Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Лазерный нивелир
VEGA CROSS
Руководство по эксплуатации
Страница: (1 из 28)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
Страница 1 из 29 Лазерный нивелир VEGA CROSS Руководство по эксплуатации
Страница 2 из 29 Спасибо за покупку Благодарим Вас за покупку лазерного нивелира серии VEGA Геодезические приборы и инструменты VEGA отличаются превосходным качеством и надежностью. Все приборы производятся под постоянным контролем ЗАО “Геостройизыскания“ и проходят 100% проверку и предпродажную подготовку.
Страница 3 из 29 Информация о безопасной работе Приведенные ниже инструкции должны выполняться для обеспечения безопасной работы персонала или для сохранности инструмента от повреждения. Для обеспечения безопасного использования данного инструмента всегда следует помнить о приведенных ниже инструкциях. Инструмент
Страница 4 из 29 Информация о безопасной работе nnИнструмент следует переносить или перевозить с аккуратностью, чтобы минимизировать воздействие вибрации. nnИнструмент следует хранить в футляре, как хрупкий объект. nnОзнакомьтесь с описанием процедур поверок и юстировок прибора в разделе “Поверки и юстировки
Страница 5 из 29 Комплектация 1. Лазерный нивелир 2. Комплект батарей 3. Мишень 4. Универсальное магнитное крепление 5. Чехол 6. Инструкция на русском языке Дополнительные аксессуары* 1. Приемник лазерного излучения 2. Штатив *Поставляются отдельно
Страница 6 из 29 Описание Многофункциональный автоматический лазерный нивелир VEGA LP CROSS предназначен для внутренней отделки помещений, установки оборудования, выравнивания стен и пола, установки потолочных конструкций, установки перегородок, монтажа настенного оборудования, нивелировки настенных полок и многое
Страница 7 из 29 Описание Источники лазерного излучения Клавиатура Фиксатор (On/Off) Батарейный отсек
Страница 8 из 29 Технические характеристики Диапазон работы до 20 метров Диапазон работы с приемником более 50 метров Точность построения линии ±2 мм / 10 м Диапазон самовыравнивания 4°±0.5° Угол развертки Более 120° Защита IP54 Тип лазера 635 нм, класс II Элементы питания 3 x 1.5 В Крепление на штатив 1/4", 5/8”
Страница 9 из 29 Распаковка Извлечение инструмента из футляра 1.Аккуратно положите футляр крышкой вверх. 2.Поднимите крышку. 3.Перед извлечением инструмента запомните схему расположения аксессуаров в футляре. Упаковка инструмента в футляр 1.Положите футляр и откройте его. 2.Аккуратно поместите инструмент в футляр.
Страница 10 из 29 Установка батарей Установка аккумулятора в инструмент 1.Откройте крышку отсека питания. 2.Установите аккумуляторные батареи типа АА в отсек питания. 3.Закройте крышку отсека питания. Установка батареек в приемник серии LVH 1.Откройте крышку отсека питания. 2.Вставьте батарейки в отсек питания с
Страница 11 из 29 Клавиатура Кнопка Описание функции Клавиша переключения режимов прибора Клавиша включения импульсного режима для работы с приемником лазерного излучения
Страница 12 из 29 Подготовка к измерениям Установка штатива* Подготовка штатива 1.Возьмите стандартный штатив. 2.Можно также использовать штативы с элевационным механизмом. Выбор места для установки штатива Выберите место, в котором не будет перекрываться излучение и от которого будет примерно одинаковое расстояние
Страница 13 из 29 Подготовка к измерениям Использование приемника лазерного излучения серии VEGA LVH Светодиодный индикатор Светодиодный индикатор Кнопка питания Цилиндрический уровень Окно приема лазерного излучения Кнопка звукового сигнала Динамик Цилиндрический уровень
Страница 14 из 29 Подготовка к измерениям Установка крепления для приемника серии VEGA LVH на рейку Крепление на рейку Закрепительный винт Приемник 1.Установите приемник в кронштейн таким образом, чтобы направляющий выступ на кронштейне был совмещен с выемкой на задней стороне приемника. 2.Зафиксируйте приемник с
Страница 15 из 29 Подготовка к измерениям Работа с приемником излучения лазерного Приемник на проектом уровне Сместите приемник вверх Лазерный луч Сместите приемник вниз 1. Нажмите кнопку питания. Трижды раздается звуковой сигнал, и индикатор питания начинает гореть непрерывно, что указывает на то, что приемник
Страница 16 из 29 Использование лазерного нивелира 1. Откройте крышку батарейного отсека, вставьте три элемента питания и закройте крышку батарейного отсека.(см. раздел Установка батарей) 2. Нажмите кнопку питания, нажмите один раз кнопку переключения режима излучения — включается лазерное излучение только в
Страница 17 из 29 Обслуживание Обслуживание после использования Пятна на корпусе инструмента 1.Протрите пыль и влагу с помощью бумажной салфетки. 2.Очистите корпус прибора от любых пятен с помощью мягкой протирочной ткани. 3.Оставшиеся загрязнения следует удалить с помощью ткани, смоченной водным раствором
Страница 18 из 29 Обслуживание ПРИМЕЧАНИЕ: nnНе используйте бензин, растворитель и другие химикаты. nnПроявляйте осторожность, чтобы не поцарапать стеклянные поверхности. nnНахождение элементов питания внутри инструмента продолжительное время может привести к их разрядке, даже если инструмент не используется. nnЕсли
Страница 19 из 29 Поверки и юстировки инструмента Проверка горизонтальной плоскости 1.Поместите прибор между двумя стенками, находящимися на расстоянии около 5 метров. 2.Включите прибор, отметьте точку пересечения гор. и верт. плоскостей на одной из стенок как А1. 3.Поверните лазерный нивелир на 180° и отметьте
Страница 20 из 29 Поверки и юстировки инструмента Проверка вертикальной точности 1.Найдите высокую стену, расположенную на безветренной территории, отметьте точку А на высоте 3 м. 2.С помощью отвеса редуцируйте точку А на уровень пола и отметьте точку В. 3.Установите лазерный нивелир на расстоянии около 3 м от точки
Страница 21 из 29 Памятка по безопасной работе -Не разбирайте инструмент. Это может привести к пожару, удару током или ожогу. -При укладке инструмента в переносной ящик убедитесь, чтобы все замки были закрыты. Незакрытый замок может привести к тому, что инструмент выпадет из ящика при транспортировке. -Не
Страница 22 из 29 Памятка по безопасной работе -Перед началом работы, а также периодически проверяйте, что источник лазерного излучения работает должным образом. -Когда инструмент не используется, отключайте питание. -При утилизации инструмента приведите в негодность разъем подключения источника питания, чтобы
Страница 23 из 29 Памятка по безопасной работе -Не переносите штатив, держа острия его ножек в направлении других людей. Это может привести к травмам персонала. -При установке штатива держите руки и ноги подальше от пяток ножек штатива. Ими можно поранить руку или ногу. -Надежно закрепляйте зажимные винты ножек
Страница 24 из 29 Гарантийные обязательства Гарантийные обязательства применяются только при наличии заполненного гарантийного талона. Гарантийный срок на автоматический лазерный нивелир VEGA CROSS составляет 1 (один) год с даты, указанной в гарантийном талоне. Гарантия распространяется на все части и компоненты
Страница 25 из 29 Гарантийные обязательства Гарантийный срок увеличивается на количество дней, затраченных на ремонт прибора. Гарантия не распространяется на дефекты и неисправности, возникшие в результате: -Ненадлежащего использования, повреждения, ударов, падений, вибраций и прочих механических воздействий.
Страница 26 из 29 Гарантийные обязательства ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ -Предполагается, что пользователь данного прибора будет следовать всем инструкциям по работе с ним и периодически проверять рабочие характеристики прибора. -Производитель или его представители не несут никакой ответственности за результаты
Страница 27 из 29 Сервисные центры Москва Екатеринбург 107023, г.Москва, ул.Малая Семеновская, д.9, стр.6. Тел./факс: (495) 921-22-08, (495)790-74-50 E-mail: zao@gsi.ru www.gsi.ru 620073, г.Екатеринбург, ул.Ак.Шварца, д.6, корп.1 Тел./факс: (343) 381-88-88 E-mail: ural@gsi.ru www.gsiural.ru Нижний Новгород Самара