Инструкция для VESTEL VDWTC 6041W

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

             
              РУКОВОДСТВО ПО  
                 ЭКСПЛУАТАЦИ

ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 

 

   

 

 

                    

                    

                    

                        

И

Р

VDWTC 6041 W/VDWTC 6041 X 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    РУКОВОДСТВО ПО Р ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ VDWTC 6041 W/VDWTC 6041 X
  • Страница 2 из 41
    СОДЕРЖАНИЕ • • Технические характеристики................................................................. Соответствие стандартам и данные тестирования ............................. 4 5 Техника безопасности и рекомендации.................................................. • Вторичная
  • Страница 3 из 41
    1 Загрузка посудомоечной машины ...................................................... • Верхняя корзина ............................................................................. • Альтернативные способы загрузки корзины .................................. 2 24 24 25 Описание программ
  • Страница 4 из 41
    1 2 12 3 11 10 4 5 3 6 9 7 8  Система активной сушки: Эта система обеспечивает улучшенную сушку посуды. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Верхняя панель Верхняя корзина с подставками Верхняя консоль распыления Нижняя корзина Нижняя консоль распыления Фильтры Табличка с техданными Панель управления 9.
  • Страница 5 из 41
    Технические характеристики Емкость Высота Высота (без верхней панели) Ширина Глубина Масса нетто Электропитание Полная мощность Мощность нагрева Мощность насоса Мощность дренажного насоса Давление подачи воды Ток 12 комплектов 845 мм 815 мм 596 мм 598 мм 46 кг 220-240 В, 50 Гц 2200 Вт 2000 Вт 100
  • Страница 6 из 41
    Соответствие стандартам и данные тестирования / Заявление о соответствии ЕС Все положения, касающиеся машины, реализованы в соответствии с правилами техники безопасности, приведенными в соответствующих директивах Европейского Союза. 2004/108/EC, 2006/95/EC,IEC 436/DIN 44990, EN 50242 Важное
  • Страница 7 из 41
    ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ Вторичная переработка • Некоторые компоненты и упаковка машины произведены из материалов, пригодных для переработки. • Пластиковые части имеют международную маркировку: (>PE< (полиэтилен) , >PS< (полистирол), >POM< (полифенилоксид), >PP< (полипропилен)...) •
  • Страница 8 из 41
    • Установка и ремонт машины должны производиться только сервисным специалистом, имеющим разрешение на выполнение работ такого рода. • Для машины следует использовать только оригинальные запасные части производителя. • Перед установкой убедитесь, что машина отключена от электросети. • Проверьте,
  • Страница 9 из 41
    ответственности за поломки, вызванные несоблюдением этого условия. • Вода в отсеке мытья машины не является питьевой – не пейте ее. • В отсек для мытья не должны попадать химические растворители, поскольку это может привести ко взрыву. • Проверьте, являются ли пластиковые предметы термоустойчивыми,
  • Страница 10 из 41
    для столовых приборов лезвием или острыми концами вниз. • В случае повреждения шнура, во избежание опасности, его должен заменять производитель, сервисный агент или лица, имеющие аналогичную квалификацию. • Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными
  • Страница 11 из 41
    на ее внутренней поверхности могут находиться остатки моющих веществ. • Убедитесь, что старая машина не представляет угрозу для детей. Известны факты, когда дети закрывались внутри машины. Для предотвращения таких ситуаций сломайте замок дверцы машины и отрежьте кабели электропитания. В случае
  • Страница 12 из 41
    Предметы, которые не следует мыть в посудомоечной машине: • пепельницы, посуду со следами воска и парафина, полирующих средств, краски, химических веществ, предметы из железных сплавов; • вилки, ложки и ножи с деревянными, костяными или перламутровыми ручками; склеенные предметы, а также предметы,
  • Страница 13 из 41
    УСТАНОВКА МАШИНЫ Расположение машины При выборе места для установки машины обратите особое внимание на возможность легкой загрузки и выгрузки посуды из машины. Не размещайте машину в местах, где температура может упасть ниже 0°C. Перед установкой распакуйте машину, следуя указаниям на упаковке.
  • Страница 14 из 41
    Подключение к водопроводной сети Убедитесь, что водопровод в помещении подходит для установки посудомоечной машины. Также рекомендуется установить фильтр на входе линии подачи воды в ваш дом или квартиру, чтобы избежать повреждения машины, причиной которого может стать любое загрязнение (песок,
  • Страница 15 из 41
    После подключения следует полностью открыть вентиль и проверить плотность соединений. В целях безопасности всегда закрывайте вентиль подачи воды после завершения программы мойки. ПРИМЕЧАНИЕ: В некоторых моделях может применяться система защиты от протечек Aquastop. При наличии системы Aquastop
  • Страница 16 из 41
    Внимание. При использовании сливного шланга длиной более 4 м посуда может оставаться грязной. В таком случае компания не несет ответственности за качество работы посудомоечной машины. 15
  • Страница 17 из 41
    Подключение к электросети Заземленную вилку машины следует подсоединить к заземленной розетке электросети с подходящим напряжением и силой тока. Если в помещении нет заземленной розетки, ее установку должен выполнить квалифицированный электрик. В случае эксплуатации машины без должного заземления
  • Страница 18 из 41
    Установка машины в кухонную мебель Чтобы установить машину в кухонную мебель, проверьте, имеется ли для этого достаточное пространство, а также возможности подключения машины к сети питания и канализации.1 Если вы решите, что пространство в мебели подходит для установки посудомоечной машины,
  • Страница 19 из 41
    Отрегулируйте ножки машины в соответствии с уклоном пола.3 Установите машину в проем, стараясь не согнуть и не повредить шланги.4 Внимание. После снятия верхней панели машину следует поместить в закрытое пространство, допустимые габариты которого показаны на рисунке. 18
  • Страница 20 из 41
    Перед первой эксплуатацией машины • Проверьте, соответствуют ли технические характеристики электропитания и подачи воды значениям, указанным в инструкциях по установке машины. • Выньте из машины весь упаковочный материал. • Добавьте смягчитель воды. • Добавьте 2 кг соли в отсек для соли и наполните
  • Страница 21 из 41
    При этом пролившаяся соль будет смыта при мытье посуды. Если после добавления соли вы не собираетесь мыть посуду, запустите короткую программу мытья с пустой машиной во избежание повреждения устройства (для предотвращения коррозии), которое может вызвать пролившаяся при наполнении контейнера соль.
  • Страница 22 из 41
    Отрегулируйте систему смягчения воды в соответствии с жесткостью воды в водопроводной магистрали Установите ручку выбора программ в положение 0 (Сброс), когда машина не используется.1 После сброса настроек машины нажмите кнопку пуска/паузы и удерживайте ее. 2 При этом включите питание машины, нажав
  • Страница 23 из 41
    Применение моющего средства Используйте моющие средства, предназначенные для домашних посудомоечных машин. Можно приобрести такие моющие средства в форме порошка, геля и таблеток. Моющее средство следует добавлять в отсек перед запуском машины. Храните моющие средства в прохладном сухом и
  • Страница 24 из 41
    Если такое моющее средство имеет форму таблеток, никогда не помещайте его во внутреннюю секцию или корзину для столовых приборов посудомоечной машины;кладите его в распределитель или в контейнер для моющего средства. • Они обеспечивают хорошие результаты только для определенных применений. При
  • Страница 25 из 41
    Наполните отсек ополаскивателем, пока индикатор ополаскивателя не станет темным; 2 установите колпачок на место и закройте, повернув его, чтобы совместить символы. Проверяйте индикатор уровня ополаскивателя на дозаторе моющего средства, чтобы знать, достаточно ли в машине ополаскивателя. Темный
  • Страница 26 из 41
    Альтерна тивные способы загрузки корзин Нижняя корзина Верхняя корзина 25
  • Страница 27 из 41
    Неправильная загрузка Важное примечание для испытательных лабораторий Для получения подробной информации по эксплуатационным испытаниям обращайтесь по следующему адресу: dishwasher@standardtest.info . В электронном сообщении укажите, пожалуйста, название модели и серийный номер (20 цифр), которые
  • Страница 28 из 41
    ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ Элементы програм 27 Длительность программы (мин) Потребление электроэнергии (КВт-часов) Потребление воды (литров) 100-127 111-183 30 162 55 119 161 0 ,81-0 ,96 1 ,12-1 ,3 1,22-1,8 0,88 0,90 1.07 1,55 1,75 10,6-17,7 10,9-18,5 13,3-24,6 11 9 11 15 22,7 15 64-92 0,02 4,2
  • Страница 29 из 41
    ОЗНАКОМЛЕНИЕ С ПРИБОРОМ 28 1.) Кнопка включения/выключения питания При нажатии кнопки включения/выключения питания начинает светиться индикатор на кнопке пуска/остановки. 2.) Индикатор оставшегося времени В процессе выполнения программы индикатор оставшегося времени отображает время выполнения
  • Страница 30 из 41
    5.) Кнопка предварительного мытья Выбрав дополнительную программу предварительного мытья, можно улучшить результаты мойки. При выборе предварительного мытья изменяются температура и время мытья в некоторых программах для улучшения результатов мойки. Примечание 1. Если вы хотите выполнить только
  • Страница 31 из 41
    10.) Индикаторы программы Выполнение программы можно отслеживать по индикаторам на панели управления. • Мойка • Ополаскивание • Сушка • Завершение Функция блокировки от детей Для включения функции блокировки от детей одновременно нажмите и удерживайте кнопки «+» и «–» на индикаторе оставшегося
  • Страница 32 из 41
    ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ И ВЫБОР ПРОГРАММЫ Включение машины Индикатор на кнопке пуска/остановки программы отключается после запуска программы, когда начинает светиться индикатор мытья. 1. Нажмите кнопку включения / выключения питания. 2. Выберите нужную программу с помощью кнопки выбора программ. 3. По
  • Страница 33 из 41
    Изменение программы со сбросом настроек Отмена программы с завершением мойки Установите кнопку выбора программ на значение Reset (Сброс). Однократно нажмите кнопки питания и пуска/паузы. Программа будет отменена, когда загорится индикатор завершения. Однократно нажмите кнопки питания и пуска/паузы.
  • Страница 34 из 41
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА Регулярная очистка машины продлевает срок ее службы. В моечном отсеке машины могут накапливаться жировые и известковые отложения. Удаление отложений Наполните отсек для моющего средства, не загружая в машину посуду, выберите программу с высокой температурой воды и
  • Страница 35 из 41
    Консоли распыления Проверьте, не забились ли отверстия в верхней и нижней консолях распыления. При наличии забитых отверстий снимите консоли распыления и промойте их водой. Нижнюю консоль можно снять, потянув вверх, а гайку верхней консоли можно снять, повернув влево. При установке верхней консоли
  • Страница 36 из 41
    КОДЫ ОШИБОК И ДЕЙСТВИЯ В СЛУЧАЕ ОШИБКИ КОД ОШИБКИ ОПИСАНИЕ ОШИБКИ Недостаточная подача воды F5 F3 Ошибка постоянной подачи воды F2 Не удается вылить использованную воду из машины. УПРАВЛЕНИЕ • Убедитесь, что кран подачи воды полностью открыт, и что вода не перекрыта. • Закройте кран подачи воды,
  • Страница 37 из 41
    Горит один из индикаторов программы, а индикатор «пуск/остановка» загорается и гаснет Дверца машины открыта, закройте ее. Программа не запускается • Проверьте подключение вилки к розетке. • Проверьте предохранители в помещении. • Убедитесь, что кран подачи воды открыт. • Убедитесь, что дверца
  • Страница 38 из 41
    Посуда не высохла • Выбрана программа без сушки. • Установлена слишком низкая дозировка ополаскивателя • Посуда была выгружена слишком рано. На посуде следы ржавчины • Низкое качество металла, из которого изготовлена посуда. • Высокий уровень соли в воде. • Плохо закрыт колпачок отсека для соли. •
  • Страница 39 из 41
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА Торговая марка поставщика Модель поставщика VESTEL VDWTC 6041 W/VDWTC 6041 X Вместимость посудомоечной машины 12 Класс по энергоэффективности A++ Годовое потребление электроэнергии в кВт в год (AEC) ( 280 циклов)* 258 Потребление электроэнергии (Et) (кВт на цикл)
  • Страница 40 из 41
    Произведено в Турции «Вестель Беяз Ешья Санайи, Ве Тиджарет А.С.» Адрес: Организе Санайи Болгеси 45030 Маниса / ТУРЦИЯ Тел: (+90) 236 226 30 00 Факс (+90) 236 226 32 15 www.vestel.ru Made in Turkey Vestel Beyaz Esya San,Ve Tic A.S. Adress: Organize Sanayi Bolgesi 45030 Manisa / TURKEY Tel: (+90)
  • Страница 41 из 41