Инструкция для STADLER FORM SFP.400

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Processor One

Stadler Form

®

Küchenmaschine

food processor

robot de cuisine

кухонный процессор

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 13
    Processor One Küchenmaschine food processor robot de cuisine кухонный процессор Stadler Form ®
  • Страница 2 из 13
    Zubehör: 3 Scheiben (zum Raffeln, Schneiden, Julienne, Püree), Edelstahlmesser und Multi-Zerkleinerer. Accessories: 3 disks for slicing, shredding, julienne and puree, stainless steel blade, blade and multi chopper. Accessoires: 3 disques pour râper, couper, pour juliennes et purées, couteau en
  • Страница 3 из 13
    Уважаемый покупатель! d f e r Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen bei richtiger Pfl ege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut durchzulesen und vor allem die
  • Страница 4 из 13
    1 220-240 В 1 2 3 2 5 3 6 4 7 1000 W Einfüllschacht / Stopfer Pusher / Filler tube Guide pousseur / tube de remplissage Толкатель/Загрузочный люк Mixbehälter Mixing bowl Récipient Чаша для смешивания „PULSE“ Taste (kurzzeitige Höchstdrehzahl) „PULSE“ button (short duration at highest speed) Touche
  • Страница 5 из 13
    I Vorbereiten Preparation Préparer Подготовка к работе 1 1 2 2 Vor dem Erstgebrauch reinigen Clean well before using for the first time Bien nettoyer avant la première utilisation Перед первым использованием вымойте все съемные детали. 5 Sockel stabil hinstellen Put base on stable surface Placer le
  • Страница 6 из 13
    II Gebrauchen Use Utiliser Использование 6 7 Zutaten einfüllen Fill with product Verser les ingrédients Загрузите в люк продукты Einschalten Switch on Enclencher Включите процессор, повернув переключатель Zum Mixen, Hacken, Raffeln, Schneiden, Pürieren Mixing, chopping, grating, cutting, puree Pour
  • Страница 7 из 13
    III Nach dem Gebrauch After use Après utilisation После использования 10 11 Gerät sofort reinigen Clean appliance after use Nettoyer immédiatement l’appareil Выполните чистку процессора 2 Schalter auf „OFF“ Switch on „OFF“ Sélecteur sur „OFF“ Выключите процессор, повернув переключатель в положение
  • Страница 8 из 13
    Anwendungsmöglichkeiten Applications Possibilités d‘utilisation Использование насадок Zusammenbau / Umrüsten nur bei gezogenem Netzstecker Assembly / refitting only with mains plug disconnected Assemblage / changement d‘accessoire uniquement après avoir débranché la fiche Установку и смену насадок
  • Страница 9 из 13
    Reinigung Cleaning Nettoyage Чистка Zuerst N etzstecker ziehen Unplug fi rst Retirer d’abord la prise Перед чисткой отключите процессор от электросети Gehäuse feucht und nicht scheuernd abwischen Wipe housing with a non-abrasive damp cloth Essuyer l’appareil avec une éponge humide, sans utiliser de
  • Страница 10 из 13
    Sicherheitshinweise Security hints Indications pour la sécurité Инструкции по безопасности d  Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!  Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen.  Nie unter Spannung stehende Teile berühren.  Gerät nur an
  • Страница 11 из 13
    f  Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger de court-circuit!  Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques).  Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.  Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement
  • Страница 12 из 13
    Processor One ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей» Установленный производителем в соответствии с п.2 ст.5 Федерального Закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы для данного изделия равен 5 годам, при условии, что изделие
  • Страница 13 из 13