Инструкция для SONY KD-55X9005B

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Television

Startup Guide

KD-75X9105C / 65X9005C / 55X9005C

© 2015 Sony Corporation 

4-559-956-12(1)

Startup Guide

GB

Guide de démarrage

FR

Guía de inicio

ES

Beknopte gids

NL

Einführungsanleitung

DE

Guia de início

PT

Guida di avvio

IT

Startguide

SE

Startvejledning

DK

Aloitusopas

FI

Startveiledning

NO

Przewodnik uruchamiania

PL

Počáteční instrukce

CZ

Návod na spustenie

SK

Használatbavételi útmutató

HU

Ghid de iniţiere

RO

Кратко ръководство

BG

Οδηγός έναρξης

GR

Başlangıç Kılavuzu

TR

Руководство по началу работы

RU

Посібник із початку роботи

UA

(4)

M5 × 12
KD-75X9105C
M5 × 10
KD-65/55X9005C

KD-55X9005C

M6 × 32

KD-75X9105C/ 

65X9005C (2),

KD-55X9005C (4)

KD-55X9005C

H1

H2

H3

(3)

M6 × 20

KD-75X9105C (4)

R03

R03

*

(2)

Television

Startup Guide

Startup Guide

GB

Guide de démarrage

FR

Guía de inicio

ES

Beknopte gids

NL

Einführungsanleitung

DE

Guia de início

PT

Guida di avvio

IT

Startguide

SE

Startvejledning

DK

Aloitusopas

FI

Startveiledning

NO

Przewodnik uruchamiania

PL

Počáteční instrukce

CZ

Návod na spustenie

SK

Használatbavételi útmutató

HU

Ghid de iniţiere

RO

Кратко ръководство

BG

Οδηγός έναρξης

GR

Başlangıç Kılavuzu

TR

Руководство по началу работы

RU

Посібник із початку роботи

UA

Television

Reference Guide

GB

Guide de référence

FR

Guía de referencia

ES

Referentiegids

NL

Referenzanleitung

DE

Guia de referência

PT

Guida di riferimento

IT

Referensmaterial

SE

Referencevejledning

DK

Viiteopas

FI

Referanseveiledning

NO

Przewodnik

PL

Referenční příručka

CZ

Referenčná príručka

SK

Felhasználói útmutató

HU

Ghid de referinţă

RO

Справочно ръководство

BG

Οδηγός αναφοράς

GR

Başvuru Kılavuzu

TR

1

2

3

4

5

6

1.5 N∙m/1,5 N∙m 
{15 kgf∙cm}

1.5 N∙m/1,5 N∙m 
{15 kgf∙cm}

Refer

 to “Safety Information” in the Reference Guide before transporting 

the TV. 
To change the Table-Top Stand to an alternative position, refer to 
Reference Guide.

Reportez-vous 

aux « Consignes de sécurité » du Guide de référence 

avant de transporter le téléviseur.

 

 

Pour mettre le support de table dans une autre position, reportez-vous 
au Guide de référence.

Consulte 

la “Información de seguridad” de la Guía de referencia antes de 

transportar el televisor.  
Para cambiar el Soporte de sobremesa a una ubicación alternativa, 
consulte la Guía de referencia.

Raadpleeg 

"Veiligheidsinformatie" in de Referentiegids vooraleer u de 

televisie vervoert. 
Raadpleeg de Referentiegids om een andere positie te kiezen voor de 
tafelstandaard.

Schlagen 

Sie unter „Sicherheitsinformationen“ in der Referenzanleitung 

nach, bevor Sie das Fernsehgerät transportieren.  
Um den Tischständer in einer anderen Position anzubringen, schlagen 
Sie in der Referenzanleitung nach.

Consulte 

“Informações de segurança” no Guia de Referência antes de 

transportar o televisor.  
Para alterar o  Suporte de fixação para mesas para uma posição 
alternativa, consulte o Guia de referência.

Consultare 

“Informazioni di sicurezza” nella Guida di riferimento prima 

di trasportare il televisore.  
Per collocare il supporto da tavolo in una posizione alternativa, 
consultare la Guida di riferimento.

Läs 

”Säkerhetsinformation” i referensmaterialet innan TV:n transporteras.  

Se referensmaterialet för att byta position på bordsstativet.

Se 

"Sikkerhedsoplysninger" i referencevejledningen før transport af tv'et.  

Se referencevejledningen for at ændre tv-foden til en alternativ position.

Lue 

viiteoppaan ”Turvallisuus-ohjeet” ennen TV:n kuljettamista.  

Katso pöytäjalustan asennon muuttamisohjeet viiteoppaasta.

Henvis 

til "Sikkerhets-informasjon" i referanseveiledningen før du 

transporterer TV-en.  
For å sette bordstativet i en alternativ posisjon, kan du se 
referanseveiledningen.

Patrz 

„Informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Przewodnik przed 

przystąpieniem do transportowania telewizora. 
Patrz Przewodnik w celu przestawienia podstawy w położenie 
alternatywne.

Před 

přepravováním televizoru nahlédněte do části „Bezpečnostní 

informace“ v Referenční příručce.  
Chcete-li změnit stolní stojan na alternativní pozici, nahlédněte do 
Referenční příručky.

Pred 

prenášaním TV prijímača si pozrite časť „Informácie o bezpečnosti“ 

v referenčnej príručke.  
Ak chcete stolový stojan umiestniť do inej polohy, pozrite si referenčnú 
príručku.

tv áthelyezése előtt olvassa el a Felhasználói útmutató „Biztonsági 

előírások” szakaszát.  
Az asztali állvány áthelyezésével kapcsolatban tekintse meg a 
Felhasználói útmutatót.

Consultaţi

 „Informaţii privind siguranţa” din Ghidul de referinţă înainte 

de a transporta televizorul. 
Pentru a schimba suportul de masă într-o poziţie alternativă, consultaţi 
documentul Ghid de referinţă.

Вижте

 “Информация за безопасност” в информацията за продукта, 

преди да транспортирате телевизора.  
За промяна на позицията на поставката за маса вижте Информация 
за продукта.

Συμβουλευτείτε 

τις "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" που 

περιλαμβάνονται στον Οδηγό αναφοράς προτού μεταφέρετε την 
τηλεόραση.  
Για να αλλάξετε τη θέση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης, 
ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς.

Televizyonu 

taşımadan önce Başvuru Kılavuzundaki “Güvenlik Bilgileri” 

bölümüne bakın. 
Masa Üstü Sehpasının yerini değiştirmek için Başvuru Kılavuzuna bakın.

Перед

 транспортировкой телевизора см. раздел “Сведения по 

безопасности” в документе “Справочное руководство”.  
Чтобы изменить положение настольной подставки, см. документ 
Справочник.

Перед

 транспортуванням телевізора ознайомтеся з інформацією в 

Довіднику, розділ «Інформація щодо безпечної експлуатації».  
Інструкції з перестановки настільної підпори читайте в Довідковому 
посібнику.

A

CATV

< 14 mm

*

2

Назва виробу: Телевізор

Название продукта: Телевизор

Connections

 for aerial or cable antenna (A), with terrestrial/

cable set top box (B). Select HDMI or SCART connection. 
See Reference Guide for additional connection information.
*1  STB with recording function, connect to 

 for cable 

reception.

*2 Terminals and labels may vary depending on TV model.

Raccordements

 de l’antenne ou du câble d’antenne (A), avec 

un décodeur terrestre/câble (B). Sélectionnez le raccordement 
HDMI ou Péritel (SCART). 
Pour en savoir plus sur les raccordements, consultez le Guide 
de référence.
*1  STB avec fonction d’enregistrement, connexion à 

 pour 

la réception par câble.

*2 Les bornes et les étiquettes peuvent varier selon le modèle 

de téléviseur.

Conexiones

 para antena o cable de antena (A), con 

decodificador terrestre o por cable (B). Seleccione conexión 
HDMI o SCART. 
Consulte la Guía de referencia para obtener más información 
sobre la conexión.
*1  STB con función de grabación, conecte 

 para la 

recepción por cable.

*2 Los terminales y las etiquetas pueden variar en función del 

modelo de televisor.

Aansluitingen

 voor een (kabel)antenne (A), met 

terrestrische/kabelsettopbox (B). Kies voor een HDMI- of 
SCART-aansluiting. 
Raadpleeg de Referentiegids voor extra informatie over de 
aansluiting.
*1  STB met opnamefunctie: sluit aan op 

 voor 

kabelontvangst.

*2 De aansluitingen en labels kunnen verschillen afhankelijk 

van het model van de televisie.

Verbindungen

 für Antennenanlage oder Kabelantenne (A) 

mit terrestrischer/Kabel-Set-Top-Box (B). Wählen Sie die 
HDMI- oder SCART-Verbindung. 
Weitere Verbindungsinformationen finden Sie in der 
Referenzanleitung.
*1  Eine STB mit Aufnahmefunktion schließen Sie für den 

Kabelempfang an 

 an.

*2 Anschlüsse und Beschriftungen können abhängig vom 

Modell des Fernsehgeräts variieren.

Ligações

 para antena ou cabo de antena (A), com set top box 

de cabo/terrestre (B). Selecione a ligação HDMI ou SCART. 
Consulte o Guia de referência para informações de ligação 
adicionais.
*1  STB com função de gravação, ligue a 

 para receção por 

cabo.

*2 Os terminais e as etiquetas poderão variar consoante o 

modelo do televisor.

Collegamenti

 per antenna o antenna via cavo (A), con 

decoder terrestre/via cavo (B). Selezionare il collegamento 
HDMI o SCART. 
Consultare la Guida di riferimento per ulteriori informazioni 
sui collegamenti.
*1  STB con funzione di registrazione, collegare a  

 per la 

ricezione via cavo.

*2 I terminali e le etichette possono variare a seconda del 

modello del televisore.

Anslutningar

 för antenn eller kabel-TV (A), med 

marksändnings-/kabelbox (B). Välj HDMI- eller SCART-
anslutning. 
Se Referensmaterial för ytterligare information om 
anslutningar.
*1  STB med inspelningsfunktion, anslut till 

 för 

kabelmottagning.

*2 Anslutningar och etiketter kan variera beroende på 

TV-modell.

Tilslutninger

 til antenne og kabel-TV (A) med satellit/

kabel-set-top-boks (B). Vælg HDMI- eller SCART- tilslutning. 
Se Referencevejledningen for at få yderligere oplysninger.
*1  STB med optagefunktion, tilslut til 

 for kabelmodtagelse.

*2 Terminaler og etiketter kan være forskellige, afhængigt af 

TV-model.

Liitännät 

maanpäälliselle tai kaapeliverkolle (A) antenni-/

kaapeliverkon digisovittimelle (B). Valitse HDMI- tai SCART 
liitäntä.  
Katso tarkemmat liitäntätiedot viiteoppaasta. 
*1  Liitä tallentava digisovitin 

 -liitäntään 

kaapelivastaanottoa varten.

*2 Liittimet ja tarrat voivat vaihdella TV-mallin mukaan.

Tilkoblinger

 for antenne eller kabelantenne (A), med landlig/

kabeldekoder (B). Velg HDMI- eller SCART-tilkobling. 
Se Referanseveiledning for mer informasjon om tilkobling.
*1  STB med opptaksfunksjon, koble til 

 for kabelmottak.

*2 Terminaler og etiketter kan variere avhengig av 

TV-modellen.

Podłączenie

 anteny naziemnej lub sygnału kablowego (A), z 

kablowym/satelitarnym urządzeniem STB (B). Wybierz 
podłączenie HDMI lub SCART. 
Patrz Przewodnik uruchamiania w celu uzyskania 
szczegółowych informacji na temat podłączania.
*1  STB z funkcją nagrywania, podłącz do 

 w przypadku 

odbioru kablowego.

*2 Gniazda i ich oznaczenia mogą się różnić, w zależności od 

modelu telewizora.

Připojení

 pro anténu nebo kabelovou anténu (A), s 

pozemním/satelitním set top boxem (B). Zvolte připojení 
HDMI nebo SCART. 
Další informace o připojení naleznete v dokumentu 
Referenční příručka.
*1  STB s funkcí nahrávání připojte ke konektoru 

 pro příjem 

prostřednictvím kabelu.

*2 Konektory a štítky se mohou lišit v závislosti na modelu 

televizoru.

Pripojenia

 pre anténu alebo káblovú anténu (A) so set top 

boxom terestriálneho alebo káblového televízneho vysielania 
(B). Vyberte pripojenie HDMI alebo SCART. 
Ďalšie informácie o pripojení nájdete v referenčnej príručke.
*1  Set top box s funkciou nahrávania pripojte ku konektoru 

 na príjem vysielania káblovej televízie.

*2 Terminály a štítky sa môžu líšiť v závislosti od modelu TV 

prijímača.

Csatlakozások

, antenna- vagy kábel (A), földi sugárzású/

kábeles beltéri egységgel (B). Válassza a HDMI vagy a SCART 
kapcsolatot. 
További csatlakozási információkért tekintse meg a 
Felhasználói útmutatót.
*1  STB rögzítési funkcióval, csatlakozzon a 

 aljzathoz a 

kábeles vételhez.

*2 A csatlakozók és címkék a televízió típusától függően 

változhatnak.

Conexiuni

 pentru antenă prin satelit sau cablu (A), cu 

decodor terestru/pentru cablu (B). Selectaţi conexiunea HDMI 
sau SCART. 
Consultaţi documentul Ghid de referinţă pentru informaţii 
suplimentare despre conexiuni.
*1  Pentru STB cu funcţie de înregistrare, conectaţi-vă la 

 

pentru recepţie prin cablu.

*2 Bornele şi etichetele pot varia în funcţie de modelul 

televizorului.

Свързване

 на ефирна или кабелна антена (A) с приемник 

за наземна/цифрова телевизия (B). Изберете свързване 
чрез HDMI или SCART. 
Вижте информацията за продукта за допълнителна 
информация относно свързването.
*1  STB с функции за запис, свържете се към 

 за кабелна 

връзка.

*2 Клемите и стикерите може да се различават в 

зависимост от модела телевизор.

Συνδέσεις

 για κεραία (A), με επίγειο/καλωδιακό 

αποκωδικοποιητή (B). Επιλέξτε σύνδεση HDMI ή SCART. 
Ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς για πρόσθετες 
πληροφορίες σύνδεσης.
*1  STB (αποκωδικοποιητής) με λειτουργία εγγραφής, 

συνδέστε στο 

 για καλωδιακή λήψη.

*2 Οι ακροδέκτες και οι ετικέτες μπορεί να διαφέρουν 

ανάλογα με το μοντέλο τηλεόρασης.

Karasal/kablo

 yayını STB (Set Top Box) (B) ile anten veya 

anten kablosu (A) için bağlantılar. HDMI veya SCART 
bağlantısını seçin. 
Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için bkz Başvuru Kılavuzu.
*1  Kayıt işlevli STB’de, kablo sinyali alımı için 

 ile gösterilen 

yuvaya bağlayın.

*2 Terminaller ve etiketler televizyon modeline bağlı olarak 

değişiklik gösterebilir.

Подключения

 для антенны или кабеля (A), при наличии 

наземной/кабельной приставки (B). Выберите 
подключение HDMI или SCART. 
Для получения дополнительной информации см. 
Справочник.
*1  STB с функцией записи подключите к 

 для приема 

кабельного вещания.

*2 Разъемы и наклейки зависят от модели телевизора.

Підключення

 для ефірної чи кабельної антени (A), з 

ефірним/кабельним декодером (B). Виберіть підключення 
HDMI або SCART. 
Додаткову інформацію щодо підключення дивіться в 
Довідковому посібнику.
*1  STB з функцією записування, підключіть до гнізда 

 

для кабельного телебачення.

*2 Гнізда і позначення можуть відрізнятися залежно від 

моделі телевізора.

* Only on limited region/country/TV model.
* Uniquement pour certaines régions, certains pays 

ou certains modèles de téléviseur.

* Solo en algunos países/regiones/modelos de 

televisor.

* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
* Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für 

bestimmte Fernsehmodelle.

* Apenas em determinadas regiões/países/modelos 

de televisor.

* Solo su modelli di televisore e in regioni/paesi 

limitati.

* Endast för begränsad region/land/TV-modell.
* Kun ved begrænset region/land/TV-model.
* Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa.
* Kun i begrenset region/land/TV-modell.
* Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/

krajów/modeli telewizora.

* Pouze pro omezené oblasti/země/modely 

televizoru.

* Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch 

TV prijímačov.

* Csak egyes régiókban/országokban/tv-

modellekben.

* Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de 

televizor.

* Само за определени региони/страни/модели 

телевизори.

* Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα 

τηλεόρασης.

* Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon 

modellerinde.

* Только в определенных регионах/странах/

моделях телевизора.

* Не в усіх країнах і регіонах та не в усіх моделях 

телевізорів.

B

SCART

HDMI

< 12 mm

< 21 mm

CATV

*

1

*

2

*

2

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    Television Startup Guide Startup Guide GB Guide de démarrage FR Guía de inicio ES Beknopte gids NL Einführungsanleitung DE Guia de início PT Guida di avvio IT Startguide SE Startvejledning DK Aloitusopas FI Startveiledning NO Przewodnik uruchamiania PL Počáteční instrukce CZ Návod na spustenie SK
  • Страница 2 из 3
    1 A KD-75X9105C 4 KD-75X9105C/65X9005C 1 ROUTER M6 × 12 B KD-65/55X9005C    2 http://rd1.sony.net/help/ tv/caep1/h_eu/  Help Guide : Information on how to use the TV's features. Available on both the TV and the Web. M6 × 16 ROUTER 2 Guide d'aide : informations sur le mode d'emploi des fonctions
  • Страница 3 из 3