Инструкция для SONY XS-P2020

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Specifications

Speaker

Coaxial 3-way:
Woofer 20.9 cm cone type
Midrange 6.6 cm cone type
Tweeter 2.2 cm dome type

Maximum input power 240 watts
Rated input power

60 watts

Impedance

4 ohms

Sensitivity

92 dB/W/m

Frequency response

25 – 30,000 Hz

Mass

Approx. 1.5 kg per speaker

Design and specifications are subject to change
without notice.

Spécifications

Haut-parleur

Coaxial à 3 voies:
Woofer de 20,9 cm type
conique
Médium 6,6 cm type
conique
Tweeter de 2,2 cm type en
dôme

Puissance d’entrée maximale

240 watts

Puissance admissible

60 watts

Impédance

4 ohms

Sensibilité

92 dB/W/m

Réponse en fréquence

25 à 30.000 Hz

Poids

Env. 1,5 kg par haut-
parleur

La conception et les spécifications sont modifiables
sans préavis.

Technische Daten

Lautsprecher

3 Wege, koaxial:
Tieftöner: 20,9 cm, Konus-
Typ
Mitteltöner: 6,6 cm, Konus-
Typ
Hochtöner: 2,2 cm,
Kalotten-Typ

Max. Belastbarkeit

240 W

Nennbelastbarkeit

60 W

Impedanz

4 Ohm

Kennschalldruckpegel

92 dB/W/m

Frequenzgang

25 – 30.000 Hz

Gewicht

ca. 1,5 kg pro Lautsprecher

Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.

Especificaciones

Altavoz

Coaxial de 3 vías:
Graves: 20,9 cm, tipo
cónico
Gama media: 6,6 cm, tipo
cónico
Agudos: 2,2 cm, tipo
cúpula

Potencia máxima de entrada

240 vatios

Potencia nominal de entrada

60 vatios

Impedancia

4 ohmios

Sensibilidad

92 dB/W/m

Respuesta en frecuencia 25 – 30.000 Hz
Peso

Aprox. 1,5 kg por altavoz

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo
aviso.

Specificaties

Luidspreker:

Koaxiaal, 3-weg:
Lage tonen: 20,9 cm,
konus-type
Middentonen: 6,6 cm,
konus-type
Hoge tonen: 2,2 cm,
koepel-type

Maximaal ingangsvermogen

240 watt

Nominaal uitgangsvermogen

60 watt

Impedantie

4 ohm

Gevoeligheid

92 dB/W/m

Frekwentiebereik

25 – 30.000 Hz

Gewicht

ca. 1,5 kg per luidspreker

Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande mededeling gewijzigd worden.

Tekniska data

Högtalare

Koaxial 3-vägs:
Woofer 20,9 cm, konisk typ
Mellanområde 6,6 cm,
konisk typ
Tweeter 2,2 cm,
domformad typ

Maximal ineffekt

240 watt

Beräknad ineffekt

60 watt

Impedans

4 ohm

Känslighet

92 dB/W/m

Frekvensområde

25 – 30.000 Hz

Vikt

Ca 1,5 kg per högtalare

Rätt till ändring av design och specifikationer
förbehålles.

Precautions

•Do not continuously use the speaker system

beyond the maximum power handling
capacity.

•Keep recorded tapes, watches, and personal

credit cards using magnetic coding away from
the speaker system to protect them from
damage caused by the magnets in the
speakers.

If you cannot find an appropriate mounting
location, consult your car dealer or your
nearest Sony dealer before mounting.

Précautions

•Eviter de soumettre en continu le système de

haut-parleurs à une puissance supérieure à la
puissance admissible.

•Garder les bandes enregistrées, les montres et

les cartes de crédit utilisant un code
magnétique à l’écart du système de haut-
parleurs pour éviter tout dommage causé par
les aimants des haut-parleurs.

Si l’on ne peut trouver un emplacement
adéquat pour l’installation, prière de
consulter le concessionnaire Sony le plus
procho.

Sicherheitsmaßnahmen

•Steuern Sie die Lautsprecher nicht über

längere Zeit mit zu hoher Leistung an.

•Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und

Kreditkarten mit Magnetcodierung von den
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung
durch die Lautsprechermagnete zu vermeiden.

Wenn Sie keine geeignete Einbaustelle
finden, wenden Sie sich vor der Montage an
Ihren Kfz-Händler oder an den nächsten
Sony-Händler.

Precauciones

•Tenga cuidado de no activar el sistema de

altavoces de forma continua con una potencia
que sobrepase la potencia admisible.

•Mantenga alejados del sistema de altavoces las

cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito
con codificación magnética para evitar daños
que posiblemente causaría el imán de los
altavoces.

Si no puede encontrar un emplazamiento
apropiado para el montaje, consulte al
distribuidor de su automóvil o al proveedor
de Sony más próximo.

Voorzorgsmaatregelen

•Pas op dat u het luidsprekersysteem niet

continu belast met een vermogen dat groter is
dan het opgegeven vermogen.

•Houd bespeelde banden, horloges en

persoonlijke credit cards met magneetcodes op
afstand van het luidsprekersysteem om
mogelijke beschadiging door de
luidsprekermagneten te voorkomen.

Als u geen geschikte inbouwplaats vindt,
raadpleeg dan uw autodealer of de
dichtstbijzijnde Sony dealer voordat u de
luidsprekers gaat installeren.

Säkerhetsföreskrifter

•Försök att inte enbart köra högtalarsystemet

via strömhanteringen.

•Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor

och kreditkort med magnetremsa kan skadas
av magneterna i högtalarna och du bör därför
inte lägga dem i närheten av högtalarna.

Om du inte hittar något bra ställe att montera
högtalaren på, bör du kontakta en
bilåterförsäljare eller närmaste Sony-
återförsäljare innan du monterar den.

Precauzioni

•Accertarsi di non azionare il sistema diffusori

in modo continuato ad una potenza superiore
alla capacità massima.

•I nastri registrati, gli orologi e le carte di

credito con codice magnetico devono essere
tenuti lontano dal sistema diffusori, per evitare
che i magneti dei diffusori possano
danneggiarli.

Se non si riesce ad individuare una posizione
adatta per il montaggio, consultare il
concessionario auto o il proprìo rivenditore
Sony.

Precauções

•Não accione continuamente o sistema de

altifalantes com uma potência superior à
potência nominal do aparelho.

•Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e

os cartões de crédito pessoais que utilizem
codificação magnética longe do sistema de
altifalantes para evitar a sua possível
danificação provocada pelos ímans dos
altifalantes.

Se não conseguir encontrar um local de
instalação apropriado, consulte o
concessionário da marca do seu automóvel
ou o agente Sony mais próximo.

Меры
предосторожности

Избегайте длительного превышения
допустимой мощности звукового сигнала,
подаваемого на акустические системы.

Не держите вблизи от акустических систем
магнитные ленты с записью, часы или
кредитные карточки с магнитным кодом во
избежание их повреждения под
воздействием магнитов, имеющихся в
громкоговорителях.

Если Вы не можете самостоятельно найти
подходящего места для установки
акустических систем, обратитесь за
советом в ближайшую автомобильную
мастерскую или к ближайшему дилеру
фирмы Sony.

Środki ostrożności

Nie należy użytkowyć systemu głośników w
sbsób ciągły ponad ich zdolność
wydajnościową.

Aby uniknąć uszkodzenia przedmiotów takich
jak nagrane kasety, zegarki, osobiste karty
kredytowe o magnetycznych kodach należy
przechowywać  je z daleka od głośników o
wbudowanych magnesach.

W przypadku trudności w znalezieniu
odpowiedniego miejsca na umieszczenie
głośników, proponujemy skonsultowanie się
z punktem sprzedaży pojazdu lub
najbliższym punktem obsługi Sony.

Πρυλάεις

• Μη ρησιµπιείτε συνεώς τ σύστηµα

ηείων σε µεγαλύτερη ισύ απ την
επιτρεπµενη.

• Φυλάσσετε τις ηγραηµένες κασέτες, τα

ρλγια, και τις πρσωπικές πιστωτικές
κάρτες µε µαγνητική κωδικπίηση µακριά
απ τ σύστηµα των ηείων για να τα
πρστατέψετε απ #ηµιά πυ µπρεί να
πρκαλέσυν ι µαγνήτες των ηείων.

Εάν δεν µπρείτε να %ρείτε µία
κατάλληλη θέση τπθέτησης,
επικινωνήστε µε τν αντιπρσωπ τυ
αυτκινήτυ σας ή τ πλησιέστερ
κατάστηµα της Sony πριν την
τπθέτηση.

Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Afmetingen
Mått

3-232-221-11 (1)

20cm Coaxial
3-way Speaker

Sony Corporation © 2001

Printed in Thailand

XS-P2020

Dimensioni
Dimensões

Габариты

Wymiary

∆ιαστάσεις

Unità: mm
Unidade: mm

Единица измерения: мм

Jednostka: mm

Μνάδα: mm

Unit: mm
Unité: mm
Einheit: mm
Unidad: mm
Eenheid: mm
Enhet: mm

Instructions

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Instruktioner

Istruzioni per I’uso

Instruções

Инструкции

Instrukcja obsługi

-δηγίες Λειτυργίας

Mounting depth
Profondeur de montage
Einbautiefe
Inbouwdiepte
Profundidade de instalação
Monteringsdjup

85

ø

 210

ø

 179

ø

 90

30

Profundidad de montaje
Profondità di montaggio

Глубина установки

Głębokość

Βάθς τπθέτησης

ø

 197

ø

 231

21

85

5.5 

×

 8

20 cм коaкcиaльный 3-полоcный гpомкоговоpитeль

Cдeлaно в Taилaндe

Caratteristiche tecniche

Diffusore

Coassiale a 3 vie:
Woofer da 20,9 cm, tipo a
cono
Gamma media da 6,6 cm,
tipo a cono
Tweeter da 2,2 cm, tipo a
cupola

Potenza in ingresso massima

240 watt

Potenza nominale

60 watt

Impedenza

4 ohm

Sensibilità

92 dB/W/m

Risposta in frequenza

25 – 30.000 Hz

Peso

Circa 1,5 kg kg per
diffusore

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.

Especificações

Altifalante

Coaxial de 3 vias:
Woofer: 20,9 cm, cónico
Midrange: 6,6 cm, cónico
Tweeter: 2,2 cm, em cupúla

Potência máxima de entrada

240 watts

Potência nominal

60 watts

Impedância

4 ohms

Sensibilidade

92 dB/W/m

Resposta em frequência 25 – 30.000 Hz
Peso

Aprox. 1,5 kg por
altifalante

Design e especificações sujeitos a alterações sem
aviso prévio.

Технические
характеристики

Громкоговорители

Коаксиальная 3-
канальная система
Низкочастотный:
20,9 см, конического
типа
Среднечастотный:
6,6 см, конического типа
Высокочастотный:
2,2 см, конического типа

Максимальная мощность входного сигнала

240 Вт

Номинальная мощность входного сигнала

60 Вт

Сопротивление

4 Ом

Чувствительность

92 дБ/Вт/м

Диапазон воспроизводимых частот

25 – 30.000 Гц

Масса одной акустической системы

около 1,5 кг

Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без оповещения.

Dane Techniczne

Głośnik

Współosiowy 3-
systemowy:
Niskotonowy 20,9 cm, typ
stożkowy
Zakres średni 6,6 cm, typ
stożkowy
Wyskokotonowy 2,2 cm,
typ kopułowy

Maksymalne zasilanie na wejściu

240 wat

Znamionowa moc wejściowa

60 wat

Impedancja

4 ohmy

Czułość

92 dB/W/m

Odpowiedź częstotliwościowa

25 

 30.000 Hz

Masa około

1,5 kg /głośnik

Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne mogą ulec
zmianie bez uprzedniego zawiadomienia.

Τενικά
αρακτηριστικά

Ηεί

-µα0νικ 3-δρµων:
Woofer 20,9 cm κωνικύ
τύπυ
Midrange 6,6 cm
κωνικύ τύπυ
Tweeter 2,2 cm θλωτύ
τύπυ

Μέγιστη ισύς εισδυ

240 watt

-νµαστική ισύς εισδυ

60 watt

Αντίσταση

4 ohm

Ευαισθησία

92 dB/W/m

Απκριση συντητας 25 – 30.000 Hz
Βάρς

Περίπυ 1,5 kg ανά ηεί

O σεδιασµς και τα τενικά αρακτηριστικά
µπρεί να αλλάυν ωρίς πρειδπίηση.

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    3-232-221-11 (1) Precautions Precauzioni Speaker Diffusore •Do not continuously use the speaker system beyond the maximum power handling capacity. •Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using magnetic coding away from the speaker system to protect them from damage caused by the
  • Страница 2 из 3
    Mounting/Montage/Montage/ Montaje/Inbouw/Montering/ Montaggio/Montagem/Установка/ Montaż/Τπθέτηση Before mounting Prima del montaggio A depth of at least 90 mm is required for flush mounting. Keep the following in mind when choosing a mounting location: •A hole may already be cut out of the metal
  • Страница 3 из 3