Инструкция для ZANUSSI ZGG64IT

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

CS

Návod k použití

2

RU

Инструкция по

эксплуатации

14

SK

Návod na používanie

29

Plynová varná deska

Газовая варочная панель
Plynový varný panel

ZGG64IT

CZ

 

RU

 

SK

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    CS RU SK Návod k použití Инструкция по эксплуатации Návod na používanie 2 14 29 Plynová varná deska Газовая варочная панель Plynový varný panel ZGG64IT CZ RU SK
  • Страница 2 из 41
    Obsah Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Provoz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Užitečné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 8 8 9 Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Co
  • Страница 3 из 41
    • Nepoužívejte nestabilní nádoby na vaření, abyste zabránili jejich případnému převrže‐ ní a následnému úrazu. • Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty, předměty nasáklé hořlavinami, spékavé předměty (například z plastu nebo hliníku) ani tkaniny. Hrozí
  • Страница 4 из 41
    • Dodržujte pečlivě pokyny k elektrickému připojení. Hrozí nebezpečí úrazu elektric‐ kým proudem. • Před každou údržbou nebo čištěním odpoj‐ te spotřebič od zdroje elektrického napáje‐ ní. • Elektrická svorkovnice je pod napětím. • Odpojte elektrickou svorkovnici od zdroje napětí. • Instalaci
  • Страница 5 из 41
    Připojení pružných nekovových trubek: Pokud je možné snadno kontrolovat připojení po celé ploše, můžete použít pružnou hadici. Pružnou trubku pěvně připojte pomocí svo‐ rek. Zkapalněný plyn: použijte držák gumové ha‐ dice. Vždy použijte těsnění. Pak pokračujte s připojením plynu. Pružnou hadici lze
  • Страница 6 из 41
    5. Zkontrolujte, zda plamen nezhasne, otočí‐ te-li ovladačem rychle z maximální do mi‐ nimální polohy. Připojení k elektrické síti • Uzemněte spotřebič v souladu s bezpeč‐ nostními pokyny. • Přesvědčte se, že jmenovité napětí a typ napájení na typovém štítku odpovídají na‐ pětí a výkonu místního
  • Страница 7 из 41
    A a) Odnímatelný panel b) Prostor pro přípojky Kuchyňská skříňka s troubou Rozměry výřezu pro varnou desku musí od‐ povídat uvedeným hodnotám a kuchyňská linka musí být vybavena otvory pro trvalý přívod vzduchu. Elektrické připojení varné desky a trouby musí být z bezpečnostních důvodů instalováno
  • Страница 8 из 41
    Popis spotřebiče Uspořádání varné desky 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Povrch varné desky Rychlý hořák Středně rychlý hořák Pomocný hořák Ovládací knoflíky 5 Ovladače Symbol Symbol Popis minimální přívod plynu Popis bez přívodu plynu / poloha vypnuto poloha pro zapále‐ ní / maximální přívod plynu Provoz
  • Страница 9 из 41
    2 Koruna hořáku 3 Zapalovací svíčka 4 Termočlánek Upozornění Jestliže se hořák po uplynutí 15 sekund nezapálí, uvolněte ovladač, otočte ho do polohy vypnuto a před dalším pokusem o zapálení hořáku alespoň jednu minutu počkejte. Důležité Při přerušení dodávky elektrického proudu můžete hořák zapálit
  • Страница 10 из 41
    Upozornění Nepoužívejte drsné čisticí prostředky, kovové drátěnky nebo kyseliny, protože by mohly spotřebič poškodit. Škrábance nebo tmavé skvrny na skle‐ něných částech nemají vliv na funkci spotřebiče. • Mřížky pod nádoby lze pro pohodlnější či‐ štění vyjmout. • Smaltované části, kryt a korunku
  • Страница 11 из 41
    Problém Možná příčina Řešení • Víčko hořáku a rozdělovač plamene jsou nasazeny nesymetricky. • Zkontrolujte, zda jsou víč‐ ko hořáku a rozdělovač plamene správně nasaze‐ ny. Plamen zhasíná ihned po za‐ pálení. • Termočlánek není zahřátý na dostatečnou teplotu. • Po zapálení plamene pod‐ ržte
  • Страница 12 из 41
    středisku a autorizovaných obchodech s ná‐ hradními díly. Technické údaje Rozměry varné desky Elektrické napájení: Šířka: 590 mm Kategorie: Délka: 520 mm 230 V ~ 50 Hz Připojení plynu: Přívod plynu: Rozměry výřezu pro varnou desku Šířka: G 1/2" G20 (2H) 20 mbar Třída spotřebiče: 3 Průměry trysek
  • Страница 13 из 41
    Plynové hořáky G20 13 mbar - jen Rusko HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKON SNÍŽENÝ VÝ‐ KON NORMÁLNÍ VÝKON kW kW vstřikování 1/100 mm m³/h Pomocný hořák 0,9 0,33 80 0,095 Středně rychlý hořák 1,4 0,45 105 0,148 Rychlý hořák 1,8 0,75 120 0,191 ZEMNÍ PLYN G20 (2H) 13 mbar Poznámky k ochraně životního prostředí
  • Страница 14 из 41
    Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание работы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 17 21 21 22 Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Что делать, если ... _ _
  • Страница 15 из 41
    • • • • • • • • виях. Это позволит избежать травмы или повреждения имущества. Используйте только ту посуду, диаметр которой соответствует размерам конфо‐ рок. Существует опасность перегрева и повреждения стеклянной панели (если таковая имеется). На используйте сковородки, диаметр ко‐ торых меньше
  • Страница 16 из 41
    • • • • • • • • • 16 судомоечной машины или духового шка‐ фа. Не устанавливайте прибор возле дверей и под окнами. Открывающиеся двери или окна могут сбить с варочной панели горячую посуду. Перед установкой убедитесь, что на‐ стройки прибора соответствуют характе‐ ристикам сети газоснабжения (типу
  • Страница 17 из 41
    Установка ВНИМАНИЕ! Следующие указания по установке, подключению и техобслуживанию относятся к операциям, которые должны выполняться только квалифицированными специалистами в соответствии с действующими стандартами и местными нормами. 2 Прокладка (дополнительная прокладка входит в комплекты
  • Страница 18 из 41
    При выявлении одного или нескольких де‐ фектов следует заменить шланг, а не ре‐ монтировать его. ВАЖНО! По завершении монтажа проверьте герметичность всех трубных соединений. Проверку следует выполнять с помощью мыльного раствора, ни в коем случае не применяйте для этого открытое пламя! Замена
  • Страница 19 из 41
    • В комплект поставки прибора входит се‐ тевой кабель. Его следует оборудовать вилкой, соответствующей нагрузке, ука‐ занной на табличке с техническими дан‐ ными. Вилку следует вставлять в соот‐ ветствующую розетку. • Установка или замена любых электриче‐ ских компонентов должна выполняться только
  • Страница 20 из 41
    A a) Съемная панель b) Пространство для подключения прово‐ дов Кухонный шкаф с духовым шкафом B A) входящая в комплект поставки герме‐ тизирующая прокладка B) идущие в комплекте крепежные скобы Возможности встраивания Кухонный шкаф с дверцей Панель, установленная под варочной па‐ нелью, должна
  • Страница 21 из 41
    Описание изделия Функциональные элементы варочной панели 1 2 3 4 1 Варочная панель 2 Горелка повышенной мощности 3 Горелка для ускоренного приготов‐ ления 4 Вспомогательная горелка 5 Ручки управления 5 Ручки управления Символ Символ Описание положение розжи‐ га / максимальной подачи газа Описание
  • Страница 22 из 41
    2 Рассекатель горелки 3 Свеча розжига 4 Термопара вления в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг горелки снова как мини‐ мум через 1 минуту. ВНИМАНИЕ! Если горелка не загорится через 15 секунд, отпустите ручку управления, установите ее в положение "Выкл" и попробуйте выполнить розжиг
  • Страница 23 из 41
    минимально возможной температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного коричневого цвета. Уход и очистка ВНИМАНИЕ! Перед чисткой выключите прибор и дайте ему остыть. Перед проведением технического обслуживания или чисткой прибора отсоедините его от сети электропитания. • Чтобы не
  • Страница 24 из 41
    дуктора, если таковым оборудована ваша варочная панель. Что делать, если ... Неисправность При розжиге газа отсут‐ ствует искра Возможная причина Способ устранения • Отсутствует электропи‐ тание • Убедитесь в том, что прибор подключен к электросети и электроэ‐ нергия подается. • Проверьте
  • Страница 25 из 41
    В случае неисправности сначала попытай‐ тесь самостоятельно найти решение про‐ блемы. Если вам не удалось самостоя‐ тельно устранить неисправность, обра‐ щайтесь к продавцу или в местный автори‐ зованный сервисный центр. Если прибор эксплуатировался непра‐ вильно или установка была выполне‐ на не
  • Страница 26 из 41
    Горелка для уско‐ ренного приготов‐ ления: 1,9 кВт Вспомогательная горелка: Подвод газа: 1 кВт G20 (2H) 20 мбар Класс прибора: ОБЩАЯ МОЩ‐ НОСТЬ: Диаметры обводных клапанов Горелка Ø обводного клапа‐ на в 1/100 мм Вспомогательная 28 Для ускоренного приготовления 32 Повышенной мощ‐ ности 42 G20 (2H)
  • Страница 27 из 41
    Газовые горелки G20 13 мбар - только для России ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ ПОНИЖЕННАЯ МОЩНОСТЬ ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ кВт кВт инж. 1/100 мм м³/час Вспомогатель‐ ная горелка 0,9 0,33 80 0,095 Горелка для ус‐ коренного приготовления 1,4 0,45 105 0,148 Горелка повы‐ шенной мощно‐ сти 1,8 0,75 120 0,191
  • Страница 28 из 41
    СООТВЕТСВУЕТ ТРЕ‐ БОВАНИЯМ НОРМА‐ ТИВНЫХ ДОКУМЕН‐ ТОВ Безопасности, ЭМС, санитарно-эпидемиологическим ГОСТ Р 50696-2006 (P. 4, 5, 6, 8, 9), ГОСТ Р 52161.2.6-2006, ГОСТ Р 51318.14.1-2006 (P. 4) ИЗГОТОВИТЕЛЬ Electrolux Italia S.p.A Viale Bologna, 298, 47100, Forli (FO), Italy (Италия) СЕРТИФИКАТ
  • Страница 29 из 41
    Obsah Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Popis výrobku _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prevádzka _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Užitočné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 31 34 34 35 Ošetrovanie
  • Страница 30 из 41
    Nedovoľte, aby sa elektrické napájacie káble zamotali. • V prípade prasklín na povrchu treba spotrebič odpojiť od elektrického napájania, aby sa predišlo úrazu elektrickým prúdom. Inštalácia • Prečítajte si tieto pokyny. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu osôb ani domácich zvierat, ani za ujmu na
  • Страница 31 из 41
    trebiča od siete, pričom vzdialenosť kontaktov zariadenia musí byť aspoň 3 mm. • Ak je upevňovacia konzola v blízkosti svorkovnice, vždy sa uistite, že sa napájací kábel nedotýka okraja konzoly. • Musia sa používať správne izolačné zariadenia: ochranné ističe, poistky (skrutkovacie poistky treba
  • Страница 32 из 41
    Dôležité upozornenie Po ukončení inštalácie sa uistite, že je prípojka správne utesnená. Použite vodu so saponátom, nie plameň! Výmena dýz 1. Vyberte mriežky nad horákmi. 2. Vyberte viečka a korunky horákov. 3. Maticovým kľúčom 7 vyberte dýzy a vymeňte ich za dýzy určené pre privádzaný druh plynu
  • Страница 33 из 41
    taktmi aspoň 3 mm, napr. automatický istič alebo poistku. • Žiadne súčasti napájacieho kábla nesmú byť vystavené teplote vyššej ako 90 °C. Modrý nulový vodič musí byť pripojený k svorke označenej „N“ na svorkovnici. Hnedý (alebo čierny) fázový vodič (pripojený k svorke označenej „L“ na svorkovnici)
  • Страница 34 из 41
    50 cm2 120 cm2 360 cm2 VÝROBCA: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA 180 cm2 Popis výrobku Rozloženie varného povrchu 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Varná doska Rýchly horák Stredne rýchly horák Pomocný horák Otočné ovládače 5 Ovládacie gombíky Symbol Symbol Popis plyn sa
  • Страница 35 из 41
    1 2 3 4 1 2 3 4 do vypnutej polohy. Počkajte najmenej 1 minútu a skúste znova zapáliť horák. Dôležité upozornenie Ak nemáte k dispozícii elektrinu, horák môžete zapáliť aj bez elektrického zapaľovača. V tomto prípade sa priblížte k horáku s plameňom, stlačte príslušný otočný ovládač a otočte ho
  • Страница 36 из 41
    Varovanie Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, drôtenky ani kyseliny, pretože by poškodili spotrebič. Škrabance a tmavé škvrny na skle neovplyvňujú funkčnosť spotrebiča. • Podstavce na hrnce možno vybrať na uľahčenie čistenia varného panela. • Nečistoty zo smaltovaných dielov, viečka a
  • Страница 37 из 41
    Pri výskyte problému sa najprv pokúste vyriešiť ho sami. Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajte predajcu alebo servisné stredisko. alebo predajcu budete musieť zaplatiť, aj keď k poruche dôjde počas záručnej doby. Ak ste spotrebič nepoužívali správne alebo inštaláciu nevykonal autorizovaný
  • Страница 38 из 41
    Trieda spotrebiča: 3 Horák Stredne rýchly Horák 42 Ø prívodu v 1/100 mm. Pomocný 32 Rýchly Priemery prívodov Ø prívodu v 1/100 mm. 28 Plynové horáky NORMÁLNY VÝKON NORMÁLNY VÝKON ZNÍŽENÝ VÝKON kW kW tryska 1/100 mm m³/h tryska 1/100 mm g/h Pomocný horák 1.0 0.33 70 0.095 50 73 Stredne rýchly horák
  • Страница 39 из 41
    Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk. značkami: >PE<,>PS< a pod. Obalový materiál vyhoďte do príslušných zberných nádob na odpad. Materiál obalu Materiály obalov nepoškodzujú životné prostredie a dajú sa recyklovať. Plastové časti sú označené 39
  • Страница 40 из 41
    397151401-B-422010 www.zanussi.com/shop
  • Страница 41 из 41