Страница 4 из 57 pyccкий К данной инструкции по эксплуатации Символы на картинках Все символы на картинках, которые нанесены на устройство, объясняются в данной инструкции по эксплуатации. В зависимости от устройства и оснащения на устройстве могут быть нанесены следующие картинкисимволы. Топливный бак; топливная
Страница 5 из 57 pyccкий Указания по технике безопасности и технике работы При работе бензопилой необходимо принимать специальные меры предосторожности, т.к. работа производится быстрее, чем топором и ручной пилой, цепь пилы движется с высокой скоростью и режущие зубья очень острые. Перед первым вводом в
Страница 6 из 57 pyccкий оптимально согласованы по своим свойствам с продуктом и соответствуют требованиям пользователя. Не вносить какие-либо изменения в конструкцию устройства – это может отрицательно сказаться на безопасности. Компания STIHL снимает с себя ответственность за ущерб, нанесенный людям и имуществу,
Страница 7 из 57 pyccкий Обратите внимание на нергеметичности! Если топливо вытечет, мотор не запускайте – опасность для жизни вследствие ожогов! Перед запуском Проверьте безупречность рабочего состояния устройства – обратите внимание на соответствующую главу в инструкции по эксплуатации: – Тормоз цепи пилы в
Страница 8 из 57 pyccкий Устройство обслуживается только одним человеком – другие люди не должны находиться в рабочей зоне. Мотоустройство никогда не оставлять работать без присмотра. Если мотор работает: после отпускания рычага управления подачей топлива цепь пилы продолжает двигаться еще некоторое время – эффект
Страница 9 из 57 pyccкий топливной системы и функционирование предохранительных приспособлений. Ни в коем случае не пользоваться мотоустройством, ненадежным в эксплуатации. В сомнительном случае обратиться к специализированному дилеру. Реакционные силы Наиболее часто возникают следующие реакционные силы: обратная
Страница 10 из 57 pyccкий – Соблюдать осторожность в случае наличия небольших крепких сучьев, низкой поросли и отростков – пильная цепь может запутаться в них – Никогда не пилить несколько сучьев одновременно – При работе не наклоняться сильно вперед – Не пилить на высоте выше уровня плеча – Шину вставлять в начатый
Страница 11 из 57 pyccкий Пиление Не работать в положении газ запуска. Частота вращения мотора при этом положении рычага управления подачей топлива не поддается регулированию. Работать спокойно и обдуманно – только при хорошей освещенности и видимости. Работать осмотрительно – не подвергать опасности других людей.
Страница 12 из 57 pyccкий На крутом склоне пути эвакуации прокладывать параллельно склону – На обратном пути обратить внимание на падающие сучья и наблюдать за распространением кроны 1 1/ 2 1 21/2 001BA088 LÄ B – 45° Подготовка рабочей зоны около ствола дерева A Безопасное расстояние до следующего рабочего места не
Страница 13 из 57 pyccкий Подпил Заболонные резы 001BA153 KN C Выбранное направление валки дерева при проведении подпила может контролироваться с помощью валовой планки на кожухе, а также на корпусе вентилятора мотопилы. При очередности горизонтальных и наклонных резов допускаются многие варианты – соблюдать
Страница 14 из 57 pyccкий Валочный комлевой пропил Тонкие стволы: простой веерный пропил E D E N Основной пропил (D) запиливать несколько выше горизонтального реза подпила – Строго горизонтально – Между основным пропилом и подпилом оставить расстояние около 1/10 диаметра ствола = недопил 001BA147 KN Перед
Страница 15 из 57 pyccкий Толстые стволы: подтянутый веерный пропил – С целью разгрузки при поперечной распиловке – При любительских работах 3 2 001BA148 KN 1 Подтянутый веерный пропил (многосекторный рез) производится в том случае, если диаметр ствола превышает длину реза мотопилы. 1. Первый рез Верхушка
Страница 16 из 57 pyccкий производить валку леса или обрезание сучьев – опасность несчастного случая! Применять пильные цепи с небольшой отдачей – Подпереть, по возможности, бензопилу – Не пилить, стоя на стволе – Не пилить верхушкой шины – Если диаметр ствола превышает длину шины более чем в два раза, – Обратить
Страница 17 из 57 pyccкий Длительность пользования устройством увеличивается благодаря следующим мерам: Продольная распиловка – защита рук (теплые перчатки); – перерывы в работе. Длительность пользования сокращается вследствие: 001BA189 KN – Техника работы без использования зубчатого упора – опасность втягивания –
Страница 18 из 57 pyccкий Проверить кабель зажигания (безупречная изоляция, прочное присоединение). Проверить безупречное состояние глушителя. Не работать с неисправным глушителем или без глушителя – опасность пожара! – повреждение слуха! Не дотрагиваться до горячего глушителя – опасность получения ожога! Состояние
Страница 19 из 57 pyccкий Отпустить тормоз пильной цепи 3 001BA186 KN 533BA001 KN N Выкрутить гайку и снять крышку звёздочки цепи Защитный щиток перед левой рукой потянуть в направлении трубчатой рукоятки до слышимого защелкивания – тормоз цепи отпущен N Направляющую шину наложить на болты (1) – режущие края пильной
Страница 20 из 57 pyccкий Отпустить тормоз пильной цепи Монтаж направляющей шины и цепи пилы (быстрое натяжение цепи) Демонтировать крышку звёздочки цепи N Выкрутить болт (2) 1 N Раскрыть рукоятку (1) (пока она не зафиксируется) 3 N N Барашковую гайку (2) повернуть влево до тех пор, пока она не будет свободно висеть
Страница 21 из 57 pyccкий N Наложите пильную цепь, – начните с вершины шины, – следите за положением натяжного шкива и режущих кромок N немного повернуть натяжную звёздочку (4), пока крышка звездочки цепи не будет полностью придвинута к корпусу мотора N Зажимный диск (1) повернуть вправо до упора N Раскрыть рукоятку
Страница 22 из 57 pyccкий Натяжение цепи пилы (боковое натяжение цепи) Натяжение цепи пилы (быстрое натяжение цепи) Контроль натяжения пильной цепи Для дополнительного натяжения цепи пилы во время эксплуатации: N Остановите двигатель Для дополнительного натяжения цепи пилы во время эксплуатации: N Ослабьте гайку N
Страница 23 из 57 pyccкий Топливо Мотор должен работать на топливной смеси из бензина и моторного масла. Избегайте непосредственного контакта с топливом и вдыхания топливных паров. STIHL MotoMix Компания STIHL рекомендует применение смеси STIHL MotoMix. Данная топливная смесь не содержит бензол, тетраэтилсвинец,
Страница 24 из 57 pyccкий N Перед заправкой канистру с топливной смесью тщательно взболтать. Заправка топливом 001BA219 KN Топливная смесь стареет – запас смеси готовить только на несколько недель. Топливную смесь не хранить дольше 3 месяцев. Под воздействием света, солнца, низких или высоких температур топливная
Страница 25 из 57 pyccкий Если запорное устройство двигается либо снимается Хомутик закрыть до прилегания 001BA227 KN Установить запорное устройство – маркировки положения на запорном устройстве и штуцер для заправки должны совпадать друг с другом слева: 001BA223 KN N N Нижняя часть запорного устройства по отношению
Страница 26 из 57 pyccкий запорного устройства будет таким образом повёрнута в правильное положение N Запорное устройство повернуть по часовой стрелке и закрыть – см. раздел "Закрывание" и "Проверка фиксации" Масло для смазки цепей Для автоматической непрерывной смазки пильной цепи и направляющей шины применяйте
Страница 27 из 57 pyccкий Фирма STIHL рекомендует систему заливки смазочного масла для цепей фирмы STIHL (специальные принадлежности). Залейте масло для смазки цепей N Устройство позиционируйте так, чтобы запорное устройство бака указывало наверх. N Откройте запорное устройство бака Залейте масло для смазки цепей
Страница 28 из 57 pyccкий действием инерции масс защитного щитка: защитный щиток ускоряется вперед к вершине шины, – также если левая рука не находится на рукоятке трубчатой рукоятки за защитным щитком, как например, при валке. Отпустить тормоз пильной цепи Тормоз пильной цепи Тормоз пильной цепи работает только
Страница 29 из 57 pyccкий Эксплуатация на поквартальн полный рабочий день: о Полупрофессиональн каждые ая эксплуатация: полгода Случайные работы: Раз в год N Зимний режим работы Монтировать крышку – см. "Крышка" Теперь теплый воздух из окружающей среды цилиндра обтекает карбюратор – обледенение карбюратора не
Страница 30 из 57 pyccкий Монтаж защитной крышки (специальные принадлежности) Электрический обогрев рукоятки Пуск / остановка мотора N Включить обогрев рукоятки (в зависимости от модификации) STOP Вставить защитную крышку (1) обеими планками (стрелки) и закрепить болтами (2). 0 Если возникают неполадки в работе
Страница 31 из 57 pyccкий подачей топлива – комбинированный рычаг отрегулировать в положение запуска } и одновременно отпустить стопор рычага и рычаг управления подачей топлива. На земле Между колен или бёдер Нажимая стопор рычага и одновременно рычаг управления подачей топлива комбинированный рычаг перескакивает из
Страница 32 из 57 pyccкий Стандартные модификации 241BA003 KN Обязательно предотвращать, чтобы дети либо другие несанкционированные люди могли попробовать запустить устройство: N Правой рукой медленно вытянуть ручку запуска до упора – а затем протянуть быстро и сильно – при этом, нажать вниз трубчатую рукоятку –
Страница 33 из 57 pyccкий У всех модификаций Как только мотор начнет работать 3 1 N N Защитный щиток перед левой рукой (1) нажать вперёд – цепь пилы блокирована N Одновременно нажать и удерживать стопор рычага (2) и рычаг управления подачей топлива (3) – комбинированный рычаг (4) отрегулировать в положении запуска }
Страница 34 из 57 pyccкий N N Комбинированный рычаг установить в рабочее положение F Бензопилу удерживать и запустить Указания по эксплуатации Во время первой эксплуатации Совершенно новое фабричное устройство не эксплуатировать с высокой частотой вращения без нагрузки, чтобы во время приработки не возникали
Страница 35 из 57 pyccкий Регулирование количества масла Технический уход за направляющей шиной Различная длины реза, разные древесные породы и техники работы потребляют различное количество смазочного масла. 2 Мотор оставить охладиться. Устройство с заполненным топливным баком хранить до следующего применения в
Страница 36 из 57 pyccкий Минимальн ая глубина паза 3/8“ P 5,0 мм 1/4“ 4,0 мм 3/8“; 0.325“ 6,0 мм 0.404“ 7,0 мм Если глубина паза меньше минимального размера: N Крышка Очистка воздушного фильтра Если мощность мотора заметно падает Демонтировать крышку N N замените направляющую шину. Комбинированный рычаг установить
Страница 37 из 57 pyccкий N Фильтр промыть в универсальном средстве для очистки марки STIHL (специальные принадлежности) или в чистой, невоспламеняющейся жидкости для очистки (например, в теплой мыльной воде) – фильтр ополоснуть струей воды изнутри наружу – не применять мойку высокого давления В некоторых странах
Страница 38 из 57 pyccкий Контроль свечи зажигания Замена пускового тросика / возвратной пружины N Очистите загрязненную свечу зажигания N Проверить расстояние между электродами (A), если необходимо, то отрегулировать, величину расстояния – см. раздел "Технические данные" N У свечи зажигания с отдельной
Страница 39 из 57 pyccкий Порванный трос запуска заменить 4 3 N N Пружинный зажим (1) отжать осторожно от оси с помощью отвертки либо подходящих щипцов 1 N Предохранительное кольцо (1) осторожно снять с помощью щипцов для предохранительных колец N Снять шайбу (2), поводковый патрон (3) и корпус пружины (4) 1
Страница 40 из 57 pyccкий У модификаций с ElastoStart Монтаж катушки троса 1 Новый трос запуска заправить в ручку запуска и завязать узлом 1 2 Собачку (3) снова установить в катушку троса и шайбу (2) одеть на ось N Пружинный зажим (1) с помощью отвертки или подходящих щипцов запрессовать на ось и через цапфу собачек
Страница 41 из 57 pyccкий Натяжение возвратной пружины N Из отмотанного троса запуска образовать петлю и повернуть с помощью петли катушку троса шесть раз в направлении стрелки N Удерживать катушку троса – скрутившийся трос вынуть и расправить N Отпустить катушку троса N Трос запуска отпускать медленно, так чтобы он
Страница 42 из 57 pyccкий При перерывах в работе более 3 месяцев N N N N Топливный бак опорожните на хорошо проветриваемом месте и очистите. Топливо удаляйте согласно предписаниям и без ущерба окружающей среде. N N 5 Снять крышку звездочки цепи, пильную цепь и направляющую шину 6 Заменить звездочку цепи 3 6 При
Страница 43 из 57 pyccкий N N N Торец коленвала и сепаратор игольчатого роликоподшипника очистить и смазать смазкой марки SТlHL (специальные принадлежности) Сепаратор игольчатого роликоподшипника одеть на цапфу коленвала Барабан сцепления и профильную звёздочку цепи после одевания повернуть на приблизительно 1
Страница 44 из 57 pyccкий При дополнительной заточке пилы должны обязательно выдерживаться углы на режущем зубце. контроля угла заточки и переднего угла, высоты ограничителя глубины, длины зубца, глубины паза и для очистки пазов и впускных масляных отверстий. неравномерный ход цепи, более сильный износ – вплоть до
Страница 45 из 57 N Опилки от заточки удалять куском твердого дерева N Проверить углы опиловочным шаблоном Все режущие зубцы пильной цепи должны иметь одинаковую длину. При неодинаковой длине зубцов различной оказывается также высота зубцов, что вызывает грубый ход пильной цепи и ведет к обрыву цепи. 689BA043 KN N
Страница 46 из 57 pyccкий стрелку) – при этом, следить за тем, чтобы не сместить назад наивысшую точку ограничителя глубины Верхняя часть бугорчатого ведущего звена (с сервисной маркировкой) обрабатывается одновременно с ограничителем глубины режущего зубца. Слишком низкий ограничитель глубины резки повышает
Страница 47 из 57 pyccкий Устройство полностью Визуальный контроль (состояние, герметичность) X Чистка Рычаг управления подачей топлива, стопор рычага, комбинированный рычаг Тормоз пильной цепи Всасывающая головка/фильтр в топливном баке X Проверка работы X X Проверка работы X X Проверка специализированным
Страница 48 из 57 Контроль Антивибрационные элементы X При необходимости При повреждении При неисправности Раз в год Ежемесячно Еженедельно После каждой заправки бака По окончании работы или ежедневно Данные относятся к нормальным условиям эксплуатации. При затрудненных условиях (сильное скопление пыли, смолистая
Страница 49 из 57 Искрозащитная решетка4) в глушителе Уловитель цепи Наклейки с предупреждающими надписями 1) 2) 3) 4) Контроль При необходимости При повреждении При неисправности Раз в год Ежемесячно Еженедельно После каждой заправки бака X Очистка или замена Контроль По окончании работы или ежедневно Данные
Страница 50 из 57 pyccкий Минимизация износа, а также избежание повреждений Соблюдение заданных величин, указанных в данной инструкции по эксплуатации, поможет избежать преждевременный износ и повреждение устройства. Эксплуатация, техническое обслуживание и хранение устройства должны осуществляться так тщательно,
Страница 52 из 57 pyccкий 25 Стопор рычага управления подачей топлива 26 Задняя рукоятка 27 Задний защитный щиток # Серийный номер Смазка пильной цепи Технические данные Мотор Одноцилиндровый двухтактный мотор STIHL Рабочий объем: Внутренний диаметр цилиндра: Ход поршня: Мощность согласно ISO 7293: Число оборотов
Страница 53 из 57 pyccкий Направляющие шины 3/8" P Rollomatic E Уровень звукового давления Lpeq согласно ISO 22868 Длина реза: Шаг: Ширина паза: Поворотная звёздочка: 102 дБ(А) 30, 35, 40, 45 см 3/8" Р (9,32 мм) 1,3 мм Уровень звуковой мощности Lweq согласно ISO 22868 9 зубцов 112 дБ(A) Пильные цепи .325" Rapid
Страница 54 из 57 pyccкий Другие специальные принадлежности – Державка с круглым напильником – Опиловочный шаблон – Контрольные шаблоны – Смазка STIHL – Система заправки топливом фирмы STIHL – предотвращает расплескивание и перелив топлива при заправке – Система заливки масла для смазки цепей фирмы STIHL –
Страница 55 из 57 pyccкий ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen подтверждает, что Конструкция: Фабричная марка: Typ: Серийный номер: Рабочий объём Бензопила STIHL MS 241 C MS 241 C-BEM MS 241 C-M MS 241 C-M VW 1143 42,6 см3 Устройство соответствует требованиям по выполнению директив 2006/42/EG,
Страница 56 из 57 0458-738-1821-A russisch R www.stihl.com *04587381821A* 0458-738-1821-A