Magyar
Sztereo headset
FIGYELEM!
A tűz és áramütés megelőzése érdekében a készüléket ne érje eső vagy
nedvesség.
A tűz és áramütés megelőzése érdekében a készülékre ne tegyen folyadékkal töltött tárgyat, pl.
vázát.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülékházat. A készülék javítását csak képzett
szakember végezheti.
CE jelölés
A CE jelölés érvényessége azokra az országokra korlátozódik, ahol a használata jogszabályban
előírt -főként az Európai Gazdasági Térség (EEA) országaiban.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai
hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem
követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzés a vásárlóknak: az alábbi információ csak az Európai Unió
irányelveit alkalmazó országokban eladott berendezésekre vonatkozik
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta.
A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH
(Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely
szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
A kézikönyvben bemutatott PC menüablakok menüpontjai eltérhetnek a tényleges
megnevezésektől.
Licenc- és védjegyközlemény
A „ ” és a „PlayStation” a Sony Computer Entertainment Inc. bejegyzett védjegye.
A „
” ugyanennek a cégnek a védjegye.
A Microsoft és Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Macintosh és Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban.
Az IBM és PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye és bejegyzett
védjegye.
A Pentium az Intel Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A Skype
™
a Skype Limited védjegye.
Ebben a kézikönyvben a Windows
®
XP Home Edition, Windows
®
XP Professional és
Windows
®
XP Media Center Edition megnevezése Windows XP.
Ebben a kézikönyvben a Windows Vista
®
megnevezése Windows Vista.
Ebben a kézikönyvben a Windows
®
7 Edition megnevezése Windows 7.
Ebben a kézikönyvben a Macintosh
®
megnevezése Macintosh.
Minden más rendszer-és terméknév a megfelelő tulajdonos védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Ebben a kézikönyvben a
™
és
®
jelölést nem használjuk.
Üdvözöljük!
Köszönjük, hogy a Sony DR-ZX103USB sztereo headsetjét vásárolta meg! Kérjük, hogy a
készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
Néhány jellemző:
Ideális PC-headset Skype-hoz, PC-játékokhoz és zenehallgatáshoz.
A 30 mm-es hangszóró kiváló minőségű hangzást nyújt.
A digitális USB-átvitel kiküszöböli a számítógépből érkező zajt és tiszta hangzást biztosít.
Egyszerűen használható USB Audio Box funkciók, pl. hangerő-szabályozás és mikrofon-
némítás.
A kábelbe épített mikrofonnal a kéz használata nélkül beszélhet.
Vékony, összehajtható, könnyen hordozható kialakítás.
USB vagy mini csatlakozódugasz használatával csatlakoztatható.
Csatlakozótartó a fejhallgatú használatához (a mikrofoncsatlakozó elhelyezéséhez).
Praktikus, hosszú kábel mindkét hangszóróhoz és külön USB-kábel, amellyel a számítógép
helyétől függetlenül bárhol használható.
(1,2 m fejhallgató-kábel / 1,5 m külön USB-kábel).
Műszaki adatok
DR-ZX103 sztereo headset
Kábel
1,2 m
Dugasz
Aranyozott mini sztereo dugasz (fejhallgató)
Aranyozott mini csatlakozó (mikrofon)
Tömeg
kb. 120 g (kábel nélkül)
Fejhallgató
Típus
Zárt, dinamikus (fülre helyezhető)
Hangszóró
30 mm, domboru (CCAW jovahagyassal)
Teljesítmény
1 000 mW (IEC*
1
)
Impedancia
24 Ω 1 kHz-en
Érzékenység
100 dB/mW
Frekvenciatartomány
12 - 22 000 Hz
Mikrofon
Kialakítás
Kábelbe épített mikrofon
Típus
Elektret-kondenzátor
Terheletlen feszültség-kimenet
-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Hatásos frekvencia-tartomány
20 - 20 000 Hz
UAB-350 USB Audio Box
Frekvencia-tartomány
20 - 20 000 Hz (fejhallgató)
200 - 10 000 Hz (mikrofon)
Bemeneti/kimeneti csatlakozók
Fejhallgató-kimenet (mini jack/sztereo)
Mikrofon-bemenet (mini jack/mono)
Dugaszolható tápellátás
USB-csatlakozó
Tápellátás
USB-busz tápellátás (5 V, 100 mA)
Méretek (a kiálló részek nélkül)
kb. 31 × 16 × 73 mm (szél./mag./mély.)
Tömeg
kb. 25 g
Használati környezet
PS3: használható a PS3 csevegés (chat) funkciójához.
(A játékok hangjához nem használható. Az USB Audio Box
használatával nem lehet állítani a headset hangerejét.)
Számítógép:
IBM PC/AT vagy kompatibilis számítógép
Apple Macintosh
Operációs rendszer:
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows XP
Home Edition (SP3)/Professional (SP3)/Media Center
Edition 2004 (SP2 vagy újabb)/ Media Center Edition 2005
(SP2 vagy újabb)
Mac OS X (10.3 vagy újabb)
CPU: Pentium II 266 MHz vagy jobb
USB-csatlakozó*
2
Mellékelt tartozékok
Külön USB-kábel (1)
Használati útmutató (1)
A headset működése a fenti használati környezetben sem minden számítógéppel garantált.
A működés nem garantált a házilag összeállított számítógépek, házilag frissített operációs
rendszert használó, vagy több operációs rendszerrel indítható számítógépek esetén.
A működés nem garantált minden számítógéppel a felfüggesztés, alvás vagy hibernálás
funkciók használata esetén.
*
1
IEC (International Electronic Committee) szerint tesztelve.
*
2
Az USB Audio Box USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed) csatlakozóval használható.
A kialakítás és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
A készülék részei
DR-ZX103 sztereo headset (lásd:
ábra)
Fülpárna (jobb)
Fülpárna (bal)
Mikrofon
UAB-350 USB Audio Box (lásd:
ábra)
VOLUME +
*
/ - gomb (a fejhallgatóhoz)
A fejhallgató hangerejének beállítása.
MIC MUTING gomb
(nem világít) OFF:
A mikrofon NÉMÍTÁS KIKAPCSOLVA üzemmódban van.
(világít) MUTING:
A mikrofon NÉMÍTÁS BEKAPCSOLVA üzemmódban van.
USB Audio Box csatlakoztató elemek (lásd:
ábra)
Fejhallgató-csatlakozó
Mikrofon-csatlakozó
*
(dugaszolható tápellátás)
USB-csatlakozó
* Az USB Audio Box tapintható pontja a könnyű felismerést segíti.
1. lépés: Csatlakoztatás
Az USB Audio Boxot és a számítógépet vagy a PS3-at kösse össze a mellékelt USB-kábellel (lásd:
ábra).
Megjegyzések
A headsetet csak a PS3 csevegés (chat) funkciójához lehet használni. Az USB Audio Box
használatával nem lehet állítani a headset hangerejét. A headset nem használható a PS3-
játékok hangjához.
A headset USB 2.0 verziójú (USB2.0 Full Speed) csatlakozóra csatlakoztatható.
A headset működése nem garantált USB-hub vagy USB hosszabbító kábel használata esetén.
Csak a mellékelt külön USB-kábelt használja.
Előfordulhat, hogy a headset csatlakoztatásakor a számítógép hangereje a maximumon van.
Előzőleg vegye le a számítógép hangerejét.
Az USB Audio Box használata esetén a digitális adás hangja nem jelenik meg a számítógép
kimenetén. A hang hallgatásához közvetlenül, az USB Audio Box használata nélkül
csatlakoztassa a headsetet a számítógéphez.
2. lépés: az USB-meghajtóprogram telepítése
Az USB-meghajtóprogramok már az Ön számítógépén vannak, ha a Windows XP, Windows
Vista, Windows 7, vagy Macintosh operációs rendszert használja. Az USB-meghajtóprogramok
telepítése akkor történik meg, amikor a fejhallgatót első alkalommal csatlakoztatja a
számítógépre. A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A részleteket lásd a
számítógép használati útmutatójában.
Megjegyzés
Ha más USB-csatlakozóra csatlakozik, előfordulhat, hogy ismét telepíteni kell az USB-
meghajtókat.
Windows XP
A headsetet a számítógépre csatlakoztatva automatikusan települ az USB Composite Device,
USB Human Interface Device és USB Audio Device.
Windows Vista és Windows 7 esetén
A headsetet a számítógépre csatlakoztatva automatikusan települ az USB Composite Device,
USB Human Interface Device és UAB-350 meghajtóprogram.
Macintosh esetén
A headsetet a számítógépre csatlakoztatva automatikusan települ az UAB-350 meghajtóprogram.
3. lépés: Beállítás zenei CD lejátszásához
Ez a beállítás akkor szükséges, ha a CD-ROM-meghajtóval zenei CD-t játszik le.
Kövesse az utasításokat és kattintson a
[Zenei CD digitális lejátszásának engedélyezése a
CD-ROM eszközre]
jelölőnégyzetre, ha Windows XP operációs rendszert használ. Windows
Vista, Windows 7 és Macintosh esetén a zenei CD-lejátszás beállítása nem szükséges.
Kattintson a
[Start]
menüre, majd a
[Vezérlőpult]
,
[Hangok, beszéd és audioeszközök]
,
[Hangok és audioeszközök]
menüpontra, majd a
[Hardver]
fülre. Jelölje ki a zenelejátszásra
használt CD-ROM meghajtót, kattintson a
[Tulajdonságok]
, majd ismét a
[Tulajdonságok]
fülre. Kattintson a
[Zenei CD digitális lejátszásának engedélyezése a CD-ROM eszközre]
jelölőnégyzetre.
Így használja
1
A (fekete) fejhallgatódugaszt csatlakoztassa a fejhallgató-aljzatba, a (rózsaszín)
mikrofondugaszt pedig a mikrofonaljzatba (lásd:
ábra).
Az UAB-350 USB Audio Box-szal csak a DR-ZX103 sztereo headset használható. Ha az USB
Audio Boxra más headsetet csatlakoztat, a készülék hibásan működhet.
2
Állítsa be a headset pántját, majd úgy helyezze a fejére a headsetet, hogy az
jelzésű fülpárna a jobb, az, a
jelölésű pedig a bal fülére kerüljön.
Az
jelölésű bal oldali hangszórót tapintható pont különbözteti meg (lásd:
ábra).
Ha a headset nem ad ki hangot
A headset nem adhat ki hangot, ha zenelejátszó szoftver használata közben az USB-kábel
csatlakoztatva van. Ilyen esetben állítsa le a zenelejátszó szoftvert, majd indítsa újra. A
zenelejátszó szoftvertől függően előfordulhat, hogy újra kell indítani a szoftvert.
A mikrofon érzékenységének beállítása
A számítógépen vagy a PS3 készüléken ellenőrizze és állítsa be a mikrofon hangerő-szintjét.
Számítógép használata esetén kövesse az operációs rendszerének megfelelő utasításokat és
ellenőrizze/állítsa be a hangerőt.
A számítógép vagy a PS3 használatának részleteivel kapcsolatban lásd a számítógép vagy a PS3
használati útmutatóját.
Windows
Windows XP
Kattintson a
[Start]
menüre, válassza a
[Minden program]
,
[Kellékek]
,
[Szórakozás]
és
[Hangrögzítő]
menüpontokat. A felvétel után ellenőrizze a hangerőt a
[Hangrögzítő]
menüben. Ha a hangerő túl nagy vagy túl kicsi, kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hangok, beszéd és audioeszközök]
,
[Hangok és audioeszközök]
menüpontot és az
[Hang]
fület. Ellenőrizze, hogy a
Hangrögzítés
menüben a
[Alapértelmezett eszköz]
beállítása
[UAB-350]
, majd kattintson a
Hangrögzítés
menu
[Hangerő]
menüpontjára és állítsa be a mikrofon bemeneti jelszintjét.
Windows Vista
Kattintson a
[Start]
menüre, majd a
[Minden program]
,
[Kellékek]
,
[Hangrögzítő]
menüpontokra. A felvétel után ellenőrizze a hangerőt a
[Hangrögzítő]
menüben. Ha a hangerő
túl nagy vagy túl kicsi, kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hardver és
hangok]
,
[Hang]
,
[Felvétel]
fület, majd felvételi eszközként jelölje ki az
[UAB-350]
eszközt,
végül kattintson a
[Beállítás alapértelmezettként]
lehetőségre. Jelölje ki ismét az
[UAB-350]
eszközt, kattintson a
[Tulajdonságok]
gombra, válassza a
[Jelszintek]
fület, és állítsa be a
mikrofon bemeneti szintjét.
Windows 7
Kattintson a
[Start]
menüre, majd a
[Minden program]
,
[Kellékek]
,
[Hangrögzítő]
menüpontokra. A felvétel után ellenőrizze a hangerőt a
[Hangrögzítő]
menüben. Ha a hangerő
túl nagy vagy túl kicsi, kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hardver és
hangok]
,
[Hang]
,
[Felvétel]
fület, majd felvételi eszközként jelölje ki az
[UAB-350]
eszközt,
végül kattintson a
[Beállítás alapértelmezettként]
lehetőségre. Jelölje ki ismét az
[UAB-350]
eszközt, kattintson a
[Tulajdonságok]
gombra, válassza a
[Jelszintek]
fület, és állítsa be a
mikrofon bemeneti szintjét.
Macintosh
Kattintson az
[Apple]
menüre, majd válassza a
[System Preferences]
, és
[Sound]
menüpontokat, majd az
[Input]
fület, és állítsa be a mikrofon bemeneti hangerejét.
Megjegyzések
A mikrofont a számítógép audiofelvevő eszközével nem lehet némítani. A mikrofon
némításához nyomja meg az USB Audio Box MIC MUTING gombját.
A szoftvertől függően előfordulhat, hogy néhány beállítást el kell végeznie. A részletekért
nézze át a szoftver használati útmutatóit.
Ha külön használja a headsetet
A headsetet az USB Audio Box nélkül is lehet használni.
A headset csatlakozódugaszát (fekete) csatlakoztassa a számítógép fejhallgató-csatlakozójára, a
mikrofon csatlakozódugaszát (rózsaszín) pedig a számítógép mikrofon-bemenetére (lásd:
ábra).
Megjegyzések
Ha a headsetet közvetlenül csatlakoztatja a számítógépre, akkor a headset Apple Macintosh
vagy Mac OS esetén nem működik.
A fejhallgató hangerejét a számítógépen állítsa be.
Ha nem használja a mikrofon-csatlakozót
Ha „Walkman”-t stb. hallgat, de nem használja a mikrofont, akkor a mikrofon csatlakozóját a
fejhallgató csatlakozóján található tartóba dughatja, így az nem lóg le (lásd:
ábra).
Óvintézkedések
Biztonság
Az UAB-350 USB Audio Box-szal csak a DR-ZX103 sztereo headset használható. Ha az USB
Audio Boxra más headsetet csatlakoztat, a készülék hibásan működhet.
A fülhallgatót nagy hangerővel használva halláskárosodást szenvedhet. Forgalombiztonsági
okokból járművezetés vagy kerékpározás közben ne használja a fülhallgatót.
Ügyeljen arra, hogy ne használja túl nagy hangerővel a fejhallgatót Egyébként visszacsatolás
(gerjedés) következik be, mert a mikrofon veszi a túl hangos fejhallgató hangját is.
A fejhallgatót ne ejtse le és azt ne érje erős ütés, mert a fejhallgató meghibásodhat.
Ne szerelje szét a fejhallgatót és alkatelemeit.
Lecsatlakoztatáskor a külön USB -kábel vagy fejhallgató-kábel csatlakozóját és ne a kábelt
fogja meg.
Ha a külön USB-kábellel vagy fejhallgató-kábellel csatlakoztatott fejhallgatót hosszú ideig
nem használja, az USB-kábelt csatlakoztassa le a számítógépről.
A készülék külsejének tisztításához ne használjon alkoholt, benzint vagy higítót.
A hálózat kommunikációs állapotától függően a headset hangja megszakadhat.
A headsetre ne helyezzen súlyt és ne gyakoroljon nyomást, mert hosszú tárolás esetén a
headset deformálódhat.
A hibás működés megelőzése érdekében az elhelyezéssel kapcsolatban a
következőkre kell ügyelni.
A rendszert ne hagyja hőforrás, rádió- vagy TV-készülék közelében, illetve ne tegye közvetlen
napsütésnek, túl nagy pornak, nedvességnek, esőnek vagy mechanikai ütésnek kitett helyre.
A készüléket ne hagyja fürdőszobában vagy más nagy páratartalmú helyen.
Bár a rendszer mágnesesen árnyékolt, ne hagyjon hosszú ideig műsoros kazettát, órát,
bankkártyát, flopit vagy más mágnesesen kódolt eszközt a készülék előtt.
A fejhallgató használata
Használja körültekintően
Ha a hangerő túl nagy, a hang kihallatszhat a fejhallgatóból. A hangerőt ne növelje annyira hogy
ez zavarja az Ön közelében lévő embereket. Zajos környezetben a hangerő növelésére lehet
szükség. A hangerőt azonban tartsa olyan szinten, hogy meghallja, ha telefonon hívják stb.
A fülpárnák
A fülpárnák cserélhetők. Ha elhasználódtak, cserélje ki őket. A fülpárnák cseréjével kapcsolatban
forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
Ha a készülékkel kapcsolatban az ebben a kézikönyvben nem említett kérdése vagy problémája
van, kérjük, keresse fel a legközelebbi Sony márkakereskedőt.
Hibaelhárítás
Ha a probléma leírása nem található az alábbiak között, próbálkozzon a következő eljárások
valamelyikével.
Csatlakoztassa le, majd csatlakoztassa vissza a mellékelt külön USB-kábelt.
Indítsa újra a számítógépet úgy, hogy a mellékelt külön USB-kábel a számítógépre
csatlakozik.
Csatlakoztassa le a mellékelt külön USB-kábelt és indítsa újra a számítógépet. Ezután
csatlakoztassa vissza.
A fejhallgató túl halk.
A fejhallgató csatlakozódugasza nem megfelelően csatlakozik az aljzatra.
Csatlakoztassa megfelelően a fejhallgatót.
A számítógép hangerő-szabályozója vagy a zenelejátszó szoftver hangereje kis értéken áll.
Állítsa be a hangerő-szabályozót.
A zenelejátszó szoftverben növelje meg a hangerőt.
A fejhallgató hangja nem hallható.
A külön USB-kábel nem csatlakozik a számítógépre vagy a PS3-ra.
Az USB-kábelt csatlakoztassa a számítógépre vagy a PS3-ra.
A fejhallgató-csatlakozó nem csatlakozik a számítógépre.
Csatlakoztassa a fejhallgatót a számítógép fejhallgató-csatlakozójára.
A rendszert zenelejátszó program használata közben csatlakoztatta a számítógépre.
Állítsa le a zenelejátszó szoftvert, majd indítsa újra.
A számítógép audioeszközének beállítása nem megfelelő.
Windows XP
Kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hangok, beszéd és
audioeszközök]
,
[Hangok és audioeszközök]
menüpontot, majd a
[Hang]
fület, és a
Hanglejátszás
menüben az
[Alapértelmezett eszköz]
mezőben válassza az
[UAB-350]
eszközt.
Windows Vista
Kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hardver és hang]
és
[Hang]
menüt, majd a
[Lejátszás]
fület, és lejátszóeszközként válassza az
[UAB-350]
eszközt, majd
kattintson az
[Alapértelmezett]
gombra.
Windows 7
Kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hardver és hang]
és
[Hang]
menüpontot, ezután a
[Lejátszás]
fület, lejátszóeszközként állítsa be az
[UAB-350]
eszközt,
majd kattintson az
[Alapértelmezett]
gombra.
Macintosh
Kattintson az
[Apple]
menüre, válassza a
[System Preferences]
,
[Sound]
,
[Output]
fület,
majd a
[Select a device for sound output]
mezőben válassza az
[UAB-350]
eszközt.
A számítógép vagy a zenelejátszó szoftver stb. hangerő-szabályozója némítás állásban van.
Szüntesse meg a némítás beállítást.
A számítógép nem ismeri fel a fejhallgatót, mint USB-eszközt.
Indítsa újra a számítógépet.
A számítógép CD-ROM meghajtója nem alkalmas a WDM digitális lejátszási funkcióra.
Használjon a WDM digitális lejátszási funkcióra alkalmas CD-ROM meghajtót.
A hang megszakad.
A számítógép CPU-ja túlterhelt.
Lépjen ki a többi alkalmazásból.
A számítógépre csatlakoztatott más USB-eszközök is használatban vannak.
Kapcsolja ki a többi USB-eszközt.
A mikrofonnal nem lehet hangot felvenni.
A mikrofon csatlakozódugasza nem csatlakozik a számítógépre.
Csatlakoztassa a mikrofont a számítógép mikrofon-csatlakozójára.
A MIC MUTING gomb MUTING állásban van.
A MIC MUTING gombot állítsa OFF állásba.
A számítógép hangrögzítő eszközének beállítása nem megfelelő.
Windows XP
Kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hangok, beszéd és
audioeszközök]
,
[Hangok és audioeszközök]
menüpontot, majd a
[Hang]
fület, majd a
Hangrögzítés
menü
[Alapértelmezett eszköz]
mezejében állítsa be az
[UAB-350]
eszközt.
Windows Vista
Kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hardver és hang]
és
[Hang]
menüpontot, majd a
[Felvétel]
fület, felvételi eszközként válassza az
[UAB-350]
eszközt,
majd kattintson az
[Alapértelmezett]
gombra.
Windows 7
Kattintson a
[Start]
menüre, majd válassza a
[Vezérlőpult]
,
[Hardver és hang]
és
[Hang]
menüt, majd a
[Felvétel
] fület, felvételi eszközként állítsa be az
[UAB-350]
eszközt, majd
kattintson az
[Alapértelmezett]
gombra.
Macintosh
Kattintson az
[Apple]
menüre, majd válassza a
[System Preferences]
és
[Sound]
menüt,
majd az
[Input]
fület, és a
[Select a device for sound input]
menüben válassza az
[UAB-
350
] eszközt.
A felvett hang halk.
A mikrofon csatlakozódugasza nem helyesen csatlakozik a számítógépre.
Csatlakoztassa megfelelően a mikrofont.
A számítógépen túl kicsire állította a mikrofon hangerejét.
A számítógépen növelje a mikrofon hangerejét.
Mikrofonzaj hallható.
A fejhallgató (és különösen a mikrofon) közelében elektromos vezeték, neonvilágítás vagy
mobiltelefon van.
Menjen távolabb minden elektromágneses zavarásra alkalmas forrástól.
A mikrofon hangja torz.
A számítógépen vagy a PS3-on túl nagyra állította a mikrofon hangerejét.
A számítógépen PS3-on csökkentse a mikrofon hangerejét.
A MIC MUTING gomb nem működik.
Ha MUTING üzemmódot a számítógépen kapcsolta be, akkor a MIC MUTING gombbal
nem lehet kikapcsolni.
A némítást a számítógépen kell kikapcsolni.
A PS3-on a mikrofon beállítása OFF.
A PS3-on állítsa ON állásba a mikrofont.
A számítógép vagy a PS3 használatának részleteivel kapcsolatban lásd a számítógép vagy a PS3
használati útmutatóját.
Néhány problémát a Hibaelhárítás segítségével sem lehet megoldani. Ilyen esetben keresse fel a
legközelebbi Sony márkakereskedőt.
Česky
Stereofonní sluchátka
VAROVÁNÍ
Z důvodu nebezpečí požáru nebo poranění elektrickým proudem
nevystavujte zařízení dešti a vlhku.
Z důvodu nebezpečí požáru nebo poranění elektrickým proudem nestavte na přístroj nádoby
naplněné vodou, jako např. vázy.
Z důvodu nebezpečí poranění elektrickým proudem neotvírejte přístroj. Přenechte opravu
kvalifikovaným odborníkům.
Značka CE
Platnost označení CE se vztahuje pouze na země, kde je toto označení zákonné, zejména na
země Evropského společenství (EU).
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení
(platné v Evropské unii a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s
výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, podniku pro likvidaci domovního odpadů nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky: následující informace se vztahují jen na produkty
prodávané v zemích, ve kterých platí směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně elektromagnetické kompability
EMC a bezpečnosti výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327
Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a
záručních dokumentech.
Terminologie na obrazovkách počítače uvedená v tomto návodu se může od současné
terminologie odlišovat.
Upozornění týkající se licence a ochranných
známek
„ “ a „PlayStation“ jsou registrované obchodní značky společnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
„
“ je obchodní značka stejné společnosti.
Microsoft a Windows jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky společnosti
Microsoft Corporation v USA a v jiných zemích.
Macintosh a Mac OS jsou registrované obchodní značky společnosti Apple Inc. v USA a v
jiných zemích.
IBM a PC/AT jsou obchodní značky a registrované obchodní značky společnosti International
Business Machines Corporation.
Pentium je obchodní značka nebo registrovaná obchodní značka společnosti Intel
Corporation.
Skype
™
je obchodní značka společnosti Skype Limited.
V tomto návodu jsou Windows
®
XP Home Edition, Windows
®
XP Professional a Windows
®
XP Media Center Edition označovány jako Windows XP.
V tomto návodu je Windows Vista
®
označován jako Windows Vista.
V tomto návodu je Windows
®
7 Edition označován jako Windows 7.
V tomto návodu je Macintosh
®
označován jako Macintosh.
Všechny ostatní názvy systémů a produktů jsou obchodní značky nebo registrované obchodní
značky příslušných vlastníků. Symboly
™
a
®
jsou v tomto návodu vypuštěny.
Vítejte!
Děkujeme, že jste si zakoupili stereofonní sluchátka Sony DR-ZX103USB. Před použitím tohoto
přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uchovejte jej pro budoucí použití.
Základní charakteristika:
Ideální počítačová sluchátka pro používání aplikace Skype, hraní počítačových her a
poslouchání hudby.
Měniče o průměru 30 mm reprodukují vysoce kvalitní zvuk.
Digitální přenos prostřednictvím připojením USB zabraňuje rušení z počítače a reprodukuje
čistý zvuk.
Praktické ovládání pomocí funkcí USB Audio Box, jako např. ovládání hlasitosti a ztlumení
mikrofonu.
Používejte k hovorům hands-free s vestavěným mikrofonem.
Tenká skládací verze pro snadnou přenosnost.
Lze připojit pomocí USB nebo konektoru mini-plug.
Opěrka konektoru pro používání sluchátek (úložný prostor pro konektor mikrofonu).
Praktický dlouhý kabel sluchátek a speciální USB kabel pro použití kdekoliv bez ohledu na
umístění počítače.
(kabel sluchátek 1,2 m / speciální USB kabel 1,5 m)
Technické údaje
Stereofonní sluchátka DR-ZX103
Kabel
1,2 m
Konektor
Pozlacená stereo mini zástrčka (pro sluchátka)
Pozlacená mini zástrčka (pro mikrofon)
Hmotnost
Přibl. 120 g (bez kabelu)
Sluchátka
Typ
Uzavřený, dynamický (supraaurální)
Měniče
30 mm, klenutý typ (v souladu s CCAW)
Výkonová zatížitelnost
1 000 mW (IEC*1)
Impedance
24 Ω při frekvenci 1 kHz
Citlivost
100 dB/mW
Frekvenční rozsah
12 - 22 000 Hz
Mikrofon
Design
Integrovaný mikrofon
Typ
Elektretový kondenzátor
Úroveň klidového napětí
-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Efektivní frekvenční rozsah 20 - 20 000 Hz
Zařízení USB Audio Box UAB-350
Frekvenční rozsah
20 - 20 000 Hz (sluchátka)
200 - 10 000 Hz (mikrofon)
Vstupní/Speciální USB kabel zdířky
Výstup pro sluchátka (mini jack/stereo)
Vstup pro mikrofon (mini jack/monofonní)
Systém napájení
Konektor USB
Napájení
Kompatibilní napájecí sběrnice USB (5 V, 100 mA)
Rozměry (bez vystupujících částí)
Přibl. 31 × 16 × 73 mm (š/v/h)
Hmotnost
Přibl. 25 g
Provozní prostředí
PS3: Lze použít pro funkci hlasové komunikace konzole PS3
(Nelze použít pro zvuky her. Pomocí zařízení USB Audio Box
nemůžete nastavovat hlasitost sluchátek.)
Odpovídající počítač:
Počítače IBM PC/AT nebo kompatibilní
Apple Macintosh
Odpovídající OS:
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows XP
Home Edition (SP3)/Professional (SP3)/Media Center
Edition 2004 (SP2 nebo novější)/ Media Center Edition
2005 (SP2 nebo novější)
Mac OS X (10.3 nebo novější)
CPU: Pentium II 266 MHz nebo lepší
USB zásuvka*2
Dodané příslušenství
Speciální USB kabel (1)
Návod k obsluze (1)
I v případě dodržení výše uvedeného provozního prostředí není zaručena funkčnost sluchátek
na všech počítačích.
Na doma sestavených počítačích, vlastnoručně aktualizovaných operačních systémech nebo
při použití vícenásobných operačních systémů není funkčnost sluchátek zaručena.
Na všech počítačích nejsou zaručeny funkce sluchátek jako je ukončení systému, režim
spánku nebo úsporný režim.
*
1
Testováno IEC (Mezinárodní výbor pro elektrotechniku).
*
2
USB Audio Box podporuje USB 2.0 (vysokorychlostní USB 2.0).
Konstrukce a technické parametry mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Identifikace součástí
Stereofonní sluchátka DR-ZX103 (viz obr.
)
Polštářek sluchátka (pravý)
Polštářek sluchátka (levý)
Mikrofon
Zařízení USB Audio Box UAB-350 (viz obr.
)
Tlačítko VOLUME +
*
/ - (pro sluchátka)
Slouží k nastavení úrovně hlasitosti sluchátek.
Tlačítko MIC MUTING
(zhasnuto) VYPNUTO:
Mikrofon je nastaven do režimu ZTLUMENÍ ZVUKU VYPNUTO.
(svítí) ZTLUMIT ZVUK:
Mikrofon je nastaven do režimu ZTLUMENÍ ZVUKU ZAPNUTO.
Spojovací části USB Audio Box (viz obr.
)
Zdířka sluchátek
Zdířka mikrofonu
*
(systém napájení)
Konektor USB
* Z důvodu snadného rozpoznání je na USB Audio Box dotykový bod.
Krok 1: Připojení
Pomocí speciálního USB kabelu (dodává se) připojte zařízení USB Audio Box k počítači nebo
konzoli PS3 (viz obr.
).
Poznámky
Sluchátka lze na konzoli PS3 použít pouze pro funkci hlasové komunikace. Pomocí zařízení
USB Audio Box nemůžete nastavovat hlasitost sluchátek. Sluchátka nelze použít pro zvuky her
konzole PS3.
Sluchátka podporují verzi USB 2.0 (vysokorychlostní USB 2.0).
Není zaručena funkčnost sluchátek se všemi rozbočovači USB nebo prodlužovacími kabely
USB. Používejte pouze dodaný speciální USB kabel.
Jsou-li sluchátka připojena k počítači, hlasitost počítače může být nastavena na maximum.
Nejdříve snižte hlasitost počítače.
Používáte-li zařízení USB Audio Box, hlas digitálního vysílání není z počítače slyšet. Chcete-li
slyšet hlas, připojte sluchátka k počítači přímo bez použití USB Audio Box.
Krok 2: Instalace ovladače USB
Pokud používáte systém Windows XP, Windows Vista, Windows 7 nebo Macintosh, ovladače
USB zařízení jsou součástí operačního systému. Ovladače USB se nainstalují při prvním
připojení systému k počítači. Při instalaci postupujte podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti
viz návod k obsluze počítače.
Poznámka
V případě připojení k jinému portu USB bude možná nutné nainstalovat ovladače USB.
Systém Windows XP
Po připojení zařízení k počítači se ovladače USB Composite Device, USB Human Interface
Device a USB Audio Device nainstalují automaticky.
Systém Windows Vista/Windows 7
Po připojení zařízení k počítači se ovladače USB Composite Device, USB Human Interface
Device a UAB-350 nainstalují automaticky.
Systém Macintosh
Po připojení zařízení k počítači se ovladač UAB-350 nainstaluje automaticky.
Krok 3: Nastavení přehrávání hudebního CD
Toto nastavení je nutné, chcete-li přehrávat hudební CD v mechanice CD-ROM.
Pokud používáte systém Windows XP, postupujte podle pokynů a klikněte na zaškrtávací
políčko
[Povolit digitální přehrávání na tomto zařízení]
. Pro systémy Windows Vista,
Windows 7 a Macintosh není nastavení přehrávání hudebních CD nutné.
Klepněte na nabídku
[Start]
a vyberte
[Ovládací panely]
,
[Zvuky a zařízení pro práci se
zvukem a řečí]
,
[Zvuky a zvuková zařízení]
a záložku
[Hardware]
. Vyberte mechaniku CD-
ROM pro přehrávání hudby, klepněte na
[Vlastnosti]
, a poté klepněte znovu na záložku
[Vlastnosti]
. Klepněte na zaškrtávací tlačítko
[Povolit digitální přehrávání na tomto
zařízení]
.
Použití
1
Připojte zástrčku sluchátek (černá) do zdířky sluchátek a zástrčku mikrofonu
(růžová) do zdířky mikrofon (viz obr.
).
Se zařízením USB Audio Box UAB-350 lze používat pouze stereofonní sluchátka DR-ZX103.
Jsou-li k USB Audio Box připojena další sluchátka, může dojít k poruše.
2
Nastavte most sluchátek, a poté si nasaďte sluchátko označené
na pravé ucho, a
druhé sluchátko označené
na levé ucho.
Na jednotce značené
je dotykový bod, aby bylo možné rozlišit levou stranu (viz obr.
).
Pokud ze sluchátek nevychází žádný zvuk
Ze sluchátek nemusí vycházet zvuk v případě, že speciální USB kabel připojíte během používání
hudebního softwaru. V takovém případě ukončete přehrávání z hudebního softwaru a spusťte jej
znovu. V závislosti na softwaru může být nutné restartovat hudební software.
Nastavení hlasitosti mikrofonu
Pomocí počítače nebo konzole PS3 zkontrolujte a nastavte hlasitost mikrofonu. Pokud používáte
počítač, postupujte podle níže uvedených pokynů pro váš operační systém a zkontrolujte/
nastavte hlasitost.
Podrobné informace o používání počítače nebo konzole PS3 najdete v návodu k obsluze
počítače nebo konzole PS3.
Systém Windows
Systém Windows XP
Klepněte na nabídku
[Start]
, vyberte položku
[Všechny programy]
,
[Příslušenství]
,
[Zábava]
,
[Záznam zvuku]
. Nahrajte zvuk pomocí programu
[Záznam zvuku]
a zkontrolujte
úroveň hlasitosti. Pokud je úroveň hlasitosti příliš vysoká nebo příliš nízká, klepněte na nabídku
[Start]
, vyberte možnost
[Ovládací panely]
,
[Zvuky a zařízení pro práci se zvukem a řečí]
,
[Zvuky a zvuková zařízení]
a záložku
[Zvuk]
. Zkontrolujte, že
[Výchozí zařízení]
v nabídce
Záznam zvuku
je nastaveno na
[UAB-350]
, v nabídce
Záznam zvuku
klepněte na položku
[Hlasitost]
a nastavte vstupní hlasitost mikrofonu.
Systém Windows Vista
Klepněte na nabídku
[Start]
, vyberte položku
[Všechny programy]
,
[Příslušenství]
,
[Záznam
zvuku]
. Nahrajte zvuk pomocí programu
[Záznam zvuku]
a zkontrolujte úroveň hlasitosti.
Pokud je úroveň hlasitosti příliš vysoká nebo příliš nízká, klepněte na nabídku
[Start]
, vyberte
možnost
[Ovládací panely]
,
[Hardware a zvuk]
,
[Zvuk]
, záložku
[Záznam]
, jako nahrávací
zařízení vyberte
[UAB-350]
a klikněte na tlačítko
[Nastavit výchozí]
. Znovu vyberte položku
[UAB-350]
, klikněte na tlačítko
[Vlastnosti]
, vyberte záložku
[Úrovně]
a nastavte vstupní
úroveň hlasitosti mikrofonu.
Systém Windows 7
Klepněte na nabídku
[Start]
, vyberte položku
[Všechny programy]
,
[Příslušenství]
,
[Záznam
zvuku]
. Nahrajte zvuk pomocí programu
[Záznam zvuku]
a zkontrolujte úroveň hlasitosti.
Pokud je úroveň hlasitosti příliš vysoká nebo příliš nízká, klepněte na nabídku
[Start]
, vyberte
možnost
[Ovládací panely]
,
[Hardware a zvuk]
,
[Zvuk]
, záložku
[Záznam]
, jako nahrávací
zařízení vyberte
[UAB-350]
a klikněte na tlačítko
[Nastavit výchozí]
. Znovu vyberte položku
[UAB-350]
, klikněte na tlačítko
[Vlastnosti]
, vyberte záložku
[Úrovně]
a nastavte vstupní
úroveň hlasitosti mikrofonu.
Systém Macintosh
Klepněte na nabídku
[Apple]
, vyberte
[Systémové volby]
,
[Zvuk]
, záložku
[Vstup]
, a nastavte
vstupní hlasitost mikrofonu.
Poznámky
Mikrofon nepodporuje ztlumení na zařízení záznamu zvuku v počítači. Pokud chcete ztlumit
mikrofon, stiskněte tlačítko MIC MUTING na USB Audio Box.
V závislosti na používaném softwaru bude možná nutné provést nastavení. Podrobnosti viz
návod k obsluze softwaru.
Samostatné používání sluchátek
Sluchátka lze používat také bez USB Audio Box.
Zapojte konektor sluchátek (černý) do zdířky sluchátek v počítači a zapojte kontektor mikrofonu
(růžový) do zdířky mikrofonu v počítači (viz obr.
).
Poznámky
Zapojíte-li sluchátka do počítače přímo, sluchátka nebudou pracovat v operačním systému
Apple Macintosh nebo Mac.
Chcete-li upravit hlasitost sluchátek, nastavte ji v počítači.
Když nepoužívate konektor mikrofonu
Posloucháte-li „Walkmana“ apod. a nepoužíváte mikrofon, lze konektor mikrofonu zasunout do
držáku konektoru upevněného na konektoru sluchátek, aby volně nevisel (viz obr.
).
Upozornění
Bezpečnost
Se zařízením USB Audio Box UAB-350 lze používat pouze stereofonní sluchátka DR-ZX103.
Jsou-li k USB Audio Box připojena další sluchátka, může dojít k poruše.
Poslech ze sluchátek při nastavené vysoké hlasitosti může způsobit poškození sluchu. Z
důvodu bezpečnosti je nepoužívejte během řízení vozidla nebo jízdy na kole.
Nepoužívejte sluchátka při příliš vysoké hlasitosti. V opačném případě může dojít ke zpětné
vazbě (rušení), kdy mikrofon bude přijímat zvuky ze sluchátek.
Neupusťte sluchátka na zem ani je nevystavujte nárazům, může to způsobit poruchu.
Nerozebírejte a neotevírejte žádnou součást zařízení.
Odpojujete-li kabel z konektoru nebo zdířky, uchopte pevně zástrčku příslušného kabelu USB
nebo sluchátek.
Pokud jste používali sluchátka se speciálním USB kabelem nebo kabelem sluchátek a nyní je
nebudete delší dobu používat, odpojte USB kabel od počítače.
Pro čištění zařízení nepoužívejte alkohol, benzin ani ředidlo.
V závislosti na podmínkách komunikace v síti může docházet k přerušování zvuku ze
sluchátek.
Sluchátka nezatěžujte. Při dlouhodobém skladování by mohlo zatížení způsobit deformaci
sluchátek.
Abyste zabránili poruchám, dodržujte následující pokyny týkající se umístění.
Neodkládejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, rádiových nebo televizních přijímačů, na
přímém slunci nebo v extrémně prašném nebo vlhkém prostředí, na dešti nebo tam, kde by
mohlo dojít k jeho mechanickému poškození.
Neponechávejte přístroj v koupelně nebo jiném prostředí s vysokou vlhkostí.
Přestože je přístroj magneticky odstíněn, neponechávejte delší dobu v blízkosti přístroje
nahrané pásky, hodinky, kreditní karty nebo diskety, které používají magnetické kódování.
Použití sluchátek
Zacházejte s přístrojem ohleduplně
Je-li nastavena příliš vysoká hlasitost, může být zvuk slyšet i mimo sluchátka. Nenastavujte příliš
vysokou hlasitost, která by obtěžovala osoby ve Vaší blízkosti. Hlučné okolní prostředí nutí
zvyšovat hlasitost sluchátek. Přesto by však měla být hlasitost nastavována tak, abyste slyšeli,
když vás např. někdo zavolá.
Polštářky sluchátek
Polštářky sluchátek jsou odnímatelné. Jsou-li opotřebované, vyměňte je. Chcete-li vyměnit
polštářky sluchátek, obraťte se na nejbližšího prodejce Sony.
V případě dotazů nebo problémů týkajících se přístroje, které nejsou popsány v tomto návodu,
se prosím obraťte na nejbližšího prodejce Sony.
Odstraňování problémů
Pokud váš problém není popsán níže, vyzkoušejte jeden z následujících postupů.
Odpojte dodávaný speciální USB kabel a poté jej znovu připojte.
Ponechte dodávaný speciální USB kabel připojený k počítači a počítač restartujte.
Odpojte dodávaný speciální USB kabel a restartujte počítač. Poté kabel znovu připojte.
Hlasitost ve sluchátkách je nízká.
Konektor sluchátek není správně zapojen do zdířky.
Zapojte konektor sluchátek správně.
Ovládání hlasitosti počítače nebo hlasitost softwaru pro přehrávání hudby je vypnuta.
Upravte nastavení hlasitosti.
Zvyšte hlasitost softwaru pro přehrávání hudby.
Ve sluchátkách není slyšet zvuk.
Speciální USB kabel není připojen k počítači nebo konzoli PS3.
Připojte speciální USB kabel k počítači nebo konzoli PS3.
Konektor sluchátek není zapojen do zdířky sluchátek.
Zapojte konektor sluchátek do zdířky sluchátek.
Systém byl připojen během používání hudebního softwaru počítače.
Zastavte přehrávání hudby hudebního softwaru a spusťte jej znovu.
Zvukové zařízení Vašeho počítače není správně nastaveno.
Systém Windows XP
Klepněte na nabídku
[Start]
a vyberte
[Ovládací panely]
,
[Zvuky a zařízení pro práci
se zvukem a řečí
],
[Zvuky a zvuková zařízení]
, záložku
[Zvuk]
, a poté v nabídce
Přehrávání zvuku
vyberte jako
[Výchozí zařízení]
položku
[UAB-350]
.
Systém Windows Vista
Klepněte na nabídku
[Start]
a vyberte
[Ovládací panely]
,
[Hardware a zvuk]
,
[Zvuk]
,
záložku
[Přehrávání]
, jako zařízení pro přehrávání vyberte
[UAB-350]
a klepněte na
možnost
[Nastavit výchozí]
.
Systém Windows 7
Klepněte na nabídku
[Start]
a vyberte
[Ovládací panely]
,
[Hardware a zvuk]
,
[Zvuk]
,
záložku
[Přehrávání]
, jako zařízení pro přehrávání vyberte
[UAB-350]
a klepněte na
možnost
[Nastavit výchozí]
.
Systém Macintosh
Klepněte na nabídku
[Apple]
, vyberte
[Systémové volby]
,
[Zvuk]
, záložku
[Výstup]
, a
poté pro
[Výběr zařízení pro zvukový výstup]
vyberte položku
[UAB-350]
.
Ovládání hlasitosti počítače nebo softwaru pro přehrávání hudby apod. je nastaveno na
režim ztlumení.
Vypněte režim ztlumení.
Počítač nerozpoznal sluchátka jako zařízení USB.
Restartujte počítač.
Mechanika CD-ROM v počítači nepodporuje funkci digitálního přehrávání WDM.
Použijte mechaniku CD-ROM, která podporuje funkci digitálního přehrávání WDM.
Zvuk je trhaný.
Procesor počítače je přetížen.
Ukončete ostatní aplikace.
K počítači jsou připojena další zařízení USB a jsou používána současně.
Ukončete činnost dalších zařízení USB.
Nelze nahrávat zvuk z mikrofonu.
Konektor mikrofonu není zapojen do zdířky mikrofonu.
Zapojte konektor mikrofonu do zdířky mikrofonu.
Tlačítko MIC MUTING je nastaveno v režimu ZTLUMIT ZVUK.
Nastavte tlačítko MIC MUTING do polohy OFF.
Záznamové zařízení Vašeho počítače není správně nastaveno.
Systém Windows XP
Klepněte na nabídku
[Start]
a vyberte
[Ovládací panely]
,
[Zvuky a zařízení pro práci
se zvukem a řečí]
,
[Zvuky a zvuková zařízení]
, záložku
[Zvuk]
, a poté v nabídce
Záznam zvuku
vyberte jako
[Výchozí zařízení]
položku
[UAB-350]
.
Systém Windows Vista
Klepněte na nabídku
[Start]
a vyberte
[Ovládací panely]
,
[Hardware a zvuk]
,
[Zvuk]
,
záložku
[Záznam]
, jako nahrávací zařízení vyberte
[UAB-350]
a poté klepněte na možnost
[Nastavit výchozí].
Systém Windows 7
Klepněte na nabídku
[Start]
a vyberte
[Ovládací panely]
,
[Hardware a zvuk]
,
[Zvuk]
,
záložku
[Záznam]
, jako nahrávací zařízení vyberte
[UAB-350]
a poté klepněte na možnost
[Nastavit výchozí].
Systém Macintosh
Klepněte na nabídku
[Apple]
a vyberte
[Systémové volby]
,
[Zvuk]
, záložku
[Vstup]
, a
poté pro
[Výběr zařízení pro zvukový vstup]
vyberte položku
[UAB-350]
.
Hlasitost nahraného zvuku je nízká.
Konektor mikrofonu není správně zapojen do zdířky mikrofonu.
Zapojte konektor mikrofonu správně.
Je nastavena příliš nízká hlasitost mikrofonu v počítači.
Zvyšte hlasitost mikrofonu v počítači.
V nahraném zvuku je hluk.
V blízkosti sluchátek (zejména mikrofonu) se nacházejí elektrické dráty, zářivková svítidla
nebo mobilní telefony.
Odstraňte všechny možné zdroje elektromagnetického rušení.
Nahraný zvuk je zkreslený.
Úroveň hlasitosti mikrofonu je v počítači nebo na konzoli PS3 nastavena na příliš vysoké
hodnotě.
Snižte úroveň hlasitosti mikrofonu v počítači nebo na konzoli PS3.
Tlačítko MIC MUTING nefunguje.
Režim ZTLUMIT ZVUK nelze zrušit tlačítkem MIC MUTING, je-li nastaven v počítači.
Zrušte režim ztlumení v počítači.
Mikrofon je na konzoli PS3 vypnutý.
Mikrofon na konzoli PS3 zapněte.
Podrobné informace o používání počítače nebo konzole PS3 najdete v návodu k obsluze
počítače nebo konzole PS3.
Některé problémy nelze pomocí Odstraňování problémů odstranit. V takovém případě se
obraťte na nejbližšího prodejce Sony.
Slovensky
Stereofónna náhlavná súprava
UPOZORNENIE
Aby sa zamedzilo riziku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte toto zariadenie pôsobeniu dažďa alebo vlhkosti.
Aby sa zamedzilo riziku požiaru alebo úrazu elektrickým požiarom, na zariadenie neumiestňujte
nádoby s tekutinami ako napríklad vázy.
Zariadenie neotvárajte, predídete tak úrazu elektrickým prúdom. Servis zverte len
kvalifikovaným osobám.
Označenie CE
Platnosť označenia CE sa týka iba tých krajín, v ktorých je toto označenie ustanovené zákonom,
najmä krajín Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP).
Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov
(vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť
spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie
tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na
životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené nevhodným
zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’
prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si
tento výrobok zakúpili.
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa týkajú iba zariadení
predávaných v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075
Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo
záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo
záručných dokumentoch.
Položky na počítačovej obrazovke zobrazené v tomto návode sa môžu líšiť od konkrétnych
položiek.
Licencie a ochranné známky
„ “ a „PlayStation“ sú registrované ochranné známky spoločnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
„
“ je ochrannou známkou tej istej spoločnosti.
Microsoft a Windows sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v
Spojených štátoch amerických a v iných krajinách.
Macintosh a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a iných
krajinách.
IBM a PC/AT sú ochranné známky a registrované ochranné známky spoločnosti
International Business Machines Corporation.
Pentium je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Intel
Corporation.
Skype
™
je ochranná známka spoločnosti Skype Limited.
V tomto návode sa pre systémy Windows
®
XP Home Edition, Windows
®
XP Professional a
Windows
®
XP Media Center Edition používa označenie systém Windows XP.
Operačný systém Windows Vista
®
sa v tejto príručke označuje ako systém Windows Vista.
Operačný systém Windows
®
7 Edition sa v tejto príručke označuje ako systém Windows 7.
Operačný systém Macintosh
®
sa v tejto príručke označuje ako Macintosh.
Všetky ostatné názvy systémov a produktov predstavujú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky príslušných vlastníkov. Označenia
™
a
®
sú v tejto príručke vypustené.
Vitajte!
Ďakujeme, že ste si zakúpili stereofónnu náhlavnú súpravu Sony DR-ZX103USB. Pred uvedením
tejto jednotky do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej
potreby.
Niektoré z funkcií:
Ideálna počítačová náhlavná súprava na Skype, počítačové hry a počúvanie hudby.
Budiče slúchadiel s priemerom 30 mm reprodukujú vysokokvalitný zvuk.
Digitálny prenos cez pripojenie USB bráni prenosu šumu z počítača a reprodukuje čistý zvuk.
Pohodlné ovládanie pomocou funkcií zariadenia USB Audio Box, napríklad ovládanie
hlasitosti alebo potlačenie mikrofónu.
Súprava hands-free so zabudovaným mikrofónom.
Ľahko prenosný tenký skladateľný dizajn.
Môžu byť pripojené pomocou USB alebo pomocou mini-konektora.
Opierka konektora na používanie slúchadiel (obsahuje zdierku na mikrofón).
Praktický dlhý kábel na slúchadlá a špeciálny USB kábel na použitie kdekoľvek bez ohľadu na
umiestnenie počítača.
(kábel náhlavnej súpravy 1,2 m / špeciálny USB kábel 1,5 m)
Technické parametre
Stereofónna náhlavná súprava DR-ZX103
Kábel
1,2 m
Konektor
Pozlátený konektor typu stereo mini (na slúchadlá)
Pozlátený konektor typu mini (na mikrofón)
Hmotnosť
Približne 120 g (bez kábla)
Slúchadlá
Typ
Zatvorený, dynamický (nad ušami)
Budiče slúchadiel
priemer 30 mm, kupolovitý typ (prispôsobené pre vodiče typu
CCAW)
Zat'ažitel'nost'
1 000 mW (IEC*
1
)
Impedancia
24 Ω pri frekvencii 1 kHz
Citlivosť
100 dB/mW
Frekvenčný rozsah
12 – 22 000 Hz
Mikrofón
Dizajn
Zabudovaný mikrofón
Typ
Elektretový kondenzátor
Úroveň napätia otvoreného obvodu
-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Efektívny frekvenčný rozsah
20 – 20 000 Hz
Zariadenie USB Audio Box UAB-350
Frekvenčný rozsah
20 – 20 000 Hz (slúchadlá)
200 – 10 000 Hz (mikrofón)
Vstupné a výstupné konektory
Výstup do slúchadiel (konektor mini/stereo)
Vstup z mikrofónu (konektor mini/monofónny)
Zásuvný napájací systém
Konektor USB
Napájanie
Kompatibilné s napájaním USB zbernice (5 V, 100 mA)
Rozmery (okrem výstupkov)
približne 31 × 16 × 73 mm (š/v/h)
Hmotnosť
Približne 25 g
Pracovné prostredie
PS3: K dispozícii pre funkciu hlasovej komunikácie konzoly PS3
(Nie je k dispozícii na ozvučenie hier. Nie je možné nastavovať
úroveň hlasitosti náhlavnej súpravy pomocou zariadenia USB
Audio Box.)
Kompatibilný počítač:
IBM PC/AT alebo kompatibilné počítače
Apple Macintosh
Kompatibilný operačný systém:
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows XP
Home Edition (SP3)/Professional (SP3)/Media Center
Edition 2004 (SP2 alebo novší)/ Media Center Edition 2005
(SP2 alebo novší)
Mac OS X (10.3 alebo novší)
Procesor: Pentium II 266 MHz alebo výkonnejší
USB port*
2
Dodávané príslušenstvo
Špeciálny USB kábel (1)
Návod na používanie (1)
Nezaručuje sa, že náhlavná súprava bude fungovať na všetkých počítačoch s vyššie uvedeným
pracovným prostredím.
Nezaručuje sa, že náhlavná súprava bude fungovať na počítačoch zostavených doma, na
operačných systémoch, ktoré sú inovované používateľom alebo na operačných systémoch pre
viacerých používateľov.
Nezaručuje sa, že náhlavná súprava bude na všetkých počítačoch fungovať v úspornom
režime alebo v režime spánku.
*
1
Testované IEC (International Electronic Committee).
*
2
Zariadenie USB Audio Box podporuje port USB 2.0 (plnorýchlostný port USB 2.0).
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Identifikácia súčastí
Stereofónna náhlavná súprava DR-ZX103 (pozri obr.
)
Vankúš slúchadla (pravý)
Vankúš slúchadla (ľavý)
Mikrofón
Zariadenie USB Audio Box UAB-350 (pozri obr.
)
Tlačidlo VOLUME +
*
/ - (na slúchadlá)
Slúži na úpravu hlasitosti slúchadiel.
Tlačidlo MIC MUTING
(kontrolka nesvieti) VYPNUTÉ:
Mikrofón je v režime POTLAČENIE VYPNUTÉ.
(kontrolka svieti) POTLAČENIE:
Mikrofón je v režime POTLAČENIE ZAPNUTÉ.
Pripájacie prvky zariadenia USB Audio Box (pozri obr.
)
Konektor slúchadiel
Konektor mikrofónu
*
(zásuvný systém napájania)
Konektor USB
* Na zariadení USB Audio Box sa kvôli ľahkému rozlíšeniu nachádza dotykový bod.
Krok 1: Pripojenie
Prepojte zariadenie USB Audio Box a počítač alebo konzolu PS3 pomocou špeciálneho USB
kábla (dodáva sa) (pozri obr.
).
Poznámky
Náhlavnú súpravu je na konzole PS3 možné použiť len pre funkciu hlasovej komunikácie. Nie
je možné nastavovať úroveň hlasitosti náhlavnej súpravy pomocou zariadenia USB Audio
Box. Náhlavná súprava nie je k dispozícii na ozvučenie hier na konzole PS3.
Náhlavná súprava podporuje verziu USB 2.0 (plnorýchlostný port USB 2.0).
Nezaručuje sa, že náhlavná súprava bude fungovať s použitím USB rozbočovača alebo
predlžovacieho USB kábla. Používajte len špeciálny USB kábel (dodáva sa).
Keď pripájate náhlavnú súpravu k počítaču, úroveň hlasitosti počítača môže byť nastavená na
maximum. Najprv stíšte hlasitosť počítača.
Keď používate zariadenie USB Audio Box, zvuk digitálneho vysielania z počítača sa
neprenáša. Ak chcete počuť zvuk z počítača, pripojte náhlavnú súpravu priamo k počítaču bez
použitia zariadenia USB Audio Box.
Krok 2: Inštalácia ovládača USB zariadenia
Ovládače USB zariadení sú súčasťou operačného systému, ak používate systém Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 alebo Macintosh. Ovládač USB zariadenia sa nainštaluje, keď sa
systém pripojí k počítaču po prvýkrát. Vykonajte inštaláciu podľa pokynov na obrazovke.
Podrobné informácie nájdete v návode na obsluhu počítača.
Poznámka
Keď pripojíte zariadenie do iného USB portu, môže byť potrebné opäť nainštalovať ovládač USB
zariadenia.
V operačnom systéme Windows XP
Keď je systém pripojený k počítaču, ovládače USB Composite Device, USB Human Interface
Device a USB Audio Device sa nainštalujú automaticky.
V operačnom systéme Windows Vista/Windows 7
Keď je systém pripojený k počítaču, ovládače USB Composite Device, USB Human Interface
Device a UAB-350 sa nainštalujú automaticky.
V operačnom systéme Macintosh
Keď je systém pripojený k počítaču, ovládač UAB-350 sa nainštaluje automaticky.
Krok 3: Nastavenie prehrávania hudobného CD
Toto nastavenie je potrebné, keď v jednotke CD-ROM prehrávate hudobné CD.
Postupujte podľa pokynov a kliknite na začiarkavacie políčko
[Povoliť digitálne prehrávanie
zvuku pre toto zariadenie CD-ROM]
, ak používate systém Windows XP. V operačných
systémoch Windows Vista, Windows 7 a Macintosh nastavenie prehrávania hudobného CD nie
je potrebné.
Kliknite na ponuku
[Štart]
a vyberte položku
[Ovládací panel]
,
[Zvuky, reč a zvukové
zariadenia]
,
[Zvuk a zvukové zariadenia]
a kartu
[Hardvér]
. Vyberte jednotku CD-ROM, v
ktorej chcete prehrávať hudbu, kliknite na položku
[Vlastnosti]
a potom znova kliknite na kartu
[Vlastnosti]
. Začiarknite políčko
[Povoliť digitálne prehrávanie zvuku pre toto zariadenie
CD-ROM]
.
Návod na používanie
1
Pripojte konektor slúchadiel (čierny) do konektorovej zásuvky určenej pre
slúchadlá a konektor mikrófonu (ružový) do konektorovej zásuvky na mikrofón
(pozri obr.
).
So zariadením UAB-350 USB Audio Box je možné používať len stereofónnu náhlavnú
súpravu DR-ZX103. Ak k zariadeniu USB Audio Box pripojíte iné slúchadlá, môže dôjsť k
poruche.
2
Prispôsobte vôľu slúchadiel a potom noste slúchadlo označené
na pravom uchu
a slúchadlo označené
na ľavom.
Aby ste zistili, ktorá je ľavá strana, na jednotke označenej s písmenom
je dotykový bod
(pozri obr.
).
Ak nie je počuť zvuk z náhlavnej súpravy
Zvuk z náhlavnej súpravy nemusí byť počuť, ak pripojíte špeciálny USB kábel vtedy, keď sa
softvér na prehrávanie hudby práve používa. V takom prípade zastavte softvér na prehrávanie
hudby a spustite ho znova. V závislosti od softvéru môže byť potrebné reštartovať softvér na
prehrávanie hudby.
Úprava hlasitosti mikrofónu
Skontrolujte a nastavte hlasitosť mikrofónu pomocou počítača alebo konzoly PS3. Keď používate
počítač, postupujte podľa nižšie uvedených pokynov v závislosti od vášho operačného systému a
skontrolujte resp. nastavte úroveň hlasitosti.
Podrobnosti o obsluhe počítača alebo konzoly PS3 nájdete v návode na používanie počítača
alebo konzoly PS3.
V operačnom systéme Windows
V operačnom systéme Windows XP
Kliknite na ponuku
[Štart]
a vyberte položku
[Všetky programy]
,
[Príslušenstvo]
,
[Zábava]
a
[Nahrávanie zvuku]
. Nahrajte zvuk pomocou programu
[Nahrávanie zvuku]
a skontrolujte
úroveň hlasitosti. Ak je úroveň hlasitosti príliš vysoká alebo príliš nízka, kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte položku
[Ovládací panel]
,
[Zvuky, reč a zvukové zariadenia]
,
[Zvuk a
zvukové zariadenia]
a kartu
[Zvuk]
. Skontrolujte, či je položka
[Predvolené zariadenie]
v
ponuke
Nahrávanie zvuku
nastavená na hodnotu
[UAB-350]
, v ponuke
Nahrávanie zvuku
kliknite na položku
[Hlasitosť]
a nastavte vstupnú úroveň hlasitosti mikrofónu.
V operačnom systéme Windows Vista
Kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte položku
[Všetky programy]
,
[Príslušenstvo]
,
[Nahrávanie zvuku]
. Nahrajte zvuk pomocou programu
[Nahrávanie zvuku]
a skontrolujte
úroveň hlasitosti. Ak je úroveň hlasitosti príliš vysoká alebo príliš nízka, kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte možnosť
[Ovládací panel]
,
[Hardvér a zvuk]
,
[Zvuk]
, karta
[Nahrávanie]
,
vyberte zariadenie
[UAB-350]
ako nahrávacie zariadenie a kliknite na tlačidlo
[Predvoliť]
.
Znova vyberte položku
[UAB-350]
, kliknite na tlačidlo
[Vlastnosti]
, vyberte kartu
[Úrovne]
a
nastavte vstupnú úroveň hlasitosti mikrofónu.
V operačnom systéme Windows 7
Kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte položku
[Všetky programy]
,
[Príslušenstvo]
,
[Nahrávanie zvuku]
. Nahrajte zvuk pomocou programu
[Nahrávanie zvuku]
a skontrolujte
úroveň hlasitosti. Ak je úroveň hlasitosti príliš vysoká alebo príliš nízka, kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte možnosť
[Ovládací panel]
,
[Hardvér a zvuk]
,
[Zvuk]
, karta
[Nahrávanie]
,
vyberte zariadenie
[UAB-350]
ako nahrávacie zariadenie a kliknite na tlačidlo
[Predvoliť]
.
Znova vyberte položku
[UAB-350]
, kliknite na tlačidlo
[Vlastnosti]
, vyberte kartu
[Úrovne]
a
nastavte vstupnú úroveň hlasitosti mikrofónu.
V operačnom systéme Macintosh
Kliknite na ponuku
[Apple]
, vyberte položky
[System Preferences]
,
[Sound]
, kartu
[Input]
a
nastavte vstupnú úroveň mikrofónu.
Stereo Headset
DR-ZX103USB
4-269-990-
33
(1)
Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
©2011 Sony Corporation Printed in Thailand
Poznámky
Mikrofón nepodporuje stlmenie nahrávacieho zariadenia počítača. Mikrofón stlmíte
stlačením tlačidla MIC MUTING na zariadení USB Audio Box.
Potrebné nastavenia závisia od softvéru. Podrobné informácie nájdete v návode na obsluhu
softvéru.
Samostatné používanie náhlavnej súpravy
Náhlavnú súpravu môžete používať aj bez zariadenia USB Audio Box.
Pripojte konektor slúchadiel (čierny) do zásuvkového konektora počítača na slúchadlá a
konektor mikrofónu (ružový) pripojte do zásuvkového konektora počítača na mikrofón (pozri
obr.
).
Poznámky
V prípade počítača s operačným systémom Apple Macintosh alebo Mac OS nefunguje priame
pripojenie tejto náhlavnej súpravy k počítaču.
Keď regulujete hlasitosť slúchadiel, prispôsobte jej nastavenie v počítači.
Keď nepoužívate konektor mikrofónu.
Keď počúvate prehrávač „Walkman“ alebo robíte inú činnosť, pri ktorej nepoužívate mikrofón,
môžete vložiť konektor mikrofónu do držiaka konektora pripojeného ku konektoru slúchadiel,
aby voľne nevisel (pozri obr.
).
Bezpečnostné opatrenia
Bezpečnostné pokyny
So zariadením UAB-350 USB Audio Box je možné používať len stereofónnu náhlavnú
súpravu DR-ZX103. Ak k zariadeniu USB Audio Box pripojíte iné slúchadlá, môže dôjsť k
poruche.
Počúvanie cez náhlavnú súpravu s vysokou hlasitosťou vám môže poškodiť sluch. Z
bezpečnostných dôvodov nepoužívajte slúchadlá pri šoférovaní alebo bicyklovaní.
Nepoužívajte náhlavnú súpravu s príliš vysokou hlasitosťou. V opačnom prípade môže
vzniknúť zvuková spätná väzba, keď mikrofón zachytí zvuk zo slúchadiel.
Chráňte slúchadlá pred pádom a nevystavujte ich vonkajším nárazom, mohlo by to spôsobiť
poruchu.
Nerozoberajte žiadnu časť systému ani sa ju nepokúšajte otvoriť.
Keď odpájate špeciálny USB kábel alebo kábel náhlavnej súpravy zo zásuvkových konektorov,
uchopte ho za konektor.
Po použití náhlavnej súpravy so špeciálnym USB káblom alebo káblom náhlavnej súpravy
odpojte USB kábel od počítača, ak sa náhlavná súprava nebude dlhší čas používať.
Na čistenie skrinky nepoužívajte alkohol, benzén ani rozpúšťadlá.
Zvuk z náhlavnej súpravy môže byť prerušovaný v závislosti od podmienok komunikácie v
sieti.
Náhlavnú súpravu nezaťažujte. Pri dlhodobom skladovaní by mohlo zaťaženie spôsobiť
deformáciu.
Ohľadne umiestnenia treba vziať do úvahy nasledovné faktory, aby nedošlo k poruche.
Nenechávajte systém v blízkosti zdrojov tepla, rozhlasových alebo televíznych prijímačov ani
ho neumiestňujte na priame slnečné svetlo, do prašného či vlhkého prostredia, nevystavujte
ho dažďu ani mechanickým nárazom.
Nenechávajte systém v kúpeľni ani na iných miestach s vysokou vlhkosťou.
Hoci tento systém je magneticky tienený, nenechávajte nahrané magnetické pásky, hodinky,
kreditné karty ani diskety, ktoré využívajú magnetické kódovanie, dlhší čas v blízkosti
systému.
Používanie náhlavnej súpravy
Konajte rozvážne
Ak je hlasitosť príliš vysoká, zvuk môže prenikať mimo náhlavnej súpravy. Dávajte pozor a
nezvyšujte hlasitosť tak, že by obťažovala ľudí vo vašom okolí. Pri počúvaní na hlučných
miestach býva tendencia zvýšiť hlasitosť. Mali by ste však hlasitosť udržiavať na takej úrovni, aby
ste mohli reagovať, keď vás napríklad niekto zavolá a podobne.
Vankúše slúchadiel
Vankúše slúchadiel sú vymeniteľné. Keď sa opotrebujú, vymeňte ich. Ak potrebujete vymeniť
vankúše slúchadiel, poraďte sa s najbližším predajcom výrobkov Sony.
Ak máte nejaké otázky alebo problémy týkajúce sa tohto systému, o ktorých sa v tejto príručke
nepíše, poraďte sa s najbližším predajcom výrobkov Sony.
Riešenie problémov
Ak váš problém nie je popísaný nižšie, vyskúšajte jeden z nasledujúcich postupov.
Odpojte špeciálny kábel USB (dodáva sa) a potom ho znovu pripojte.
Ponechajte špeciálny kábel USB (dodáva sa) pripojený k počítaču a počítač reštartujte.
Odpojte špeciálny kábel USB (dodáva sa) a reštartujte počítač. Potom kábel znovu pripojte.
Zvuk náhlavnej súpravy je príliš tichý.
Konektor slúchadiel nie je správne pripojený do konektorovej zásuvky.
Pripojte konektor slúchadiel správne.
Ovládanie hlasitosti počítača alebo úroveň hlasitosti softvéru na prehrávanie hudby je
stíšená.
Upravte ovládač hlasitosti.
Zvýšte úroveň hlasitosti na softvérovom hudobnom prehrávači.
Náhlavná súprava nevydáva žiadny zvuk.
Špeciálny USB kábel nie je pripojený k počítaču alebo ku konzole PS3.
Pripojte špeciálny USB kábel k počítaču alebo ku konzole PS3.
Konektor slúchadiel nie je pripojený do konektorovej zásuvky na slúchadlá.
Pripojte konektor slúchadiel do konektorovej zásuvky na slúchadlá.
Systém ste pripojili, keď sa softvér počítača na prehrávanie hudby práve používal.
Zastavte softvér na prehrávanie hudby a spustite ho znova.
Zvukové zariadenie počítača nie je správne nastavené.
V operačnom systéme Windows XP
Kliknite na ponuku
[Štart]
vyberte položku
[Ovládací panel]
,
[Zvuky, reč a zvukové
zariadenia]
,
[Zvuk a zvukové zariadenia]
a na karte
[Zvuk]
vyberte možnosť
[UAB-
350]
ako
[Predvolené zariadenie]
v ponuke
Prehrávanie zvuku
.
V operačnom systéme Windows Vista
Kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte položky
[Ovládací panel]
,
[Hardvér a zvuk]
,
[Zvuk]
a na karte
[Prehrávanie]
vyberte možnosť
[UAB-350]
pre prehrávacie zariadenie a
kliknite na tlačidlo
[Predvoliť]
.
V operačnom systéme Windows 7
Kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte položky
[Ovládací panel]
,
[Hardvér a zvuk]
,
[Zvuk]
,
a na karte
[Prehrávanie]
vyberte možnosť
[UAB-350]
pre prehrávacie zariadenie a
kliknite na tlačidlo
[Predvoliť]
.
V operačnom systéme Macintosh
Kliknite na ponuku
[Apple]
, vyberte položky
[System Preferences]
,
[Sound]
, a na karte
[Output]
vyberte možnosť
[UAB-350]
pre položku
[Select a device for sound output]
.
Ovládanie hlasitosti počítača alebo softvéru na prehrávanie hudby a pod. je stlmené.
Zrušiť stlmenie.
Počítač nerozoznáva náhlavnú súpravu ako USB zariadenie.
Reštartujte počítač.
Jednotka CD-ROM vášho počítača nepodporuje funkcie digitálneho prehrávania WDM.
Použite jednotku CD-ROM, ktorá podporuje funkciu digitálneho prehrávania WDM.
Zvuk je prerušovaný.
Procesor počítača je preťažený.
Ukončite iné aplikácie.
Súčasne sa používajú aj iné USB zariadenia pripojené k počítaču.
Zastavte činnosť iných USB zariadení.
Nie je možné nahrať zvuk z mikrofónu.
Konektor mikrofónu nie je pripojený do konektorovej zásuvky na mikrofón.
Pripojte konektor mikrofónu do konektorovej zásuvky na mikrofón.
Tlačidlo MIC MUTING je nastavené na režim POTLAČENIE.
Nastavte tlačidlo MIC MUTING na režim VYPNUTÉ.
Nahrávacie zariadenie počítača nie je správne nastavené.
V operačnom systéme Windows XP
Kliknite na ponuku
[Štart]
vyberte položku
[Ovládací panel]
,
[Zvuky, reč a zvukové
zariadenia]
,
[Zvuk a zvukové zariadenia]
a na karte
[Zvuk]
vyberte možnosť
[UAB-
350]
ako
[Predvolené zariadenie]
v ponuke
Nahrávanie zvuku
.
V operačnom systéme Windows Vista
Kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte položky
[Ovládací panel]
,
[Hardvér a zvuk]
,
[Zvuk]
a na karte
[Nahrávanie]
vyberte možnosť
[UAB-350]
pre nahrávacie zariadenie a kliknite
na tlačidlo
[Predvoliť]
.
V operačnom systéme Windows 7
Kliknite na ponuku
[Štart]
, vyberte položky
[Ovládací panel]
,
[Hardvér a zvuk]
,
[Zvuk]
a na karte
[Nahrávanie]
vyberte možnosť
[UAB-350]
pre nahrávacie zariadenie a kliknite
na tlačidlo
[Predvoliť]
.
V operačnom systéme Macintosh
Kliknite na ponuku
[Apple]
, vyberte položky
[System Preferences]
,
[Sound]
a na karte
[Input]
vyberte možnosť
[UAB-350]
pre
[Select a device for sound input]
.
Nahraný zvuk je tichý.
Konektor mikrofónu nie je správne pripojený do konektorovej zásuvky na mikrofón.
Pripojte konektor mikrofónu správne.
Úroveň hlasitosti mikrofónu je v počítači nastavená na príliš nízkej hodnote.
Zvýšte úroveň hlasitosti mikrofónu v počítači.
Je počuť šum mikrofónu.
V blízkosti slúchadiel (a najmä mikrofónu) sa nachádza elektrické vlnenie, fluorescenčné
svetlo alebo mobilný telefón.
Presuňte súpravu preč od všetkých potenciálnych zdrojov elektromagnetického rušenia.
Zvuk mikrofónu je skreslený.
Úroveň hlasitosti mikrofónu v počítači alebo na konzole PS3 je nastavená na príliš vysokej
hodnote.
Znížte úroveň hlasitosti mikrofónu v počítači alebo na konzole PS3.
Tlačidlo MIC MUTING nefunguje.
Ak bol režim POTLAČENIE nastavený na počítači, nemožno ho zrušiť pomocou tlačidla
MIC MUTING.
Režim utlmenia zvuku zrušte na počítači.
Mikrofón je na konzole PS3 vypnutý.
Mikrofón na konzole PS3 zapnite.
Podrobnosti o obsluhe počítača alebo konzoly PS3 nájdete v návode na používanie počítača
alebo konzoly PS3.
Niektoré problémy sa nemusí podariť vyriešiť ani pomocou informácií uvedených v časti
Riešenie problémov. V takom prípade sa obráťte na najbližšieho predajcu výrobkov Sony.
Az USB-csatlakozóra
Do zdířky USB
do zásuvkového USB konektora
Az USB-csatlakozóra
Do zdířky USB
do zásuvkového USB konektora
Külön USB-kábel (mellékelve)
Příslušný kabel USB (je součástí dodávky)
Špeciálny USB kábel (dodáva sa)
Dotykový bod
Dotykový bod
Tapintható pont