Инструкции и Руководства для TOSHIBA 44A9UXR

Сейчас в базе инструкций для TOSHIBA 44A9UXR насчитывается 3 бесплатных инструкций.

TOSHIBA 44A9UXR (48 стр.)

Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО и цифровым стереозвуком NICAM Картинка в картинке НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Проекционный телевизор с ЖКД ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОЧЕЕ 44D9UXR © TOSHIBA CORPORATION, 2000 44D9UXR p00~19,R.E65 1 7/11/2001, 5:16
  • Страница 2 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В СИЯЮЩИЙ МИР ЦВЕТОВ ФИРМЫ “TOSHIBA” Благодарим Вас за приобретение цветного телевизионного приемника “TOSHIBA”. Для того, чтобы с самого начала полностью использовать преимущества Вашего аппарата, внимательно прочтите это руководство и
  • Страница 3 из 49
    Функциональные особенности Функция мультиокон Интересные программы, идущие на ненастроенных в текущий момент каналах, можно просматривать на экране, разделенном на 6, 9 и 16 частей. Любой нужный канал можно включить простым нажатием. ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Функция СТРОБ • На задней панели расположены
  • Страница 4 из 49
    НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Установка • УСТАНОВИТЕ аппарат в комнате так, чтобы на экран не попадали прямые солнечные лучи. Темные тона или отражения от экрана телевизора могут вызвать усталость глаз. Для комфортабельного времяпровождения за телевизором рекомендуется смотреть его при
  • Страница 5 из 49
    • Ниже приведены наименования всех органов управления телевизора и пульта дистанционного управления. С передней стороны q Выключатель питания LAMP FILTER POWER [стр. 8] НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Обозначение органов управления ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Индикатор FILTER (Этот индикатор не функционирует на данном
  • Страница 6 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Обозначение органов управления (продолжение) Пульт дистанционного управления o Приглушение звука [стр. 14] CALL (Установите номер канала/Выключение дисплея на экране) [стр. 14] i Начальный классификатор [стр. 26] Прямой выбор [стр. 10] 0-9
  • Страница 7 из 49
    • Перед тем, как начинать смотреть телевизор, ознакомьтесь, пожалуйста, сами со способом управления функцией меню данной телевизионной установки. Телевизионная установка CH MENU Пульт дистанционного управления Дисплей меню ИЗОБРАЖЕНИЕ ДИНАМИЧЕСКОЕ КОНТРАСТНОСТЬ ЯРКОСТЬ ЦВЕТНОСТЬ ОТТЕНОК ЧЕТКОСТЬ
  • Страница 8 из 49
    НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Ниже приводится описание того, как нужно включать или выключать телевизор, используя его главный выключатель питания и пульт дистанционного управления. Чтобы включить/выключить питание Чтобы включить/выключить питание 1 Если изображение не появляется, нажмите кнопку f на пульте
  • Страница 9 из 49
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 PIP Нажмите клавишу MENU для вызова на экран меню выбора языка ЯЗЫК. 2 CALL/ 1 Нажимайте клавиши MENU / , чтобы выбрать нужный язык. Выбранный язык отображается малиновым цветом, и меню автоматически отображается на этом языке. ЯЗЫК ENGLISH ЯЗЫК ENGLISH PIP CH 0 Пример. Дисплей на
  • Страница 10 из 49
    НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Вы можете смотреть телевизионные программы, передаваемые на предварительно установленных каналах. Tехнические термины в настоящей Инструкции Канал: Номер или сокращение частоты, передающей станции в каждой стране. (SBC, CH5, CH8, CH12, Central и т.д.) Номер программы: Число на
  • Страница 11 из 49
    Настройка 3 Многократно нажмите клавишу MENU для вызова на экран меню НАСТРОЙКА. Проверьте, что позиция “ЦВЕТ” установлена на “АВТО” и позиция “ЗВУК” установлена верно в соответствии с системой. Если это не так, нажимайте клавиши MENU / для перемещения курсора (S) к позиции “ЦВЕТ” или “ЗВУК” и
  • Страница 12 из 49
    НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ (продолжение) • После настройки каналов можно пропустить ненужные номера программ, чтобы выбранными остались только те каналы, которые Вы собираетесь смотреть. • Удобно настроить нумерацию каналов в соответствии с порядком цифр, используя функции РУЧНОЙ ПОИСК и ПРОПУСК. Пропуск
  • Страница 13 из 49
    ВВЕДЕНИЕ РТН (Ручная Тонкая настройка) АТН (Автоматическая Тонкая Настройка) При обычных условиях работы указанную ниже настройку производить не нужно. Однако в областях с плохим приемом сигнала, где требуется подстройка для получения лучшего качества изображения. выполните ее с помощью функции РТН
  • Страница 14 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Заглушение звука и индикация на экране ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Удобство органов управления регулировкой качества изображения и звука Для заглушения звука Функция заглушения удобна тогда, когла Вам необходимо уделить внимание окружающим звукам, ответить на
  • Страница 15 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Ниже приведится описание того, как нужное действовать, пользуясь, главным образом, пультом дистанционного управления. Вы можете также выполнить эту операцию, используя эти кнопки на телевизоре. См. страницу 7. Выбор качества изображения и Выбор качества звука Режим
  • Страница 16 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ (продолжение) Разъем внешнего НЧ громкоговорителя/Подъем частотных характеристик в области нижних частот Подключение внешнего НЧ громкоговорителя 1 Подсоедините внешний НЧ громкоговоритель к соединительному разъему “WOOFER” на задней панели аппарата. 2 Измените положение
  • Страница 17 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Нажимайте клавиши MENU < / > для выбора позиции “ПЕРЕМ”. ПАМЯТЬ ТЕМБР НЧ ТЕМБР ВЧ БАЛАНС УСИЛЕНИЕ БАСОВ АУДИО ВЫХОД ФИКСИР SPEAKER ВКЛ 3 Нажимайте клавиши MENU / для перемещения курсора (S) к позиции “NR”. Нажимайте клавиши MENU < / > для выбора поизиции “ВКЛ”. ЗВУК ПАМЯТЬ ТЕМБР НЧ ТЕМБР
  • Страница 18 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Использование других меню Таймер выключения и таймер включения Для автоматического отключения телевизора (таймер выключения) С помощью таймера выключения телевизор автоматически переключается в режим ожидания в установленное время. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 1 2
  • Страница 19 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Аппарат принимает как стерео, так и двуязычные передачи, транслируемые в системах передачи NICAM или Немецкие стерео/двуязычный. Чтобы выбрать режим звучания и стерео/двуязычный режим Нажимайте клавишу MENU для вызова на экран меню НАСТРОЙКА. 2 Нажимайте клавиши MENU /
  • Страница 20 из 49
    ЦИФРОВОЕ ОКНО • Аппарат может одновременно воспроизводить два изображения. Это называется функцией “картинка в картинке”. В качестве фрагмента может отображаться телевизионное изображение или изображение передаваемое с внешнего источника, например с видеомагнитофона. Чтобы вывести фрагмент
  • Страница 21 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Различные операции с картинкой в картинке Чтобы получить застывшее изображение фрагмента - Нажмите несколько раз клавишу r, когда отображается фрагмент изображения. Позиция, в которой отображается фрагмент изображения, будет изменяться от 1 до 4. Нажмите клавишу -, когда
  • Страница 22 из 49
    ЦИФРОВОЕ ОКНО НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Функция мультиокон • Функция мультиокон позволяет увидеть все настроенные в настоящий момент программы сразу на всех каналах, которые может принимать данная модель. • Функция мультиокон предоставляет три режима (6-, 9- и 16-оконный) для отображения программ
  • Страница 23 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Функция мультиокон предоставляет два режима поиска. Первый - это “Простой поиск”, при котором поиск выполняется, начиная с канала 1, и далее последовательно, а второй - это “Заданный поиск”, позволяющий свободно настраивать порядок поиска, включающий, кроме каналов, и
  • Страница 24 из 49
    ЦИФРОВОЕ ОКНО (продолжение) • Функция мультиокон предоставляет два режима поиска. Первый - это “Простой поиск”, при котором поиск выполняется, начиная с кнала 1, и далее последовательно, а второй - это “Заданный поиск”, позволяющий свободно настраивать порядок поиска, включающий, кроме каналов, и
  • Страница 25 из 49
    1 2 3 4 5 6 КОНЕЦ Нажмите клавишу SEARCH, чтобы активизировать функцию поиска. 01 02 3 04 05 06 [ ENT/ + ] Для функции строба можно выбрать один из двух режимов сканирования: “FAST” и “NORMAL”. 1 Нажимайте клавиши MENU / для перемещения курсора (S) в позицию “TIME SELECT” на экране НАСТРОЙКА ЧИСЛО
  • Страница 26 из 49
    ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА • На экране телевизора может отображаться как обычный текст, так и информаця Fastext. Клавиши Телетекста на ПДУ имеют такие же функции. Чтобы просмотреть обычный текст ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Просмотр обычного текста/ использование клавиш телетекста Чтобы
  • Страница 27 из 49
    1 Нажмите клавишу MENU для вызова на экран меню ФУНКЦИИ. 00 : 00 00 : 00 01 FAST ТЕЛЕТЕКСТ ЯЗЫК 1 Чтобы увидеть нижнюю половину страницы с субкодом (1) Нажмите клавишу ^, когда страница выведена во весь размер. (2) Выберите “bottom”, нажимая клавишу ^ до тех пор, пока не будет выведена нижняя
  • Страница 28 из 49
    ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА (FASTEXT) • Fastext - это метод просмотра страниц Телетекста по родственным страницам, сгруппированным аппаратно-студийным блоком. Доступ к любой предложенной теме, показанной на экране, можно получить простым нажатием соответствующей цветной кнопки выбора телетекста на ПДУ.
  • Страница 29 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Чтобы выбрать режим СПИСКА Чтобы предварительно задать нужные страницы 1 1 Три номера страницы справа внизу будут представлены в обратной последовательности. FAST 1 ФУНКЦИИ ТАЙМЕР ВЫКЛ 0 0 : 0 0 ВКЛ 00 : 00 П01 ТЕЛЕТЕКСТ ТЕЛЕТЕКСТ ЯЗЫК LIST 1 2 Введите 3-значный номер страницы, который
  • Страница 30 из 49
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Подключение внешней аппаратуры • Ниже описано, как использовать и проводить подключение телевизора к другой аудио- и видеоаппаратуре. Также обратитесь к инструкции по эксплуатации подключаемого оборудования. Чтобы подсоединить видео- и
  • Страница 31 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Нажимайте клавишу a на 1 телевизоре или ПДУ, пока не увидите соответствующий индикатор входа на экране; A 1 (a (1) видеовход 1), A 2 (a (2) видеовход 2), A 3 (a (3) видеовход 3) и последовательно появляются номера каналов. Чтобы вернуться к входу антенны, нажмите клавишу
  • Страница 32 из 49
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ (продолжение) • Ниже описано, как использовать и проводить подключение телевизора к другой аудио- и видеоаппаратуре. Также обратитесь к инструкции по эксплуатации подключаемого оборудования. Чтобы подсоединить компьютер и др. Чтобы выбрать вход RGB 1 2 3 ОСНОВНЫЕ
  • Страница 33 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Система внешнего К входу НЧ НЧ громкоговорителя громкоговорителя К внешнему W входу OFF ATT. R EXT. INT. S-VIDEO ON ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Можно подключать стереосистему к разъемом выхода MONITOR и AUDIO (типа phono) на телевизоре для получения высококачественного звучания со стереосистемы.
  • Страница 34 из 49
    ПРОЧЕЕ ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Сохранение эффективности Замена лампы подсветки Используемая телевизором лампа имеет ограниченный срок службы. При длительном использовании изображение может стать темнее, а
  • Страница 35 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Проверка и чистка воздушного фильтра Выключите телевизор и отключите шнур питания от сетевой розетки. 3 Чистка фильтра. Снимите переднюю панель громкоговорителей. Пылесос ЦИФРОВОЕ ОКНО 1 2 НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Данный аппарат оснащен воздушным фильтром, предотвращающим попадание пыли через
  • Страница 36 из 49
    ПРОЧЕЕ ВВЕДЕНИЕ Различные сигналы светодиодных индикаторов Некоторые симптомы можно распознать по состоянию индикатора на передней панели телевизора. Детектор предупреждений (Работа лампы освещения) Индикатор LAMP (зеленый) Индикатор FILTER (зеленый) Сильный износ лампы Мигает с интервалом 0,3
  • Страница 37 из 49
    Руководство по устранению несложных неисправностей • Перед тем, как вызвать сервисный персонал, пожалуйста, проверьте по следующей таблице возможных причин возникших неполадок. НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Проверьте следующее Система Не включается электропитание • Убедитесь, что сетевой кабель включен в
  • Страница 38 из 49
    ПРОЧЕЕ ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Как правильно разместить и эксплуатировать телевизор Правильное размещение Предотвращение опрокидывания телевизора Внимание: Для предотвращения опрокидывания телевизора соблюдайте следующие меры предосторожности Несоблюдение этих мер может
  • Страница 39 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Правильный просмотр Расстояние для просмотра Расстояние до экрана должно приблизительно в 5~7 раз превышать высоту экрана. Комнатного освещения должно быть достаточно для чтения газеты. Если комната слишком темная или светлая, глаза будут уставать. Периодически давайте глазам отдохнуть.
  • Страница 40 из 49
    ВВЕДЕНИЕ ПРОЧЕЕ Меры предосторожности и обслуживание • Обязательно соблюдайте следующие меры предосторожности для обеспечения безопасного пользования этим аппаратом. При возникновении неисправности, например, появления дыма или странных запахов, издаваемых аппаратом, немедленно выключите его и
  • Страница 41 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Обязательно проверяйте напряжение! 110V – 240V ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Всегда подсоединяйте вилку к электрической сети переменного тока с напряжением от 220 В до 240 В. Не используйте аппарат, если напряжение не находится в указанном диапазоне (от 220 В до 240 В переменного тока). Это вызвать
  • Страница 42 из 49
    ПРОЧЕЕ ВВЕДЕНИЕ Меры предосторожности и обслуживание (продолжение) Если на электрических вилках скопилась пыль, вытащите вилку из розетки и вытрите пыль. Эта пыль может стать причиной возгорания из-за ослабления изоляции вилки. Удалите пыль и грязь! ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР
  • Страница 43 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Осторожно: Не устанавливайте аппарат рядом с кухонной плитой, где он может быть подвержен воздействию жира, копоти или пара, или в сильно заргрязненных местах. Это может вызвать возгорание или электрошок. Устойчивое место Конструкция для предотвращения опрокидывания
  • Страница 44 из 49
    ПРОЧЕЕ ВВЕДЕНИЕ Меры предосторожности и обслуживание (продолжение) НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Никогда не вставляйте и не вынимайте электрический шнур мокрыми руками. Это может вызвать электрошок. ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО Не тяните за электрический шнур, когда
  • Страница 45 из 49
    ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ПАМЯТКА 45 44D9UXR p20~48,R.E65 45 7/11/2001, 5:28 PM
  • Страница 46 из 49
    ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ПАМЯТКА 46 44D9UXR p20~48,R.E65 46 7/11/2001, 5:28 PM
  • Страница 47 из 49
    Технические характеристики 44D9UXR МОДЕЛЬ g 220 В – 240 В, 50/60 Гц Габариты (Ш × Г × В) НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ 198 W 1061 мм × 476 мм × 1127 мм 35.2 kg Масса ТИП 44 (110 см) Видимая часть экрана (по диагонали) СИСТЕМА КАНАЛ VHF UHF PAL B/G PAL I PAL D/K SECAM B/G SECAM D/K NTSC M NTSC M CCIR UK CHINA
  • Страница 48 из 49
    Запишите номер модели и номер серии, которые Вы найдете на этикетке задней крышки телевизионной установки в месте, как показано ниже Номер модели 44D9UXR Номер серии Сохраните эту информацию для справок на будущее. TOSHIBA CORPORATION Напечатано в Японии T 23565026 44D9UXR p20~48,R.E65 48
  • Страница 49 из 49

TOSHIBA 44A9UXR (48 стр., ru;)

Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО и цифровым стереозвуком NICAM Картинка в картинке НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Проекционный телевизор с ЖКД ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОЧЕЕ 44D9UXR © TOSHIBA CORPORATION, 2000 44D9UXR p00~19,R.E65 1 7/11/2001, 5:16
  • Страница 2 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В СИЯЮЩИЙ МИР ЦВЕТОВ ФИРМЫ “TOSHIBA” Благодарим Вас за приобретение цветного телевизионного приемника “TOSHIBA”. Для того, чтобы с самого начала полностью использовать преимущества Вашего аппарата, внимательно прочтите это руководство и
  • Страница 3 из 49
    Функциональные особенности Функция мультиокон Интересные программы, идущие на ненастроенных в текущий момент каналах, можно просматривать на экране, разделенном на 6, 9 и 16 частей. Любой нужный канал можно включить простым нажатием. ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Функция СТРОБ • На задней панели расположены
  • Страница 4 из 49
    НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Установка • УСТАНОВИТЕ аппарат в комнате так, чтобы на экран не попадали прямые солнечные лучи. Темные тона или отражения от экрана телевизора могут вызвать усталость глаз. Для комфортабельного времяпровождения за телевизором рекомендуется смотреть его при
  • Страница 5 из 49
    • Ниже приведены наименования всех органов управления телевизора и пульта дистанционного управления. С передней стороны q Выключатель питания LAMP FILTER POWER [стр. 8] НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Обозначение органов управления ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Индикатор FILTER (Этот индикатор не функционирует на данном
  • Страница 6 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Обозначение органов управления (продолжение) Пульт дистанционного управления o Приглушение звука [стр. 14] CALL (Установите номер канала/Выключение дисплея на экране) [стр. 14] i Начальный классификатор [стр. 26] Прямой выбор [стр. 10] 0-9
  • Страница 7 из 49
    • Перед тем, как начинать смотреть телевизор, ознакомьтесь, пожалуйста, сами со способом управления функцией меню данной телевизионной установки. Телевизионная установка CH MENU Пульт дистанционного управления Дисплей меню ИЗОБРАЖЕНИЕ ДИНАМИЧЕСКОЕ КОНТРАСТНОСТЬ ЯРКОСТЬ ЦВЕТНОСТЬ ОТТЕНОК ЧЕТКОСТЬ
  • Страница 8 из 49
    НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Ниже приводится описание того, как нужно включать или выключать телевизор, используя его главный выключатель питания и пульт дистанционного управления. Чтобы включить/выключить питание Чтобы включить/выключить питание 1 Нажмите переключатель q POWER до щелчка. При этом
  • Страница 9 из 49
    CALL/ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PIP 1 Нажмите клавишу MENU для вызова на экран меню выбора языка ЯЗЫК. 2 Нажимайте клавиши MENU / , чтобы выбрать нужный язык. Выбранный язык отображается малиновым цветом, и меню автоматически отображается на этом языке. ЯЗЫК ENGLISH ЯЗЫК ENGLISH PIP CH 0 Пример. Дисплей на
  • Страница 10 из 49
    НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Вы можете смотреть телевизионные программы, передаваемые на предварительно установленных каналах. Tехнические термины в настоящей Инструкции Канал: Номер или сокращение частоты, передающей станции в каждой стране. (SBC, CH5, CH8, CH12, Central и т.д.) Номер программы: Число на
  • Страница 11 из 49
    Настройка 3 Многократно нажмите клавишу MENU для вызова на экран меню НАСТРОЙКА. Проверьте, что позиция “ЦВЕТ” установлена на “АВТО” и позиция “ЗВУК” установлена верно в соответствии с системой. Если это не так, нажимайте клавиши MENU / для перемещения курсора (S) к позиции “ЦВЕТ” или “ЗВУК” и
  • Страница 12 из 49
    НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ (продолжение) • После настройки каналов можно пропустить ненужные номера программ, чтобы выбранными остались только те каналы, которые Вы собираетесь смотреть. • Удобно настроить нумерацию каналов в соответствии с порядком цифр, используя функции РУЧНОЙ ПОИСК и ПРОПУСК. Пропуск
  • Страница 13 из 49
    ВВЕДЕНИЕ РТН (Ручная Тонкая настройка) АТН (Автоматическая Тонкая Настройка) При обычных условиях работы указанную ниже настройку производить не нужно. Однако в областях с плохим приемом сигнала, где требуется подстройка для получения лучшего качества изображения. выполните ее с помощью функции РТН
  • Страница 14 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Заглушение звука и индикация на экране ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Удобство органов управления регулировкой качества изображения и звука Для заглушения звука Функция заглушения удобна тогда, когла Вам необходимо уделить внимание окружающим звукам, ответить на
  • Страница 15 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Ниже приведится описание того, как нужное действовать, пользуясь, главным образом, пультом дистанционного управления. Вы можете также выполнить эту операцию, используя эти кнопки на телевизоре. См. страницу 7. Выбор качества изображения и Выбор качества звука Режим
  • Страница 16 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ (продолжение) Разъем внешнего НЧ громкоговорителя/Подъем частотных характеристик в области нижних частот Подключение внешнего НЧ громкоговорителя 1 Подсоедините внешний НЧ громкоговоритель к соединительному разъему “WOOFER” на задней панели аппарата. 2 Измените положение
  • Страница 17 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Нажимайте клавиши MENU < / > для выбора позиции “ПЕРЕМ”. ПАМЯТЬ ТЕМБР НЧ ТЕМБР ВЧ БАЛАНС УСИЛЕНИЕ БАСОВ АУДИО ВЫХОД ФИКСИР SPEAKER ВКЛ ПАМЯТЬ ТЕМБР НЧ ТЕМБР ВЧ БАЛАНС УСИЛЕНИЕ БАСОВ АУДИО ВЫХОД ПЕРЕМ SPEAKER ВКЛ Регулятор громкости системы внешнего НЧ громкоговорителя обычно связан с
  • Страница 18 из 49
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Использование других меню Таймер выключения и таймер включения Для автоматического отключения телевизора (таймер выключения) С помощью таймера выключения телевизор автоматически переключается в режим ожидания в установленное время. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 1 2
  • Страница 19 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Аппарат принимает как стерео, так и двуязычные передачи, транслируемые в системах передачи NICAM или Немецкие стерео/двуязычный. Чтобы выбрать режим звучания и стерео/двуязычный режим Нажимайте клавишу MENU для вызова на экран меню НАСТРОЙКА. 2 Нажимайте клавиши MENU /
  • Страница 20 из 49
    ЦИФРОВОЕ ОКНО • Аппарат может одновременно воспроизводить два изображения. Это называется функцией “картинка в картинке”. В качестве фрагмента может отображаться телевизионное изображение или изображение передаваемое с внешнего источника, например с видеомагнитофона. Чтобы вывести фрагмент
  • Страница 21 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Различные операции с картинкой в картинке Чтобы получить застывшее изображение фрагмента - Нажмите несколько раз клавишу r, когда отображается фрагмент изображения. Позиция, в которой отображается фрагмент изображения, будет изменяться от 1 до 4. Нажмите клавишу -, когда
  • Страница 22 из 49
    ЦИФРОВОЕ ОКНО НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Функция мультиокон • Функция мультиокон позволяет увидеть все настроенные в настоящий момент программы сразу на всех каналах, которые может принимать данная модель. • Функция мультиокон предоставляет три режима (6-, 9- и 16-оконный) для отображения программ
  • Страница 23 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Функция мультиокон предоставляет два режима поиска. Первый - это “Простой поиск”, при котором поиск выполняется, начиная с канала 1, и далее последовательно, а второй - это “Заданный поиск”, позволяющий свободно настраивать порядок поиска, включающий, кроме каналов, и
  • Страница 24 из 49
    ЦИФРОВОЕ ОКНО (продолжение) • Функция мультиокон предоставляет два режима поиска. Первый - это “Простой поиск”, при котором поиск выполняется, начиная с кнала 1, и далее последовательно, а второй - это “Заданный поиск”, позволяющий свободно настраивать порядок поиска, включающий, кроме каналов, и
  • Страница 25 из 49
    1 2 3 4 5 6 КОНЕЦ Нажмите клавишу SEARCH, чтобы активизировать функцию поиска. 01 02 3 04 05 06 [ ENT/ + ] Для функции строба можно выбрать один из двух режимов сканирования: “FAST” и “NORMAL”. 1 Нажимайте клавиши MENU / для перемещения курсора (S) в позицию “TIME SELECT” на экране НАСТРОЙКА ЧИСЛО
  • Страница 26 из 49
    ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА • На экране телевизора может отображаться как обычный текст, так и информаця Fastext. Клавиши Телетекста на ПДУ имеют такие же функции. Чтобы просмотреть обычный текст Чтобы вывести на экран страницу телетекста CALL / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PIP PIP CH 0 1 Выберите телестанцию с
  • Страница 27 из 49
    1 Нажмите клавишу MENU для вызова на экран меню ФУНКЦИИ. 00 : 00 00 : 00 01 FAST ТЕЛЕТЕКСТ ЯЗЫК 1 Чтобы увидеть нижнюю половину страницы с субкодом (1) Нажмите клавишу ^, когда страница выведена во весь размер. (2) Выберите “bottom”, нажимая клавишу ^ до тех пор, пока не будет выведена нижняя
  • Страница 28 из 49
    ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА (FASTEXT) • Fastext - это метод просмотра страниц Телетекста по родственным страницам, сгруппированным аппаратно-студийным блоком. Доступ к любой предложенной теме, показанной на экране, можно получить простым нажатием соответствующей цветной кнопки выбора телетекста на ПДУ.
  • Страница 29 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Чтобы выбрать режим СПИСКА Чтобы предварительно задать нужные страницы 1 1 Три номера страницы справа внизу будут представлены в обратной последовательности. FAST 1 ФУНКЦИИ ТАЙМЕР ВЫКЛ 0 0 : 0 0 ВКЛ 00 : 00 П01 ТЕЛЕТЕКСТ ТЕЛЕТЕКСТ ЯЗЫК LIST 1 2 Введите 3-значный номер страницы, который
  • Страница 30 из 49
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Подключение внешней аппаратуры • Ниже описано, как использовать и проводить подключение телевизора к другой аудио- и видеоаппаратуре. Также обратитесь к инструкции по эксплуатации подключаемого оборудования. Чтобы подсоединить видео- и
  • Страница 31 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Нажимайте клавишу a на 1 телевизоре или ПДУ, пока не увидите соответствующий индикатор входа на экране; A 1 (a (1) видеовход 1), A 2 (a (2) видеовход 2), A 3 (a (3) видеовход 3) и последовательно появляются номера каналов. Чтобы вернуться к входу антенны, нажмите клавишу
  • Страница 32 из 49
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ (продолжение) • Ниже описано, как использовать и проводить подключение телевизора к другой аудио- и видеоаппаратуре. Также обратитесь к инструкции по эксплуатации подключаемого оборудования. Чтобы подсоединить компьютер и др. Чтобы выбрать вход RGB 1 2 3 ОСНОВНЫЕ
  • Страница 33 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Система внешнего К входу НЧ НЧ громкоговорителя громкоговорителя К внешнему W входу OFF ATT. R EXT. INT. S-VIDEO ON ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ • Можно подключать стереосистему к разъемом выхода MONITOR и AUDIO (типа phono) на телевизоре для получения высококачественного звучания со стереосистемы.
  • Страница 34 из 49
    ПРОЧЕЕ ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Сохранение эффективности Замена лампы подсветки Используемая телевизором лампа имеет ограниченный срок службы. При длительном использовании изображение может стать темнее, а
  • Страница 35 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Проверка и чистка воздушного фильтра Выключите телевизор и отключите шнур питания от сетевой розетки. 3 Чистка фильтра. Снимите переднюю панель громкоговорителей. Пылесос ЦИФРОВОЕ ОКНО 1 2 НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Данный аппарат оснащен воздушным фильтром, предотвращающим попадание пыли через
  • Страница 36 из 49
    ПРОЧЕЕ ВВЕДЕНИЕ Различные сигналы светодиодных индикаторов Некоторые симптомы можно распознать по состоянию индикатора на передней панели телевизора. Индикатор LAMP (зеленый) Индикатор FILTER (зеленый) Сильный износ лампы Мигает с интервалом 0,3 секунды Во время остановки охлаждающиго вентилятора
  • Страница 37 из 49
    Руководство по устранению несложных неисправностей • Перед тем, как вызвать сервисный персонал, пожалуйста, проверьте по следующей таблице возможных причин возникших неполадок. НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Проверьте следующее • Могут быть выключены головные телефоны. Бледный цвет или цветовой тон • Возможно,
  • Страница 38 из 49
    ПРОЧЕЕ ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Как правильно разместить и эксплуатировать телевизор Правильное размещение Предотвращение опрокидывания телевизора Внимание: Для предотвращения опрокидывания телевизора соблюдайте следующие меры предосторожности Несоблюдение этих мер может
  • Страница 39 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Правильный просмотр Расстояние для просмотра Расстояние до экрана должно приблизительно в 5~7 раз превышать высоту экрана. Комнатного освещения должно быть достаточно для чтения газеты. Если комната слишком темная или светлая, глаза будут уставать. Периодически давайте глазам отдохнуть.
  • Страница 40 из 49
    ВВЕДЕНИЕ ПРОЧЕЕ Меры предосторожности и обслуживание • Обязательно соблюдайте следующие меры предосторожности для обеспечения безопасного пользования этим аппаратом. При возникновении неисправности, например, появления дыма или странных запахов, издаваемых аппаратом, немедленно выключите его и
  • Страница 41 из 49
    ВВЕДЕНИЕ Обязательно проверяйте напряжение! 110V – 240V ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Всегда подсоединяйте вилку к электрической сети переменного тока с напряжением от 220 В до 240 В. Не используйте аппарат, если напряжение не находится в указанном диапазоне (от 220 В до 240 В переменного тока). Это вызвать
  • Страница 42 из 49
    ПРОЧЕЕ ВВЕДЕНИЕ Меры предосторожности и обслуживание (продолжение) НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Если на электрических вилках скопилась пыль, вытащите вилку из розетки и вытрите пыль. Эта пыль может стать причиной возгорания из-за ослабления изоляции вилки. Удалите пыль и грязь! ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ
  • Страница 43 из 49
    ВВЕДЕНИЕ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Осторожно: Не устанавливайте аппарат рядом с кухонной плитой, где он может быть подвержен воздействию жира, копоти или пара, или в сильно заргрязненных местах. Это может вызвать возгорание или электрошок. Устойчивое место Конструкция для предотвращения опрокидывания
  • Страница 44 из 49
    ПРОЧЕЕ ВВЕДЕНИЕ Меры предосторожности и обслуживание (продолжение) НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Никогда не вставляйте и не вынимайте электрический шнур мокрыми руками. Это может вызвать электрошок. ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО Не тяните за электрический шнур, когда
  • Страница 45 из 49
    ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ПАМЯТКА 45 44D9UXR p20~48,R.E65 45 7/11/2001, 5:28 PM
  • Страница 46 из 49
    ПРОЧЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ ПРОСМОТР ТЕЛЕТЕКСТА ЦИФРОВОЕ ОКНО ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВВЕДЕНИЕ ПАМЯТКА 46 44D9UXR p20~48,R.E65 46 7/11/2001, 5:28 PM
  • Страница 47 из 49
    Технические характеристики 44D9UXR МОДЕЛЬ g 220 В – 240 В, 50/60 Гц Габариты (Ш × Г × В) 1061 мм × 476 мм × 1127 мм 35.2 kg Масса ТИП 44 (110 см) Видимая часть экрана (по диагонали) СИСТЕМА КАНАЛ VHF UHF PAL B/G PAL I PAL D/K SECAM B/G SECAM D/K NTSC M NTSC M CCIR UK CHINA CCIR OIRT US JAPAN 2 – 12
  • Страница 48 из 49
    Запишите номер модели и номер серии, которые Вы найдете на этикетке задней крышки телевизионной установки в месте, как показано ниже Номер модели 44D9UXR Номер серии Сохраните эту информацию для справок на будущее. TOSHIBA CORPORATION Напечатано в Японии T 23565026 44D9UXR p20~48,R.E65 48
  • Страница 49 из 49