Инструкция для VERTEX STANDARD FT-600

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

 

 

 

 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Многорежимная   КВ радиостанция 

SYSTEM 600 

 

Инструкция по эксплуатации

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  Москва 2002 г. 

 
 

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 84
    Многорежимная КВ радиостанция SYSTEM 600 Инструкция по эксплуатации Москва 2002 г.
  • Страница 2 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 2 СОДЕРЖАНИЕ ОПИСАНИЕ ..............................................................................................................................................6 I. ТЕХНИЧЕСКИЕ
  • Страница 3 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 3 III. УСТАНОВКА ...................................................................................................................................18 III-1. Требования
  • Страница 4 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 4 III-C. СОЕДИНЕНИЯ НА ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ.................................................................................32 2. Контроллер пакетной связи (Для передачи и приема данных)................................................32 Распайка разъема AFSK для
  • Страница 5 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 5 Запирание передней панели .................................................................................................................71 Режимы селективного вызова (SELCALL) и шифрования. ..........................................................71
  • Страница 6 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 6 Описание System 600 — это дешевый интегральный 100-ваттный КВ связной трансивер, разработанный для мировых рынков мобильной, морской и радиолюбительской связи. System 600 имеет перекрытие приемника от 50 кГц до 29,99999 МГц, и перекрытие передатчика,
  • Страница 7 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 7 I. Технические характеристики Общие Диапазон частот приемника: 50 кГц — 29.99999 МГц Диапазон частот передатчика: 1,8 ... 29,99999 МГц (выбранные каналы памяти и/или морские каналы ITU; радиолюбительские диапазоны только в FT-600). Виды излучения: J3E (USB,
  • Страница 8 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 8 Приемник Тип: супергетеродин с двойным преобразованием частоты Промежуточные частоты: первая: 47.055 МГц, вторая 8.215 МГц Чувствительность (для отношения сигнал/шум 10 дБ): 0.5 – 1,8 МГц: J2B/J3E/A1A 2мкВ, A3E 8 мкВ 1,8 – 29.999 МГц: J2B/J3E/A1A 0.25 мкВ,
  • Страница 9 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 9 II. Органы управления и разъемы II-1. Органы управления на передней панели (1) Разъем микрофона Этот модульный разъем предназначен для подачи голосового сигнала, так же как и для управления сканированием и подачи сигнала PTT (нажать, чтобы говорить) с
  • Страница 10 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 10 (6) ▲/2182 В большинстве модификаций трансивера эта кнопка пошаговым управлением частотой, памятью, диапазоном, и вызывает увеличение частоты, номера канала памяти, или диапазона. В морской модификации нажатие этой кнопки вводит System 600 в режим
  • Страница 11 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard Функции клавиатуры следующие: System 600 11 Функции ввода с клавиатуры 1 … 0 Эти клавиши используются во время ввода частоты. Они позволяют оператору или дилеру прямо ввести точную частоту. Первичные функции 1 Эта клавиша разрешает выбор режима работы: J3E: USB (верхняя
  • Страница 12 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 12 Вторичные функции F + 1 эти клавиши разрешают выбор широкого/узкого фильтра (только) в режимах J2B и A1A. F + 3 эти клавиши разрешают настройку автоматического антенного тюнера FC-800 на все каналы памяти в MB1 (банке памяти 1). F + 8 эти клавиши разрешают
  • Страница 13 из 84
    13 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Область дисплея, окружающая индикатор частоты / алфавитно-цифровых обозначений / номера канала памяти, содержит ряд значков, которые обеспечивают визуальное подтверждение состояния трансивера. Эти значки следующие: USB Режим верхней боковой полосы J3E
  • Страница 14 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 14 II-2. Соединения на задней панели (1) EXT SPKR Это миниатюрный телефонный разъем подает принимаемый аудио сигнал на внешний громкоговоритель. Выходная мощность до 1,5 Вт, допустимый импеданс от 4 до 16 Ом. Вставка штекера в этот разъем автоматически
  • Страница 15 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 15 (7) POWER Это главный разъем питания трансивера System 600. Распайка показана здесь, и Вы должны быть абсолютно уверены в точном следовании спецификации соединения. (8) Antenna Это коннектор PL-259 (типа “М”) используется для соединения с коаксиальным
  • Страница 16 из 84
    16 Радиостанция Vertex-Standard System 600 13) KEY Этот 3,5-мм миниатюрный телефонный разъем присоединяется к телеграфному ключу или к выходу блока электронного телеграфного манипулятора. Напряжение на разомкнутой цепи равно +7 В, а ток замкнутой цепи приблизительно 8 мА. Никогда не присоединяйте к
  • Страница 17 из 84
    Радиостанция AFSK Vertex-Standard System 600 17 Выходные данные Входные Общий PTT/EXT ALC сигнал общий CLONE FC-800 
  • Страница 18 из 84
    Радиостанция BAND DATA Vertex-Standard System 600 18 III. Установка III-1. Требования безопасности. До работ по установке трансивера System 600, пожалуйста, прочитайте и соблюдайте все инструкции по безопасности и обращению. Если возникают любые вопросы, относящиеся к этим важным указаниям по
  • Страница 19 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard 3. Предупреждение поражения электрическим током System 600 19 Удостоверьтесь, что вся проводка станции надежно изолирована, что бы предотвратить короткие замыкания, которые могут повредить этот трансивер и/или подключенные к нему дополнительные устройства.
  • Страница 20 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard 6. Электромагнитная совместимость и воздействие ВЧ System 600 20 Если этот трансивер используется совместно или поблизости от компьютера или управляемых компьютером дополнительных устройств, то вам следует поэкспериментировать с заземлением и/или с устройствами
  • Страница 21 из 84
    21 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Прокладывайте кабель питания по возможности дальше от проводов зажигания, и укоротите лишний кабель (со стороны аккумулятора) для минимизации падения напряжения. Если кабель питания недостаточно длинный, то для его удлинения используйте гибкий
  • Страница 22 из 84
    22 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Если Ваша работа в мобильных или морских условиях требует широкого перекрытия по частоте, то можно применить Yaesu-007FG или подобную мобильную штыревую антенну вместе с внешним антенным тюнером Yaesu FC-800. FC-800 предназначен для согласования большого
  • Страница 23 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard 4. Заземление мобильной станции System 600 23 Хотя в большинстве случаев установки можно получить удовлетворительное качество заземления через отрицательный проводник кабеля питания и оплетку коаксиального кабеля антенной системы, часто рекомендуют обеспечить прямое
  • Страница 24 из 84
    Радиостанция Напряжение сети 110 – 117 В 200 – 234 В Vertex-Standard Номинал предохранителя 8А 4А System 600 24 После того, как Вы удостоверитесь, что и напряжение сети переменного тока, и номинал предохранителя соответствуют Вашим условиям, присоедините провод питания на задней панели FP-800 к
  • Страница 25 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard 6. Пояснения об антенне базовой станции System 600 25 Как и для мобильных и морских установок, работа антенны является критичной для эффективности системы базовой системы связи. Следует предпринять любые усилия, чтобы удостовериться, что импеданс антенной системы,
  • Страница 26 из 84
    26 Радиостанция Vertex-Standard System 600 С другой стороны, на 28 МГц тот же диполь на высоте 10 метров при подходящих ионосферных условиях прохождения может обеспечить хорошую работу на том же расстоянии 3000 км. Имеются отличные справочные тексты и компьютерные программы для разработки и
  • Страница 27 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 27 Оно может минимизировать возможность неправильной работы трансивера, вызываемой обратной связью по ВЧ или нежелательным протеканием тока через логические устройства. Эффективная система заземления может иметь несколько видов; для более полного понимания
  • Страница 28 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 28 III – 4. Подключение дополнительного оборудования III-4A. Дополнительное оборудование и опции Замечание: «прилагаемые аксессуары» могут различаться в разных странах. Проконсультируйтесь у вашего дилера относительно подробностей. Кабель питания (1 шт.), №
  • Страница 29 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard Разъемы/кабели (опция) Часть Применение System 600 29 № по каталогу Yaesu Разъемы Разъем RCA EXT ALC, PTT P0090544 Разъем 3,5 мм (моно) KEY, EXT SPKR P0090034 Разъем М (PL-259) На кабель антенны P0090177 6-контактный mini-DIN Кабель клонирования P0090819 8-контактный
  • Страница 30 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 30 Внешние громкоговорители SP-7 и SP-8. SP-7 — это высококачественный громкоговоритель для автомобиля, соответствующий по импедансу и выходной мощности Вашему трансиверу System 600. Пригодный для установки в базовой станции громкоговоритель SP-8 имеет
  • Страница 31 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 31 Легкие головные телефоны YH-77STA Головные телефоны YH-77STA идеальны для применений, где неудобно использовать громкоговоритель. Легкие и комфортные YH-77STA обеспечат много часов прослушивания с минимальным утомлением оператора. Блок кодирования FVP-24
  • Страница 32 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 32 III-4B. Соединения на передней панели. 1. Микрофон Витой шнур ручного микрофона MH-31 A8J или настольного микрофона MD-100 A8X можно включать в разъем «Microphone» на передней панели, осторожно вставляя разъем в гнездо до щелчка. Для удаления микрофона
  • Страница 33 из 84
    33 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Чтобы минимизировать помехи во время приема цифровых данных, рекомендуется применять опциональный кварцевый фильтр на 500 Гц YF-112C. Имея достаточно широкую полосу пропускания для сдвигов 170 Гц и 200 Гц, YF-112C исключает помеху по соседнему каналу,
  • Страница 34 из 84
    34 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Если у вас нет интерфейсного кабеля CT-11, то FL-7000 может работать в «полуавтоматическом» режиме, когда оператор должен вручную переключать диапазоны на FL-7000. Однако соединения для управления приемом / передачей должны быть сделаны на контакты 2, 3 и
  • Страница 35 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 35 Важное замечание ! Управляющий транзистор прием / передача, используемый для взаимодействия с линейным усилителем, имеет общую мощность рассеяния около 7,5 Вт (напряжение Х ток). Поэтому обмотка реле управления усилителя, которая имеет ток 600мА при +150В
  • Страница 36 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 36 5. Демодулятор WeatherFax Присоедините кольцевой контакт разъема AFSK (страница 13) к входу демодулятора. Местонахождение VR1016 и переключателя 50/100 W 
  • Страница 37 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 37 IV. Работа Рабочие операции для System 600 различаются в зависимости от конфигурации трансивера, подходящей для вашего применения. Смотрите тот раздел главы «Работа», который соответствует конфигурации вашего трансивера: Конфигурация 1 2 3 (FT-600)
  • Страница 38 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard исчезнет, хотя значок RX останется подсвеченным. System 600 38 Когда принимается сигнал, линейный индикатор будет подсвечиваться пропорционально силе входного сигнала. Вы можете использовать этот линейный индикатор для сравнения эффективности связи на различных каналах,
  • Страница 39 из 84
    39 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Выбор канала. System 600 имеет возможность хранения до 100 каналов памяти. Для большего удобства в работе они сгруппированы в 4 банка по 25 каналов в каждом. На правой стороне главного дисплея показан номер через черточку (в вышеприведенном примере 4-25).
  • Страница 40 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 40 Запирание передней панели Для предотвращения нежелательного изменения частоты канала или других параметров с передней панели, нажмите клавишу на передней панели. Тогда все клавиши будут заперты для возможности оперативной работы, кроме самой клавиши вишу .
  • Страница 41 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 41 Замечания о передаче данных Режим J2B (AFSK) в System 600 использует LSB (нижнюю боковую полосу) для работы по умолчанию. Некоторые службы используют верхнюю боковую полосу (USB) для цифровой передачи. Изменение рабочего режима J2B — это защищенная, но
  • Страница 42 из 84
    42 Радиостанция Vertex-Standard System 600 31. Однако 31 ячейка памяти тюнера — это более чем достаточно для большинства применений. Важное замечание! Если FC-800 не может достичь удовлетворительного согласования импеданса вашей антенны, то настройка прекратится, и значок TUNER погаснет. При этом
  • Страница 43 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard сле чего вернется на ваш начальный канал. System 600 43 Если принят вызов на канале памяти 1-01 во время работы двойного прослушивания, то трансивер останется на этом канале, а затем продолжит в соответствии с предварительно выбранным режимом восстановления (“Resume”).
  • Страница 44 из 84
    44 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Нажмите клавишу S на 0,5 секунды для передачи вызова. Не нажимайте переключатель PTT; нажатие S автоматически включает передатчик, затем возвращает на дисплей рабочую частоту. Чтобы повторить вызов, нажмите S однократно на короткое время, а затем еще раз
  • Страница 45 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 45 Замечания в отношении работы с SELCALL Нестабильность частоты является критичной для работы SELCALL. Если на вашей станции требуется работа с SELCALL, то настоятельно рекомендуем установить опцию TCXO-4. Если не работает декодирование тонов SELCALL, то
  • Страница 46 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 46 Чтобы выключить кодирование, снова нажмите клавишу Е. Замечания в отношении закодированной работы Успешная работа в закодированном режиме требует, чтобы частоты связывающихся станций близко совпадали (± 50 Гц). Установка TCXO-4 настоятельно рекомендуется
  • Страница 47 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 47 Прием Поверните регулятор громкости до удобного уровня прослушивания принимаемых сигналов или шума, присутствующего в громкоговорителе или телефонах. Когда в канале не присутствует сигнал, поверните ручку шумоподавителя по часовой стрелке, пока фоновый шум
  • Страница 48 из 84
    48 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Для выключения внутреннего громкоговорителя (или внешнего, если он используется), нажмите клавишу 7 на клавиатуре. Чтобы восстановить звук через громкоговоритель, повторите эту процедуру. Замечание: это действие не влияет на аудио сигнал, подаваемый на
  • Страница 49 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 49 В режиме памяти с правой стороны дисплея (где было обозначение Морского канала в режиме ITU) показан номер через черточку (в вышеприведенном примере 4-25). Цифра слева от черточки — это номер банка памяти, а цифры справа — номер канала в этом банке.
  • Страница 50 из 84
    50 Радиостанция Vertex-Standard System 600 В режиме VFO оператор может изменить режим приема (передачи). Путем повторного нажатия клавиши 1 на клавиатуре, Вы можете выбрать из доступных режимов приема: J3E (USB), J3E (LSB), J2B (по умолчанию LSB), A1A (CW), и A3E (AM). В режиме VFO, если процесс
  • Страница 51 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 51 При опасности нажмите клавишу ALARM, удерживайте ее и нажмите клавишу 2182 во время нажатия ALARM. Начнется передача международного сигнала бедствия (переменные тоны частот 1300 и 2200 Гц) на 35 секунд. Нажмите ALARM (а не 2182) для отмены передачи сигнала
  • Страница 52 из 84
    52 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Когда Вы передаете, звуковой генератор «самопрослушивания» позволит вам следить за своей передачей. Уровень самопрослушивания можно отрегулировать через маленькое отверстие SIDETONE на задней панели трансивера. Для передачи данных (включая и телеграфию
  • Страница 53 из 84
    53 Радиостанция Vertex-Standard System 600 При выбранном с помощью главной ручки настройки удобном канале нажмите клавишу 3 на клавиатуре. Значок TUNER на главном дисплее будет мигать, и System 600 будет передавать короткое время. Затем трансивер вернется в режим приема, и значок TUNER будет
  • Страница 54 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 Популярные коротковолновые вещательные диапазоны Диапазон, Метры Частота (МГц) Диапазон, метры Частота (МГц) ДВ 0,150 – 0,285 31 9,35 – 9,90 СВ 0,520 – 1,625 25 11,55 – 12,05 120 90 75 2,30 – 2,50 3,20 – 3,40 3,90 – 4,00 22 19 16 13,60 – 13,90 15,10 – 15,70
  • Страница 55 из 84
    55 Радиостанция Vertex-Standard System 600 новления передачи другой станции. После пятисекундной задержки режим двойного прослушивания возобновится на Вашем первоначальном канале работы (не на канале 1-01), что и отобразится на главном дисплее. Если System 600 установлен в режим «Временной
  • Страница 56 из 84
    56 Радиостанция Vertex-Standard System 600 В режиме приема SELCALL приемник будет молчать, а значок SEL CALL будет подсвечен. Когда получен вызов на ваш RX ID, Вы услышите звуковой сигнал, и значок SEL CALL будет мигать. Нажмите однократно переключатель PTT для отмены SELCALL, затем нажмите PTT и
  • Страница 57 из 84
    Радиостанция Выключите трансивер. Vertex-Standard System 600 57 Нажмите и удерживайте клавишу S во время включения трансивера. На дисплее будет показано RX ID c последующими четырьмя цифрами (или четырьмя тире, если код SELCALL на прием программируется в первый раз). Нажмите кратковременно на
  • Страница 58 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 58 Закодированная передача/прием (требуется модуль FVP-24) Если используемый вами трансивер (и другие в вашей группе связи) оснащены модулем кодирования FVP-24, то можно включить кодированный режим на любом канале J3E, нажав клавишу E. Будет подсвечен значок
  • Страница 59 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 59 IV-3. Конфигурация 3: Работа радиолюбительского КВ трансивера FT-600 Начальные процедуры Удостоверьтесь, что источник питания, антенна, заземление, микрофон и другие соединения с аксессуарами сделаны правильно, согласно информации, приведенной в Главе III.
  • Страница 60 из 84
    60 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Повторные нажатия клавиши М позволяют оператору переключать трансивер между режимами VFO и четырьмя банками памяти, каждый из которых может хранить до 25 каналов памяти. Далее следует краткое описание работы с памятью. Чередование режимов выбора частот
  • Страница 61 из 84
    61 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Когда принимается сигнал, достаточно сильный для того, чтобы превысить порог шумоподавителя, то принимаемый сигнал будет слышен в громкоговорителе или телефонах, и значок BUSY будет подсвечен. Когда принимаемая передача закончена, значок BUSY исчезнет,
  • Страница 62 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 Для разнесенной работы (различные частоты приема/передачи): 62 Нажмите клавишу M при необходимости, чтобы выбрать режим VFO. Нажмите при необходимости клавишу 1 , чтобы выбрать желаемый режим работы. Обратите внимание, что этот режим должен быть одним и тем
  • Страница 63 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 63 Хранение памяти канала. Можно хранить четыре банка памяти до 25 каналов в каждом, что дает всего 100 каналов. Их программирование легко производится с клавиатуры. Для симплексных каналов памяти (передача и прием на одной частоте): Нажмите клавишу M при
  • Страница 64 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 Для полудуплексных каналов (прием и передача на разных частотах): 64 Нажмите клавишу M при необходимости, чтобы выбрать желаемый банк памяти. Когда выбран желаемый банк памяти, поверните главную ручку настройки для выбора желаемого номера канала в пределах
  • Страница 65 из 84
    65 Радиостанция Vertex-Standard System 600 канала памяти (например, 1-05). Возможно, вам нужно дважды проверить данные о частоте в этой точке, чтобы удостовериться, что Вы выбрали правильный канал. Нажмите клавишу ENT для входа в режим ввода меток. Первая цифра с левой стороны дисплея начнет
  • Страница 66 из 84
    66 Радиостанция Vertex-Standard System 600 В режиме памяти нажатие кнопок UP и DWN вызывает изменение номера канала по порядку вверх или вниз соответственно. Нажатие и удерживание кнопок UP и DWN DWN вызывает ручное сканирование по доступным ячейкам памяти в пределах текущего банка памяти.
  • Страница 67 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 67 Замечания о передаче данных Режим J2B (AFSK) в System 600 использует LSB (нижнюю боковую полосу) для работы по умолчанию. Некоторые службы используют верхнюю боковую полосу (USB) для цифровой передачи. Изменение рабочего режима J2B — это защищенная, но
  • Страница 68 из 84
    68 Радиостанция Vertex-Standard System 600 В качестве быстрого перехода к индивидуальной настройке каждой антенны можно использовать особую процедуру для настройки всех каналов, хранимых в банке памяти 1 (каналы памяти с 1-01 до 1-25). Нажмите клавишу F , затем (в течение нескольких секунд) нажмите
  • Страница 69 из 84
    69 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Возможность пошагового прохождения по любительским диапазонам, которую дают клавиши ▲ и ▼ на передней панели трансивера, игнорирует такие не радиолюбительские частоты. Если Вы нажмете любую из этих кнопок во время приема «общего диапазона» (General
  • Страница 70 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 70 Двойное прослушивание Параметр Dual Watch (Двойное прослушивание) System 600 позволяет пользователю или диспетчеру работать на одном канале, периодически проверяя канал памяти 1-01 (банк памяти номер 1, канал номер 1). Двойное прослушивание доступно до тех
  • Страница 71 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 71 Запирание передней панели Для предотвращения нежелательного изменения частоты канала или других параметров с передней панели, нажмите клавишу на передней панели. Тогда все клавиши будут заперты для возможности оперативной работы, кроме самой клавиши вишу .
  • Страница 72 из 84
    Радиостанция V. Приложение Vertex-Standard System 600 72 V-1. Установка внутренних аксессуаров. Эта глава описывает процедуры установки для внутренних опций, доступных для трансивера System 600. Это высокостабильный задающий генератор TCXO-4, AM фильтр на 6 кГц YF-112A, CW фильтр на 500 Гц YF-112C
  • Страница 73 из 84
    73 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Осторожно вставьте ножки разъема TCXO-4 в разъем типа Molex и вставьте TCXO-4 в коннектор, пока пластиковая защелка спереди TCXO-4 не защелкнется в «запертой» позиции. Закрепите шестью винтами нижнюю крышку. Поставьте назад верхнюю крышку: сначала
  • Страница 74 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 74 Модуль кодирования FVP-24 Для установки модуля FVP-24 следует снять только верхнюю крышку. В соответствии с рисунком 3 и расположением ножек в разъеме модуля кодирования (J1009) на основной плате нанесена надпись OPTION SCMB UNIT в том месте, где должен
  • Страница 75 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 75 V-2. Система управления с компьютера CAT Система CAT (Computer Aided Transceiver) в System 600 обеспечивает управление частотой, памятью, и другими установками, используя внешний персональный компьютер. Это позволяет полностью автоматизировать ввод
  • Страница 76 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 76 Соединение компьютера с FIF-232C для FT-600 Формат данных Последовательные данные передаются в TTL-уровнях (0 и 5 В) через контакты SO (последовательный выход) и SI (последовательный вход) разъема CLONE (соответственно контакты 2 и 3) на задней панели
  • Страница 77 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard System 600 контакт SI (последовательный вход) разъема CAT на задней панели трансивера. 77 Пример: Настроиться на 14.250.0 МГц Сначала определим код команды для желаемой инструкции (смотри таблицу команд CAT на следующей странице). Эти коды команд должны храниться в
  • Страница 78 из 84
    78 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Команды, дублирующие кнопки на передней панели, обозначены заглавными буквами. Переменные параметры обозначены так, чтобы отобразить их формат: то есть “CH” обозначает номер ячейки памяти от 1 до 64h (от 1 до 100 в десятичном виде). “—“ показывает пустой
  • Страница 79 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard Read Meter F7h 47 Read Flags FAh 50 79 System 600 мальным шагом (10 или 100 Гц) Дает команду вернуть оцифрованное показание измерителя (4 повторяющиеся байта и 0F7h) Дает команду вернуть 3 байта флагов статуса плюс константы 06h и 04h (см. следующие страницы) Все 1941
  • Страница 80 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard (B) Четвертый байт флагов Этот байт не используется в System 600. System 600 80 (С) 19-байтовая запись данных Запись длиной 19 байт определяет текущие условия работы с текущим VFO или с памятью. Эта запись состоит из одного бита, указывающего номер текущего канала
  • Страница 81 из 84
    Радиостанция Vertex-Standard Выбор статуса обновления данных System 600 81 Первый и четвертый параметры команды Status Update позволяют выбрать различные части данных статуса для возвращения в следующем порядке (“U” — первый параметр, “CH” — четвертый): Параметры Возвращаемые данные Ссылка (см.
  • Страница 82 из 84
    82 Радиостанция Vertex-Standard System 600 торые из команд, в этом случае нужно разработать альтернативные алгоритмы, чтобы дублировать показанные здесь функции. Посылка команды Любую команду CAT можно послать, открыв последовательный порт компьютера как устройство ввода/вывода №2 на 4800 Бод, 8
  • Страница 83 из 84
    83 Радиостанция Vertex-Standard System 600 Данные измерителя состоят из четырех одинаковых байтов, за которыми следует заполняющий байт, поэтому нам реально нужен только один байт, чтобы получить всю информацию, которую несет команда. Тем не менее, мы должны считать все пять байт (или 1, 18, 19,
  • Страница 84 из 84