Инструкция для SONY SEL057FEC

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

7

“Precautions before using” contains information you 

should read before using the lens, such as precautions 

common to lenses. How to use individual lenses is 

described in “Operating instructions” on a separate sheet. 

Be sure to read both documents before using the lens.

WARNING

To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to 

rain or moisture.

Do not directly look at the sun through this lens.

Doing so might harm your eyes or cause loss of eyesight.

Keep the lens out of reach of small children.

There is danger of accident or injury.

CAUTION

You are cautioned that any changes or modifications not 

expressly approved in this manual could void your authority 

to operate this equipment.

Notice for the customers in the 

countries applying EU Directives

Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 

Tokyo, 108-0075 Japan

For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van 

Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, 

Belgium

Notes on use

  Do not leave the lens exposed to the sun or a bright light 

source. Internal malfunction of the camera body and lens, 

or a fire may result due to the effect of light focusing. If 

circumstances necessitate leaving the lens in sunlight, be sure 

to attach the lens caps.

  Be careful not to subject the lens to mechanical shock while 

attaching it.

  Always place the lens caps on the lens when storing.

  Do not keep the lens in a very humid place for a long period of 

time to prevent mold.

Condensation

If your lens is brought directly from a cold place to a warm 

place, condensation may appear on the lens. To avoid this, 

place the lens in a plastic bag or something similar. When 

the air temperature inside the bag reaches the surrounding 

temperature, take the lens out.

Cleaning the lens

  Do not touch the surface of the lens directly.

  If the lens gets dirty, brush off dust with a lens blower 

and wipe with a soft, clean cloth (Cleaning Cloth is 

recommended).

  Do not use any organic solvent, such as thinner or benzine, to 

clean the lens or the camera cone.

La section « Précautions avant toute utilisation » contient 

des informations à lire impérativement avant d’utiliser 

l’objectif, telles que des précautions communes à tous les 

objectifs. L’utilisation de chaque objectif est décrite dans 

le « Mode d’emploi » dans un document séparé. Veuillez 

lire attentivement ces deux documents avant d’utiliser 

l’objectif.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, tenir 

cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.

Ne regardez pas directement le soleil à travers cet objectif.

Ceci peut causer des lésions visuelles ou entraîner la perte 

de la vue.

Gardez l’objectif hors de portée des enfants en bas âge.

Il peut présenter des risques d’accident ou de blessure.

AVERTISSEMENT

Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement 

ou toute modification ne faisant pas l’objet d’une 

autorisation expresse dans le présent manuel pourrait 

annuler votre droit d’utiliser l’appareil.

Avis aux consommateurs des pays 

appliquant les Directives UE

Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 

Tokyo, 108-0075 Japon

Printed in Thailand

Pour toute question relative à la conformité des produits 

dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe 

Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique

Remarques sur l’utilisation

  Ne laissez pas l’objectif exposé au soleil ou à une autre source 

de lumière vive. Cela risque de provoquer un problème de 

fonctionnement interne du boîtier de l’appareil photo et de 

l’objectif, voire de provoquer un incendie. Si toutefois vous ne 

pouvez pas faire autrement, veillez à fixer les capuchons sur 

l’objectif.

  Veillez ne pas soumettre l’objectif à un choc mécanique 

lorsque vous le fixez.

  Remettez toujours les capuchons d’objectif avant de ranger 

l’objectif.

  Ne laissez pas l’objectif dans un endroit très humide 

pendant une période prolongée afin d’éviter la formation de 

moisissure.

Condensation

Si votre objectif est déplacé directement d’un endroit froid 

à un endroit chaud, de la condensation risque de se former 

sur l’objectif. Pour éviter ce phénomène, placez l’objectif 

dans un sac plastique ou autre. Sortez l’objectif du sac 

lorsque la température de l’air à l’intérieur du sac a atteint la 

température ambiante.

Nettoyage de l’objectif

  Ne touchez pas directement la surface de l’objectif.

  Si l’objectif est sale, éliminez la poussière avec une soufflette 

et essuyez-le avec un chiffon doux et propre (le chiffon de 

nettoyage est recommandé).

  N’utilisez aucun solvant organique, tel qu’un diluant ou de 

l’essence pour nettoyer l’objectif ou le cône de l’appareil.

“Precauciones previas a la utilización del producto” contiene 

información que debe leerse antes de utilizar el objetivo 

como, por ejemplo, precauciones comunes relacionadas con 

los objetivos. El funcionamiento de objetivos individuales 

se describe en el “Manual de instrucciones” en una hoja 

independiente. Asegúrese de leer ambos documentos antes de 

utilizar el objetivo.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no 

exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

No mire directamente el sol a través de este objetivo.

De lo contrario, podría dañar sus ojos o causar una pérdida 

de su vista.

Mantenga el objetivo fuera del alcance de los niños.

Existe riesgo de sufrir daños o un accidente.

Aviso para los clientes de países en los 

que se aplican las directivas de la UE

Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 

Tokyo, 108-0075 Japón

Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, 

bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 

1935 Zaventem, Bélgica

Notas sobre el uso

  No deje el objetivo expuesto al sol o a fuentes de luz intensas. 

Es posible que se produzcan fallos de funcionamiento interno 

del cuerpo de la cámara y del objetivo o un incendio como 

efecto de la luz directa. Si las circunstancias exigen dejar el 

objetivo expuesto a la luz solar, asegúrese de colocar las tapas 

del objetivo.

  Procure no exponer el objetivo a golpes mientras lo coloca.

  Coloque siempre las tapas del objetivo en el objetivo en el 

momento de guardarlo.

  No guarde el objetivo en un lugar muy húmedo durante un 

largo período de tiempo para evitar la aparición de moho.

Condensación

Si el objetivo se traslada directamente de un lugar frío a uno 

cálido, es posible que aparezca condensación en el mismo. 

Para evitarlo, coloque el objetivo en una bolsa de plástico 

o similar. Cuando la temperatura del interior de la bolsa 

alcance la temperatura ambiente, extraiga el objetivo.

Limpieza del objetivo

  No toque la superficie del objetivo directamente.

  Si el objetivo se ensucia, utilice un soplador para eliminar el 

polvo del objetivo y límpielo con un paño suave y limpio (se 

recomienda el paño de limpieza).

  No utilice disolventes orgánicos como diluyentes o bencina 

para limpiar el objetivo o el cono de la cámara.

In „Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch“ finden Sie 

Informationen, die Sie vor dem Gebrauch des Objektivs 

lesen sollten, z. B. allgemeine Sicherheitsmaßnahmen 

für Objektive. Der Gebrauch des jeweiligen Objektivs 

wird in einem weiteren Dokument, nämlich der 

„Bedienungsanleitung“, erläutert. Bitte lesen Sie vor dem 

Gebrauch des Objektivs beide Dokumente durch.

WARNUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags 

zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch 

Feuchtigkeit aus.

Blicken Sie nicht direkt durch das Objektiv in die Sonne.

Dies kann zu Verletzungen der Augen oder zu Erblindung 

führen.

Halten Sie das Objektiv von kleinen Kindern fern.

Es besteht Unfall- und Verletzungsgefahr.

Hinweis für Kunden in Ländern, in 

denen EU-Richtlinien gelten

Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 

108-0075 Japan

Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van 

Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, 

Belgien

Hinweise zur Verwendung

  Lassen Sie das Objektiv nicht in der Sonne oder unter einer 

hellen Lichtquelle liegen. Andernfalls kann es zu einer 

internen Fehlfunktion von Kameragehäuse oder Objektiv 

kommen und aufgrund der Lichtfokussierung durch das 

Objektiv besteht Feuergefahr. Wenn Sie das Objektiv doch 

einmal im Sonnenlicht liegen lassen müssen, bringen Sie 

unbedingt die Objektivschutzkappen an.

  Achten Sie darauf, dass das Objektiv beim Anbringen keinen 

Erschütterungen ausgesetzt wird.

  Wenn Sie das Objektiv lagern, bringen Sie unbedingt die 

Objektivschutzkappen an.

  Bewahren Sie das Objektiv nicht längere Zeit in feuchter 

Umgebung auf, da es andernfalls zu Schimmelbildung 

kommen kann.

Feuchtigkeitskondensation

Wird das Objektiv direkt von einem kalten in einen warmen 

Raum gebracht, kann sich auf der Linse Feuchtigkeit 

niederschlagen. Um dies zu vermeiden, legen Sie das 

Objektiv in einen Plastikbeutel oder etwas Ähnliches. Wenn 

die Lufttemperatur im Plastikbeutel die gleiche Temperatur 

hat wie die Umgebung, nehmen Sie das Objektiv heraus.

Reinigen des Objektivs

  Berühren Sie die Linsenoberfläche nicht direkt.

  Ist die Linse verschmutzt, entfernen Sie den Staub mit einem 

Staubbläser und wischen Sie mit einem sauberen, weichen 

Tuch nach (empfohlen wird das Reinigungstuch).

  Verwenden Sie zum Reinigen von Objektiv und 

Kamerafassung keine organischen Lösungsmittel wie 

Verdünner oder Benzin.

Il documento “Precauzioni per l’uso” contiene le informazioni 

da leggere prima di utilizzare l’obiettivo, come ad esempio le 

precauzioni comuni a tutti gli obiettivi. L’uso degli obiettivi 

singoli è descritto nelle “Istruzioni per l’uso” in un documento 

separato. Prima di utilizzare l’obiettivo, leggere entrambi i 

documenti.

AVVERTENZA

Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non 

esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.

Non osservare il sole direttamente attraverso il presente 

obiettivo.

Diversamente, è possibile causare lesioni agli occhi o la 

perdita della vista.

Tenere l’obiettivo fuori dalla portata dei bambini.

Esiste il pericolo di incidenti o ferite.

Avviso per i clienti residenti nei paesi 

che applicano le direttive UE

Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 

Tokyo, 108-0075 Giappone

Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, 

bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 

1935 Zaventem, Belgio

Note sull’uso

  Non esporre l’obiettivo alla luce solare diretta o ad altre 

sorgenti luminose intense. A causa dell’effetto della 

concentrazione della luce, potrebbero verificarsi problemi 

di funzionamento interni della fotocamera e dell’obiettivo 

o incendi. Qualora fosse necessario lasciare l’obiettivo in 

luoghi soggetti a luce solare, assicurarsi di applicare l’apposito 

copriobiettivo.

  Prestare attenzione a non esporre l’obiettivo a urti meccanici 

durante la relativa applicazione.

  Per il deposito assicurarsi di applicare sempre l’apposito 

copriobiettivo all’obiettivo.

  Non conservare l’obiettivo in luoghi eccessivamente umidi 

per periodi di tempo prolungati, onde evitare la formazione di 

muffa.

Formazione di condensa

Se l’obiettivo viene trasportato direttamente da un luogo 

freddo ad uno caldo, è possibile che su di esso si formi della 

condensa. Per evitare che questo accada, inserire l’obiettivo 

in una busta di plastica o simili, quindi estrarlo non appena 

la temperatura all’interno della busta ha raggiunto la 

temperatura circostante.

Pulizia dell’obiettivo

  Non toccare direttamente la superficie dell’obiettivo.

  Se l’obiettivo si sporca, rimuovere la polvere con un soffietto 

per obiettivo e pulirlo con un panno morbido e pulito (si 

consiglia di utilizzare un panno di pulizia apposito).

  Non utilizzare alcun tipo di solventi organici, quali trielina o 

benzina, per pulire l’obiettivo o il cono della fotocamera.

"Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik" bevat informatie 

die u moet doorlezen voordat u de lens gebruikt, zoals 

algemene voorzorgsmaatregelen voor lenzen. Hoe u 

afzonderlijke lenzen moet gebruiken, wordt beschreven 

in het afzonderlijke document "Gebruiksaanwijzing". Lees 

beide documenten door voordat u de lens gebruikt.

WAARSCHUWING 

Om het gevaar van brand of elektrische schokken te 

verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan 

regen of vocht.

Kijk nooit recht in de zon door deze lens.

Direct in de zon kijken kan uw ogen ernstig beschadigen en 

blindheid veroorzaken.

Houd de lens buiten het bereik van kleine kinderen.

Er bestaat een risico op ongelukken of letsel.

Kennisgeving voor klanten in de 

landen waar EU-richtlijnen van 

toepassing zijn

Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 

Tokyo, 108-0075 Japan

Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor 

van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 

Zaventem, België

Opmerkingen bij het gebruik

  Laat de lens niet liggen op een plaats waar deze wordt 

blootgesteld aan direct zonlicht of een heldere lichtbron. Er 

kan een interne storing in de camera en de lens optreden of 

er kan brand ontstaan doordat het licht in een brandpunt 

samenkomt. Als het toch nodig is dat u de lens in zonlicht laat 

liggen, moet u de lensdoppen bevestigen.

  Stel de lens niet bloot aan mechanische schokken wanneer u 

de lens bevestigt.

  Plaats de lensdoppen altijd op de lens wanneer u de lens 

opbergt.

  Bewaar de lens niet langere tijd op een zeer vochtige plaats om 

schimmelvorming te voorkomen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

4-535-698-

13

(1)

©2015 Sony Corporation

/Precautions before using/

Précautions avant toute utilisation/Precauciones 

previas a la utilización del producto/

Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch/Precauzioni 

per l’uso/Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik/

Försiktighetsåtgärder innan användning/Precauções 

antes de utilizar/Застережні заходи перед 

експлуатацією/Примечания по использованию/ 

 / 

 / 

 / 

(Zie ommezijde.)

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique 4-535-698-13(1) /Precautions before using/ Précautions avant toute utilisation/Precauciones previas a la utilización del producto/
  • Страница 2 из 3
    Змінний об’єктив (Zie voorzijde.) Розділ «Застережні заходи перед експлуатацією» містить інформацію, з якою потрібно ознайомитися перед використанням об’єктива, наприклад загальні застережні заходи для всіх об’єктивів. Використання конкретного об’єктива описане на окремому аркуші «Інструкції з
  • Страница 3 из 3