Инструкция для ZANUSSI ZGG 65414 SA

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

PT

Manual de instruções

2

RU

Инструкция

 

по

эксплуатации

14

Placa

Варочная

 

панель

ZGG65414

PT

 

RU

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    PT RU Manual de instruções Инструкция по эксплуатации Placa Варочная панель ZGG65414 PT RU 2 14
  • Страница 2 из 29
    Índice Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Funcionamento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 8 8 9 Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ O que
  • Страница 3 из 29
    • • • • • • te as tabelas no capítulo "Sugestões e conselhos úteis". Os tachos não devem alcançar a zona de comando. Certifique-se de que os tachos não ultrapassam as extremidades da mesa de trabalho e que estão posicionados nos centros dos anéis, de forma a evitar riscos de segurança. Não utilize
  • Страница 4 из 29
    • • • • • • • • • na divisão na qual está instalado. Certifique-se da existência de uma boa ventilação na cozinha: mantenha as aberturas naturais de ventilação abertas ou instale um dispositivo de ventilação mecânica (exaustor). É necessária ventilação adicional (por exemplo, a abertura de uma
  • Страница 5 из 29
    Importante Certifique-se de que a pressão de fornecimento de gás do aparelho cumpre os valores recomendados. A ligação ajustável está fixada no suporte global através de uma porca roscada G 1/2". Aparafuse as peças sem força excessiva, ajuste a ligação na direcção necessária e aperte tudo. – o
  • Страница 6 из 29
    1 1 Parafuso de by-pass – Se mudar de gás natural a G20 20 mbar para gás líquido, aperte totalmente o parafuso. – Se mudar de gás líquido para gás natural a G20 20 mbar, desaperte o parafuso de by-pass cerca de 1/4 de volta. Advertência Certifique-se de que a chama não se apaga se rodar rapidamente
  • Страница 7 из 29
    b) Espaço para ligações Unidade de cozinha com forno A 10 mm 3 mm 11 mm 11 mm A) vedante fornecido A As dimensões da cavidade destinada à placa devem respeitar as indicações e o móvel de cozinha deve estar equipado com aberturas de ventilação para permitir um fornecimento de ar contínuo. As
  • Страница 8 из 29
    Descrição do produto Disposição da mesa de trabalho 1 2 3 1 Placa 2 Queimador semi-rápido 3 Queimador rápido 4 Queimador auxiliar 5 Botões de controlo 5 4 Botões de comando Símbolo Símbolo Descrição posição de ignição / fornecimento máximo de gás Descrição sem fornecimento de gás / posição
  • Страница 9 из 29
    Advertência Não mantenha o botão de comando pressionado por mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, solte o botão de comando, rode-o para a posição off (desligado) e aguarde no mínimo 1 minuto antes de tentar acender novamente o queimador. Importante Na ausência de
  • Страница 10 из 29
    temperaturas e não deixe tostar demais os alimentos. Manutenção e limpeza Advertência Desligue o aparelho e deixeo arrefecer antes de o limpar. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica antes de executar qualquer trabalho de limpeza ou manutenção. Advertência Por motivos de segurança, não limpe
  • Страница 11 из 29
    Manutenção periódica Entre em contacto periodicamente com o seu centro de assistência local para verificar as condições do tubo de fornecimento de gás e do regulador de pressão, se instalado. O que fazer se… Problema Não existe faísca quando acende o gás. Possível causa Solução • Não existe
  • Страница 12 из 29
    Se existir uma falha, tente primeiro encontrar uma solução para o problema. Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou o centro de assistência local. Se tiver utilizado o aparelho de forma incorrecta ou se a instalação não tiver sido executada por um
  • Страница 13 из 29
    POTÊNCIA TOTAL: Alimentação eléctrica: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW G30 (3+) 28-30 mbar = 567 g/h G31 (3+) 37 mbar = 557 g/h Classe do aparelho: 3 Diâmetros de bypass Queimador Ø bypass em 1/100 mm 230 V ~ 50 Hz Auxiliar 28 Ligação do gás: G 1/2 " Semi-rápido 32 Categoria: II2H3+ Rápido 42 Fornecimento
  • Страница 14 из 29
    Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание работы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 17 20 21 22 Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _
  • Страница 15 из 29
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений. • Используйте только посуду, диаметр которой соответствует размерам конфорок. Существует опасность перегрева и повреждения стеклянной панели (если
  • Страница 16 из 29
    • Поверхности срезов в столешнице необходимо защитить от воздействия влаги соответствующим герметиком. • Стык электроприбора и столешницы должен быть полностью и без зазоров заполнен соответствующим герметиком. • Защитите нижнюю часть прибора от воздействия пара и влаги, например, от посудомоечной
  • Страница 17 из 29
    – Отключите питание прибора. – Отрежьте и утилизируйте сетевой шнур. – Расплющите наружные газовые трубы, если они имеются. – По поводу утилизации прибора обратитесь в местную авторизованную службу. Установка ВНИМАНИЕ! Следующие указания по установке, подключению и техобслуживанию относятся к
  • Страница 18 из 29
    Контроль сохранности гибкого шланга включает в себя следующую проверку: – отсутствие трещин, порезов, следов горения, как на концах, так и по всей его длине; – материал шланга не стал жестким, а сохранил свою нормальную эластичность; – на хомутах крепления отсутствует ржавчина; – срок годности
  • Страница 19 из 29
    тите винт обводного клапана примерно на 1/4 оборота. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что пламя не гаснет при быстром повороте ручки из максимального в минимальное положение. Подключение к электросети • Заземлите прибор в соответствии с требованиями техники безопасности. • Проверьте, чтобы напряжение и тип
  • Страница 20 из 29
    A B A) идущая в комплекте герметизирующая прокладка B) идущие в комплекте крепежные скобы Возможности встраивания b) Пространство для подключения проводов Кухонный шкаф с духовым шкафом Размеры ниши под варочную панель должны соответствовать указанным, в кухонном шкафу должны быть предусмотрены
  • Страница 21 из 29
    Ручки управления Символ Символ Описание положение розжига / максимальной подачи газа Описание отсутствует подача газа / положение ВЫКЛ минимальная подача газа Описание работы Розжиг горелки ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны при использовании открытого огня на кухне. Изготовитель не несет ответственности
  • Страница 22 из 29
    Полезные советы Экономия энергии • По возможности всегда накрывайте посуду крышками. • Как только жидкость начинает закипать, уменьшайте пламя горелки до самого низкого уровня, достаточного для кипения жидкости. ВНИМАНИЕ! Используйте посуду, диаметр дна которой подходит по размеру к используемой
  • Страница 23 из 29
    ВНИМАНИЕ! Чистка прибора струей пара или очистителем высокого давления запрещена из соображений безопасности. ВНИМАНИЕ! Не используйте абразивные средства, металлические мочалки или средства на основе кислот. Это может привести к повреждению прибора. Царапины или темные пятна на поверхности не
  • Страница 24 из 29
    Что делать, если ... Неисправность Возможная причина Способ устранения • Отсутствует электропитание • Убедитесь в том, что прибор подключен к электросети и электроэнергия подается. • Проверьте предохранитель. Если предохранитель сработает повторно, обратитесь к квалифицированному электрику. •
  • Страница 25 из 29
    В случае неисправности сначала попытайтесь самостоятельно найти решение проблемы. Если вам не удалось самостоятельно устранить неисправность, обращайтесь к продавцу или в местный авторизованный сервисный центр. на не сертифицированным специалистом, посещение техника сервисного центра или поставщика
  • Страница 26 из 29
    Тепловая мощность Категория: Горелка повышенной мощности: 3 кВт Горелка для ускоренного приготовления: 2 кВт Вспомогательная горелка: 1 кВт II2H3B/P Подвод газа: G20 (2H) 20 мбар Класс прибора: ОБЩАЯ МОЩНОСТЬ: Диаметры обводных клапанов G20 (2H) 20 мбар = 8 кВт G30 (3B/P) 30 мбар = 567 г/час G31
  • Страница 27 из 29
    ГОРЕЛКА Повышенной мощности ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ ПОНИЖЕННАЯ МОЩНОСТЬ ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ кВт кВт инж. 100/мм м³/час 1.9 0.75 120 0.201 ПРИРОДНЫЙ ГАЗ G20 (2H) 13 мбар Охрана окружающей среды Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо
  • Страница 28 из 29
    397234302-C-062012 www.zanussi.com/shop
  • Страница 29 из 29