Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Руководство пользователя
Портативный жёсткий диск
StoreJet
®
25
(Version 1.4)
Страница: (1 из 23)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Оглавление инструкции
Страница 1 из 24 Руководство пользователя Портативный жёсткий диск StoreJet® 25 (Version 1.4)
Страница 2 из 24 Содержание Введение︱ ︱..................................................................................................... 1 Особенности︱ ︱.............................................................................................. 1 Системные требования︱
Страница 3 из 24 Введение︱ Благодарим вас за приобретение Transcend StoreJet 25. Это компактное и портативное запоминающее устройство с интерфейсом high-speed USB является превосходным решением для скачивания, хранения и переноса ваших данных. Благодаря ударопрочности, большой емкости и высокой скорости передачи
Страница 4 из 24 Особенности︱ Передовая система подвески внутреннего жесткого диска Большой объем памяти Портативность и компактность Простая установка Plug and Play – установки драйверов не требуется Питание по USB – не требуется внешнего адаптера Энергосберегающий режим ожидания Резервирование нажатием кнопки
Страница 5 из 24 Системные требования︱ Компьютер или ноутбук с исправным USB портом. Одна из следующих операционных систем: Модели с USB 3.0: Модели с USB 2.0: • Windows XP • Windows XP • • • • Windows Vista Windows Vista Windows 7 Windows 8 Linux Kernel 2.6.31+ • • • • • Mac OS X 10.5+ • Mac OS 9+
Страница 6 из 24 Транспортировка • Не упаковывайте StoreJet 25 в багаж без амортизирующей упаковки. Другие вещи в багаже могут повредить диск StoreJet 25, если он будет без соответствующей защиты. • Не сжимайте StoreJet 25 и не давите на него. • Не кладите предметы на верхнюю панель StoreJet 25. Питание • Внешние
Страница 7 из 24 Подключение к компьютеру︱ USB Cable Power Connector Micro / Mini USB Connector USB 2.0 / 3.0 Connector USB3.0 Micro B Type Male USB3.0 A Type Male 1. Подключите меньший разъём (1) кабеля USB к StoreJet 25. 2. Подключите больший конец (2) вашего USB-кабеля к любому свободному USB 2.0 или USB 3.0
Страница 8 из 24 3. При успешном подключении StoreJet 25 к компьютеру загорится LED индикатор. В Windows появится Локальный диск с вновь присвоенным именем, и на панели задач Windows появится пиктограмма Съемного оборудования . • Компьютеры с Windows и Mac OS автоматически обнаружат и установят StoreJet 25. Чтобы
Страница 9 из 24 Примечание: (D:) и (G:) – это примеры названия дисков, буквы в вашем окне «Мой компьютер» могут быть другими Примечание: «New Volume» - это пример диска. Название диска на вашем компьютере Mac может быть другим 4. При подключении к компьютеру StoreJet 25 можно использовать как внешний жесткий диск
Страница 10 из 24 Резервирование нажатием кнопки︱ Чтобы включить функцию резервирвания данных в одно нажатие, вы должны запустить предустановленное программное обеспечение Transcend Elite (размещается в папке Transcend Elite на вашем StoreJet). Как только вы удачно создадите задачу резервирования в Transcend Elite,
Страница 11 из 24 Отключение от компьютера︱ НИКОГДА не отсоединяйте StoreJet от компьютера при светящемся LED индикаторе. Windows 1. Выберете значок Съемного Оборудования на панели задач. 2. Появится всплывающее окно Безопасное отключение устройства. Выберете его для продолжения. 3. Появится сообщение: «Теперь «USB
Страница 12 из 24 Linux® Выполните команду umount /mnt/Storejet, чтобы демонтировать устройство. После этого отсоедините StoreJet 25 от USB порта. 9
Страница 13 из 24 Форматирование жесткого диска︱ ВНИМАНИЕ! Форматирование диска удалит все данные на вашем StoreJet 25. Для форматирования в Windows® требуются Права Администратора. Windows® XP/Vista/7/8 1. Загрузите StoreJetToolBox из Онлайн-центра загрузки Transcend http://www.transcend-info.com/support/cate-4 2.
Страница 14 из 24 8. Выберите “Drive To Format” и “File System” в выпадающем меню и нажмите “Start”. 9. Появится окно подтверждения с предупреждением, что все данные на вашем диске будут удалены. Нажмите «ОК», чтобы подтвердить, что не требуется создание резервной копии и можно приступить к форматированию. 10.
Страница 15 из 24 11. Нажмите “Close”, чтобы выйти. Mac® OS 1. Подключите StoreJet 25 к свободному USB разъему на компьютере MAC. 2. Отключите все другие USB накопительные устройства от своего компьютера. Это позволит предотвратить случайное форматирование другого накопителя. 3.Если появится сообщение, похожее на
Страница 16 из 24 7. Введите название вашего нового диска (иначе ваш диск будет назван «Untitled»). 8. Нажмите кнопку «Erase» в правом нижнем углу окна. 9. Для подтверждения нажмите «Erase» еще раз. 13
Страница 17 из 24 10. Нажмите кнопку «Close» для завершения и выхода. Linux® 1. Подключите StoreJet 25 к свободному USB разъему на компьютере Linux. 2. Отключите все другие USB накопительные устройства от своего компьютера. Это позволит предотвратить случайное форматирование USB накопителей. 3. Напечатайте fdisk
Страница 18 из 24 Возможные неполадки и их устранение︱ Если возникают какие-либо проблемы во время эксплуатации StoreJet 25, сначала ознакомьтесь с приведенной ниже информацией, прежде чем отправлять StoreJet 25 в ремонт. Если вам не удалось исправить проблему, прочитав подсказки, перечисленные ниже, пожалуйста,
Страница 19 из 24 StoreJet 25 не включается Проверьте следующее: 1. Одного USB-порта может не хватать для снабжения SJ25 достаточным уровнем энергии. Пожалуйста, подключите оба разъёма Y-кабеля USB к вашему компьютеру. 2. Убедитесь, что StoreJet 25 правильно подключен к USB разъему(ам) на компьютере. 3. Убедитесь,
Страница 20 из 24 компьютер Windows® или Mac®, который может распознать диск StoreJet для создания резервных копий всех нужных файлов. Некоторые мои фотографии, музыкальные MP3-файлы или документы пропали или были случайно удалены. Существует ли способ восстановить их? Компания Transcend разработала простой способ
Страница 21 из 24 Технические характеристики︱ ︱ Накопитель Интерфейс подключения 2,5-дюймовый жесткий диск SATA USB 3.0 USB 2.0 Макс. скорость передачи 5 Гбит в секунду данных Рабочая температура от 5℃ до 55℃ Сертификаты CE, FCC, BSMI Гарантия 3 года 18
Страница 22 из 24 Условия по переработке и охране окружающей среды︱ ︱ Переработка изделия (WEEE): Ваше изделие спроектировано и изготовлено с использованием высококачественных материалов и компонентов, которые могут быть переработаны и использованы повторно. Когда вы видите данный символ, это означает, что изделие
Страница 23 из 24 Трехлетняя ограниченная гарантия︱ ︱ На данный продукт распространяется трехлетняя ограниченная гарантия. В случае обнаружения нарушений в работе данного продукта при надлежащем использовании в течение трех лет со дня покупки, Transcend обязуется осуществить гарантийное обслуживание в соответствии с