumb za otvaranje spremnika, 2) Gumb za uključiti/isključiti(uključi/isključi), 3) Lampica 4) Ručka, 5) Kontakt za kontrolu punjenja, 6) Otvori za ventilaciju, 7) Filter za prašinu,
  • Страница 42 из 51
    okrenite ka dolje, ured¯aj postavite u okomit položaj, uvijek pratite da li je tekućina došla do oznake za MAX razinu). Kada usisavate tekućine usisni otvor uvijek držite okrenut prema dolje a ured¯aj u okomitom položaju. Ured¯aj nipošto ne držite u nekoj drugoj poziciji i nipošto ne
  • Страница 43 из 51
    Aparat za napajanje nipošto ne uranjajte u vodu ili neke druge tekućine. Dio na koji se ured¯aj postavlja kada se puni ili transformator nipošto ne uranjajte u vodu ili neke druge tekućine. Ured¯aj ili njegove dijelove ne perite u stroj za pranje posud¯a. Nijedan dio ured¯aja ne stavljajte u
  • Страница 44 из 51
    - 43 -
  • Страница 45 из 51
    - 44 -
  • Страница 46 из 51
    - 45 -
  • Страница 47 из 51
    - G A R A N T ‹ fi A R T L A R I 1) Garanti süresi,mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r. 2) Mal›n bütün parçalar› dahil olmak üzere tamam› Firmam›z›n garanti kapsam›ndad›r. 3) Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Mal›n
  • Страница 48 из 51
    - SVC 3471 ELEKTR‹KL‹ SÜPÜRGE -GARANT‹ BELGES‹ Garanti Belge No : 78352 SSHY Belge No : 35274 ‹THALATÇI F‹RMA Ünvanı Garanti Belge Onay Tarihi : 28/01/2010 Garanti Belge Vize Tarihi : 18/01/2012 SSHY Belge Onay Tarihi : 04/04/2012 Tel. : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ. ‹MALAT SAN. ve
  • Страница 49 из 51
    MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹ De¤erli Müflterimiz, En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin de önemli oldu¤una inan›yoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere daha yak›n olabilmek için, internet adresimizdeki eriflim formlar›n›n yan› s›ra, tüketici dan›flma hattımızı da
  • Страница 50 из 51
    - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE SGS-CSTC Standards Technical Services (Shanghai) Co., Ltd. No. 588 West Jindu Road, Xinqiao Town, Songjiang District, Shanghai, China EEE
  • Страница 51 из 51