Инструкция для VITEK VT-1708

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3) Do not operate the heater with a damaged cord set, of if it has been dropped, or dam]

aged in any manner. Return it to an Authorized Service facility for inspection, repairing
and testing.

4) Close supervision is required when any appliance is used by or near children.

5) Disconnect the cord from the outlet before cleaning.

6) Unplug heater by grasping plug and pulling it from the outlet. NEVER YANK ON CORD.

7) When store your heater, keep it in a cool, dry place.

8) The heater has a European plug. This plug will fit in a European outlet only one way. If

the plug does not fully fit the outlet, reverse the plug. If it still does not fit consult a qual]
ified electrician. Never use with an extension cord if the plug cannot be fully inserted.

9) If the supply cord is damaged, it must be replaced by its service agent or a similar qual]

ify person in order to avoid hazard.

10) This heater is filled with a precise quantity of special oil. Repairs requiring opening of

the  oil  container  are  only  to  be  made  by  the  manufacturer  or  his  service  agent  who
should be contacted if there is an oil leakage. Regulations concerning the disposal of
oil when scrapping the appliance have to be followed.

WARNING

1. The  surface  temperature  of  the  flanges  is  higher,  during  use,  thus  closely  supervise

any children in the area of this appliance.

2. Do not use on a wet place to prevent electrical shock.

3. Do not use out of doors.

4. If malfunctions happen during operation please put it to nearby appointed service cen]

ter with the maintenance card. Never disassemble it by yourself.

5. Be sure to pull out the plug from an outlet when not in use and before cleaning.

SPECIFICATION

Power requirement

230 V ~ 50 Hz

Power

800/1200/2000 W 

Suitable area 

20 m

2

Fan power

500 W

SERVICE LIFE OF THE RADIATOR NOT LESS THAN 3 YEARS

5

8. Вставьте собранную сушку в секции радиатора, как показано на рисунке.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Включите прибор в сеть.

а)  Убедитесь,  что    в  пределах  1  метра  от  прибора  нет  огнеопасных  или  легко

деформирующихся предметов.

б) Не накрывайте прибор.

в)  Напряжение, указанное на маркировке прибора, должно соответствовать

напряжению сети в Вашем доме.

2. Поворачивая    термостат  по  часовой  стрелке,  установите  его  в  максимальную

позицию. 

Затем установите переключатель температуры в следующие положения:

Переключатель LOW:

для установки невысокой температуры;

Переключатель MED:

для установки средней температуры;

Переключатель HIGH:

для установки высокой температуры.

Когда нужная температура будет достигнута, установите термостат в минимальную
позицию. Температура останется прежней. 

3. После  использования  сначала  установите  переключатель  температуры  в

положение  “OFF”,  затем  поверните  термостат  в  минимальную  позицию  и
отключите прибор от сети.

ПРИМЕЧАНИЯ:

1) Комната  должна  быть  закрыта,  иначе  работа  прибора  не  даст  желаемого

результата.

2) Не закрывайте вентиляционные отверстия на панели управления.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА 

1. Регулярно  очищайте  обогреватель,  чтобы  избежать  скопления  пыли  на  его

поверхности.

2.  Отключите  обогреватель  от  сети,  дайте  ему  остыть,  а  затем  протрите  мягкой

влажной тканью. Не используйте моющие  средства или абразивы.

3. Не  допускайте  контакта  обогревателя  с    острыми  предметами,  во  избежание

повреждений  покрытия и появления ржавчины.

РУССКИЙ

8

ENGLISH

New 1708.qxd  12.05.03  16:34  Page 10

1
2
3
4
5
6
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 7
    New 1708.qxd 12.05.03 16:34 Page 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION OIL RADIATOR МАСЛЯНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ МОДЕЛЬ VT&1708
  • Страница 2 из 7
    New 1708.qxd 12.05.03 16:34 Page 4 ENGLISH Гарантийный талон Сведения о покупке Модель: Серийный №: OR 170800000 Дата покупки: Сведения о продавце Название и адрес продающей организации Телефон: Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен Подпись покупателя М.П.
  • Страница 3 из 7
    New 1708.qxd 12.05.03 16:34 Page 6 ENGLISH TO ASSEMBLE 1. Install multidirectional rolling wheels to each end between the first and the second groups of the radiating flanges. 2. Let the "U" shape screw surrounding the dome of the radiating flanges. Then insert it into two holes of the supporting
  • Страница 4 из 7
    New 1708.qxd 12.05.03 16:34 Page 8 ENGLISH NOTES: 1) The pilot lamp will on only if the temperature is below the setting value of the thermo] stat. 2) The room must be sealed in good condition, if not, it will not make good result because of the influx of heat. 3) The outlets of the control chamber
  • Страница 5 из 7
    New 1708.qxd 12.05.03 16:34 Page 10 РУССКИЙ 8. Вставьте собранную сушку в секции радиатора, как показано на рисунке. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1. Включите прибор в сеть. а) Убедитесь, что в пределах 1 метра от прибора нет огнеопасных или легко деформирующихся предметов. б) Не накрывайте прибор. в) Напряжение,
  • Страница 6 из 7
    New 1708.qxd 12.05.03 16:34 Page 12 РУССКИЙ РУССКИЙ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1. Внимательно прочитайте инструкцию перед сборкой и эксплуатацией прибора. 2. Чтобы избежать риска удара током: а) Отключайте вилку от розетки, если Вы не используете прибор. б) Обогреватель не должен
  • Страница 7 из 7