Инструкция для SONY SRS-Z100

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

4-117-202-21(1)

C

A

B

Hoparlörlerin bağlanmas

(Bkz. şekil 

B

)

Hoparlörü kaynak aygta bağlayn.

Sistem kaynak aygtn mono jakna
bağlandğnda

Sağ hoparlörden ses gelmeyebilir. Bu türden bir durumda,
isteğe bağl PC-236MS fiş adaptörünü* kullann.

Stereo kulaklk jakna bağlamak için

İsteğe bağl PC-234S fiş adaptörünü* veya isteğe bağl
RK-G138 bağlant kablosunu kullann.

* Yukardaki isteğe bağl aksesuarlar baz bölgelerde

bulunmayabilir.

Dinleme

(Bkz. şekil 

C

)

Önce bu sistemdeki sesi ksn. Sistemi kulaklk çkşna
bağlarken, kaynak cihazn sesini ksn.

1

1

1

1

1

1

 (Güç) düğmesini ON (Açk) konumuna

getirin.

POWER (Güç) göstergesi yanar.

2

Kaynak cihazda çalma işlemini başlatn.

3

Sesi ayarlayn.

Kaynak cihazn sesini ortalama bir seviyeye ayarlayn
ve bu sistemin SES kontrolünü açn.

4

Kullandktan sonra 

1

1

1

1

1

 (güç) düğmesini OFF

(Kapal) konumuna getirin.

POWER (Güç) göstergesi söner.

Kulaklklar kullanmak için
Bunlar 

i

 (kulaklk) jakna bağlayn.

Notlar

Hoparlörü dahili radyo veya ayarlaycya sahip bir
aygta bağlyorsanz, radyo yayn alnamaz veya
hassasiyet belirgin ölçüde düşebilir.

Kaynak aygtta bir bas güçlendirme veya ekolayzr
işlevi varsa, bu işlevleri kapatn. Bu işlevler açksa,
ses bozuk gelebilir.

Kaynak aygtn kulaklk çkşnda bir hat anahtar
varsa, bunun açk konuma getirilmesi halinde daha
iyi ses kalitesi elde edilecektir. Kaynak aygtn
kullanm talimatlarna bakn.

Sorun giderme

Hoparlör sisteminizde sorunla karşlaştğnzda, aşağdaki
listeyi kontrol ederek önerilen önlemleri aln. Sorun devam
ederse, en yakn Sony satcnza danşn.

Ses gelmiyor

Hem bu sistemin hem de kaynak cihazn açk olduğundan
emin olun.

Sistemin sesini açn.

Kaynak aygtn sesini, sesin bozuk gelmediği mümkün
olan en yüksek düzeye getirin.

Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.

Kulaklklarn takl olup olmadğn kontrol edin. Taklysa
çkarn.

Düşük ses düzeyi

Kaynak aygtn sesini, sesin bozuk gelmediği mümkün
olan en yüksek düzeye getirin.

Sistemin sesini açn.

Ses bozuk

Kaynak aygtn ses düzeyini, sesin artk bozuk gelmediği
noktaya düşürün. Ses ayar hakknda ayrntlar için aygtla
birlikte verilen kullanm talimatlarna bakn.

Kaynak aygtn bas güçlendirme işlevi varsa, bu işlevi
kapatn.

Sistemin sesini ksn.

Hoparlör çkşnda uğultu veya gürültü var.

Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.

Ses aygtlarnn hiçbirinin TV setine çok yakn
yerleştirilmediğinden emin olun.

POWER (Güç) göstergesinin parlaklğ dengesiz.
POWER (Güç) göstergesinin parlaklğ ses düzeyi
yükseltildiğinde dengesiz olabilir. Bu bir arza değildir.

Teknik özellikler

Hoparlör ksm

Hoparlör sistemi

57 mm (tam ses aralkl), 21 mm
(tweeter), manyetik korumal

Kabin tipi

2 yollu dahili pasif radyatör

Empedans

Nominal giriş gücü

10 W

Maksimum giriş gücü

20 W

Amplifikatör bölümü

Nominal çkş

10 W + 10 W (%10 T.H.D., 1 kHz, 8

)

Giriş

Stereo mini fişli (1,5 m) bağlant
kablosu 

×

 1, Stereo mini jak 

×

 1

Giriş empedans

4,7 k

 (1 kHz'de)

Çkş

Stereo mini jak 

×

 1 (KULAKLIK)

Genel

Güç

DC 13 V (ürünle verilen AC güç
adaptörü)

Boyutlar (g/y/d)

Yaklaşk 84 

×

 230 

×

 156 mm

Ağrlk

Yaklaşk 1.020 g (sol hoparlör)
Yaklaşk 920 g (sağ hoparlör)

Verilen aksesuarlar

AC güç adaptörü (1)
Kullanm Talimatlar (1)
AC Güç Kablolar (2)

İngiltere, İrlanda, Malta ve Kbrs’daki
müşteriler için:

AC elektrik kablosu (A)’y kullann.

Güvenlik nedeniyle, AC elektrik kablosu (B) yukardaki ülkeler/
bölgeler iÁin değildir ve buralarda kullanlmamaldr.

Diğer ülkeler/bölgelerdeki müşteriler için:

AC elektrik kablosu (B)’yi kullann.

İsteğe bağl aksesuarlar

Bağlant kablosu RK-G136, RK-G138
Fiş adaptörü PC-234S, PC-236MS

Yukarda belirtilen isteğe bağl aksesuarlar, baz bölgelerde
temin edilmemektedir.

Ürün tasarm ve teknik özellikleri bildirimde
bulunulmakszn değiştirilebilir.

Ελληνικά

Πρτύ ρησιµπιήσετε την συσκευή διαάστε
πρσεκτικά αυτ τ εγειρίδι δηγιών και υλάτε τ
για µελλντική ρήση.

ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ

Για να περιρίσετε τν κίνδυν πυρκαγιάς ή
ηλεκτρπληίας, µην αήνετε αυτή τη συσκευή
εκτεθειµένη σε "ρ#ή ή υγρασία.

Για να απύγετε τν κίνδυν ηλεκτρπληίας, µην
ανίγετε τ περίληµα. Σε περίπτωση επισκευής,
απευθυνθείτε απκλειστικά σε ειδικ τενικ πρσωπικ.
Για να απύγετε τν κίνδυν πυρκαγιάς, µην καλύπτετε
τις πές εαερισµύ της συσκευής µε εηµερίδες,
τραπε"µάντιλα, κυρτίνες, κλπ.
Μην τπθετείτε ακάλυπτες λγες, πως αναµµένα
κεριά, πάνω στη συσκευή.
Για να απύγετε τν κίνδυν πυρκαγιάς ή
ηλεκτρπληίας, µην εκθέτετε τη συσκευή αυτή σε
σταίµατα ή πιτσιλίσµατα, και µην τπθετείτε αντικείµενα
γεµάτα µε υγρά, πως ά"α, πάνω στη συσκευή.
Μην εγκαταστήσετε τη συσκευή σε ένα περιρισµέν
ώρ, πως ιλιθήκη ή εντιισµέν ντυλάπι.
Καθώς τ ις ρησιµπιείται για να απσυνδέσει τη
συσκευή απ την παρή τυ ηλεκτρικύ ρεύµατς,
συνδέστε τ σύστηµα σε µια εύκλα πρσπελάσιµη πρί"α
εναλλασσµενυ ρεύµατς. Εάν παρατηρήσετε κάπια
παρατυπία στ σύστηµα, απσυνδέστε αµέσως τ ις απ
την πρί"α.
Τ σύστηµα δεν έει απσυνδεθεί απ την παρή
ρεύµατς εσν παραµένει στην πρί"α, ακµα και αν η
ίδια η µνάδα έει απενεργπιηθεί.
Υπερλική ηητική πίεση απ τα ακυστικά µπρεί να
πρκαλέσει απώλεια ακής.

ΠΡΣ$Η

Σας πρειδπιύµε τι τυν αλλαγές ή
τρππιήσεις πυ δεν εγκρίννται ρητώς σε αυτ τ
εγειρίδι ενδέεται να ακυρώσυν την
ευσιδτηση λειτυργίας τυ παρντς επλισµύ.

Η ισύς της σήµανσης CE περιρί"εται µν σε εκείνες
τις ώρες πυ επιάλλεται δια νµυ, κυρίως στις
ώρες τυ Ευρωπαϊκύ *ικνµικύ +ώρυ (Ε*+).

Απκµιδή Παλαιύ Ηλεκτρικύ &
Ηλεκτρνικύ Επλισµύ(Ισ#ύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές
#ώρες µε ε#ωριστά συστήµατα συλλγής)

Τ σύµλ αυτ επάνω στ πρϊν ή στη
συσκευασία τυ σηµαίνει τι τ πρϊν δεν
πρέπει να πετατεί µα"ί µε τα ικιακά

απρρίµµατα αλλά πρέπει να παραδθεί σε ένα
κατάλληλ σηµεί συλλγής ηλεκτρλγικύ και
ηλεκτρνικύ υλικύ πρς ανακύκλωση. Με τ να
εαιωθείτε τι τ πρϊν πετάτηκε σωστά, ηθάτε
στην πρληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στ
περιάλλν και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα
ηθήσει στην εικνµηση υσικών πρων. Για
περισστερες πληρρίες σετικά µε την ανακύκλωση
αυτύ τυ πρϊντς, παρακαλύµε επικινωνήστε µε τις
υπηρεσίες καθαριτητας τυ δήµυ σας ή τ κατάστηµα
πυ αγράσατε τ πρϊν. Εαρτήµατα για τα πία
ισύει: Μετασηµατιστής εναλλασσµενυ ρεύµατς

Σηµείωση για τυς πελάτες: ι παρακάτω πληρρίες
αρύν µ0ν επλισµ0 πυ πωλείται σε #ώρες 0πυ
ισ#ύυν ι δηγίες της Ε.Ε.

* κατασκευαστής τυ πρϊντς αυτύ είναι η Sony
Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Τκυ, 108-0075
Ιαπωνία. Ευσιδτηµένς Αντιπρσωπς σν αρά
στην ηλεκτρµαγνητική συµαττητα (EMC) και στην
ασάλεια των πρϊντων είναι η Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στυτγκάρδη, Γερµανία. Για
θέµατα τενικής υπστήριης ή εγγύησης παρακαλύµε
ανατρέτε στις διευθύνσεις πυ δίδνται στα εωριστά
έγγραα τενικής υπστήριης ή εγγύησης.

Πρυλάεις

Σ#ετικά µε την ασάλεια

Η καρτέλα µε τ νµα ρίσκεται στ εωτερικ κάτω
µέρς τυ συστήµατς.

Πριν θέσετε σε λειτυργία τ σύστηµα, εαιωθείτε
τι η τάση λειτυργίας τυ είναι ίδια µε αυτήν της
ώρας σας.

$ώρα στην πία

Τάση λειτυργίας

αγράστηκε τ πρϊ0ν

=λες ι ώρες/περιές

100 – 240 V AC, 50/60 Hz

+ρησιµπιήστε µνν τν παρεµεν
µετασηµατιστή εναλλασσµενυ ρεύµατς.

Σ#ετικά µε τη λειτυργία

Εάν κάπι στερε αντικείµεν ή υγρ εισωρήσει
στ σύστηµα, παραδώστε τ σύστηµα για έλεγ σε
κάπιν ευσιδτηµέν αντιπρσωπ πρτύ τ
ρησιµπιήσετε ανά.

Αν και τ παρν σύστηµα διαθέτει µαγνητικ
πρστατευτικ περίληµα, µην αήνετε εγγεγραµµένες
κασέτες, ρλγια, πιστωτικές κάρτες ή δισκέτες µε
κωδικπίηση µαγνητικής ταινίας µπρστά απ τ
σύστηµα για µεγάλ ρνικ διάστηµα.

Σ#ετικά µε την τπθέτηση

Μην τπθετείτε τα ηεία σε πλάγια θέση.

Μην αήνετε τ σύστηµα κντά σε πηγές
θερµτητας ή σε ώρυς εκτεθειµένυς στ ηλιακ
ως, σε µεγάλη πστητα σκνης, υγρασία, ρή ή
µηανικύς κραδασµύς.

Σ#ετικά µε τν καθαρισµ0

Μην ρησιµπιείτε αλκλη, εν"ίνη ή αραιωτικ για
τν καθαρισµ τυ περιλήµατς.

Αν η εικ0να της τηλε0ρασης ή της θ0νης
παραµρώνεται υπ0 την επίδραση
µαγνητικύ πεδίυ

Αν και τ σύστηµα διαθέτει µαγνητικ πρστατευτικ
περίληµα, ενδέεται να υπάρυν περιπτώσεις
µαγνητικής παραµρωσης της εικνας σε ρισµένες
συσκευές τηλερασης/πρσωπικύ υπλγιστή. Σε αυτή
την περίπτωση, απενεργπιήστε αµέσως τη συσκευή
τηλερασης/ηλεκτρνικύ υπλγιστή και ενεργπιήστε
την ανά µετά απ 15 έως 30 λεπτά. Για τν πρσωπικ
υπλγιστή, λάετε τα κατάλληλα µέτρα, πως
απθήκευση δεδµένων, πριν τν απενεργπιήσετε. Εάν
δεν υπάρει εµανής ελτίωση, τπθετήστε τ σύστηµα
ακµα πι µακριά απ τη συσκευή τηλερασης/
πρσωπικύ υπλγιστή. Επίσης, εαιωθείτε τι δεν
έετε τπθετήσει αντικείµενα στα πία έυν
πρσαρµστεί ή ρησιµπιηθεί µαγνήτες κντά στη
συσκευή τηλερασης/πρσωπικύ υπλγιστή, πως θήκη
συσκευών ήυ, άσεις για τηλεραση, παινίδια κ.λπ.
Ενδέεται να πρκαλέσυν µαγνητική παραµρωση στην
εικνα λγω της αλληλεπίδρασής τυς µε τ σύστηµα.

Αν έετε απρίες ή πρλήµατα µε τ σύστηµα ηείων,
απευθυνθείτε στν τπικ αντιπρσωπ της Sony.

Αναγνώριση εαρτηµάτων

("λ. εικ. 

A

)

1

1

 Κυµπί/ένδειη λειτυργίας

2

Ενδεικτική λυνία ρεύµατς

3

Ρύθµιση ΕΝΤΑΣΗΣ

4

i

 υπδές (ακυστικά)

5

Αριστερά ηεί

6

∆ειά ηεί

7

INPUT 1
Σύνδεση καλωδίυ µε ύσµα stereo-mini

8

υπδή INPUT 2

9

υπδή R OUT

0

Υπδή DC IN 13 V

qa

Καλώδι εισδυ

Πηγές τρδσίας

Συνδέστε τ µετασ#ηµατιστή
εναλλασσ0µενυ ρεύµατς µε τ σύστηµα.

Σηµείωση σ#ετικά µε τ µετασ#ηµατιστή
εναλλασσ0µενυ ρεύµατς

+ρησιµπιείτε µν τν παρεµεν µετασηµατιστή
εναλλασσµενυ ρεύµατς. Μην ρησιµπιείτε άλλ
µετασηµατιστή εναλλασσµενυ ρεύµατς,
διαρετικά ενδέεται να πρκληθεί "ηµιά στα ηεία.

      Πλικ0τητα τυ "ύσµατς

Slovensky

Skôr, ako systém začnete používa, prečítajte si pozorne
tento návod a odložte si ho ako prípadný zdroj informácií v
budúcnosti.

VÝSTRAHA

Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie
dažu ani vlhkosti.
Aby ste znížili riziko zásahu elektrickým prúdom,
neotvárajte tento kryt. S opravou sa obráte iba na
kvalifikovaného servisného technika.
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru, nezakrývajte vetracie
otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami, at.
Nestavajte na zariadenie zdroje otvoreného ohňa, ako sú
horiace sviečky.
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie kvapkaniu
alebo striekaniu kvapalín a na zariadenie nestavajte objekty
naplnené kvapalinami, ako sú napríklad vázy.
Nezabudovávajte zariadenie do stiesnených priestorov,
napr. do knižníc alebo uzatvorených skriniek.
Vzhadom k tomu, že je hlavná zástrčka používaná na
odpojenie systému od napájania, je nutné pripoji systém k
ahko dostupnej sieovej zásuvke. Ak si všimnete zvláštne
správanie systému, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od
sieovej zásuvky.
Ak nie je zástrčka vytiahnutá zo steny, systém nie je
odpojený od zdroja elektrickej energie (rozvodnej siete), a
to ani vtedy, ke je systém vypnutý.
Nadmerný tlak zvuku zo slúchadiel môže spôsobi
poškodenie sluchu.

POZOR

Pozor, akékovek zmeny či úpravy, ktoré nie sú výslovne
schválené v tejto príručke, môžu zruši vaše oprávnenie na
prevádzkovanie tohto zariadenia.

Platnos označenia CE sa týka iba tých krajín, v ktorých je
toto označenie ustanovené zákonom, najmä krajín
Európskej únie (EU).

Likvidácia starých elektrických a
elektronických zariadení (Platí v Európskej
únii a ostatných európskych krajinách so
zavedeným separovaným zberom)

Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže by
nakladané ako s domovým odpadom. Miesto

toho je potrebné ho doruči do vyhradeného zberného
miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte
správne zneškodnenie, pomôžete zabráni
potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie
a udské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia
materiálov pomáha uchováva prírodné zdroje. Pre získanie
alších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu
službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste
výrobok zakúpili. Uporabni pripomočki: Sieový adaptér

Poznámka pre spotrebiteov: Nasledujúca informácia
platí iba pre zariadenie predávané v krajinách
uplatňujúcich smernice EÚ.
Výrobca tohto produktu je Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaný
zástupca pre EMC a bezpečnos výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko. Všetky služby a záležitosti týkajúce sa
záruky nájdete na adresách, ktoré sa nachádzajú v
oddelených servisných a záručných dokumentoch.

Odporúčania

Bezpečnos

Štítok s názvom je umiestnený v spodnej časti systému.

Pred použitím systému sa uistite, že prevádzkové napätie
systému zodpovedá napätiu v zásuvke.

Miesto zakúpenia

Prevádzkové napätie

Všetky krajiny/regióny

100–240 V AC, 50/60 Hz

Používajte len dodávaný sieový adaptér.

Prevádzka

V prípade, že sa do systému dostane akákovek tekutina
alebo pevný predmet, nechajte pred alšou prevádzkou
zariadenie skontrolova kvalifikovaným odborníkom.

Hoci je tento systém magneticky tienený, nenechávajte v
jeho blízkosti na dlhší čas pásky, hodinky, kreditné karty
ani diskety používajúce magnetické kódovanie.

Umiestnenie

Neumiestňujte reproduktory na naklonenú plochu.

Systém nenechávajte v blízkosti zdrojov tepla, ani ho
nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, nadmernému
množstvu prachu, vlhkosti, daža alebo mechanickému
poškodeniu.

Čistenie

Na čistenie skrinky nepoužívajte alkohol, benzín ani riedidlo.

Magnetické skreslenie televízneho obrazu
alebo obrazovky monitora

Hoci je tento systém magneticky tienený, môže niekedy pri
určitých televíznych prijímačoch alebo monitoroch
osobných počítačov dôjs k magnetickému skresleniu
obrazu. V takom prípade televízny prijímač alebo osobný
počítač vypnite a po 15 až 30 minútach ho znovu zapnite. V
prípade monitora osobného počítača vykonajte pred jeho
vypnutím všetky potrebné opatrenia, ako je napríklad
uloženie údajov. V prípade, že nenastalo žiadne zlepšenie,
umiestnite systém alej od televízneho prijímača alebo
osobného počítača.  Neumiestňujte v blízkosti televízneho
prijímača alebo osobného počítača ani predmety s
magnetmi, ako napríklad stojany pre zvukovú techniku,
podstavce pod televízor, hračky, at. Mohlo by dôjs k
interakcii so systémom a následnému magnetickému
skresleniu obrazu.

Ak máte akékovek otázky alebo problémy súvisiace s
reproduktorovým systémom, obráte sa na najbližšieho
obchodného zástupcu spoločnosti Sony.

Identifikácia častí  

(pozri obr. 

A

)

1

Tlačidlo 

1

 (napájanie)

2

Indikátor napájania

3

Ovládanie hlasitosti (VOLUME)

4

Konektor 

i

 (slúchadlá)

5

avý reproduktor

6

Pravý reproduktor

7

INPUT 1
Pripojenie kábla s konektorom stereo mini

8

Konektor INPUT 2

9

Konektor R OUT

0

Konektor DC IN 13 V

qa

Vstupný kábel

Zdroje napájania

Pripojte systém k sieovému adaptéru.

Dodávaný sieový adaptér

Používajte iba dodávaný sieový adaptér. Pri použití iného
druhu sieového adaptéra môže dôjs k poškodeniu
reproduktorov.

      Polarita zástrčky

Zapojte sieový adaptér do sieovej zásuvky v blízkosti
systému. Ak sa objavia problémy, okamžite odpojte
adaptér zo siete.

Neumiestňujte sieový adaptér do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.

Nevystavujte sieový adaptér vlhkosti, môže vzniknú
požiar a hrozí nebezpečenstvo elektrického šoku. Ani
neumiestňujte na sieový adaptér nádoby s tekutinou ako
napr. vázy ap.

Türkçe

Sistemi çalştrmadan önce, bu klavuzu çok dikkatli bir
şekilde okuyun ve ileriye ye dönük olarak referans
amacyla saklayn.

UYARI

Yangn ve elektrik çarpmas riskini azaltmak için, bu
cihaz yağmur veya neme maruz brakmayn.
Elektrik çarpmas riskini azaltmak için kabini açmayn.
Servis için yalnzca yetkili personele başvurun.
Yangn riskini azaltmak için cihazn havalandrma deliklerini
gazete, masa örtüsü, perde ve benzeri eşyalarla
kapatmayn.
Cihaz üzerine yanan mum gibi çplak alev kaynaklar
brakmayn.
Yangn veya elektrik çarpmas riskini azaltmak için bu
cihazn üzerine su damlamasna veya sçramasna izin
vermeyin ve vazo gibi sv dolu eşyalar cihazn üzerine
koymayn.
Cihaz kitaplk veya sabit bir dolap gibi kapal bir alana
yerleştirmeyin.
Ana fiş sistemin elektrik şebekesiyle bağlantsn kesmek
için kullanldğndan, sistemi kolayca erişilebilir bir AC
prizine bağlayn.
Sistemle ilgili bir anormallik fark etmeniz durumunda, ana
fişi hemen AC prizinden çekin.
Sistemin elektrik şebekesiyle bağlants sistem kapatlsa
bile prize takl olduğu sürece devam eder.
Kulaklk ve hoparlörlerinizdeki aşr ses basnc işitme
kaybna neden olabilir.

DİKKAT

Bu klavuzda açkça onaylanmayan her tür değişiklik veya
oynamalar, bu cihaz kullanma yetkinizi geçersiz klabilir.

CE işaretinin geçerliliği, özellikle EEA ( Avrupa Ekonomik
Alan) ülkelerinde olmak üzere yalnzca yasal olarak
zorunlu klndğ ülkelerle snrldr.

Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn
Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa
ülkelerinde uygulanır)

Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu
sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak
muamele görmemesi gerektiğini gösterir.

Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını
sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda
ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde
olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine
yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal
kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde
bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya
bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin.
Kullanlabilen aksesuarlar: AC güç adaptörü

Müşteriler için not: Aşağdaki bilgiler yalnzca AB
Direktifleri’ni uygulayan ülkelerde satlan ekipmanlar
için geçerlidir.
Bu urunun ureticisi, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-
0075 Japonya adresinde bulunan Sony Corporation’dr.
EMC ve urun guvenliği icin Yetkili Temsilci, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresinde bulunan
Sony Deutschland GmbH’dir. Servis veya garanti
konularyla ilgili olarak lutfen ayr servis veya garanti
belgelerinde verilen adreslere başvurun.

Önlemler

Güvenlikle ilgili

İsim plakas bu sistemin tabannda dş taraftadr.

Sistemi çalştrmadan önce, sistemin çalşma voltajnn
yerel elektrik şebekenizin voltajyla ayn olduğundan emin
olun.

Satn alnan yer

Çalşma voltaj

Tüm ülkeler/bölgeler

100 – 240 V AC, 50/60 Hz

Yalnzca ürünle verilen AC güç adaptörünü kullann.

Çalştrma srasnda

Sistemin içine kat bir nesne düştüğünde veya sv
döküldüğünde, sistemi kullanmadan önce uzman bir
personele kontrol ettirin.

Bu sistemde manyetik koruma olmasna rağmen,
manyetik kodlamal kaydedilmiş kaset, saat, kişisel kredi
kart veya floppy diskleri uzun süre sistemin önünde
brakmayn.

Yerleştirme srasnda

Hoparlörleri eğimli olarak ayarlamayn.

Sistemi s kaynaklar yaknna ya da doğrudan güneş
şğ, aşr toz, nem, yağmur veya mekanik darbeye maruz
kalabileceği yerlere koymayn.

Temizlik srasnda

Kabini temizlemek için alkol, benzen veya tiner
kullanmayn.

TV resmi veya monitör görüntüsü manyetik
olarak bozulursa

Sistemde manyetik koruma bulunmasna rağmen baz TV
setlerinde/kişisel bilgisayarlarda resimde manyetik
bozulmalar olabilir. Bu durumda, TV setini/kişisel
bilgisayar kapatn ve 15 - 30 dakika sonra yeniden açn.
Kişisel bilgisayarlarda, kapatmadan önce verilerin
saklanmas gibi gerekli önlemleri aln. Herhangi bir
düzelme olmazsa, sistemi TV setinden/kişisel
bilgisayardan daha uzağa yerleştirin. Ayrca, rafl ses
sistemleri, TV standlar, oyuncaklar, vb. gibi içinde mknats
bulunan nesneleri TV seti/kişisel bilgisayarn yanna
yerleştirmediğinizden emin olun. Bunlar sistemle
etkileşmelerinden dolay resimde manyetik bozulmaya
neden olabilirler.

Hoparlör sisteminizle ilgili soru veya sorunlarnz olursa,
lütfen en yakn Sony satcsna danşn.

Parçalar

(Bkz. şekil 

A

)

1

1

 (güç) düğmesi

2

Güç göstergesi

3

SES kontrolü

4

i

 (kulaklk) jak

5

Sol hoparlör

6

Sağ hoparlör

7

GİRİŞ 1
Stereo mini fişli bağlant kablosu

8

GİRİŞ 2 jak

9

ARKA ÇIKIŞ jak

0

DC 13 V jak

qa

Giriş kablosu

Elektrik Kaynaklar

AC güç adaptörünü sisteme bağlayn.

AC güç adaptörü ile ilgili not

Yalnzca birlikte verilen AC güç adaptörünü kullann.
Hoparlörlerin hasar görmemesi için başka bir AC güç
adaptörü kullanmayn.

      Fişin polaritesi

AC güç adaptörünü yakndaki bir AC çkşna takn. Sorun
yaşanmas halinde, derhal AC çkşndan çkarn.

AC güç adaptörünü bir kitaplğa ya da dolap gibi kapal
bir yere koymayn.

Yangn veya elektrik çarpmasn önlemek için AC güç
adaptörünü sv veya neme maruz kalabileceği bir yere
koymayn. Ayrca, AC güç adaptörünün üzerine vazo vb.
gibi svyla dolu bir kap koymayn.

Česky

Před zapnutím systému si prosím pozorně přečtěte tento
návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu.

UPOZORNĚNÍ

Zařízení nevystavujte dešti a vlhku - předejdete tak
riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt zařízení - hrozí riziko úrazu elektrickým
proudem. Opravy zařízení smí provádět jen kvalifikovaný
technik.
Nezakrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy,
záclonami apod. Předejdete tak riziku požáru.
Neumisujte na zařízení zdroje otevřeného ohně, například
svíce.
Zařízení chraňte před vodou a neponechávejte v jeho
blízkosti nádoby s tekutinami, například vázy. Předejdete
tak riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Zařízení neumisujte do stísněných prostor, jako je knihovna
nebo sekretář.
Hlavní zásuvka je určena pro připojení systému do
elektrické sítě, proto připojte systém k jednoduše dostupné
elektrické zásuvce. V případě zpozorování neobvyklých
jevů, systém ihned odpojte z elektrické zásuvky.
Pokud je zařízení zapojeno do elektrické zásuvky, není
odpojeno od zdroje elektrického proudu, ani když je
zařízení vypnuto.
Nadměrná hlasitost sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.

VAROVÁNÍ

Upozorňujeme, že jakékoliv změny a úpravy, které nejsou
schváleny v této příručce, zbavují uživatele oprávnění
používat toto zařízení.

Platnost označení CE se vztahuje pouze na země, kde je
toto označení zákonné, zejména na země Evropské unie
(EU).

Nakládání s nepotřebným elektrickým a
elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém sběru)

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho
balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být

nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo
toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k
recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této
instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo
nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o
recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány
státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr
odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Použitelné příslušenství: Napájecí adaptér AC

Poznámka pro zákazníky: následující údaje platí jen pro
zařízení prodávané v zemích, ve kterých platí direktivy
Evropské unie.
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem ohledně EMC a bezpečnosti
produktu je společnost Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V
jakýchkoli záležitostech týkajících se servisu nebo záruky
získáte informace na adresách uvedených v samostatných
servisních nebo záručních dokumentech.

Bezpečnostní opatření

Bezpečnost

Štítek s názvem je umístěn ve spodní části vnějšího krytu
systému.

Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda jeho
provozní napětí odpovídá použitému systému napájení.

Země nákupu

Provozní napětí

Všechny státy/oblasti

100 – 240 V AC, 50/60 Hz

Používejte pouze dodaný napájecí adaptér AC.

Obsluha

Spadne-li do systému jakýkoliv pevný předmět nebo
vnikne-li do něj kapalina, nechte jej před dalším použitím
zkontrolovat odborníkem.

Přestože se jedná o magneticky stíněný systém,
neponechávejte v blízkosti sestavy nahrané pásky,
hodinky, kreditní karty nebo diskety s magnetickým
zápisem.

Umístění

Neinstalujte reproduktory v nakloněné poloze.

Sestavu nenechávejte v blízkosti tepelných zdrojů a na
místech vystavených přímému slunečnímu záření,
nadměrné prašnosti, vlhkosti, dešti nebo mechanickým
otřesům.

Čištění

K čištění krytu nepoužívejte alkohol, benzin ani žádná
ředidla.

Dojde-li k magnetickému zkreslení obrazu na
televizoru či monitoru

Přestože se jedná o magneticky stíněný systém, může se
stát, že dojde k magnetickému zkreslení obrazu na
některých televizorech či monitorech osobních počítačů. V
takovém případě vypněte napájení televizoru nebo
osobního počítače a po uplynutí 15 až 30 minut je znovu
zapněte. Před vypnutím osobního počítače provete
příslušná opatření, např. uložení dosud neuložených dat.
Pokud nedojde k žádnému zlepšení, umístěte sestavu dál
od televizoru nebo osobního počítače. Neumísujte také do
blízkosti televizoru nebo osobního počítače předměty
obsahující magnety, např. hudební sestavy, televizní
stojany, hračky atd. Mohly by totiž v interakci s touto
sestavou způsobit magnetické zkreslení obrazu.

S veškerými problémy a dotazy týkajícími se této sestavy
reproduktorů se obracejte na nejbližší zastoupení
společnosti Sony.

Identifikace součásti 

(viz obr. 

A

)

1

Tlačítko 

1

 (napájení)

2

Indikátor napájení

3

Ovladač HLASITOST

4

Zdířka 

i

 (sluchátka)

5

Levý reproduktor

6

Pravý reproduktor

7

INPUT 1
Připojení kabelu stereo-mini konektorem

8

Zdířka INPUT 2

9

Zdířka R OUT

0

Zdířka DC IN 13V

qa

Vstupní kabel

Zdroje napájení

Připojte napájecí adaptér k systému.

Poznámky týkající napájecího adaptéru

Používejte pouze dodaný napájecí adaptér. Nepoužívejte
jiné napájecí adaptéry, mohlo by dojít k poškození
reproduktorů.

     Polarita zástrčky

Zasuňte napájecí adaptér do blízké síové zásuvky. V
případě libovolných potíží jej okamžitě ze zásuvky
odpojte.

Neumísujte napájecí adaptér na poličku nebo do
uzavřeného prostoru, např. do skříňky.

Nepoužívejte napájecí adaptér na mokrém nebo vlhkém
místě, aby nedošlo k požáru nebo poranění elektrickým
proudem. Na napájecí adaptér neumísujte nádoby s
tekutinou, např. vázy atd.

Zapojení reproduktorů 

(viz obr. 

B

)

Připojte reproduktor ke zdrojovému
zařízení.

Systém je připojen k monofonnímu vstupu
zdrojového zařízení

Zvuk nemusí procházet pravým reproduktorem. V takovém
případě použijte volitelný adaptér* konektoru PC-236MS.

Připojení ke vstupu sluchátek typu stereo.

Použijte volitelný adaptér* konektoru PC-234S nebo
Spojovací kabel RK-G138.

* Výše uvedené volitelné doplňky nejsou do některých zemí

dodávány.

Poslouchání zvuku 

(viz obr. 

C

)

Nejprve ztlumte hlasitost systému. Když připojujete systém
k výstupu sluchátek, ztlumte hlasitost zdrojového zařízení.

1

Přepněte tlačítko 

1

 (napájení) do polohy

Zapnuto.

Rozsvítí se indikátor napájení.

2

Spuste přehrávání zdrojového zařízení.

3

Nastavte hlasitost.

Nastavte hlasitost zdrojového zařízení na střední
úroveň, a otáčejte ovladačem VOLUME na tomto
systému.

4

Přepněte tlačítko 

1

 (napájení) do polohy

Vypnuto po použití.

Indikátor napájení se vypne.

Použití sluchátek
Připojte sluchátka ke zdířce 

i

 (sluchátka).

Poznámky

Pokud připojujete reproduktor k zařízení s
vestavěným rádiem nebo tunerem, mohou nastat
problémy s příjmem rozhlasového vysílání nebo se
může výrazně snížit citlivost.

Pokud je zdrojové zařízení vybaveno funkcí Bass
Boost nebo ekvalizérem, vypněte ji. Jsou-li tyto
funkce zapnuté, může dojít ke zkreslení zvuku.

Je-li výstup ve sluchátkách zdrojového zařízení
vybaven linkovým spínačem, zlepší se kvalita zvuku
nastavením tohoto spínače na hodnotu ON.
Podrobné informace najdete v návodu k použití
zdrojového zařízení.

Odstraňování problémů

Vyskytne-li se problém se sestavou reproduktorů,
zkontrolujte následující seznam a přijměte doporučená
opatření. Pokud problém přetrvává, obrate se na
nejbližšího prodejce Sony.

Žádný zvuk

Zkontrolujte, zda je systém a zdrojové zařízení zapnuté.

Zesilte hlasitost systému.

Nastavte hlasitost zdrojového zařízení co nejvíce, dokud
není zvuk zkreslený. Podrobnosti týkající se nastavení
hlasitosti najdete v návodu k použití dodanému se
zařízením.

Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.

Zkontrolujte, zda jste připojili sluchátka. Pokud ano,
odpojte je.

Nízká úroveň hlasitosti

Nastavte hlasitost zdrojového zařízení co nejvíce, dokud
není zvuk zkreslený. Podrobnosti týkající se nastavení
hlasitosti najdete v návodu k použití dodanému se
zařízením.

Zesilte hlasitost systému.

Zkreslený zvuk

Snižte hlasitost zdrojového zařízení co nejvíce, až
přestane být zvuk zkreslený. Podrobnosti týkající se
nastavení hlasitosti najdete v návodu k použití dodanému
se zařízením.

Je-li zdrojové zařízení vybaveno funkcí Bass Boost,
vypněte ji.

Zeslabte  hlasitost systému.

Na výstupu z reproduktorů je slyšet šum.

Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.

Zkontrolujte, zda nejsou zvuková zařízení umístěna příliš
blízko u televizoru.

Jas indikátoru napájení kolísá.
Je -li nastavena vysoká hlasitost, může jas indikátoru
napájení kolísat. Nejedná se o žádnou závadu.

Technické údaje

Reproduktory

Systém reproduktorů

57 mm (plný rozsah), 21 mm (dvojitý
reproduktor), magneticky chráněno

Typ obvodu

Obousměrný vestavěný pasivní
radiátor

Impedance

Jmenovitý vstupní výkon

10 W

Maximální výkon

20 W

Sekce zesilovačů

Jmenovitý výstup

10 W + 10 W (10 % T.H.D., 1 kHz, 8 

)

Vstup

Připojení kabelu se stereo mini
konektorem (1,5 m) 

×

 1, Stereo

minikonektor 

×

 1

Vstupní impedance

4,7 k

 (at 1 kHz)

Výstup

Stereo minikonektor 

×

 1

(SLUCHÁTKA)

Hlavní

Napájení

DC 13 V (dodaný napájecí AC
adaptér)

Rozměry (š/v/d)

Přibl. 84 

×

 230 

×

 156 mm

Hmotnost

Přibl. 1 020 g (levý reproduktor)
Přibl. 920 g (pravý reproduktor)

Dodané příslušenství

Napájecí adaptér AC (1)
Návod k obsluze (1)
AC napájecí kabely (2)

Pro zákazníky ve Spojeném Království, Irsku,
na Maltě a Kypru:

Použijte AC napájecí kabel (A).

Z bezpečnostních důvodů není AC napájecí kabel (B) určen pro
výše uvedené země/oblasti a nelze jej tam používat.

Pro zákazníky vjiných zemích/oblastech:

použijte AC napájecí kabel (B).

Volitelné příslušenství

Spojovací kabel RK-G136, RK-G138
Adaptér konektoru PC-234S, PC-236MS

Výše uvedené volitelné příslušenství není v některých oblastech
k dispozici.

Vzhled a technické parametry mohou být změněny bez
předchozího upozornění.

Συνδέστε τ µετασηµατιστή εναλλασσµενυ
ρεύµατς σε µια κντινή πρί"α. Σε περίπτωση
εµάνισης πρλήµατς, απσυνδέστε αµέσως τ
µετασηµατιστή απ την πρί"α.

Μην τπθετείτε τ µετασηµατιστή
εναλλασσµενυ ρεύµατς σε ιλιθήκη ή
περιρισµέν ώρ, π.. σε ντυλάπι.

Μην ρησιµπιείτε τ µετασηµατιστή
εναλλασσµενυ ρεύµατς σε µέρς εκτεθειµέν σε
υγρά ή υγρασία. Υπάρει κίνδυνς ωτιάς ή
ηλεκτρπληίας. Επίσης, µην τπθετείτε δεία
γεµάτα µε υγρ, π.. ά"α, κλπ πάνω στ
µετασηµατιστή εναλλασσµενυ ρεύµατς.

Σύνδεση των η#είων 

(Βλ. εικ. 

B

)

Συνδέστε τ η#εί σε µια συσκευή πηγής.

3ταν τ σύστηµα είναι συνδεδεµέν στη
µνωνική υπδ#ή της συσκευής πηγής

* ής ενδέεται να µη γαίνει απ τ δεί ηεί. Στην
περίπτωση αυτή, ρησιµπιήστε τ πραιρετικ
πρσαρµστικ ύσµα* PC-236MS.

Για σύνδεση µε στερεωνική υπδ#ή
ακυστικών τύπυ τηλεώνυ

+ρησιµπιήστε τ πρσαρµστικ ύσµα * PC-234S ή
τ πραιρετικ καλώδι σύνδεσης RK-G138.

* Τα παραπάνω πραιρετικά εαρτήµατα δεν

διατίθενται σε µερικές περιές.

Ακρ0αση 

("λ. εικ. 

C

)

Πρώτν, µειώστε την ένταση ήυ τυ συστήµατς.
=ταν συνδέετε τ σύστηµα µε την έδ των
ακυστικών, µειώστε την ένταση της ηητικής πηγής.

1

Πιέστε τ κυµπί 

1

 (τρδσίας) στη θέση ON.

Η ενδεικτική λυνία ρεύµατς (POWER) ανάει.

2

Έναρη αναπαραγωγής στην η#ητική πηγή.

3

Ρυθµίστε την ένταση τυ ή#υ.

Ρυθµίστε την ένταση της ηητικής πηγής σε
µέτρι επίπεδ, και ενεργπιήστε τη ρύθµιση
ΕΝΤΑΣΗ στ σύστηµα.

4

Πιέστε τ κυµπί 

1

 (τρδσίας) στη

θέση OFF µετά απ0 τη #ρήση.

Η ενδεικτική λυνία ρεύµατς (POWER) σήνει.

Για να #ρησιµπιήσετε τα ακυστικά.

Συνδέστε τα µε την 

i

 υπδή (ακυστικά).

Σηµειώσεις

Εάν συνδέσετε τα ηεία σε µια συσκευή µε
ενσωµατωµέν ραδιων ή δέκτη, ι ραδιωνικές
εκπµπές δεν θα λαµάννται ή η ευαισθησία µπρεί
να µειωθεί σηµαντικά.

Εάν η συσκευή πηγής διαθέτει µια λειτυργία bass
boost ή ισσταθµιστή, απενεργπιήστε την. Εάν
αυτές ι λειτυργίες είναι ενεργπιηµένες,  ής
µπρεί να παραµρώνεται.

Εάν η έδς ακυστικών της συσκευής πηγής διαθέτει
διακπτη γραµµής,  ής θα ακύγεται καλύτερα εάν
 διακπτης αυτς έει ρυθµιστεί στη θέση *Ν.
Ανατρέτε στις δηγίες ρήσης της συσκευής πηγής.

Αντιµετώπιση πρ"ληµάτων

Αν αντιµετωπίσετε κάπι πρληµα µε τ σύστηµα
ηείων σας, διαάστε την ακλυθη λίστα και λάετε τα
πρτεινµενα µέτρα. Αν τ πρληµα παραµένει,
συµυλευτείτε τν πλησιέστερ αντιπρσωπ της Sony.

∆εν υπάρ#ει ή#ς

Ελέγτε τι τσ τ σύστηµα αυτ σ και η πηγή
έυν ενεργπιηθεί.

Αυήστε την ένταση ήυ τυ συστήµατς.

Αυήστε την ένταση ήυ στη συσκευή πηγής, σ τ
δυνατν περισστερ, στ αθµ µως πυ  ής
δεν παραµρώνεται. Για λεπτµέρειες σετικά µε τη
ρύθµιση της έντασης, ανατρέτε στις δηγίες
λειτυργίας πυ παρένται µα"ί µε τη συσκευή.

Βεαιωθείτε τι λες ι συνδέσεις έυν γίνει σωστά.

Ελέγτε µήπως έυν συνδεθεί τα ακυστικά. Εάν
έυν συνδεθεί, απσυνδέστε τα.

$αµηλ0 επίπεδ ή#υ

Αυήστε την ένταση ήυ στη συσκευή πηγής, σ τ
δυνατν περισστερ, στ αθµ µως πυ  ής
δεν παραµρώνεται. Για λεπτµέρειες σετικά µε τη
ρύθµιση της έντασης, ανατρέτε στις δηγίες
λειτυργίας πυ παρένται µα"ί µε τη συσκευή.

Αυήστε την ένταση ήυ τυ συστήµατς.

Παραµρωµένς ή#ς

Μειώστε την ένταση ήυ στη συσκευή πηγής, στ
αθµ πυ  ής δεν παρυσιά"ει πλέν
παραµρωση. Για λεπτµέρειες σετικά µε τη
ρύθµιση της έντασης, ανατρέτε στις δηγίες
λειτυργίας πυ παρένται µα"ί µε τη συσκευή.

Εάν η συσκευή πηγής διαθέτει λειτυργία bass boost,
απενεργπιήστε την.

Μειώστε την ένταση ήυ τυ συστήµατς.

Υπάρ#ει "0µ"ς ή θ0ρυ"ς στην έδ τυ η#είυ.

Βεαιωθείτε τι λες ι συνδέσεις έυν γίνει σωστά.

Βεαιωθείτε τι καµία απ τις συσκευές ήυ δεν είναι
τπθετηµένη πλύ κντά στη συσκευή της τηλερασης.

Η ωτειν0τητα της ένδειης POWER είναι ασταθής.

Η ωτειντητα της ένδειης POWER ενδέεται να
είναι ασταθής ταν αυάνεται η ένταση. ∆εν πρκειται
για δυσλειτυργία.

Τε#νικά #αρακτηριστικά

Τµήµα η#είυ

Σύστηµα ηείων

57 mm (πλήρυς απδσης), 21
mm (tweeter), µαγνητικά
θωρακισµέν

Τύπς περιλήµατς

Ενσωµατωµέν σύστηµα
παθητικής ακτινλίας 2-δρµων

Εσωτ. αντίσταση

8 Ω

+αρακτηρισµένη ισύς εισδυ

10 W

Μέγιστη ισύς εισδυ

20 W

Εν0τητα ενισ#υτή

*νµαστική έδς

10 W + 10 W (10 % λική αρµνική
παραµρωση, 1 kHz, 8 Ω)

Είσδς

Καλώδι σύνδεσης µε ύσµα
stereo mini (1.5 m) 

×

 1, Υπδή

Stereo mini 

×

 1

Εσωτ. αντίσταση εισδυ

4,7 kΩ (στα 1 kHz)

Έδς

Υπδή Stereo mini 

×

 1

(ΑΚ*ΥΣΤΙΚΑ)

Γενικά

Ισύς

DC 13 V (παρεµενς
µετασηµατιστής
εναλλασσµενυ ρεύµατς)

∆ιαστάσεις (π/υ/)

Περίπυ 84 

×

 230 

×

 156 mm

Μά"α

Περίπυ 1.020 g (αριστερ ηεί)
Περίπυ 920 g (δει ηεί)

Παρε#0µενα παρελκ0µενα

Μετασηµατιστής εναλλασσµενυ ρεύµατς (1)
*δηγίες Λειτυργίας (1)
Καλώδια εναλλασσµενυ ρεύµατς (2)

Για πελάτες σε Ην. Βασ., Ιρλανδία, Μάλτα και
Κύπρ:

+ρησιµπιήστε τ καλώδι εναλλασσµενυ ρεύµατς (Α).

Για λγυς ασαλείας, τ καλώδι εναλλασσµενυ ρεύµατς
(B) δεν πρρί"εται για τις παραπάνω ώρες/περιές και
επµένως δεν πρέπει να ρησιµπιείται σε αυτές.

Για πελάτες σε άλλες #ώρες/περι#ές:

+ρησιµπιήστε τ καλώδι εναλλασσµενυ ρεύµατς (Β).

Πραιρετικά παρελκ0µενα

Καλώδι σύνδεσης RK-G136, RK-G138
Πρσαρµστικ ύσµα PC-234S, PC-236MS

Τα παραπάνω πραιρετικά παρελκµενα δεν παρένται σε
ρισµένες περιές.

* σεδιασµς και ι πρδιαγραές υπκεινται σε
τρππιήσεις ωρίς πρειδπίηση.

Zapojenie reproduktorov

(pozri obr. 

B

)

Pripojte reproduktor k zdrojovému
zariadeniu.

Ke je systém pripojený pomocou konektora
mono na zdrojové zariadenie

Z pravého reproduktora nemusí vychádza zvuk. V takom
prípade použite volitenú redukciu* PC-236MS.

Pripojenie k stereofonickému konektoru
slúchadiel

Použite volitenú redukciu* PC-234S alebo volitený
prepojovací kábel RK-G138.

* Vyššie uvedené volitené príslušenstvo nie je v niektorých

oblastiach dostupné.

Počúvanie zvukových záznamov

(pozri obr. 

C

)

Najskôr na systému znížte hlasitos. Pred pripojením
systému k výstupu pre slúchadlá znížte aj hlasitos
zdrojového zariadenia.

1

Prepnite 

1

 (napájanie) do polohy ON.

Indikátor napájania sa rozsvieti.

2

Spustite prehrávanie na zdrojovom
zariadení.

3

Upravte hlasitos.

Nastavte hlasitos zvuku na zdrojovom zariadení na
strednú úroveň a zvýšte hlasitos na tomto systéme
pomocou ovládača VOLUME.

4

Po skončení používania zariadenia prepnite

1

 (napájanie) do polohy OFF.

Indikátor napájania zhasne.

Použitie slúchadiel
Pripojte ich do konektora 

i

 (slúchadlá).

Poznámky

Ak pripájate reproduktor k zariadeniu so
zabudovaným mikrofónom alebo rádioprijímačom,
môže dôjs k výraznému zníženiu citlivosti alebo
úplnému zastaveniu príjmu signálu.

Ak má zdrojové zariadenie funkciu zosilnenia basov
alebo ekvalizér, vypnite ich. Tieto funkcie môžu
spôsobova narušenie zvuku.

Ak má slúchadlový výstup zdrojového zariadenia
sieový vypínač, dosiahnete lepšiu kvalitu zvuku, ak
ho zapnete. Ďalšie informácie získate v návode na
používanie zdrojového zariadenia.

Riešenie problémov

Ak sa objaví problém s reproduktorovým systémom,
skontrolujte nasledujúci zoznam a vykonajte uvedené
opatrenia. Ak problém pretrvá, obráte sa na najbližšieho
obchodného zástupcu spoločnosti Sony.

Nepoču žiaden zvuk

Skontrolujte, či je systém a zdrojové zariadenie zapnuté.

Zvýšte hlasitos na systéme.

Zvýšte úroveň hlasitosti na zdrojovom zariadení na
maximálnu možnú úroveň tak, aby ešte nedošlo k
skresleniu zvuku. Viac informácií o nastavení hlasitosti
nájdete v návode na použitie dodanom so zariadením.

Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.

Skontrolujte, či sú pripojené slúchadlá. Ak sú pripojené,
odpojte ich.

Zvuk je príliš tichý

Zvýšte úroveň hlasitosti na zdrojovom zariadení na
maximálnu možnú úroveň tak, aby ešte nedošlo k
skresleniu zvuku. Viac informácií o nastavení hlasitosti
nájdete v návode na použitie dodanom so zariadením.

Zvýšte hlasitos na systéme.

Skreslený zvuk

Znížte úroveň hlasitosti na zdrojovom zariadení na
minimálnu možnú úroveň tak, aby nedochádzalo k
skresleniu zvuku. Viac informácií o nastavení hlasitosti
nájdete v návode na použitie dodanom so zariadením.

Ak má zdrojové zariadenie funkciu zosilnenia basov,
vypnite ju.

Znížte hlasitos na systéme.

Z reproduktora poču rušivý hlboký zvuk alebo šum.

Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.

Skontrolujte, či niektoré zvukové zariadenia nie sú
umiestnené príliš blízko k televíznemu prijímaču.

Jas Indikátor napájania je nestabilný.
Jas Indikátor napájania sa môže sta pri zvýšení hlasitosti
nestabilným. Nie je to porucha.

Technické parametre

Reproduktorová čas

Systém reproduktorov

57 mm (plný rozsah), 21 mm
(reproduktor pre vysokofrekvenčné
tóny), magneticky tienený

Typ krytu

Dvojsmerné zabudované pasívne
žiariče

Odpor

Menovitý príkon

10 W

Maximálny príkon

20 W

Zosilňovač

Menovitý výkon

10 W + 10 W (10 % T.H.D., 1 kHz, 8 

)

Vstup

Prípojný kábel s konektorom typu
stereo mini (1,5 mm) 

×

 1, konektor

stereo mini 

×

 1

Vstupný odpor

4,7 k

 (pri 1 kHz)

Výstup

Konektor stereo mini 

×

 1 (PHONES)

Všeobecné

Napájanie

DC 13 V (dodávaný sieový adaptér)

Rozmery (š/v/h)

Približne 84 

×

 230 

×

 156 mm

Hmotnos

Približne 1 020 g (avý reproduktor)
Približne 920 g (pravý reproduktor)

Dodávané príslušenstvo

Sieový adaptér (1)
Návod na používanie (1)
Sieové napájací káble (2)

Upozornenie pre zákazníkov v Spojenom
kráovstve, Írsku, na Malte a Cypre:

Používajte sieový napájací kábel (A).

Sieový napájací kábel (B) nie je určený pre vyššie uvedené
krajiny a regióny. Kábel v týchto krajinách z
bezpečnostných dôvodov nepoužívajte.

Informácie pre spotrebiteov v iných štátoch a
regiónoch:

Použite sieový napájací kábel (B).

Volitené príslušenstvo

Prepojovací kábel RK-G136, RK-G138
Redukcia PC-234S, PC-236MS

Uvedené volitené príslušenstvo nemusí by všade dostupné.

Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez
predchádzajúceho upozornenia.

©2008   Sony Corporation     Printed in China

SRS-Z100

Active Speaker System

*δηγίες Λειτυργίας

Návod na používanie

Návod k obsluze

Kullanm Talimatlar

Használati útmutató

Instrukcja obsługi

Инcтpyкция по экcплyaтaции

Інcтpyкції з eкcплyaтaції

Upute za rukovanje

Εµπρ0ς

Predná čas
Přední část

Ön

Elülső rész

Πίσω

Zadná čas
Zadní část

Arka

Hátsó rész

πρς υπδ#ή DC IN 13 V

Do konektora DC IN 13 V
Do zdířky DC IN 13 V

DC IN 13 V jakna

A DC IN 13 V tápfeszültség-csatlakozó

Μετασ#ηµατιστής εναλλασσ0µενυ
ρεύµατς (παρέ#εται)

Sieový adaptér (dodáva sa)
Napájecí adaptér AC (je součástí dodávky)

AC güç adaptörü (birlikte verilir)

AC hálózati adapter (mellékelve)

πρς πρί;α τί#υ

do sieovej zásuvky
Do síové zásuvky

prize

Fali csatlakozóaljzathoz

(πίσω)

(Zadná čas)
(Zadní část)

(arka)

(Hátsó rész)

Πρσωπικ0ς Η/
Υ, κλπ.

PC a pod.
PC, atd.

PC, vb.

PC stb.

Πρς υπδ#ή

INPUT2

Do konektora

INPUT2

Ke zídřce INPUT2

GİRİŞ 2 jakna

Az INPUT2 bemeneti

csatlakozóra

Πρς υπδ#ή R OUT

Do konektora R OUT
Ke zdířce R OUT

ARKA ÇIKIŞ jakna

R OUT kimeneti csatlakozó

Καλώδι σύνδεσης RK-G136
(πραιρετικ0)

Prepojovací kábel RK-G136
(volitený)
Spojovací kabel RK-G136
(volitelný)

Bağlant kablosu RK-G136
(isteğe bağl)

RK-G136 csatlakozókábel
(külön megvásárolható)

Φρητή συσκευή ή#υ, κλπ.

Prenosné audio zariadenie
a pod.
Přenosný audio přehrávač
atd.

Taşnabilir ses cihaz, vb.

Hordozható hangeszköz
stb.

Πρς υπδ#ή LINE OUT ή υπδ#ή
ακυστικών
(Υπδ#ή Stereo mini)

do konektora LINE OUT alebo konektora
slúchadiel
(konektor typu stereo mini)
Do zdířky LINE OUT nebo do zdířky pro
sluchátka
(stereo mini zdířka)

LINE OUT veya kulaklk jakna
(stereo mini jak)

A LINE OUT vonali kimeneti vagy a
fejhallgató-aljzathoz
(sztereó mini aljzathoz)

Magyar

Kérjük, hogy a rendszer használatba vétele előtt alaposan
olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

FIGYELEM!

A tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket
ne érje eső vagy nedvesség!
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülékházat.
A készülék javítását csak képzett szakember végezheti.
A tűz elkerülése érdekében a készülék szellőzőnyílásait ne
takarja el újsággal, asztalterítővel, függönnyel stb.
Ne tegyen a készülékre nyílt lángot használó eszközt, pl. égő
gyertyát.
A tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje
csepegő vagy fröccsenő víz, valamint ne tegyen rá folyadékot
tartalmazó edényt, pl. vázát. A készüléket ne használja szűk zárt
térben, pl. könyvszekrényben vagy beépített szekrényben. Mivel
a készüléket a hálózati csatlakozóval lehet leválasztani a hálózati
feszültségről, könnyen hozzáférhető hálózati csatlakozóra
csatlakoztassa.  Ha a rendszer rendellenesen működik, azonnal
csatlakoztassa le a hálózati csatlakozóról.
A rendszer addig nincs lecsatlakoztatva a hálózati feszültségről,
amíg a hálózati csatlakozóra csatlakozik, akkor sem, ha magát a
rendszert kikapcsolta.
A túl nagy hangerővel használt fülhallgató és fejhallgató
halláskárosodást okozhat.

VIGYÁZAT!

Tartsa szem előtt, hogy az ebben a kézikönyvben kifejezetten
nem engedélyezett változtatások vagy módosítások esetén
elveszítheti a készülék használatának jogát!

A CE jelölés érvényessége azokra az országokra
korlátozódik, ahol a használata jogszabályban előírt - főként
az Európai Gazdasági Térség (EGT) országaiban.

Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként való
eltávolítása (Használható az Európai Unió
és egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne

kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes
módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz
az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Használható
tartozékok: AC hálózati adapter.

Megjegyzés a vásárlók számára: a következő
információk csak az EU irányelveit alkalmazó
országokban értékesített készülékekre vonatkoznak.
A termék gyártója a Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japan. A termék hivatalos képviselője az
EMC-vel és a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany.
Az esetleges szolgáltatásokkal és garanciális kérdésekkel
forduljon a külön dokumentumban feltüntetett címekhez.

Óvintézkedések

Biztonság

A típustábla a készülék alján, kívül található.

A rendszer használatba vétele előtt győződjék meg arról,
hogy a rendszer üzemi feszültsége megegyezik a helyi
áramszolgáltató által biztosított feszültséggel.

Vásárlás helye

Üzemi feszültség

Minden ország/régió

100 – 240 V AC, 50/60 Hz

Csak a mellékelt AC hálózati adaptert használja.

Üzemeltetés

Ha a készülékbe folyadék vagy szilárd tárgy kerül, a
hangsugárzó-rendszert csak azt követően használja
ismét, hogy szakemberrel ellenőriztette.

Bár a rendszer mágnesesen árnyékolt, ne hagyjon előtte
sokáig felvételt tartalmazó mágnesszalagot, -kazettát,
órát, bank- és hitelkártyát, mágnesesen kódolt adatot
tartalmazó hajlékonylemezt.

Elhelyezés

Ne tegye a hangsugárzókat ferde felületre.

A hangsugárzó-rendszert ne tegye hőforrás közelébe, se
olyan helyre, ahol közvetlen napsugárzás, sok por, pára,
eső, ütés vagy rázkódás érheti.

Tisztítás

A ház tisztításához ne használjon alkoholt, benzint, hígítót.

Ha a televízió vagy a monitor képén
mágneses zavar észlelhető

Bár a rendszer mágnesesen árnyékolt, előfordulhatnak
olyan esetek, amikor mágneses zavart okoz egyes
televíziókészülékek vagy személyi számítógépek
képalkotásában. Ilyenkor kapcsolja ki a televíziókészüléket,
illetve a személyi számítógépet, majd 15-30 perc elteltével
kapcsolja be ismét. A személyi számítógép kikapcsolása
előtt tegye meg a szükséges intézkedéseket, például
mentse az adatokat. Ha nem tapasztal javulást, akkor vigye
távolabb a hangsugárzó-rendszert a televíziókészüléktől,
illetve a személyi számítógéptől. Arra is ügyeljen, hogy ne
tegyen a televíziókészülék, a személyi számítógép közelébe
olyan tárgyat, amelyben mágnes található (például állvány,
játék stb.). Ezek kapcsolatba léphetnek a hangsugárzó-
rendszerrel, és a képen mágneses zavart okozhatnak.

Ha a hangsugárzó-rendszerrel kapcsolatban kérdése,
problémája merülne fel, forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz.

A készülék részei 

(lásd 

A

 ábra)

1

1

 (be-/kikapcsoló) gomb

2

Feszültségjelző

3

HANGERŐ gomb

4

i

 (fejhallgató) csatlakozó

5

Bal hangfal

6

Jobb hangfal

7

INPUT 1 bemeneti csatlakozó
Csatlakozókábel mini sztereo csatlakozóval

8

INPUT 2 bemeneti csatlakozó

9

R OUT kimeneti csatlakozó (jobb)

0

DC IN 13 V tápfeszültség-csatlakozó

qa

Bemeneti kábel

Áramforrás

A hálózati adaptert csatlakoztassa a
rendszerre.

Megjegyzés a hálózati tápegységgel kapcsolatban

Csak a mellékelt hálózati tápegységet használja. A
hangsugárzók védelme érdekében ne használjon
semmilyen más hálózati tápegységet.

    A csatlakozódugó polaritása

A hálózati tápegységet egy közeli fali csatlakozóaljzatba
dugja be. Ha problémát észlel, azonnal húzza ki a hálózati
tápegységet.

A hálózati tápegységet ne tegye könyvespolcra, se zárt
helyre, például szekrénybe.

A tűzveszély és az áramütés veszélyének elkerülése
érdekében a hálózati tápegységet ne használja párás,
nedves helyen. És ne tegyen a hálózati tápegységre
folyadékot tartalmazó edényt, például vázát.

A hangsugárzók bekötése

(lásd a 

B

 ábrá)

A rendszert csatlakoztassa egy
hangforrásra.

Ha a készüléket a hangforrás mono kimeneti
csatlakozójára csatlakoztatja

Előfordulhat, hogy a jobb hangfal nem szól. Ilyen esetben
használja az opcionális PC-236MS típusú csatlakozó-
adaptert*.

Csatlakoztatás sztereo fejhallgató-
csatlakozóra

Használja a külön megvásárolható PC-234S típusú
csatlakozó-adaptert* vagy a külön megvásárolható RK-
G138 típusú csatlakozókábelt.

* A fenti kiegészítők néhány területen nincsenek

forgalomban.

Zenehallgatás 

(lásd 

C

 ábra)

Először is halkítsa le a hangot ezen a készüléken. Ha a
lejátszó fejhallgató-kimenetét csatlakoztatja a rendszerre,
halkítsa le a lejátszó hangját.

1

1

 (be-/kikapcsoló) gombbal kapcsolja be

a rendszert.

A feszültségjelző világít.

2

Kezdje meg a lejátszást a csatlakoztatott
készüléken.

3

Állítsa be a hangerőt.

A lejátszó hangerejét állítsa közepesre és a VOLUME
gombbal növelje a rendszer hangerejét.

4

Használat után a 

1

 (be-/kikapcsoló)

gombbal kapcsolja ki a rendszert.

A feszültségjelző elalszik.

Fejhallgató/fülhallgató használata
Csatlakoztassa a 

i

 (fejhallgató) csatlakozóra.

Megjegyzések

Ha a hangsugárzót rádióvevőt (is) tartalmazó
készülékhez csatlakoztatja, akkor ezzel
megakadályozhatja a rádióvételt vagy jelentősen
csökkentheti az érzékenységet.

Ha a hangforrásul szolgáló készülék rendelkezik mély
hangokat kiemelő vagy hangszínszabályozó
funkcióval, ezeket kapcsolja ki. Ha nem kapcsolja ki
ezeket a funkciókat, eltorzulhat a hang.

Ha a hangforrásul szolgáló készülék fejhallgató-
kimenete rendelkezik vonali kimeneti kapcsolóval,
akkor jobb hangzást érhet el, ha ezt bekapcsolja.
Olvassa el a hangforrásul szolgáló készülék
használati útmutatóját.

Hibaelhárítás

Ha a hangsugárzó-rendszerrel kapcsolatban esetleg
probléma merülne fel, ellenőrizze az alábbi listán található
hibalehetőségeket, és tegye meg a javasolt javító
intézkedéseket. Ha a hibát nem sikerül orvosolnia, forduljon
a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.

Nincs hang.

A rendszer és a lejátszó is legyen bekapcsolva.

Erősítse fel a rendszer hangerejét.

Növelje a hangforrásul szolgáló készülék hangerejét
egészen addig, amíg a hang eltorzulása nélkül csak
lehetséges. A hangerőszabályzás részleteit illetően
olvassa el a készülék használati útmutatóját.

Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás megfelelő-e.

Ellenőrizze, hogy a fejhallgató csatlakoztatva van-e. Ha
igen, csatlakoztassa le.

Halk a hang.

Növelje a hangforrásul szolgáló készülék hangerejét
egészen addig, amíg a hang eltorzulása nélkül csak
lehetséges. A hangerőszabályzás részleteit illetően
olvassa el a készülék használati útmutatóját.

Erősítse fel a rendszer hangerejét.

Torz a hang.

Csökkentse a hangforrásul szolgáló készülék hangerejét
egészen addig, amíg a hang már nem torzul el. A
hangerőszabályzás részleteit illetően olvassa el a
készülék használati útmutatóját.

Ha a hangforrásul szolgáló készülék rendelkezik mély
hangokat kiemelő funkcióval, azt kapcsolja ki.

Halkítsa le a rendszer hangerejét.

Zümmögés vagy más zaj hallható a hangsugárzókból.

Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás megfelelő-e.

Ellenőrizze, hogy nincs-e valamelyik audiokészülék túl
közel a televíziókészülékhez.

A POWER működésjelző nem egyenletes fényerővel
világít.
Nagyobb hangerőnél előfordulhat, hogy a POWER
működésjelző nem egyenletes fényerővel világít. Ez nem
rendellenes.

Műszaki adatok

Hangsugárzók

Hangfalrendszer

57 mm (szélessávú), 21 mm
(csipogó), mágnesesen árnyékolt

Hangdoboz típusa

2-utas, beépített passzív sugárzó

Impedancia

Névleges bemeneti teljesítmény

10 W

Maximális bemeneti teljesítmény

20 W

Erősítő

Névleges kimenet

10 W + 10 W (10 % THD, 1 kHz, 8 

)

Bemenet

Csatlakozókábel mini sztereo
csatlakozóval (1,5 m) 

×

 1, mini

sztereo csatlakozó 

×

 1

Bemeneti impedancia

4,7 k

 (1 kHz-en)

Kimenet

Mini sztereo csatlakozó 

×

 1

(PHONES)

Általános

Tápfeszültség

DC 13 V (mellékelt tápfeszültség-
csatlakozó)

Méretek: (szél. x mag. x mélys.)

kb. 84 

×

 230 

×

 156 mm

Tömeg

kb. 1020 g (bal hangfal)
kb. 920 g (jobb hangfal)

Mellékelt tartozékok

AC hálózati adapter (1)
Használati útmutató (1)
AC Hálózati kábelek (2)

Megjegyzés a készüléket az Egyesült
Királyságban, Írországban, Máltán és
Cipruson üzemeltető vásárlóink számára:

AC Használja kábelek az (A)

hálózati kábelt. Biztonsági okokból az (B) hálózati kábel a fenti
országokban/régiókban nem alkalmazható, ezért ott ne
használja.

Megjegyzés a készüléket más országokban/
térségekben üzemeltető vásárlóink számára:

AC Használja kábelek a (B) hálózati kábelt.

Külön megvásárolható tartozékok

RK-G136, RK-G138 csatlakozókábel
PC-234S, PC-236MS csatlakozó-adapter

A fent említett külön megvásárolható tartozékok egyes
térségekben nincsenek forgalomban.

A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy a készülék formáját és
műszaki adatait előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa.

(B)

(A)

(B)

(A)

(A)

(B)

(A)

(B)

(A)

(B)

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    4-117-202-21(1) Ελληνικά Πρτύ ρησιµπιήσετε την συσκευή διαάστε πρσεκτικά αυτ τ εγειρίδι δηγιών και υλάτε τ για µελλντική ρήση. ΠΡ ΕΙ∆ Π ΙΗΣΗ Active Speaker System *δηγίες Λειτυργίας Návod na používanie Návod k obsluze Kullanm Talimatlar Használati útmutató Instrukcja obsługi
  • Страница 2 из 3
    A Podłączanie zestawu głośnikowego Polski Przód Bид cпepeди Bигляд cпepeдy Prednja strana Przed przystąpieniem do użytkowania tego zestawu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. Tył Bид cзaди Bигляд ззaдy Stražnja strana OSTRZEŻENIE Aby ograniczyć ryzyko
  • Страница 3 из 3