Инструкция для SMEG SFP9395X

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Содержание

435

RU

1  Меры предосторожности

436

1.1  Общие меры безопасности

436

1.2  Ответственность производителя

437

1.3  Функция прибора

437

1.4  Утилизация

437

1.5  Идентификационная табличка

438

1.6  Руководство по эксплуатации

438

1.7  Как читать руководство по эксплуатации

438

2  Описание

439

2.1  Общее описание

439

2.2  Панель управления

439

2.3  Другие части

440

2.4  Принадлежности, поставляемые в комплекте

441

3  Использование

442

3.1  Меры предосторожности

442

3.2  Первое использование

442

3.3  Использование принадлежностей

443

3.4  Использование выдвижного ящика

443

3.5  Использование духовки

444

3.6  Рекомендации по приготовлению

448

3.7  Специальные функции

453

3.8  Программы

461

3.9  Персональные рецепты

467

3.10  Настройки

472

4  Чистка и техническое обслуживание

477

4.1  Меры предосторожности

477

4.2  Чистка поверхностей

477

4.3  Обычная ежедневная чистка

477

4.4  Пятна от продуктов или остатков пищи

477

4.5  Демонтаж дверцы

477

4.6  Чистка стекол дверцы

478

4.7  Чистка внутренней части духовки

478

4.8  Пиролиз: автоматическая чистка

479

4.9  Внеочередное техобслуживание

482

5  Установка

484

5.1  Подключение к электропитанию

484

5.2  Замена кабеля

485

5.3  Встраивание

485

Рекомендуется внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся 

все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 55
    Содержание 1 Меры предосторожности 436 2 Описание 439 3 Использование 442 4 Чистка и техническое обслуживание 477 5 Установка 484 Общие меры безопасности Ответственность производителя Функция прибора Утилизация Идентификационная табличка Руководство по эксплуатации Как читать руководство по
  • Страница 2 из 55
    Меры предосторожности 1 Меры предосторожности 1.1 Общие меры безопасности Риск получения травм • Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. • Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации. • Не допускайте нахождение вблизи прибора детей в
  • Страница 3 из 55
    Меры предосторожности Для этого прибора 1.4 Утилизация • Перед заменой лампы необходимо удостовериться в том, что прибор выключен. • Не прислоняйтесь и не садитесь на открытую дверцу. • Убедитесь, что в дверцах духовки не застряло никаких предметов. Данный прибор должен утилизироваться отдельно от
  • Страница 4 из 55
    Меры предосторожности Примите во внимание, что для упаковки прибора применяются безвредные материалы, пригодные для повторного использования. • Передайте материалы упаковки в соответствующие центры дифференцированного сбора отходов. Пластиковые упаковки Опасность удушения • Не оставляйте упаковку
  • Страница 5 из 55
    Описание 2 Описание 2.1 Общее описание 1 Панель управления 2 Лампа 3 Прокладка 4 Дверца 5 Вентилятор 6 Опорные рамки для решеток/противней 7 Отсек для хранения принадлежностей Полка опорной рамки RU 2.2 Панель управления 1 Рукоятка возврата 2 Дисплей Используя данную рукоятку, можно вернуться к
  • Страница 6 из 55
    Описание 3 Рукоятка управления Охлаждающий вентилятор При помощи этой рукоятки можно включать/выключать прибор и выбирать различные режимы приготовления. Поверните рукоятку вправо или влево для изменения/выбора желаемой позиции. Нажмите для подтверждения. Необходимо удерживать рукоятку нажатой в
  • Страница 7 из 55
    Описание 2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте Противень для духовки Комплектация принадлежностями зависит от модели. Решетка Служит для сбора жира, стекающего с блюд, расположенных на установленной выше решетке. Решетка для противня Оригинальные комплектующие или дополнительные
  • Страница 8 из 55
    Использование 3 Использование 3.1 Меры предосторожности Высокая температура внутри духовки во время использования Опасность ожогов • Во время приготовления держите дверцу закрытой. • При перемещении пищи внутри духовки защитите руки термическими перчатками. • Не трогайте нагревательные элементы
  • Страница 9 из 55
    Использование 3.3 Использование принадлежностей Решетки и противни Решетки и противни следует вставлять в боковые направляющие вплоть до упора. • Предохранительные механические блокировочные устройства, предотвращающие случайное извлечение решетки, должны быть повернуты вниз и по направлению к
  • Страница 10 из 55
    Использование 3.5 Использование духовки Первое использование При первом использовании или после прерывания электропитания на дисплее прибора появится мигающий символ . Для начала любого процесса приготовления необходимо установить текущее время (кроме того, при первом использовании рекомендуется
  • Страница 11 из 55
    Использование 1. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора режимов приготовл. в главном меню. Затем нажмите ее для подтверждения своего выбора. 2. Поверните рукоятку управления для выбора желаемого режима приготовления. Нажмите на рукоятку для подтверждения выбора. 3. Прибор начнет
  • Страница 12 из 55
    Использование Прерывание режима приготовления Для прерывания какого-либо режима приготовления нажмите на рукоятку возврата. Выберите желаемый режим и подтвердите выбор при помощи рукоятки возврата. Удерживайте нажатой рукоятку возврата в течение не менее 5 секунд для немедленного прерывания
  • Страница 13 из 55
    Использование Верх+низ+конвекция Работа вентилятора в сочетании с традиционной жаркой обеспечивает однородное прожаривание даже самых сложных блюд. Этот режим идеально подходит для приготовления печенья и тортов, в том числе при их приготовлении на нескольких уровнях. (Для приготовления на
  • Страница 14 из 55
    Использование 3.6 Рекомендации по приготовлению Турбо-режим Сочетание жарки с вентиляцией с традиционной жаркой позволяет очень быстро и эффективно готовить различные блюда на различных уровнях, без смешения запахов и вкусовых оттенков. Идеально подходит для приготовления блюд больших объемов,
  • Страница 15 из 55
    Использование Рекомендации по приготовлению десертов и печенья • Рекомендуется использовать темные металлические формы, так как они обеспечивают лучшее поглощение тепла. • Температура и длительность приготовления зависят от качества и консистенции теста. • Чтобы проверить готовность: по окончании
  • Страница 16 из 55
    Использование Приготовление с помощью таймера Функция таймера Эта функция не прерывает процесс приготовления, а только включает звуковой сигнал. 1. Нажмите рукоятку управления во время приготовления. Под приготовлением с установкой времени понимается функция, позволяющая начать приготовление и
  • Страница 17 из 55
    Использование Для добавления дополнительных минут приготовления поверните рукоятку управления. Чтобы увеличить продолжительность приготовления в ручном режиме, снова нажмите на рукоятку управления. Прибор снова начинает работать в нормальном режиме с ранее выбранными установками. Для выключения
  • Страница 18 из 55
    Использование 3. Символ начнет мигать. Поверните рукоятку вправо или влево, чтобы установить время окончания программы. 4. Через несколько секунд символы 7. В конце приготовления на дисплее появится надпись «программа завершена» и раздастся звуковой сигнал, который можно выключить нажатием рукоятки
  • Страница 19 из 55
    Использование Изменение выбранных установок в режиме программируемого приготовления После изменения продолжительности приготовления необходимо переустановить время окончания приготовления. 3.7 Специальные функции В меню специальных функций собраны некоторые опции прибора, такие как функция таймера
  • Страница 20 из 55
    Использование Поднятие теста Режим поднятия теста при подаче тепла сверху позволяет поднимать тесто любого типа, обеспечивая достижение оптимального результата за короткое время. Подогрев Служит для разогрева блюд или поддерживания их горячими. Шабат Данная функция позволяет готовить пищу с
  • Страница 21 из 55
    Использование 1. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора таймера в меню «Специальные функции». Затем нажмите ее для подтверждения своего выбора. 2. Поверните рукоятку управления вправо или влево, чтобы установить время приготовления (от 1 минуты до 4 часов). Через несколько секунд
  • Страница 22 из 55
    Использование Размораживание по весу 1. Поместите блюдо вовнутрь прибора. 2. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора размораживания по весу в меню «Специальные функции». Затем нажмите ее для подтверждения своего выбора. 5. Нажмите рукоятку управления для подтверждения
  • Страница 23 из 55
    Использование Предварительные настройки: Вид Вес (кг) Время Мясо 1.0 01 ч 45 мин Рыба 1.0 00 ч 40 мин Фрукты 1.0 00 ч 45 мин Хлеб 1.0 00 ч 20 мин Размораж по времени RU 1. Поместите блюдо вовнутрь прибора. 2. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора размораж по времени в меню
  • Страница 24 из 55
    Использование Поднятие теста Для хорошего поднятия теста поставьте на дно духовки сосуд с водой. 1. Разместите тесто, которое должно подняться, на втором уровне. 2. Поверните рукоятку управления вправо или влево, чтобы выбрать поднятие теста в меню «Специальные функции». Затем нажмите ее для
  • Страница 25 из 55
    Использование 7. В конце на дисплее появится надпись «программа завершена» и раздастся звуковой сигнал, который можно выключить нажатием рукоятки управления. Для функции поднятия теста изменение температуры невозможно. 2. Поверните рукоятку управления вправо или влево, чтобы выбрать подогрев в меню
  • Страница 26 из 55
    Использование 5. ...чтобы потом продолжить выбранную функцию. 6. Во время выполнения функции можно установить таймер максимум на 4 часа (см. «Функция таймера»), продолжительность нагревания (см. «Приготовление с помощью таймера») либо нагревания с отсрочкой (см. «Отсрочка включения»). Нажмите
  • Страница 27 из 55
    Использование 1. Поверните рукоятку управления вправо или влево, чтобы выбрать Шабат в меню «Специальные функции». Затем нажмите ее для подтверждения своего выбора. 3.8 Программы Данный режим позволяет выбрать программу приготовления блюд, предварительно занесенную в память. В зависимости от
  • Страница 28 из 55
    Использование 3. Выберите вид обработки (если это возможно, в зависимости от выбранного блюда) и нажмите рукоятку управления для подтверждения. 4. Поверните рукоятку управления, чтобы выбрать вес блюда. 6. При выборе опции старт начнется приготовление с предопределенными настройками параметров
  • Страница 29 из 55
    Использование Завершение программы Циклическое изменение программы 1. Прибор оповестит пользователя о завершении программы с помощью звуковых сигналов и мигания символа . 1. В выбранной программе следует повернуть рукоятку управления вправо или влево для выбора изменить в меню выбранного блюда.
  • Страница 30 из 55
    Использование 4. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора продолжительности приготовления блюда, которая должна быть связана с программой. Нажмите на рукоятку управления для подтверждения. 5. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора температуры приготовления блюда,
  • Страница 31 из 55
    Использование Таблицы программ по умолчанию МЯСО Подвид Ростбиф Kорейка Баранина Телятина Свиные ребрышки Свиные отбивные Свиные колбаски бекон Индейка Курица Кролик Обработка с кровью средней хорошо средней хорошо запеченная запеченная запеченное Вес (кг) Режим Уровень 1 1 1 1 1,5 1,5 1,2 1,5 1
  • Страница 32 из 55
    Использование ДЕСЕРТЫ Подвид Пончики Печенье Кекс Заварное печенье Безе Бисквит Штрудель Песочное тесто Булочки Круассаны Обработка - Температура Время (°C) (минуты) 160 60 160 18 160 18 180 70 120 90 160 60 170 40 170 40 180 40 160 30 Вес (кг) Режим Уровень 1 0,6 0,5 0,5 0,3 1 1 1 1 0,6
  • Страница 33 из 55
    Использование РЕЖИМ НИЗКОЙ TЕМПЕРАТУРЫ Подвид Телятина Говядина Свинина Баранина Обработка с кровью хорошо - Вес (кг) Режим Уровень 1 1 1 1 1 Турбо-режим Статический нагрев Статический нагрев Турбо-режим Турбо-режим 2 2 2 2 2 Температура Время (°C) (минуты) 90 360 90 120 90 380 90 330 90 360 3.9
  • Страница 34 из 55
    Использование Добавление рецепта 1. Выберите пункт добавить из меню «персон. рецепты». 2. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора функции, которая должна быть связана с рецептом. Нажмите на рукоятку управления для подтверждения. 3. Поверните рукоятку управления вправо или влево
  • Страница 35 из 55
    Использование 7. При повторном нажатии рукоятки управления происходит возврат к пункту 2 последовательности изменения программы. Для запоминания рецепта необходимо нажать на рукоятку возврата. Потребуется ввести название для только что созданного рецепта. 8. Введите название рецепта. Поверните
  • Страница 36 из 55
    Использование Запуск персонального рецепта 1. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора персонального рецепта, сохраненного ранее в памяти, в меню «Персональные рецепты» (в качестве примера был сохранен рецепт тест). Нажмите на рукоятку управления для подтверждения. 2. Поверните
  • Страница 37 из 55
    Использование Удаление персонального рецепта 1. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора персонального рецепта, сохраненного ранее в памяти, в меню «Персональные рецепты» (в качестве примера был сохранен рецепт тест). Нажмите на рукоятку управления для подтверждения. 4. В случае
  • Страница 38 из 55
    Использование 3. Поверните рукоятку управления вправо или влево для выбора времени окончания приготовления блюда с помощью рукоятки управления. Символ 3.10 Настройки С помощью данного меню можно задать параметры конфигурации прибора. начнет мигать. 4. Нажмите на рукоятку управления для
  • Страница 39 из 55
    Использование Позволяет изменить отображаемое текущее время. 1. Поверните рукоятку управления вправо или влево для установки желаемого значения часов. 2. Нажмите на рукоятку управления для перехода к изменению значения минут. 3. Поверните рукоятку управления вправо или влево для установки желаемого
  • Страница 40 из 55
    Использование Демо-режим (только для выставочных моделей) Данный режим позволяет прибору отключать нагревательные элементы, но при этом поддерживать включенной панель управления. Для подтверждения включения демонстрационного режима следует выбрать ДА. Если данный режим включен, на дисплее будет
  • Страница 41 из 55
    Использование Звуковые сигналы При каждом нажатии на рукоятки прибор подает звуковой сигнал. С помощью этой настройки его можно отключить. Поддержание тепла Этот режим позволяет прибору по окончании приготовления, для которого была задана продолжительность (если процесс приготовления не прерывается
  • Страница 42 из 55
    Использование Эко-освещение Для более эффективного энергосбережения лампа автоматически отключается через одну минуту после начала приготовления. Для подтверждения активации режима эко-освещения следует выбрать ДА. Для предотвращения автоматического отключения лампы по прошествии одной минуты
  • Страница 43 из 55
    Чистка и техническое обслуживание 4 Чистка и техническое обслуживание насухо мягкой тканью или салфеткой из микрофибры. 4.1 Меры предосторожности Во избежание повреждения поверхности строго запрещается использовать стальные мочалки и острые скребки. Следует применять обычные неабразивные средства,
  • Страница 44 из 55
    Чистка и техническое обслуживание 2. Возьмите дверцу за обе стороны двумя руками, приподнимите ее под углом приблизительно 30° и извлеките. 4.6 Чистка стекол дверцы Рекомендуется постоянно поддерживать стекла совершенно чистыми. Для чистки используйте впитывающие кухонные салфетки. Трудно
  • Страница 45 из 55
    Чистка и техническое обслуживание Снятие опорных рамок для решеток/ противней упрощает чистку боковых частей. Для снятия опорных рамок для решеток/ противней выполните следующие действия: • потяните рамку во внутрь духовки таким образом, чтобы отсоединить ее от места вклинивания A, затем выньте ее
  • Страница 46 из 55
    Чистка и техническое обслуживание • При образовании трудноудаляемой накипи распылите средство для чистки духовок на стекло (рекомендуется внимательно прочесть инструкции, указанные на упаковке этого средства); оставьте на 60 минут, затем ополосните и вытрите стекло кухонной салфеткой или салфеткой
  • Страница 47 из 55
    Чистка и техническое обслуживание 1. На дисплее появится надпись «Выполняется пиролиз», указывающая на то, что прибор совершает цикл автоматической чистки. Через 2 минуты после начала пиролиза дверца духовки блокируется с помощью приспособления, которое предотвращает любую возможность ее открытия
  • Страница 48 из 55
    Чистка и техническое обслуживание Установка программированного пиролиза Время начала пиролиза может быть запрограммировано, как и в случае остальных режимы приготовления. 1. После выбора продолжительности пиролиза нажмите на рукоятку управления. На дисплее появится текущее время, и отобразится
  • Страница 49 из 55
    Чистка и техническое обслуживание Дисплей полностью выключен: • Проверьте сетевое питание. • Проверьте, находится ли в положении «On» («Вкл.») многополюсный выключатель, от которого поступает электропитание к прибору. Прибор не нагревается: • Проверьте, был ли установлен «деморежим» (для получения
  • Страница 50 из 55
    Установка 5 Установка 5.1 Подключение к электропитанию Электрическое напряжение Опасность электрического удара • Операции по обслуживанию должны производиться уполномоченным техническим персоналом. • Требуется обязательное подключение к заземлению в соответствии с процедурами, предусмотренными
  • Страница 51 из 55
    Установка 5.2 Замена кабеля Электрическое напряжение Опасность электрического удара • Отключите общее электрическое питание. 1. Отвинтите винты заднего картера и снимите картер, чтобы иметь доступ к клеммнику. 5.3 Встраивание Тяжелый прибор Опасность получения травм изза раздавливания • Встраивание
  • Страница 52 из 55
    Установка Втулки крепления Снимите заглушки втулок, находящиеся на передней части духовки. Вставьте прибор в мебель. Прикрепите прибор к мебели при помощи винтов. 486 Закройте втулки ранее снятыми заглушками. Габаритные размеры прибора (мм)
  • Страница 53 из 55
    Установка Вертикальное встраивание (мм) RU Встраивание под столешницами (мм) Убедитесь, что задняя/нижняя часть мебели располагает отверстием размером примерно 60 мм. Убедитесь, что в верхней/ задней части мебели находится отверстие глубиной примерно 35-40 мм. 487
  • Страница 54 из 55
  • Страница 55 из 55