Инструкция для Texas GTU26S

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

Texa
Tel. 

as A/S - Knu

+45 6395 55

ullen 22 - DK-

555 - www.te

 

    DK   
    GB  
    DE   
    FR   

-5260 Odens

exas.dk - pos

G

Betjen

 User m

Benutz

Manue

se S - Denm

st@texas.dk

GTU26

ingsvej

manual

zerhand

l d'utilis

ark               

6S 

ledning

dbuch 

sation 

                   

                                               Version

 

n 14.1 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 18
    DK GB DE FR Betjeningsvejledning g User m manual Benutzzerhand dbuch Manuel d'utilis sation G GTU26 6S Texa as A/S - Knu ullen 22 - DK--5260 Odens se S - Denm ark Tel. +45 6395 55 555 - www.te exas.dk - pos st@texas.dk Version n 14.1
  • Страница 2 из 18
    ill. 1 A B ill. 2
  • Страница 3 из 18
    ill. 3 A ill. 4 ill. 5
  • Страница 4 из 18
    A B Start ( I ) / Stop ( O ) Primer ill. 6 ill. 7 Ill. 8 ill. 9
  • Страница 5 из 18
    DK Indholdsfortegnelse - "Original brugsanvisning" Spildt benzin er yderst brandfarlig, påfyld aldrig, mens motoren stadig er varm. Aftør spildt benzin før start af motoren. Den kan forårsage brand eller eksplosion! Vær opmærksom på mulige farer ved arbejde på vanskelig jord. Det er påkrævet at
  • Страница 6 из 18
    Benzinsikkerhed Udvis yderste forsigtighed ved kontakt med benzin. Benzin er yderst brandfarlig, og dampene er eksplosive. Der kan opstå alvorlig personskade, hvis du spilder benzin på dig selv eller på dit tøj. Skyl straks huden, og skift tøj med det samme! Anvend kun en godkendt benzinbeholder.
  • Страница 7 из 18
    Ved påfyldning af benzin - er rygning og åben ild forbudt! 1. Skru benzindækslet af. Læg det på et rent underlag. 2. Hæld det olieblandede brændstof i tanken, undgå spild. 3. Skru øjeblikkeligt benzindækslet på og stram til med hånden. 4. Tør evt. spildt brændstof op. Rengøring Efter endt brug bør
  • Страница 8 из 18
    Operation Always start the engine from safety zone. Do not leave the safety zone while operating the machine, if it is necessary to leave the safety zone, turn off the engine before leaving the zone. After striking a foreign object, stop the engine immediately, remove the spark plug cap and inspect
  • Страница 9 из 18
    Maintenance and storage The engine shall be stopped when carrying out maintenance and cleaning operations, when changing tools and when being transported by means other than under its own power. Check regularly that all bolts and nuts are tightened. Retighten if necessary. The engine must be
  • Страница 10 из 18
    Start and stop Troubleshooting How to start a cold engine 1. Place the brush cutter on a flat stabile surface. 2. Set the switch to ( I ). See il.. 6A 3. Press 8-10 times on the fuel pump under the air filter, see ill. 6B. 4. Set the choke lever to start position, see ill.7 5. Pull the start cord
  • Страница 11 из 18
    DE - Inhaltsübersicht - "Original-Bedienungsanleitung" Stiefel mit rutschfester Sohle und Stahlkappe sind erforderlich. Vermeiden Sie lose Kleidung. Sicherheitsvorkehrungen ...................................................... 7 Montage
  • Страница 12 из 18
    Füllen Sie den Tank niemals mehr als bis 2,5 cm unter dem Rand des Einfüllstutzens, so dass der Kraftstoff Platz zur Ausdehnung hat. Schließen Sie den Tankdeckel gut nach dem Betanken. Verwenden Sie beim Betanken niemals die Feststellfunktion der Tankpistole. Rauchen Sie nicht beim Betanken.
  • Страница 13 из 18
    Lagerung • • • • Wenn die Maschine voraussichtlich längere Zeit unbenutzt gelagert wird, gehen Sie vor wie folgt. Dadurch sorgen Sie für eine längere Nutzungsdauer der Maschine. Verwenden Sie einen Gartenschlauch, um Erde und Schmutz abzuwaschen. Entfernen Sie Gras u.ä. von der Rotorwelle. Die
  • Страница 14 из 18
    FR - Table des matières - "Instructions originales" Ne quittez pas la zone de sécurité lors de l'utilisation de la machine. Si vous devez quitter la zone de sécurité, coupez le moteur avant de quitter la zone. Après avoir heurté un corps étranger, arrêtez immédiatement le moteur, retirez le
  • Страница 15 из 18
    pourraient entrer en contact avec une source d'inflammation. Conservez l'essence et le moteur à l'écart des appareils, lampes témoin, barbecues, appareils électriques, outils électriques, etc. Si le réservoir de combustible doit être purgé, cette opération doit avoir lieu à l'extérieur. Vêtements
  • Страница 16 из 18
    Dépannage Le moteur ne démarre pas 1. Vérifiez que le système de commande du carburant est correctement installé. 2. Vérifiez la bougie. 3. Vérifiez qu'il y ait le plein d'essence dans le réservoir. Le moteur ne fonctionne pas normalement 1. Vérifiez qu'il y ait le plein d'essence dans le
  • Страница 17 из 18
    CE Overen nsstemmelseserklærring EC Declarration of co onformity CE Konforrmitätserkllärung CE Certific cat de conformité CE Överen nsstämmelse Декларац ция соотве етствия ЕС С Deklaracja a zgodnośc ci CE Prohlášen ní o shodě CE DK GB D F SE RU PL CZ EU-importø ør • EU-imp porter • Der EU-Importe
  • Страница 18 из 18