Инструкция для SONY VAIO VPCX13L7E, VAIO VPCX13K7E, VAIO VPCX13J7E, VAIO VPCX13G7E, VAIO VPCX13F7E, VAIO VPCX13D7E, VAIO VPCX13C7E, VAIO VPCX13C5E, VAIO VPCX13A7E

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

N

Руководство пользователя

Персональный компьютер

Серия VPCX13

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 153
    N Руководство пользователя Персональный компьютер Серия VPCX13
  • Страница 2 из 153
    n 2 N Содержание Подготовка к использованию.......................................... 4 Полная информация о вашем VAIO компьютере..... 5 Требования эргономики ............................................. 8 Начало работы................................................................ 10
  • Страница 3 из 153
    n 3 N Меры предосторожности ............................................... 94 Информация о безопасном использовании............ 95 Уход и техническое обслуживание ......................... 98 Работа с компьютером ............................................. 99 Работа с
  • Страница 4 из 153
    Подготовка к использованию > n 4 N Подготовка к использованию Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство пользователя. Корпорация Sony создает современные персональные компьютеры, которые объединяют в себе передовые технологии и опыт в области
  • Страница 5 из 153
    Подготовка к использованию > Полная информация о вашем VAIO компьютере n 5 N Полная информация о вашем VAIO компьютере В этом разделе представлена информация поддержки о вашем компьютере VAIO. 1. Печатные Документы ❑ Краткое руководство – общая информация о подключении компонентов, сведения по
  • Страница 6 из 153
    Подготовка к использованию > Полная информация о вашем VAIO компьютере n 6 N 2. Электронные Документы ❑ Руководство пользователя (данное руководство) – функциональные возможности вашего компьютера и информация по разрешению часто встречающихся проблем. Для просмотра руководства на экране: 1 Нажмите
  • Страница 7 из 153
    Подготовка к использованию > Полная информация о вашем VAIO компьютере n 7 N 3. Web-узлы интерактивной поддержки При возникновении каких-либо проблем с вашим компьютером, вы можете посетить веб-узел VAIO-Link по адресу http://support.vaio.sony.eu/ для устранения неисправностей. Также доступны
  • Страница 8 из 153
    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 8 N Требования эргономики Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях, так
  • Страница 9 из 153
    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 9 N ❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Кроме того, отрегулируйте яркость экрана. ❑ Освещение – выбирайте
  • Страница 10 из 153
    Начало работы > n 10 N Начало работы В этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO. ❑ Расположение органов управления и разъемов (стр. 11) ❑ О светодиодных индикаторах (стр. 17) ❑ Подключение источника питания (стр. 18) ❑ Использование аккумулятора (стр. 20) ❑ Безопасное
  • Страница 11 из 153
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 11 N Расположение органов управления и разъемов На следующих страницах показано расположение органов управления и разъемов компьютера. ! Внешний вид компьютера может отличаться от показанного на иллюстрациях данного руководства из-за
  • Страница 12 из 153
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 12 N A B C D E F G Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 17) Встроенная камера MOTION EYE (стр. 38) Индикатор заряда (стр. 17) Индикатор дисковода (стр. 17) Индикатор WIRELESS (стр. 17) Гнездо карты памяти SD (стр. 46) Индикатор
  • Страница 13 из 153
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 13 N Вид сзади A Вентиляционное отверстие
  • Страница 14 из 153
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 14 N Вид справа A Сетевой порт (LAN) (стр. 51) Опустите крышку разъема перед использованием сетевого порта локальной сети (LAN). Когда откроется крышка разъема: Крышка разъема откроется если вы надавите на нее при открывании или
  • Страница 15 из 153
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 15 N Вид слева A Порт DC IN (стр. 18) B Гнездо защиты C Порты USB* (стр. 76) D Гнездо наушников (стр. 70) * Совместим со стандартом USB 2.0 и поддерживает высокую/ полную/низкую скорость передачи.
  • Страница 16 из 153
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 16 N Вид снизу A Ножки для придания наклонного положения Разложите ножки для придания наклонного положения, чтобы выставить угол компьютера перед использованием сетевого порта локальной сети и порта для подключения монитора. Когда
  • Страница 17 из 153
    Начало работы > О светодиодных индикаторах n 17 N О светодиодных индикаторах Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначение Питание 1 Когда компьютер в обычном режиме светится зеленым, медленно мигает оранжевым, когда компьютер находится в режиме сна, и выключается,
  • Страница 18 из 153
    Начало работы > Подключение источника питания n 18 N Подключение источника питания В качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор. Перед первым использованием компьютера необходимо подсоединить к нему адаптер переменного тока. ! Не
  • Страница 19 из 153
    Начало работы > Подключение источника питания n 19 N ✍ Чтобы полностью отсоединить компьютер от электросети, выньте вилку адаптера переменного тока из розетки. Убедитесь в том, что обеспечен удобный доступ к розетке переменного тока. Если компьютер не предполагается использовать продолжительное
  • Страница 20 из 153
    Начало работы > Использование аккумулятора n 20 N Использование аккумулятора Аккумулятор уже установлен на поставляемый компьютер, но заряжен не полностью. ! Не используйте компьютер без установленного аккумулятора, так как это может вызвать сбои в работе компьютера. Установка/извлечение
  • Страница 21 из 153
    Начало работы > Использование аккумулятора n 21 N 3 Задвиньте аккумулятор в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах батарейного отсека с пазами (3) на обеих сторонах аккумулятора. 4 Нажимайте на очерченную кругом площадь на аккумуляторе, показанную ниже, до защелкивания
  • Страница 22 из 153
    Начало работы > Использование аккумулятора n 22 N Для извлечения аккумулятора ! Все несохраненные данные будут утеряны, если вы снимите аккумулятор когда компьютер включен и не соединен с адаптером переменного тока. 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Сдвиньте фиксатор
  • Страница 23 из 153
    Начало работы > Использование аккумулятора n 23 N Зарядка аккумулятора Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью. Для зарядки аккумулятора 1 Установите аккумулятор. 2 Подключите компьютер к источнику питания переменного тока при помощи адаптера переменного тока. Индикатор
  • Страница 24 из 153
    Начало работы > Использование аккумулятора n 24 N ✍ При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компьютера. Когда заряд аккумуляторного блока заканчивается и оба индикатора зарядки и питания мигают, следует
  • Страница 25 из 153
    Начало работы > Использование аккумулятора n 25 N Проверка зарядной емкости аккумулятора Зарядная емкость аккумулятора постепенно уменьшается по мере увеличения количества зарядок батареи и при продолжительном использовании аккумулятора. Для получения наибольшей отдачи от аккумулятора проверяйте
  • Страница 26 из 153
    Начало работы > Использование аккумулятора n 26 N Увеличение срока действия батареи Когда компьютер работает при питании от батареи, можно продлить срок действия батареи, используя следующие методы. ❑ Уменьшите яркость ЖК-дисплея компьютера. ❑ Используйте энергосберегающий режим. Дополнительную
  • Страница 27 из 153
    Начало работы > Безопасное выключение компьютера n 27 N Безопасное выключение компьютера Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Процедура выключения компьютера 1 Выключите все периферийные устройства,
  • Страница 28 из 153
    Начало работы > Использование энергосберегающих режимов n 28 N Использование энергосберегающих режимов Для увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом питания. Помимо обычного режима работы компьютера имеются на выбор два режима пониженного
  • Страница 29 из 153
    Начало работы > Использование энергосберегающих режимов n 29 N Использование режима сна Процедура активирования режима сна Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и затем кнопку Сон. Процедура возврата в обычный режим ❑ Нажмите любую клавишу. ❑ Нажмите кнопку включения на
  • Страница 30 из 153
    Начало работы > Использование энергосберегающих режимов n 30 N Использование режима гибернации Для активизации режима гибернации Нажмите клавиши Fn+F12. Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите Гибернация. ! Не перемещайте компьютер до тех пор, пока не погаснет
  • Страница 31 из 153
    Начало работы > Содержание компьютера в оптимальном состоянии n 31 N Содержание компьютера в оптимальном состоянии Обновление компьютера Обновляйте компьютер VAIO следующими приложениями программного обеспечения для повышения его эффективности, безопасности и расширения функциональных возможностей.
  • Страница 32 из 153
    Начало работы > Содержание компьютера в оптимальном состоянии n 32 N Использование VAIO Care С VAIO Care можно регулярно проводить проверки производительности и настраивать компьютер для поддержания его работы на оптимальном уровне. Запустите VAIO Care при появлении проблем в компьютере. VAIO Care
  • Страница 33 из 153
    Использование компьютера VAIO > n 33 N Использование компьютера VAIO В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO. ❑ Использование клавиатуры (стр. 34) ❑ Использование сенсорной панели (стр. 36) ❑ Использование встроенной камеры (стр. 38) ❑ Использование карт памяти
  • Страница 34 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 34 N Использование клавиатуры На клавиатуре вашего компьютера имеются дополнительные клавиши, выполняющие специальные задачи, которые различны в разных моделях. Комбинации клавиш с клавишей Fn и их назначение ✍ Некоторые из функций
  • Страница 35 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 35 N Комбинация/Функция Функция Fn + Переключает выход дисплея между экраном компьютера и внешним дисплеем. Нажмите клавишу Enter для выбора режима вывода изображения. /T (F7): вывод изображения ! При отсоединении кабеля дисплея от
  • Страница 36 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорной панели n 36 N Использование сенсорной панели Сенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокручивать объекты на экране. Действие Описание Указание Проведите пальцем по сенсорной панели (1) для установки
  • Страница 37 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорной панели n 37 N ✍ При подключении мыши к компьютеру можно отключать/включать сенсорную панель. Для изменения настроек сенсорной панели используйте VAIO Control Center. ! Перед отключением сенсорной панели проверьте, подключена ли мышь. Если
  • Страница 38 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование встроенной камеры n 38 N Использование встроенной камеры В компьютер встроена камера MOTION EYE. В программном обеспечении связи, например Skype, можно выполнить видеозвонок через Интернет. ✍ Включение компьютера активирует встроенную камеру. При
  • Страница 39 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 39 N Использование карт памяти “Memory Stick” “Memory Stick” – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально разработанное для переноса цифровых данных между
  • Страница 40 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” Введение и извлечение карты памяти “Memory Stick” Процедура установки карты памяти “Memory Stick” 1 Найдите гнездо “Memory Stick Duo”. 2 Возьмите карту памяти “Memory Stick” стрелкой в направлении гнезда карты памяти. n 40 N
  • Страница 41 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” 3 n 41 N Осторожно вставьте карту памяти “Memory Stick” в гнездо до защелкивания в фиксаторах. Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо. ✍ Если “Memory Stick” не вставляется в гнездо легко, аккуратно извлеките его и
  • Страница 42 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 42 N Процедура извлечения карты памяти “Memory Stick” ! Не извлекайте карту памяти “Memory Stick”, когда светится индикатор доступа к карте. В противном случае возможна потеря данных. Загрузка больших объемов данных может
  • Страница 43 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 43 N Форматирование карты памяти “Memory Stick” Процедура форматирования карты памяти “Memory Stick” Карта “Memory Stick” отформатирована с использованием значений по умолчанию и готова для работы. Для переформатирования
  • Страница 44 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” 6 Выберите Начать. 7 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране. ! Время, требуемое для выполнения этой процедуры, зависит от карты памяти “Memory Stick”. n 44 N
  • Страница 45 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 45 N Замечания по использованию “Memory Stick” ❑ Данный компьютер протестирован и признан совместимым с картами памяти “Memory Stick” корпорации Sony емкостью до 32 Гбайт, поступившими в продажу с января 2010 г. Однако
  • Страница 46 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карты памяти n 46 N Использование других модулей/Карты памяти Использование карты памяти SD Ваш компьютер оборудован гнездом для карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными
  • Страница 47 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карты памяти n 47 N Процедура установки карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Возьмите карту памяти SD стрелкой в направлении гнезда. 3 Аккуратно вставьте карту памяти SD в гнездо до защелкивания. Не применяйте силу,
  • Страница 48 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карты памяти Процедура извлечения карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Убедитесь в том, что индикатор доступа к карте не светится. 3 Нажмите на карту памяти SD в сторону компьютера. Карта памяти SD выйдет из гнезда. 4
  • Страница 49 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карты памяти n 49 N Замечания по использованию карт памяти Примечания общего характера относительно использования карты памяти ❑ Необходимо использовать карты памяти, совместимые со стандартами, поддерживаемыми вашим компьютером. ❑
  • Страница 50 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование сети Интернет n 50 N Использование сети Интернет Перед тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам необходимо получить настройки и параметры доступа у какого-либо поставщика услуг Интернет (Интернет-провайдера) и установить устройства,
  • Страница 51 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование сети (LAN) n 51 N Использование сети (LAN) Данный компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевого кабеля LAN. Подсоедините один конец сетевого кабеля (в комплект поставки не входит) к сетевому порту (LAN)
  • Страница 52 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной локальной сети n 52 N Использование Беспроводной локальной сети Беспроводная локальная сеть (WLAN) позволяет соединять компьютер с сетью посредством беспроводного соединения. Сети WLAN построены на базе стандарта IEEE 802.11a/b/g/n,
  • Страница 53 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной локальной сети n 53 N Примечания по использованию функции беспроводной локальной сети Общие примечания по использованию функции беспроводной локальной сети ❑ В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN может быть ограничено
  • Страница 54 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной локальной сети n 54 N Примечание по шифрованию данных Стандарт WLAN содержит протоколы шифрования: протоколы защиты WEP, WPA2 и WPA. Оба протокола WPA2 и WPA, разработанные совместно IEEE и группой Wi-Fi, представляют собой спецификацию
  • Страница 55 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной локальной сети n 55 N Запуск обмена данными в беспроводной локальной сети Сначала требуется установить канал связи беспроводной локальной сети между компьютером и точкой доступа (в комплект поставки не входит). Дополнительные сведения см. в
  • Страница 56 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной локальной сети n 56 N Разрыв соединений на базе беспроводной локальной сети Для прекращения соединений на базе беспроводной локальной сети Нажмите выключатель рядом с беспроводным подключением Беспроводная локальная сеть (Wireless LAN) для
  • Страница 57 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной внешней сети n 57 N Использование Беспроводной внешней сети Использование Беспроводной внешней сети (WWAN) позволит компьютеру подключиться к Интернету через них в любом месте, охваченном оператором сотовой связи. Сеть WWAN может быть
  • Страница 58 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной внешней сети n 58 N Введение SIM карты Для использования функции Беспроводная внешняя сеть первоначально необходимо ввести SIM карту в гнездо для SIM карт в вашем компьютере. Ваша SIM карта вмещается в основание, приблизительно такого
  • Страница 59 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной внешней сети 4 Введите SIM карту, печатной платой вверх, в гнездо для SIM карты. ! Не трогайте печатную плату на SIM карте. Убедитесь, что вы крепко держите ваш компьютер перед введением или извлечением карты. Не повредите SIM карту
  • Страница 60 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование Беспроводной внешней сети n 60 N Начало общения по Беспроводная внешняя сеть Начало общения по Беспроводная внешняя сеть 1 Включите переключатель WIRELESS. 2 Нажмите значок VAIO Smart Network на панели задач. 3 В окне VAIO Smart Network убедитесь, что
  • Страница 61 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 61 N Использование функции Bluetooth Имеется возможность устанавливать беспроводные соединения вашего компьютера с другими устройствами Bluetooth®, например с другим компьютером или мобильным телефоном. Передача данных без кабелей
  • Страница 62 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 62 N Связь с другим устройством Bluetooth К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования
  • Страница 63 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 63 N Для связи с другим устройством Bluetooth Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предварительно настроить функции Bluetooth. Для настройки и использования функции Bluetooth поищите информацию о Bluetooth в разделе
  • Страница 64 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 64 N Завершение соединения Bluetooth Для завершения соединения Bluetooth 1 Выключите устройство Bluetooth, подключенное к компьютеру. 2 Нажмите выключатель рядом с Bluetooth для переключения его на Выкл (Off) в окне VAIO Smart
  • Страница 65 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 65 N Примечания относительно использования функции Bluetooth ❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов: ❑ препятствия, например, стены, расположенные между устройствами; ❑ расстояние между устройствами; ❑ материал, из
  • Страница 66 из 153
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 66 N ❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. Хотя в устройствах Bluetooth используется технология для минимизации радиопомех от других устройств, использующих один
  • Страница 67 из 153
    Использование периферийных устройств > n 67 N Использование периферийных устройств Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты компьютера. ❑ Подсоединение дисковода оптических дисков (стр. 68) ❑ Подсоединение внешних громкоговорителей или
  • Страница 68 из 153
    Использование периферийных устройств > Подсоединение дисковода оптических дисков n 68 N Подсоединение дисковода оптических дисков Для использования оптических дисков с компьютером, подсоедините дисковод оптических дисков (в комплект поставки не входит) к компьютеру. Подсоединение дисковода
  • Страница 69 из 153
    Использование периферийных устройств > Подсоединение дисковода оптических дисков n 69 N Процедура подсоединения дисковода оптических дисков 1 Включите внешний дисковод компакт-дисков в розетку переменного тока (1). 2 Выберите один из порт USB (2) 3 Подсоедините один конец кабеля USB (3) к порту USB
  • Страница 70 из 153
    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников n 70 N Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников К компьютеру можно подключить внешние устройства вывода звука (в комплект поставки не входит), такие, как громкоговорители или наушники. Для
  • Страница 71 из 153
    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 71 N Подсоединение внешнего монитора Функциональные возможности и опции, описанные в этом разделе, в вашем компьютере могут отсутствовать. Подсоединение компьютерного монитора или проектора К данному компьютеру можно
  • Страница 72 из 153
    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 72 N Подсоединение компьютерного монитора или проектора 1 Разложить ножки для придания наклонного положения (стр. 16). 2 Вставьте шнур питания (1) внешнего монитора или проектора в розетку переменного тока. 3 Подключите
  • Страница 73 из 153
    Использование периферийных устройств > Выбор режимов отображения n 73 N Выбор режимов отображения При подсоединенном внешнем мониторе имеется возможность выбирать монитор, который будет использоваться как основной: либо монитор компьютера, либо подсоединенный монитор. ! Перед использованием порта
  • Страница 74 из 153
    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 74 N Использование функции “Несколько мониторов” Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами. Например, если внешний монитор присоединен к разъему
  • Страница 75 из 153
    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 75 N Использование функции “Несколько мониторов” ! Перед использованием порта монитора на вашем компьютере необходимо разложить ножки для придания наклонного положения. ✍ Некоторые мониторы не поддерживают функцию
  • Страница 76 из 153
    Использование периферийных устройств > Подключение USB-устройства n 76 N Подключение USB-устройства Вы можете подключить USB-устройство, например мышь, дисковод гибких дисков, колонки или принтер к вашему компьютеру. Для подсоединения USB-устройства 1 Выберите удобный для вас USB-порт (1). 2
  • Страница 77 из 153
    Использование периферийных устройств > Подключение USB-устройства n 77 N Замечания по подключению USB-устройства ❑ Перед использованием, возможно, вам придется установить программное обеспечение дисковода, прилагаемое к вашему USB-устройству. Подробную информацию см. в руководстве, прилагаемом к
  • Страница 78 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > n 78 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера VAIO. Среди прочего Вы узнаете, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения и служебных
  • Страница 79 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 79 N Установка пароля Установка пароля позволяет защитить компьютер от несанкционированного доступа путем ввода пароля пользователем при включении компьютера или возвращении в нормальный режим из режима сна или режима гибернации. ! Не
  • Страница 80 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Введите пароль Описание Пароль жесткого диска Обеспечивает дополнительную сохранность данных на встроенном запоминающем устройстве. Даже если защищенное паролем встроенное запоминающее устройство снято с компьютера и установлено в другом
  • Страница 81 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 81 N Добавление пароля при включении питания Для добавления пароля включения (машинный пароль) 1 Включите компьютер и нажимайте клавишу F2 до тех пор, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если экран не
  • Страница 82 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 82 N Для добавления пароля включения (пароль пользователя) ! Перед установкой пароля пользователя убедитесь, что машинный пароль уже установлен. 1 Включите компьютер и нажимайте клавишу F2 до тех пор, пока не исчезнет логотип VAIO.
  • Страница 83 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 83 N Для изменения или отмены пароля включения (машинный пароль) 1 Включите компьютер и нажимайте клавишу F2 до тех пор, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если экран не появится, перезагрузите компьютер и
  • Страница 84 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 84 N Для изменения или отмены пароля включения (пароль пользователя) 1 Включите компьютер и нажимайте клавишу F2 до тех пор, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если экран не появится, перезагрузите
  • Страница 85 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 85 N Установка пароля Windows Для добавления пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите значок Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Выберите Учетные
  • Страница 86 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Для удаления пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите значок Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Выберите Учетные записи пользователей. 4 Выберите
  • Страница 87 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 87 N Установка пароля жесткого диска Добавление пароля жесткого диска 1 Включите компьютер и нажимайте клавишу F2 до тех пор, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если экран не появится, перезагрузите
  • Страница 88 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 88 N Изменение пароля жесткого диска 1 Включите компьютер и нажимайте клавишу F2 до тех пор, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если экран не появится, перезагрузите компьютер и повторите попытку. ✍ Введите
  • Страница 89 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 89 N Удаление пароля жесткого диска 1 Включите компьютер и нажимайте клавишу F2 до тех пор, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается экран настройки BIOS. Если экран не появится, перезагрузите компьютер и повторите попытку. ✍ Введите
  • Страница 90 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование Intel(R) VT n 90 N Использование Intel(R) VT Технология виртуализации Intel(R) Virtualization Technology (VT) позволяет использовать программное обеспечение виртуализации для увеличения производительности компьютера. ! Intel VT может быть не
  • Страница 91 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Control Center Использование VAIO Control Center Служебная программа VAIO Control Center позволяет просмотреть информацию о системе и задать предпочтительные параметры работы системы. Процедура использования приложения VAIO Control
  • Страница 92 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование функции Управления электропитанием VAIO n 92 N Использование функции Управления электропитанием VAIO Управление электропитанием позволяет создать планы управления электропитанием при работе от сети или аккумулятора, соответствующие
  • Страница 93 из 153
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование функции Управления электропитанием VAIO n 93 N Выбор схемы управления электропитанием При запуске компьютера на панели задач появляется значок состояния питания. Значок показывает, какой источник питания используется в данный момент. Щелкните
  • Страница 94 из 153
    Меры предосторожности > n 94 N Меры предосторожности В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать повреждения компьютера VAIO. ❑ Информация о безопасном использовании (стр. 95) ❑ Уход и техническое обслуживание (стр. 98) ❑ Работа с
  • Страница 95 из 153
    Меры предосторожности > Информация о безопасном использовании n 95 N Информация о безопасном использовании Компьютер ❑ Устанавливайте компьютер на твердую, устойчивую поверхность. ❑ Необходимо создавать условия для достаточной циркуляции воздуха с целью предотвращения перегрева компьютера. Не
  • Страница 96 из 153
    Меры предосторожности > Информация о безопасном использовании n 96 N Аккумулятор ❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в припаркованном на солнце автомобиле или на прямом солнечном свете). ❑ Для вашей безопасности настоятельно рекомендуется
  • Страница 97 из 153
    Меры предосторожности > Информация о безопасном использовании “Memory Stick” Храните карту памяти и адаптер “Memory Stick” в недоступном для детей месте. Дети могут проглотить их. n 97 N
  • Страница 98 из 153
    Меры предосторожности > Уход и техническое обслуживание n 98 N Уход и техническое обслуживание Компьютер ❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства. Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящим порошком и
  • Страница 99 из 153
    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 99 N Работа с компьютером ❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или пролита жидкость, выключите компьютер и извлеките аккумуляторный блок. Возможно, перед дальнейшей эксплуатацией компьютера потребуется его проверка квалифицированным техническим
  • Страница 100 из 153
    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 100 N ❑ Если компьютер внесен из холода в тепло, внутри его корпуса возможна конденсация влаги. В таком случае включение компьютера разрешается не ранее, чем через один час. При возникновении проблем отключите компьютер и свяжитесь с уполномоченным
  • Страница 101 из 153
    Меры предосторожности > Работа с ЖК-дисплеем n 101 N Работа с ЖК-дисплеем ❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Убедитесь, что загорожен прямой солнечный свет при использовании компьютера вблизи окна. ❑ Не царапайте и не нажимайте на
  • Страница 102 из 153
    Меры предосторожности > Использование источника питания n 102 N Использование источника питания Чтобы получить сведения о конфигурации вашего компьютера, см. спецификации. ❑ Не используйте розетку электросети одновременно с другим мощным электрооборудованием, например, копировальным аппаратом или
  • Страница 103 из 153
    Меры предосторожности > Обращение со встроенной камерой n 103 N Обращение со встроенной камерой ❑ Не дотрагивайтесь до защитного покрытия объектива встроенной камеры, это может привести к возникновению царапин на поверхности, а изображение данных царапин появится на снимках. ❑ Независимо от
  • Страница 104 из 153
    Меры предосторожности > Работа с дисками n 104 N Работа с дисками ❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Держите диск за края и за центральное отверстие, как показано на рисунке ниже: ❑ Запрещается приклеивать на диски этикетки. Это приводит к
  • Страница 105 из 153
    Меры предосторожности > Использование аккумулятора n 105 N Использование аккумулятора ❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой температуре. Это вызвано снижением емкости аккумулятора при снижении температуры. ❑ Производите зарядку аккумуляторов при температурах от 10°C до
  • Страница 106 из 153
    Меры предосторожности > Работа с картой памяти “Memory Stick” n 106 N Работа с картой памяти “Memory Stick” ❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти “Memory Stick” пальцами или металлическими предметами. ❑ Используйте только клейкие этикетки, поставляемые в комплекте с картой памяти “Memory Stick”.
  • Страница 107 из 153
    Меры предосторожности > Работа со встроенным жестким диском n 107 N Работа со встроенным жестким диском Встроенное запоминающее устройство (жесткий диск или твердотельный накопитель) обладает высокой плотностью размещения информации, а также высокой скоростью чтения и записи данных. Однако при
  • Страница 108 из 153
    Устранение неполадок > n 108 N Устранение неполадок В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VAIO. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Если эти предположения не устранили проблемы, используйте VAIO Care. Для запуска
  • Страница 109 из 153
    Устранение неполадок > n 109 N ❑ Сенсорная панель (стр. 142) ❑ Клавиатура (стр. 143) ❑ Г ибкие диски (стр. 144) ❑ Аудио/видео (стр. 145) ❑ “Memory Stick” (стр. 147) ❑ Периферийные устройства (стр. 148)
  • Страница 110 из 153
    Устранение неполадок > Операции компьютера n 110 N Операции компьютера Что делать, если компьютер не запускается? ❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен и индикатор питания горит. ❑ Убедитесь, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Отсоедините
  • Страница 111 из 153
    Устранение неполадок > Операции компьютера n 111 N Что делать, если зеленый индикатор питания светится, но на экране ничего не отображается? ❑ Нажмите клавиши Alt+F4 несколько раз для закрытия окна приложения. Возможно, произошла ошибка приложения. ❑ Если сочетание клавиш Alt+F4 не срабатывает,
  • Страница 112 из 153
    Устранение неполадок > Операции компьютера n 112 N Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды? ❑ Если компьютер перестал отвечать на команды при работающем программном приложении, для закрытия окна приложения одновременно нажмите клавиши Alt+F4. ❑ Если
  • Страница 113 из 153
    Устранение неполадок > Операции компьютера n 113 N Почему компьютер не переключается в режим сна или режим гибернации? В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения полного переключения компьютера в режим сна или режим гибернации. Процедура восстановления
  • Страница 114 из 153
    Устранение неполадок > Операции компьютера n 114 N Почему скорость ЦПУ, отображаемая в окне “Свойства системы”, меньше максимальной? Это признак нормальной работы. Так как для энергосбережения в ЦПУ компьютера используется технология управления скоростью работы ЦПУ, в окне “Свойства системы” вместо
  • Страница 115 из 153
    Устранение неполадок > Операции компьютера n 115 N Как изменить порядок загрузочных устройств? Для изменения порядка загрузочных устройств воспользуйтесь функцией BIOS. Выполните следующие действия: 1 Включите компьютер и нажимайте клавишу F2 до тех пор, пока не исчезнет логотип VAIO. Отображается
  • Страница 116 из 153
    Устранение неполадок > Операции компьютера n 116 N Почему компьютер не реагирует достаточно быстро, когда работает Windows Aero? Эксплуатационные характеристики вашего компьютера не гарантируются, когда работает Windows Aero. Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик рекомендуется отключить
  • Страница 117 из 153
    Устранение неполадок > Обновление/безопасность системы n 117 N Обновление/безопасность системы Как найти важные обновления для компьютера? Можно найти и установить последние обновления на компьютер с помощью приложений: Windows Update и VAIO Update. Дополнительную информацию см. в разделе
  • Страница 118 из 153
    Устранение неполадок > Обновление/безопасность системы n 118 N Как обновлять антивирусное программное обеспечение? Вы можете поддерживать программные средства защиты данных Интернет свежими, загружая последние обновления с веб-узла изготовителя и устанавливая их. ! Для загрузки обновлений компьютер
  • Страница 119 из 153
    Устранение неполадок > Восстановление n 119 N Восстановление Как создать инструмент восстановления? Можно создать инструмент восстановления, используя VAIO Care. Носитель информации используется для восстановления в системе компьютера ее заводских установок по умолчанию. Для создания носителя
  • Страница 120 из 153
    Устранение неполадок > Восстановление n 120 N Как узнать размер области восстановления системы? На встроенном запоминающем устройстве имеется область восстановления системы, где сохраняются данные, необходимые для восстановления системы. Чтобы узнать размер области восстановления системы, выполните
  • Страница 121 из 153
    Устранение неполадок > Восстановление n 121 N Как уменьшить размер области восстановления системы? На встроенном накопителе данных имеется область восстановления системы, где сохраняются данные, необходимые для восстановления системы. Если компьютер содержит твердотельный накопитель, вы можете
  • Страница 122 из 153
    Устранение неполадок > Аккумулятор n 122 N Аккумулятор Как узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние заряда аккумулятора можно проверить по индикатору зарядки. Дополнительную информацию см. в разделе Зарядка аккумулятора (стр. 23). Когда питание компьютера осуществляется от электросети
  • Страница 123 из 153
    Устранение неполадок > Аккумулятор n 123 N Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании его от аккумулятора? Компьютер можно переключить в режим гибернации при питании от аккумулятора, но некоторые запущенные программы и периферийные устройства не допускают переключения системы в
  • Страница 124 из 153
    Устранение неполадок > Встроенная камера n 124 N Встроенная камера Почему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества? ❑ Встроенная камера может использоваться единовременно только одним программным приложением. Закройте программное приложение перед запуском другого. ❑ При
  • Страница 125 из 153
    Устранение неполадок > Встроенная камера n 125 N Что делать, если мой компьютер нестабильно работает при автоматическом переключении в режим сохранения питания во время использования встроенной камеры? Если компьютер автоматически переключается в режим сна или режим гибернации, измените настройку
  • Страница 126 из 153
    Устранение неполадок > Работа в сети (локальная сеть/беспроводная локальная сеть) n 126 N Работа в сети (локальная сеть/беспроводная локальная сеть) Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия
  • Страница 127 из 153
    Устранение неполадок > Работа в сети (локальная сеть/беспроводная локальная сеть) n 127 N Что делать, если отсутствует доступ к Интернет? ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. Проверьте, что компьютер и точка доступа подключены друг к
  • Страница 128 из 153
    Устранение неполадок > Работа в сети (локальная сеть/беспроводная локальная сеть) n 128 N Как избежать прерываний передачи данных? ❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут возникать при работе с большими файлами, или если компьютер расположен поблизости от
  • Страница 129 из 153
    Устранение неполадок > Беспроводная внешняя сеть n 129 N Беспроводная внешняя сеть Что делать, если мой компьютер не может присоединиться к Беспроводной внешней сети? ❑ Убедитесь, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Убедитесь, что ваша SIM карта 3G совместима и активирована
  • Страница 130 из 153
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 130 N Технология Bluetooth Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер? ❑ Убедитесь, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth. ❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS установлен в положение включено, а
  • Страница 131 из 153
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 131 N Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером? ❑ За предложениями см. раздел Что делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение? (стр. 130). ❑
  • Страница 132 из 153
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 132 N Можно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах? При использовании технологии Bluetooth компьютер передает данные в радиочастотном диапазоне 2,4 ГГц. В некоторых местах (например, в больницах или самолетах) возможны
  • Страница 133 из 153
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 133 N Что следует делать, если из наушников или аудио-/видеоконтроллера не слышен звук? Проверьте, поддерживают ли ваши наушники или аудио/видео контроллер функцию защиты содержимого SCMS-T. В противном случае потребуется изменить настройки SCMS-T для
  • Страница 134 из 153
    Устранение неполадок > Оптические диски n 134 N Оптические диски Что делать, если внешний дисковод компакт-дисков не работает должным образом? Убедитесь, что внешний дисковод компакт-дисков подключен к электросети и порту USB на компьютере. Если не подключен, внешний дисковод компакт-дисков может
  • Страница 135 из 153
    Устранение неполадок > Дисплей n 135 N Дисплей Почему экран гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер переключился в режим энергосбережения (сон или гибернация). Если компьютер находится в режиме сна ЖКД (Видео), нажмите любую клавишу для
  • Страница 136 из 153
    Устранение неполадок > Дисплей n 136 N Что делать, eсли нет четкого изображения снимков или видео? ❑ Выберите True Color (32 бита) для цветового отображения перед использованием программного обеспечения видео/снимков или началом проигрывания DVD. Если выбрана иная настройка, это может делать
  • Страница 137 из 153
    Устранение неполадок > Дисплей n 137 N Почему на экране не отображается видео? ❑ Если вывод изображения направлен на внешний дисплей и внешний дисплей отсоединен, видеоизображение не отображается на экране компьютера. Остановите воспроизведение, задайте экран компьютера в качестве устройства вывода
  • Страница 138 из 153
    Устранение неполадок > Печать n 138 N Печать Что делать, если не удается распечатать документ? ❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и компьютера. ❑ Проверьте, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на
  • Страница 139 из 153
    Устранение неполадок > Микрофон n 139 N Микрофон Что делать, если микрофон не работает? ❑ Компьютер не оснащен гнездом микрофона. Использовать внешний микрофон невозможно. ❑ Устройство ввода звука может быть настроено неправильно. Для настройки устройства ввода звука выполните следующие действия: 1
  • Страница 140 из 153
    Устранение неполадок > Громкоговорители n 140 N Громкоговорители Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, проверьте, что на регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл
  • Страница 141 из 153
    Устранение неполадок > Громкоговорители n 141 N Что делать, если внешние громкоговорители не работают? ❑ За предложениями см. раздел Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? (стр. 140). ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, проверьте,
  • Страница 142 из 153
    Устранение неполадок > Сенсорная панель n 142 N Сенсорная панель Что делать, если сенсорная панель не работает? ❑ Возможно, сенсорная панель была отключена до подключения мыши к компьютеру. См. раздел Использование сенсорной панели (стр. 36). ❑ Убедитесь в том, что мышь к компьютеру не подключена.
  • Страница 143 из 153
    Устранение неполадок > Клавиатура n 143 N Клавиатура Что делать при неправильной настройке клавиатуры? Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробки. Если при установке Windows выбрана клавиатура для другого региона, настройки клавиш будут неверными. Для изменения конфигурации клавиатуры
  • Страница 144 из 153
    Устранение неполадок > Г ибкие диски n 144 N Гибкие диски Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройств и дисков”? Компьютер не распознает дисковод гибких дисков. Сначала проверьте, что кабель USB правильно подключен к порт USB. Если
  • Страница 145 из 153
    Устранение неполадок > Аудио/видео n 145 N Аудио/видео Как отключить звук при запуске Windows? Для отключения звука при запуске Windows выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите Оборудование и звук. 3 Выберите Управление звуковыми устройствами в
  • Страница 146 из 153
    Устранение неполадок > Аудио/видео n 146 N Что делать, если не слышен звук из устройства вывода звука, подключенного к выходу HDMI, разъему оптическому выхода или гнезду для подключения наушников? Если вы желаете выводить звук через устройство, подсоединенное к какому-либо разъему, например, к
  • Страница 147 из 153
    Устранение неполадок > “Memory Stick” n 147 N “Memory Stick” Что делать, если карты памяти “Memory Stick”, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в других устройствах? Возможно, требуется отформатировать карту памяти “Memory Stick”. При форматировании карты памяти “Memory Stick” все
  • Страница 148 из 153
    Устранение неполадок > Периферийные устройства n 148 N Периферийные устройства Что делать, если невозможно подсоединить устройство USB? ❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB включено и использует собственный источник питания. Например, при работе с цифровой камерой проверьте уровень заряда
  • Страница 149 из 153
    Торговые марки > n 149 N Торговые марки SONY, логотип SONY, VAIO и логотип VAIO являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation. “BRAVIA” является товарным знаком Sony Corporation. и “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, “MagicGate”, “OpenMG”, “Memory Stick PRO”, “Memory Stick PRO
  • Страница 150 из 153
    Торговые марки > n 150 N Логотип SD является зарегистрированным товарным знаком. Логотип SDHC является зарегистрированным товарным знаком. Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются корпорацией Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие товарные знаки и
  • Страница 151 из 153
    Уведомление > n 151 N Уведомление © 2010 Sony Corporation. Все права защищены. Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без предварительного
  • Страница 152 из 153
    n © 2010 Sony Corporation
  • Страница 153 из 153